Conservation of cultural heritage - Indoor climate - Part 2: Ventilation management for the protection of cultural heritage buildings and collections

This European Standard gives guidelines for ventilation management in order to improve the preservation conditions of cultural heritage buildings and their collections. At the same time, it is aimed to create an indoor environment for a sustainable use of these buildings and their collections. This standard is a complement to existing general standards for ventilation that are focused on human comfort.
This European Standard is the second part of a standard on indoor climate in cultural heritage buildings, i.e. EN 15759 1:2011. It should be used together with the first part when considering selection of heating strategies and heating systems for cultural heritage buildings, or buildings housing collections. It may be also used when considering other issues, e.g. assessment of buildings, interiors and contents, or improvements for the energy performance.
This European Standard deals with indoor climate conditions, ventilation strategies and generic technical solutions for their implementation but not with the technical equipment itself.

Erhaltung des kulturellen Erbes - Raumklima - Teil 2: Lüftung für den Schutz von Gebäuden und Sammlungen des kulturellen Erbes

Diese Europäische Norm enthält Richtlinien für die Lüftungsregelung, um die Erhaltungsbedingungen von Gebäuden des kulturellen Erbes und ihren Sammlungen zu verbessern. Gleichzeitig zielt sie darauf ab, ein Raumklima zu schaffen, das eine nachhaltige Nutzung dieser Gebäude und ihrer Sammlungen ermöglicht. Diese Norm ist eine Ergänzung bestehender allgemeiner Normen zur Lüftung, die den Schwerpunkt auf die Behaglichkeit für Menschen legen.
Diese Europäische Norm ist der zweite Teil einer Norm über Raumklima in Gebäuden des kulturellen Erbes, d. h. EN 15759 1:2011. Sie sollte zusammen mit dem ersten Teil bei der Wahl von Beheizungsarten und Heizungssystemen für Gebäude des kulturellen Erbes, oder von Gebäuden, die Sammlungen beherbergen, angewendet werden. Sie kann außerdem bei anderen Themen angewendet werden, z. B. bei der Bewertung von Gebäuden, Innenräumen und der Ausstattung, oder Verbesserungen der energiebezogenen Leistung.
Die Europäische Norm befasst sich mit dem Raumklima, mit Lüftungsstrategien und allgemeinen technischen Lösungen für deren Umsetzung, aber nicht mit den technischen Anlagen und Geräten selbst.

Conservation du patrimoine culturel - Climat intérieur - Partie 2 : Gestion de la ventilation pour la protection des bâtiments et des collections appartenant au patrimoine culturel

La présente norme fournit des préconisations concernant la gestion de la ventilation dans les bâtiments patrimoniaux ou abritant des collections. L'objectif est d'assurer une conservation adaptée de l'intérieur des bâtiments et de leurs biens. Il convient également de créer un environnement intérieur garantissant une utilisation durable de ces bâtiments. Elle complète les normes générales existantes relatives à la ventilation dans les bâtiments qui se concentrent sur le confort des utilisateurs.
La présente norme peut également être utilisée pour faciliter le choix des stratégies et des systèmes de chauffage des bâtiments patrimoniaux ou abritant des collections (pour les lignes directrices relatives au chauffage des églises, chapelles et autres édifices cultuels, voir l'EN 15759-1:2011).

Ohranjanje kulturne dediščine - Notranje okolje - 2. del: Prezračevanje za zaščito stavb in zbirk kulturne dediščine

General Information

Status
Published
Publication Date
09-Jan-2018
Withdrawal Date
30-Jul-2018
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Start Date
14-Nov-2023
Completion Date
14-Apr-2025

Overview

EN 15759-2:2018 - "Conservation of cultural heritage - Indoor climate - Part 2: Ventilation management for the protection of cultural heritage buildings and collections" - is a European Standard published by CEN. It provides guidelines for ventilation management to improve preservation conditions in heritage buildings and collection stores while supporting sustainable use and energy performance. The standard focuses on indoor climate, ventilation strategies and generic technical solutions (not specific equipment), and is intended to complement general ventilation standards that prioritize human comfort.

Key topics and requirements

  • Step‑by‑step ventilation management: structured approach to assess, plan and implement ventilation measures for conservation outcomes.
  • Risk analysis related to ventilation: identification and assessment of threats such as excessive RH fluctuations, high or low relative humidity, condensation, salt migration, pollutant transport and particulate deposition.
  • Ventilation objectives: defining conservation‑driven air exchange strategies that balance preservation needs with occupant comfort and energy efficiency.
  • Indoor air quality (IAQ) requirements: guidance on acceptable pollutant control and monitoring to protect sensitive materials and artefacts.
  • Air exchange rate and measurement: assessment of infiltration, natural and mechanical ventilation; use of air changes per hour (h‑1) and measurement procedures for evaluation.
  • Management and technical recommendations:
    • Simple operational adjustments (e.g., controlled opening of windows/doors, visitor management)
    • Design and commissioning of technical installations and HVAC strategies for conservation
    • Programmable control systems for staged ventilation and integration with heating systems
    • Monitoring systems for temperature, humidity and pollutants to validate and adjust ventilation
    • Complementary measures such as preservation heating, humidification/dehumidification and showcases for microclimates
  • Implementation and evaluation: guidance on carrying out, documenting and validating measures through condition surveys and monitoring.

Applications and users

This standard is aimed at:

  • Museum and archive managers, collection care professionals and conservators
  • Building owners, heritage authorities and facility managers
  • Engineers and consultants involved in HVAC design, retrofit and energy performance for heritage buildings Practical uses include designing ventilation strategies for churches, museums, storage facilities or historic buildings; performing condition assessments; integrating ventilation with conservation plans; and improving energy‑efficient preservation.

Related standards

Use EN 15759-2 together with:

  • EN 15759-1:2011 (heating strategies for churches and places of worship)
  • EN 15757:2010, EN 15758:2010 (RH and temperature measurement guidance)
  • EN 15898:2011, EN 16095, EN 16096 (conservation terminology and condition surveys)
  • EN 16242, EN ISO 12569, EN ISO 16000-1, ISO 16000-8 (measurement and ventilation characterization)

Keywords: EN 15759-2, ventilation management, cultural heritage, indoor climate, preservation, air exchange rate, HVAC, indoor air quality, heritage buildings, collections.

Standard
EN 15759-2:2018
English language
22 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

EN 15759-2:2018 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Conservation of cultural heritage - Indoor climate - Part 2: Ventilation management for the protection of cultural heritage buildings and collections". This standard covers: This European Standard gives guidelines for ventilation management in order to improve the preservation conditions of cultural heritage buildings and their collections. At the same time, it is aimed to create an indoor environment for a sustainable use of these buildings and their collections. This standard is a complement to existing general standards for ventilation that are focused on human comfort. This European Standard is the second part of a standard on indoor climate in cultural heritage buildings, i.e. EN 15759 1:2011. It should be used together with the first part when considering selection of heating strategies and heating systems for cultural heritage buildings, or buildings housing collections. It may be also used when considering other issues, e.g. assessment of buildings, interiors and contents, or improvements for the energy performance. This European Standard deals with indoor climate conditions, ventilation strategies and generic technical solutions for their implementation but not with the technical equipment itself.

This European Standard gives guidelines for ventilation management in order to improve the preservation conditions of cultural heritage buildings and their collections. At the same time, it is aimed to create an indoor environment for a sustainable use of these buildings and their collections. This standard is a complement to existing general standards for ventilation that are focused on human comfort. This European Standard is the second part of a standard on indoor climate in cultural heritage buildings, i.e. EN 15759 1:2011. It should be used together with the first part when considering selection of heating strategies and heating systems for cultural heritage buildings, or buildings housing collections. It may be also used when considering other issues, e.g. assessment of buildings, interiors and contents, or improvements for the energy performance. This European Standard deals with indoor climate conditions, ventilation strategies and generic technical solutions for their implementation but not with the technical equipment itself.

EN 15759-2:2018 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 97.195 - Items of art and handicrafts. Cultural property and heritage. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

You can purchase EN 15759-2:2018 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2018
2KUDQMDQMHNXOWXUQHGHGLãþLQH1RWUDQMHRNROMHGHO3UH]UDþHYDQMH]D]DãþLWR
VWDYELQ]ELUNNXOWXUQHGHGLãþLQH
Conservation of cultural heritage - Indoor climate - Part 2: Ventilation to protect heritage
buildings and collections
Erhaltung des kulturellen Erbes - Raumklima - Teil 2: Lüftung für den Schutz von
Gebäuden und Sammlungen des kulturellen Erbes
Conservation du patrimoine culturel - Climat intérieur - Partie 2 : Ventilation destinée à
protéger les bâtiments et les collections appartenant au patrimoine
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 15759-2:2018
ICS:
91.140.30 3UH]UDþHYDOQLLQNOLPDWVNL Ventilation and air-
VLVWHPL conditioning systems
97.195 8PHWQLãNLLQREUWQLãNLL]GHONL Items of art and handicrafts.
.XOWXUQHGREULQHLQNXOWXUQD Cultural property and
GHGLãþLQD heritage
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 15759-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
January 2018
EUROPÄISCHE NORM
ICS 97.195
English Version
Conservation of cultural heritage - Indoor climate - Part 2:
Ventilation management for the protection of cultural
heritage buildings and collections
Conservation du patrimoine culturel - Climat intérieur Erhaltung des kulturellen Erbes - Raumklima - Teil 2:
- Partie 2 : Ventilation destinée à protéger les Lüftung für den Schutz von Gebäuden und
bâtiments et les collections appartenant au patrimoine Sammlungen des kulturellen Erbes
This European Standard was approved by CEN on 20 November 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2018 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 15759-2:2018 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 6
4 Step-by-step approach to managing ventilation . 10
5 Analysis of ventilation-related risks . 11
5.1 General . 11
5.2 Ventilation-related risks . 11
5.2.1 General . 11
5.2.2 Excessive RH fluctuations . 12
5.2.3 High RH levels . 12
5.2.4 Low RH levels . 12
5.2.5 Moisture condensation . 12
5.2.6 Water evaporation and salt damage . 12
5.2.7 Transport and deposition of air pollutants . 12
5.3 Assessing the ventilation-related risks . 12
5.3.1 General . 12
5.3.2 Condition survey . 13
5.3.3 Determination of air exchange rate . 13
5.3.4 Assessment of indoor air quality . 13
6 Ventilation objective . 13
7 Requirements for indoor air quality . 14
7.1 General . 14
7.2 Indoor climate . 14
7.3 Air pollutants . 14
8 Ventilation management recommendations . 15
8.1 General . 15
8.2 Simple adjustments improving the indoor climate . 15
8.3 Technical installations . 15
8.4 Programmable control systems . 15
8.5 Monitoring systems . 16
8.6 Complementary measures . 16
8.6.1 General . 16
8.6.2 Preservation heating . 16
8.6.3 Humidification, dehumidification . 16
8.6.4 Showcases . 17
9 Ventilation management measures implementation . 17
10 Ventilation management measures evaluation . 17
Annex A (informative) Examples . 18
A.1 General . 18
A.2 Cultural heritage building housing a museum with a mixed collection . 18
A.3 Modern storage facility for archival and library materials using passive climate
control. 20
Annex B (informative) Technical aspects . 21
Bibliography . 22

European foreword
This document (EN 15759-2:2018) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 346
“Conservation of Cultural Heritage”, the secretariat of which is held by UNI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by July 2018, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by July 2018.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Introduction
The aim of the ventilation management is to ensure the optimum preservation of cultural heritage
buildings and collections, and to provide human comfort.
Indoor climate is influenced by the variations of outdoor climate and the properties of the building
envelope: air tightness, insulation and hygrothermal buffering. An inadequate indoor climate may result
to significant damage on buildings and their collections. Building operations such as opening of doors or
windows, presence of visitors, heating or cooling to ensure human comfort, or lighting with
incandescence lamps, also affect the indoor climate. Controlling the level of pollutants generated both
externally and internally could further improve indoor air quality.
Air exchange, in the form of active ventilation, natural ventilation and infiltration as well as internal air
circulation are only two of many factors whose complex interaction determines indoor climate;
however, they are fundamental for providing a conservation safe indoor environment. The aim of this
standard is to describe procedures for the ventilation management for the protection of cultural
heritage. However, environmentally induced risks can only be mitigated with an integrated risk
management plan of which ventilation is one element.
This standard is addressed to building owners, authorities and professionals involved in preservation,
conservation and refurbishment of cultural heritage buildings and their content, or modern buildings
housing collections. It aims at facilitating the sustainable management of these buildings by integrating
measures for energy performance and reduction of greenhouse gas emissions.
1 Scope
This European Standard gives guidelines for ventilation management in order to improve the
preservation conditions of cultural heritage buildings and their collections. At the same time, it is aimed
to create an indoor environment for a sustainable use of these buildings and their collections. This
standard is a complement to existing general standards for ventilation that are focused on human
comfort.
This European Standard is the second part of a standard on indoor climate in cultural heritage
buildings, i.e. EN 15759-1:2011. It should be used together with the first part when considering
selection of heating strategies and heating systems for cultural heritage buildings, or buildings housing
collections. It may be also used when considering other issues, e.g. assessment of buildings, interiors
and contents, or improvements for the energy performance.
This European Standard deals with indoor climate conditions, ventilation strategies and generic
technical solutions for their implementation but not with the technical equipment itself.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 15757:2010, Conservation of Cultural Property — Specifications for temperature and relative
humidity to limit climate-induced mechanical damage in organic hygroscopic materials
EN 15758:2010, Conservation of Cultural Property — Procedures and instruments for measuring
temperatures of the air and the surfaces of objects
EN 15759-1:2011, Conservation of cultural property — Indoor climate — Part 1: Guidelines for heating
churches, chapels and other places of worship
EN 15898:2011, Conservation of cultural property — Main general terms and definitions
EN 16095, Conservation of cultural property — Condition recording for movable cultural heritage
EN 16096, Conservation of cultural property — Condition survey and report of built cultural heritage
EN 16242:2012, Conservation of cultural heritage — Procedures and instruments for measuring humidity
in the air and moisture exchanges between air and cultural property
EN ISO 12569, Thermal performance of buildings and materials — Determination of specific airflow rate
in buildings — Tracer gas dilution method (ISO 12569)
EN ISO 16000-1, Indoor air — Part 1: General aspects of sampling strategy (ISO 16000-1)
ISO 16000-8, Indoor air — Part 8: Determination of local mean ages of air in buildings for characterizing
ventilation conditions
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, general terms and definitions concerning conservation of cultural
heritage given in EN 15898:2011 and the following apply.
3.1
air circulation
motion of air in a given space or through an opening
3.2
air exchange
air volume added to or removed from a space
Note 1 to entry: It can be due to ventilation or infiltration.
Note 2 to entry: This is expressed in m .
3.3
air exchange rate
rate at which air enters or leaves the building
Note 1 to entry: This is expressed as the volume of outdoor air passing an indoor space per hour, divided by the
−1
volume of the space, in air changes per hour, h .
3.4
air pollutant
material emitted into the atmosphere either by human activity or natural processes and adversely
affecting humans or the environment
[SOURCE: ISO 18158:2016, 2.1.2.1]
Note 1 to entry: In this standard, the adverse effects on cultural heritage are particularly relevant.
3.5
air temperature
T
temperature read on a thermometer which is exposed to air in a position sheltered from direct solar
radiation or other energy sources
Note 1 to entry: This is expressed in degrees Celsius (°C)
[SOURCE: EN 15758:2010, 3.1]
3.6
airborne particles
fine matter in solid or liquid form dispersed in air
[SOURCE: ISO 18158:2016, 2.1.2.3]
3.7
building fabric
basic structure of a building
3.8
conservation
measures and actions aimed at safeguarding cultural heritage while respecting its significance,
including its accessibility to present and future generations
Note 1 to entry: Conservation includes “preventive conservation”*, “remedial conservation”* and “restoration”*.
Note 2 to entry: Derived from IC OM-CC 2008 New Delhi Resolution.
Note 3 to entry: The intention is generally to ensure access, intellectual and/or physical, now and/or in the
future.
[SOURCE: EN 15898:2011, 3.3.1]
3.9
cultural heritage
tangible and intangible entities of significance to present and future generations
Note 1 to entry: Significance can derive from – among others – artistic, symbolic, historic, social, scientific or
technological factors.
[SOURCE: EN 15898:2011, 3.1.1]
3.10
dew-point temperature
temperature to which air is cooled at constant pressure and constant water vapour content in order for
saturation to occur
Note 1 to entry: This is expressed in degrees Celsius (°C).
[SOURCE: EN 15758:2010, 3.6]
3.11
heating, ventilating or air conditioning systems
HVAC systems
active systems operated to control air temperature (heating), air temperature and humidity (air
conditioning) or ventilation in a building
[SOURCE: EN 15757:2010, 3.4]
3.12
indoor climate
climate inside a room or a building
[SOURCE: EN 15759-1:2011, 3.8]
3.13
infiltration
unintentional or accidental introduction of outdoor air into a building through gaps in the building
envelope, often located in the frames and fittings of doors and windows
3.14
microclimate
climate in part of a building or a room where the climate differs from the surrounding climate
[SOURCE: EN 15759-1:2011, 3.11]
3.15
mixing ratio or humidity mixing ratio
MR
m
v
ratio of the mass of water vapour m to the mass of dry air m , i.e. MR= , expressed in g/kg
v a
m
a
[SOURCE: EN 16242:2012, 3.12]
3.16
natural ventilation
ventilation caused by environmental factors, e.g. wind, temperature and pressure differences, diffusion,
through doors, windows or other intentional openings in a building
3.17
outdoor climate
climate outside of the building
[SOURCE: EN 15759-1:2011, 3.14]
3.18
preservation heating
heating used to improve the indoor climate for preservation purposes
[SOURCE: EN 15759-1:2011, 3.1]
3.19
programmable control system
system that continuously measures climate parameters and then automatically steers technical devices
to correct deviations from pre-set values using individual algorithms
3.20
relative humidity
RH
ratio of the actual water vapour pressure to the saturation water vapour pressure
[SOURCE: EN 15757:2010, 3.9]
3.21
surface temperature
TS
temperature of a given surface of an object
[SOURCE: EN 15758:2010, 3.18]
Note 1 to entry: This can be measured with contact thermometers, quasi-contact total radiation thermometers
or remote infrared thermometers. The surface temperature is generally different from the air temperature, and
varies between different objects and different areas on the same object. It is expressed in degrees Celsius (°C). In
general, the measured surface temperature is not representative of the whole object.
3.22
ventilation
process of supplying outside air or removing inside air by natural or mechanical means to or from a
room or building
4 Step-by-step approach to managing ventilation
Each cultural heritage building has a particular, individual character, therefore, factors and areas of risk
as well as measures to address the risks should be identified by a team of specialists in building
construction and physics, air quality control and preventive conservation.
The following steps shall be carried out in the given order:
a) analyse present ventilation and identify related risks to the building, as well as to its content,
including collections;
b) determine the overall objective of the intervention;
c) define requirements for the indoor air temperature and humidity;
d) define requirements to limit indoor gaseous and particulate air pollutants, either of human or
natural origin;
e) prepare recommendations for the management of ventilation;
f) implement the recommended measures;
g) evaluate their effectiveness;
h) evaluate the impact of the intervention on the building and adapt its use if necessary.
A summary of the procedure for ventilation management in cultural heritage buildings, or buildings
housing collections, is provided in Table 1.
Table 1 — Summary of the procedure for ventilation management in cultural heritage buildings
or buildings housing collections
Required steps Purpose Activities
Step a To identify one or several risks 1)  Condition survey (see 5.3.2)
resulting from excessive or
Analyse present 2)  Determine air exchange rate (see
insufficient ventilation:
ventilation and identify 5.3.3)
related risks to the —  excessive RH fluctuations
3)  Assess indoor air quality (see 5.3.4)
building, as well as its (see 5.2.2)
content, including
—  high RH levels (see 5.2.3)
collections
—  low RH levels (see 5.2.4)
—  moisture condensation (see
5.2.5)
—  water evaporation and salt
damage (see 5.2.6)
—  transport and deposition of
air pollutants (see 5.2.7)
Step b To define clearly the reason for Assess the significance of building, its
the proposed intervention with interiors and contents as well as their
Determine the overall
respect to the use and vulnerability to change.
objective of the
preservation of the building, as
intervention Decide if the ventilation in the building
well as objects and collections it
needs to be kept unchanged or not (see
contains
Clause 6)
Required steps Purpose Activities
Step c To adequately address the Specify the strategy to improve the
ventilation-related threats indoor climate (see 7.2)
Define requirements for
identified
the indoor air Annex A - Examples of requirements for
temperature and the indoor air temperature and
humidity humidity
Step d  Specify the strategy to reduce the
impact of indoor pollution (see 7.3)
Define requirements to
limit indoor pollution
Step e To adequately address the Specify the following measures:
identified ventilation-related
Prepare 1)  Simple adjustments improving the
threats
recommendations for indoor climate (see 8.2)
the management of
2)  Technical devices (see 8.3)
ventilation
3)  Programmable control systems (see
8.4)
4)  Monitoring systems (see 8.5)
5)  Complementary measures (see 8.6)
Annex A – Examples of
recommendations for the management
of ventilation
Step f To achieve the required 1)  Analyse the impact on the building
ventilation strategy (see Clause 9)
Implement the
recommended 2)  Consider the technical aspects (see
measures Annex B)
3)  Analyse cost, energy efficiency and
sustainability
Steps g and h To evaluate the effectiveness of See Clause 10 to produce an evaluation
the implemented measures and
Evaluate the
their impact on the building
intervention
5 Analysis of ventilation-related risks
5.1 General
Ventilation constitutes an effective mechanism of distributing, removing or supplying heat, moisture
and air pollutants. This means that the consequences of ventilation may be positive or negative and the
use of ventilation should be carefully studied, implemented, managed and verified to take advantage of
it as a preventive conservation measure.
5.2 Ventilation-related risks
5.2.1 General
Risks may result from excessive or insufficient ventilation. The most frequently encountered risks are
encompassed in 5.2.2 to 5.2.7.
5.2.2 Excessive RH fluctuations
Uncontrolled natural ventilation can lead to excessive amplitude and/or frequency of fluctuations of
indoor RH (see EN 15757:2010 for guidance in specifying temperature and RH levels and variations to
limit climate-induced physical damage of objects containing moisture-sensitive materials).
5.2.3 High RH levels
In buildings with considerable internal moisture sources including large inflow of visitors, low air
exchange may cause high RH levels. Moist air entering a building may also cause high RH depending on
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

The standard EN 15759-2:2018 provides comprehensive guidelines for ventilation management specifically designed to enhance the preservation conditions of cultural heritage buildings and their collections. By focusing on the unique requirements of these spaces, this European Standard fills a critical gap left by general ventilation standards that prioritize human comfort over the intricate needs of historical artifacts and structures. One of the significant strengths of EN 15759-2:2018 is its dual focus on both the preservation of cultural heritage and the creation of sustainable indoor environments. This approach is particularly relevant as it recognizes the importance of maintaining optimal conditions for both the buildings themselves and the collections housed within them. The standard offers valuable insights into ventilation strategies that can mitigate deterioration risks while promoting the longevity of cultural heritage resources. Moreover, the standard serves as a vital complement to EN 15759-1:2011, creating an integrated framework for addressing indoor climate concerns in cultural heritage contexts. When used in conjunction with its predecessor, EN 15759-2:2018 aids in the careful selection of heating strategies and systems that honor the architectural integrity and historical significance of heritage buildings. The document outlines various indoor climate conditions and provides generic technical solutions that facilitate the implementation of effective ventilation strategies. However, it is worth noting that EN 15759-2:2018 is not focused on technical equipment itself, which allows stakeholders to customize solutions according to their specific needs and contexts. Overall, EN 15759-2:2018 stands as a critical resource for professionals engaged in the conservation of cultural heritage, ensuring that both the integrity of the buildings and the safety of their collections are prioritized. The standard's relevance in today's conservation efforts cannot be overstated, as it enables practitioners to balance historical preservation with modern sustainability practices effectively.

EN 15759-2:2018 표준은 문화유산 건축물과 그 소장품의 보존 조건을 개선하기 위한 환기 관리에 대한 지침을 제공합니다. 이 표준은 문화유산 건축물과 collections의 지속 가능한 사용을 위한 실내 환경을 조성하는 데 중점을 둡니다. 따라서, 기존의 일반적인 환기 표준이 인간의 편안함에 초점을 맞추고 있는 것과는 달리, 이 표준은 문화유산 보호에 특화된 내용을 담고 있습니다. 이 표준은 문화유산 건축물의 실내 기후에 관한 표준의 두 번째 부분으로, 첫 번째 부분인 EN 15759-1:2011과 함께 사용될 것을 권장합니다. 이는 문화유산 건축물이나 소장품을 보관하는 건물의 난방 전략과 시스템 선택 시 중요합니다. 또한, 건물의 평가, 내부 및 내용물 검토 또는 에너지 성능 개선과 같은 기타 문제를 고려할 때도 유용합니다. EN 15759-2:2018 표준은 실내 기후 조건, 환기 전략 및 그 구현을 위한 일반적인 기술 솔루션에 대해 다루고 있으며, 투입되는 기술 장비 자체에 대한 내용은 포함되어 있지 않습니다. 이러한 점에서, 이 표준은 문화유산 건축물의 보존을 위한 실용적이고 체계적인 접근 방식을 제공하며, 환기 관리의 중요성을 강조합니다. 결론적으로, 이 표준은 문화유산 건축물과 소장품의 보전과 지속 가능한 사용을 위한 필수적인 지침을 제공함으로써, 문화유산 보호의 중요성을 더욱 부각시키고 있습니다.

Die SIST EN 15759-2:2018 liefert einen umfassenden Leitfaden für das Lüftungsmanagement, um die Erhaltungsbedingungen von Gebäuden des kulturellen Erbes und deren Sammlungen zu verbessern. Diese europäische Norm hat einen klaren Fokus auf die Schaffung eines Innenraums, der nicht nur die Erhaltung dieser wertvollen Kulturgüter gewährleistet, sondern auch deren nachhaltige Nutzung fördert. Ein wesentlicher Stärke der Norm ist ihre Ergänzung zu bestehenden allgemeinen Standards für Lüftung, die in erster Linie auf den menschlichen Komfort abzielen. Durch die spezifische Ausrichtung auf die Bedürfnisse von Kulturerbe-Gebäuden bietet die Norm maßgeschneiderte Lösungen, die auf die besonderen Anforderungen von Sammlungen und deren Erhalt Rücksicht nehmen. Die SIST EN 15759-2:2018 behandelt relevante Aspekte der Innenklima-Bedingungen und Lüftungsstrategien. Es bietet generische technische Lösungen zur Umsetzung dieser Strategien, ohne sich jedoch mit der technischen Ausrüstung selbst zu beschäftigen. Dies ermöglicht es Fachleuten, flexible Lösungen zu entwickeln, die auf die individuellen Gegebenheiten von Gebäuden des kulturellen Erbes abgestimmt sind. Zusammengefasst zeigt sich, dass diese Norm von entscheidender Relevanz für das Management des Innenklimas in Kulturerbe-Gebäuden ist und als grundlegendes Dokument für die Entwicklung von Lüftungsstrategien zur Erhaltung von Sammlungen dient. In Kombination mit EN 15759-1:2011 bietet sie eine umfassende Grundlage, um die Auswahl von Heizstrategien und Heizsystemen sowie die Bewertung von Gebäuden und deren Energieeffizienz zu optimieren.

標準 SIST EN 15759-2:2018 は、文化遺産の保存における室内気候に関する指針を提供しており、その主な焦点は文化遺産建物やコレクションを保護するための換気管理にあります。この標準の範囲は、文化遺産建物とそのコレクションの保存条件を改善するための換気管理のガイドラインを提示することであり、持続可能な利用のための室内環境を創出することを目指しています。 この標準の強みは、既存の一般的な換気基準と異なり、特に文化遺産の保護に特化している点です。人間の快適さに重点を置いた換気基準とは異なり、この標準は文化財の保存における内的条件を考慮し、具体的な換気戦略とその実施のための一般的な技術的解決策を提供しています。また、EN 15759 1:2011 との適切な組み合わせにより、文化遺産建物やコレクションを収容する建物に対する暖房戦略や暖房システムの選択を検討する際に役立ちます。 この標準は、換気戦略に関連する室内気候条件に特化しているため、文化遺産を保護するための効率的な方法を模索する専門家にとって、非常に重要な資料となります。つまり、文化遺産建物のエネルギー性能を向上させるためや、建物、インテリア、内容物の評価など、さまざまな問題を検討する際にも活用できるのです。 全体的に、SIST EN 15759-2:2018 は、文化遺産の保護における換気管理の重要性を強調し、持続可能な利用のための効果的な室内環境の創出に寄与する標準であり、文化遺産の保存に関心のあるすべての専門家にとって、ぜひ参照すべき価値のあるガイドラインと言えます。

La norme SIST EN 15759-2:2018 se positionne comme un outil indispensable pour les professionnels de la conservation du patrimoine culturel, offrant des directives claires pour la gestion de la ventilation dans les bâtiments patrimoniaux. Son champ d'application est particulièrement pertinent, car il vise à améliorer les conditions de préservation des bâtiments et des collections culturelles, tout en veillant à la création d'un environnement intérieur durable pour leur utilisation. L'une des forces majeures de cette norme réside dans son approche intégrée du climat intérieur, qui prend en compte non seulement les exigences de préservation du patrimoine, mais aussi le confort des utilisateurs. En tant que complément à la norme générale sur la ventilation axée sur le confort humain, cette norme permet une adaptation des stratégies de chauffage et des systèmes de chauffage spécifiquement pour les bâtiments qui abritent des collections. De plus, elle soutient les professionnels dans l'évaluation des bâtiments et des intérieurs, ainsi que dans l'amélioration de la performance énergétique. En termes de contenu, la norme aborde les conditions climatiques intérieures, les stratégies de ventilation et les solutions techniques génériques, offrant ainsi une base solide pour l’élaboration de pratiques de préservation adaptées. Cependant, il est essentiel de noter qu'elle ne traite pas des équipements techniques eux-mêmes, ce qui nécessite une complémentarité avec d'autres normes pour une application complète. Dans l'ensemble, la norme SIST EN 15759-2:2018 est non seulement pertinente, mais elle est également essentielle pour garantir la durabilité et la protection des bâtiments et des collections du patrimoine culturel, établissant ainsi un standard élevé pour la gestion de la ventilation dans ce domaine.