Flexible insulating sleeving - Part 3: Specifications for individual types of sleeving - Sheet 211: Heat-shrinkable sleeving, semi-rigid polyolefin, shrink ratio 2:1

Gives the requirements for semi-rigid, heat-shrinkable polyolefin sleeving with a nominal shrink ratio of 2:1 that has been found suitable for temperatures up to 135 °C. Type 1: General purpose, flame-retarded, opaque colours. Type 2: General purpose, non flame-retarded, translucent. Type 3: Fluid resistant, flame-retarded, opaque colours. Type 4: Fluid resistant, non flame-retarded, translucent. Sizes or colours other than those specifically listed in this standard may be available as custom items. The items shall be considered to comply with this standard if they comply with the property requirements listed in tables 2, 3 and also with the property requirements of table 4 for types 3 and 4, excluding dimensions. Materials which conform to this specification meet established levels of performance. However, the selection of a material by a user for a specific application should be based on the actual requirements necessary for adequate performance in that application and not based on this specification alone.

Isolierschläuche - Teil 3: Anforderungen für einzelne Schlauchtypen - Blatt 211: Polyolefin-Wärmeschrumpfschläuche, halbfest, Schrumpfverhältnis 2:1

Gaines isolantes souples - Partie 3: Spécifications pour types particuliers de gaines - Feuille 211: Gaines thermorétractables, en polyoléfine, semi-rigides, à rapport de rétreint 2:1

Donne les exigences relatives aux gaines semi-rigides, thermorétractables, en polyoléfine, ayant un rapport de rétreint nominal de 2:1 et que l'on considère comme adaptées jusqu'à une température de 135°C. Type 1: Tous usages, retardées à la flamme, couleurs opaques. Type 2: Tous usages, non retardées à la flamme, translucides. Type 3: Résistant aux fluides, retardées à la flamme, couleurs opaques. Type 4: Résistant aux fluides, non retardées à la flamme, translucides. D'autres dimensions et d'autres couleurs que celles spécifiquement indiquées dans cette norme peuvent être disponibles comme articles spéciaux. Ces articles doivent être considérés comme satisfaisant à cette norme s'ils satisfont aux autres caractéristiques indiquées dans les tableaux 2, 3 et dans la colonne des exigences du tableau 4 pour les types 3 et 4 à l'exception des dimensions. Les matériaux conformes à cette spécification satisfont à des niveaux établis de performance. Cependant il convient que le choix d'un matériau par un utilisateur pour une application spécifique soit fondé sur les exigences réelles nécessaires pour une performance adéquate de cette application, et non fondé sur cette seule spécification.

Gibke izolacijske cevi - 3. del: Specifikacije za posamezne tipe cevi - 211. list: Toplotno skrčljive poltoge poliolefinske cevi, razmerje krčenja 2:1 (IEC 60684-3-211:2002)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
24-Jul-2002
Withdrawal Date
30-Jun-2005
Drafting Committee
Parallel Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
01-Apr-2010
Completion Date
01-Apr-2010

Relations

Buy Standard

Standard
EN 60684-3-211:2004
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


EUROPEAN STANDARD EN 60684-3-211
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM July 2002
ICS 29.035.20 Supersedes EN 60684-3-211:1994
English version
Flexible insulating sleeving
Part 3: Specifications for individual types of sleeving
Sheet 211: Heat-shrinkable sleeving, semi-rigid polyolefin,
shrink ratio 2:1
(IEC 60684-3-211:2002)
Gaines isolantes souples Isolierschläuche
Partie 3: Spécifications pour Teil 3: Anforderungen für
types particuliers de gaines einzelne Schlauchtypen
Feuille 211: Gaines thermorétractables, Blatt 211: Polyolefin-
en polyoléfine, semi-rigides, Wärmeschrumpfschläuche,
à rapport de rétreint 2:1 halbfest, Schrumpfverhältnis 2:1
(CEI 60684-3-211:2002) (IEC 60684-3-211:2002)
This European Standard was approved by CENELEC on 2002-07-01. CENELEC members are bound to
comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and
notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Czech Republic,
Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Central Secretariat: rue de Stassart 35, B - 1050 Brussels
© 2002 CENELEC - All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. EN 60684-3-211:2002 E

Foreword
The text of document 15C/1352/FDIS, future edit
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.