Railway applications - Track - Switches and crossings - Part 5: Switches

The scope of this European Standard is:
   establish a working definition for switches and their constituent parts and identify the main types;
   specify the minimum requirements for the manufacture of the switches and/or constituent parts;
   specify codes of practice for inspection and tolerances of both full and half sets of switches and their constituent parts;
   establish the limits and scope of supply;
   list the methods by which switches and their parts should be identified and traced;
   list the different and varying ways by which switches can be described using the following parameters:
   geometry of the switches;
   types of construction;
   performance requirements;
   design criteria;
   tolerances and inspection.

Bahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen - Teil 5: Zungenvorrichtungen

Der Anwendungsbereich für diese Europäische Norm ist:
-   Fachausdrücke für Zungenvorrichtungen und ihre einzelnen Bauteile zusammenzustellen und ihre Hauptteile zu benennen;
-   ein Minimum an informativen Anforderungen für die Fertigung der Zungenvorrichtungen und/oder einzelner Bauteile aufzuführen;
-   Ausführungsbestimmungen für die Abnahme und Grenzabweichungen sowohl für halbe als auch für ganze Zungenvorrichtungen und ihre einzelnen Bauteile zu formulieren;
-   den Lieferumfang festzustellen;
-   Verfahren aufzuführen, nach denen Zungenvorrichtungen und ihre einzelnen Bauteile identifiziert und rückverfolgt werden können;
-   die verschiedenen Möglichkeiten aufzuführen, nach denen Zungenvorrichtungen unter der Verwendung folgender Parameter beschrieben werden können:
-   Geometrie der Zungenvorrichtungen;
-   Bauarten;
-   Leistungsanforderungen;
-   Konstruktionskriterien;
Grenzabweichungen und Abnahme.

Applications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie 5: Aiguillages

Le domaine d�application de la présente Norme européenne est le suivant :
.établir les définitions pour les aiguillages et leurs constituants et identifier les principaux types
d�aiguillages ;
.spécifier le minimum d�informations exigées pour la fabrication des aiguillages et de leurs constituants ;
.spécifier les règles pour le contrôle et les tolérances des aiguillages et des demi-aiguillages ainsi que de
leurs constituants ;
.établir les limites de fourniture ;
.lister les méthodes d�identification et de traçabilité des aiguillages et de leurs constituants ;
.lister les différentes méthodes permettant la description des aiguillages en utilisant les paramètres
suivants :
.tracé des aiguillages ;
.types de construction ;
.exigences de performance ;
.critères de conception ;
.tolérances et contrôle.

Železniške naprave – Zgornji ustroj – Kretnice in križišča – 5. del: Kretniška menjala

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Sep-2005
Withdrawal Date
18-Oct-2011
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
19-Oct-2011
Completion Date
19-Oct-2011

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13232-5:2005
English language
29 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Railway applications - Track - Switches and crossings - Part 5: SwitchesPHQMDODApplications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie 5: AiguillagesBahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen - Teil 5: ZungenvorrichtungenTa slovenski standard je istoveten z:EN 13232-5:2005SIST EN 13232-5:2005en45.080ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13232-5:200501-november-2005

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13232-5September 2005ICS 45.080 English VersionRailway applications - Track - Switches and crossings - Part 5:SwitchesApplications ferroviaires - Voie - Appareils de voie - Partie5: AiguillagesBahnanwendungen - Oberbau - Weichen und Kreuzungen -Teil 5: ZungenvorrichtungenThis European Standard was approved by CEN on 8 August 2005.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2005 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13232-5:2005: E

Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 96/48.28
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.