Lamps for road vehicles - Dimensional, electrical and luminous requirements

EN following parallel vote

Lampen für Straßenfahrzeuge - Maße, elektrische und lichttechnische Anforderungen

Lampes pour véhicules routiers - Prescriptions dimensionnelles, électriques et lumineuses

Filament lamps for road vehicles – Dimensional, electrical and luminous requirements - Amendment A1 (IEC 60809:1995/A1:1996)

Zajema sijalke, ki se uporabljajo v žarometih, meglenkah in signalnih lučeh za cestna vozila, in določa tehnične zahteve z metodami preskušanja in osnovne zamenljivosti (dimenzijske, električne in svetlobne). Med drugim se uporablja tudi za sijalke, ki so lahko predmet zakonodaje. Zajema predvsem sijalke iz Uredbe št. 37 Ženevskega sporazuma z dne 20. marca 1958 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (ECE) v zvezi s prilagoditvijo enotnih pogojev za odobritev in vzajemno priznavanje odobritve opreme in delov motornih vozil.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
24-Oct-1996
Withdrawal Date
30-Jun-1997
Drafting Committee
Parallel Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
20-Jan-2018
Completion Date
20-Jan-2018

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 60809:1996/A1:2002
English language
12 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2002
Filament lamps for road vehicles – Dimensional, electrical and luminous
requirements - Amendment A1 (IEC 60809:1995/A1:1996)
Lamps for road vehicles - Dimensional, electrical and luminous requirements
Lampen für Straßenfahrzeuge - Maße, elektrische und lichttechnische Anforderungen
Lampes pour véhicules routiers - Prescriptions dimensionnelles, électriques et
lumineuses
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 60809:1996/A1:1996
ICS:
29.140.20 Žarnice z žarilno nitko Incandescent lamps
43.040.20 Naprave za osvetlitev, Lighting, signalling and
signalizacijo in opozarjanje warning devices
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL 809
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
1996-08
Amendement 1
Lampes à filament pour véhicules routiers

Prescriptions
dimensionnelles,
électriques et lumineuses
Amendment 1
Filament lamps for road vehicles —
Dimensional, electrical and luminous
requirements
© CEI 1996 Droits de reproduction réservés —
Copyright - all rights reserved
Bureau central de la Commission Electrotechnique Inte rnationale 3, rue de Varembé
Genève Suisse
CODE PRIX D
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
IEC
Mea4 iyHaponHan 3nenrporexHH4ecKaa HoMHccwa
Pour prix, voir catalogue en vigueur
• • For price, see current catalogue

INSTRUCTIONS POUR L'INSERTION INSTRUCTIONS FOR THE INSERTION
DES NOUVELLES PAGES ET FEUILLES
OF NEW PAGES AND DATA SHEETS
DE CARACTÉRISTIQUES
IN PUBLICATION 809
DANS LA PUBLICATION 809
1. Remove existing title page and insert new
1. Retirer la page de titre existante et
insérer la nouvelle page de titre. title page.
SECTION 4 – FILAMENT LAMP
SECTION 4 – FEUILLES DE
CARACTÉRISTIQUES DES LAMPES DATA SHEETS
A FILAMENT
2. Retirer la page IV-2 et insérer la 2. Remove existing page IV-2 and insert
existante
nouvelle page IV-2. new page IV-2.
3. Remove existing sheets -2140-2 (page 2)
3. Retirer les feuilles existantes -2140-2
(page 2) et -3430-1 et les remplacer par and -3430-1 and replace them by new
sheets -2140-3 (page 2) and -3430-2.
les nouvelles feuilles -2140-3 (page 2) et
-3430-2.
4. Insert new data sheets 809-IEC-3130
4. Insérer les nouvelles feuilles de
caractéristiques 809-IEC-3130 (2 pages) (2 pages) and 809-IEC-4330 (2 pages).
et 809-IEC-4330 (2 pages).
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous-comité 34A: Lampes, du comité d'études 34 de
la CEI: Lampes et équipements associés.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
34N653/FDIS 34N686/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 34A: Lamps, of technical committee 34:
Lamps and related equipment.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on Voting
34N653/FDIS 34N686/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report on
voting indicated in the above table.

NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
Modifiée selon l'amendement 1 (1996)
Amended in accordance with Amendment 1 (1996)
Lampes à filament pour véhicules routiers —
Prescriptions dimensionnelles,
électriques et lumineuses
Filament lamps for road vehicles —
Dimensional, electrical and luminous
requirements
© CEI 1996 Droits de reproduction réservés
— Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, in any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. in writing from the publisher
Bureau central de la Commission Electrotechnique Internationale 3, rue de Varembé
Genève Suisse
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
IEC
MenvayHaponmaa 3JIeKTpoTeXHHVecrtan
HOMHCCHA
• •
809 Amd. 1 © CEI/IEC:1996 – IV-2 –
Catégorie Tension Puissance Culot
Feuille n°
wattage Cap
Sheet No. Category voltage
(W)
(V)
21/4 BAZ15d
809-IEC-3120- P21/4W 6
12 ' 21/4 BAZ15d
24 21/4 BAZ15d
W21/5W 12 21/5 W3x16q
809-IEC-3130-
6 21 BA15s(BA15d)
809-IEC-3310- P21W
21 BA15s(BA15d)
21 BA15s(BA15d)
BAU15s
809-IEC-3311- PY21W 12 21
24 21 BAU15s
R5W 6 5 BA15s(BA15d)
809-IEC-3320-
12 5 BA15s(BA15d)
5 BA15s(BA15d)
10 BA15s(BA15d)
809 -3330- R10W 6
-IEC
BA15s(BA15d)
12 10
24 10 BA15s(BA15d)
6 4 BA9s
809-I EC-3340- T4W
4 BA9s
4 BA9s
6 BAX9s
H6W 12
809-I EC-3410-
BAY9s
H21W 12 21
809-IEC-3420-
24 21 BAY9s
12 27 PG13
809-IEC-3430- H27W/1
PGJ13
H27W/2 12 27
5 SV8.5
-IEC-4110- C5W 6
5 SV8.5
24 5 SV8.5
12 21 SV8.5
809-IEC-4120- C21W
6 3 W2.1x9.5d
809-I EC-4310- W3W
12 3 W2.1x9.5d
W2.1x9.5d
24 3
W2.1x9.5d
W5W 6 5
809-I EC-4320-
W2.1x9.5d
12 5
24 5 W2.1x9.5d
12 21 W3x16d
809-IEC-4330- W21W
12 1,4 P11.5d
809-IEC-5010- T1.4W
2,7 1,13 PX13.5s
809-IEC-9310- B1,13W
6 0,6 E10
809-IEC-9610- B0,6W
6 2,4 EP10/14x11
809-IEC-9620- B2,4W
809 Amd.1 © CEI/IEC:1996
ROAD VEHICLE
LAMPE À FILAMENT
POUR VÉHICULES ROUTIERS FILAMENT LAMP
FEUILLE DE CARACTÉRISTIQUES DATA SHEET
CATÉGORIE: Si CATEGORY: Si
Page 2
CULOT: CAP: BA20d
BA20d
Dimensions des filaments et de la coupelle – Filament and shield dimensions
Dimensions en millimètres Dimensions in millimetres

Axe du filament
Axe du filament Filament axis
Filament axis
W L
i ill01111 .
Axe ro référence //
Reference axis
IIIMI"L(Lill
Position du plan de la coupelle
Shield plane position
Sommet
Coupelle
V3) Apex Shield
Screen
e+1,5 I
'
rz^
jj
_^^_■
S _ _ L
_ S
t
_ I ^S _ tttZ^^
H 3),
ri
at
MU,
H3)
Axe
de référence
Reference
axis
Filament route .
Filament croisement
Main-beam filament
Dippe
-beam filament
V3)'
CFI—JEC 341195
Caractéristiques et dimensions des lampes à filament
dimensions
Filament lamp characteristics and
Tolérances et valeurs limites
Dimensions Valeurs
Values Tolerances and limiting values
mm
Lampes de fabrication Lampes étalon
Production lamps Standard lamps
Tension nominale
12 V 6 V 12 V 6 V
6 V
Nominal voltage
±0,35 ±0,15
e 32,7
±0,2
f 1,8 ±0,4
5,5 ±1,5 ±0,5
I
4)
±0,3 ±0,15
c 0,5
4)
±0,15
b 0,2 ±0,35
4)
±0,15
a 0,6 ±0,35
±0,2
±0,5
h 0,0
±0,5 ±0,2
g 0,0
5) 4)
±2°30' ±1°
0,0
R
For notes, see page 3.
Pour les notes, voir la page 3.
Publication CEI 809 Date: 1995 809-IEC-2140-3
IEC Publication 809
809 Amd.1 © CEI/IEC:1996
LAMPES
À FILAMENT ROAD VEHICLE
POUR
VÉHICULES ROUTIERS FILAMENT LAMP
FEUILLE DE CARACTÉRISTIQUES DATA SHEET
CATÉGORIE: W21W/5W CATEGORY: W21W/5W
Page 1
CULOT: W3x16q CAP: W3x16q
Tension nominale [V]
Nominal voltage
Puissance nominale [W]
21 / 5
Nominal wattage
Tension d'essai [V]
13,5
Test voltage
Dessin de la lampe
à filament - Filament lamp drawing
Les dessins ont pour seul
but d'illustrer les dimensions essentielles de la lampe à filament.
The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions of the filament lamp.
Dimensions en millimètres - Dimensions in millimetres
X
b 39 max. 8,5 max. /
x e
Plan de référence
m^ Reference plane
^i a: filament p rincipal
I
^
E n .^=- ^^
high wattage filament
in is pi
^_, ;^^ b: filament
auxiliaire
Ira
N
low wattage filament
Axe de référence
a \
Reference axis
Bossage référence
de
Reference boss a
X
Culot: W3x16q selon la CEI 61-1 (feuille 7004-106-). Cap: W3x16q in accordance with IEC 61-1 (sheet 7004-106-).
Ampoule: Ampoule incolore. Bulb: Bulb colourless.
Caractéristiques et dimensions des
lampes à filament
Filament lamp characteristics and dimensions
Caractéristiques
Valeurs Tolérances et valeurs limites
Characteristics
Values Tolerances and limiting values
Lampes de fabrication Lampes étalon
Production lamps
Standard lamps
Tension nominale 12 V 12 V
12 V
Nominal voltage
Puissance assignée [W] - 25 6 - ± 6 % ± 10%
6 % 10 %
Rated wattage
Flux lumineux assigné [Im]
35 +15 %
+20
t)
Rated luminous flux
Dimensions [mm] min. nom. max.
2)
- 25,0 - 25,0±0,3
f
- - 7,5 7,5 +0/-2
4)
x
- 2,8 2) 2,8 ± 0,3
-
4)
0,0 2) 0,0 ± 0,3
Y
-15° 2) 0° +15° 2) 0° + 5°
R
Ecart latéral / Lateral deviation - - 2) 0,3 max.
3)
I Flux lumineux d'essai 440 Im et 35 Im à environ 13,5 V. 1) Test luminous flux 440 Im and 35 Im at approximately 13,5 V.
2) 2)
A vérifier au moyen du box système indiqué page 2. To be checked by means of the box system shown on page 2.
3) 3)
Ecart latéral maximal du centre du filament, par rappo rt à deux Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually per-
plans
réciproquement perpendiculaires, chacun contenant l'axe pendicular planes both containing the reference axis and one contain-
de référence ing axis X-X.
et l'un d'eux contenant l'axe X-X.
4) «x» et ■y» désignent le décalage de l'axe du filament auxiliaire par 4) "x" and 'ÿ' denote the offset of the axis of the low wattage filament
rappo rt à l'axe du filament p rincipal. with respect to the axis of the high wattage filament.
Publication CEI 809
Date: 1996
809-IEC-3130-1
IEC Publication 809
809 Amd.1 © CEI/IEC:1996
LAMPE À FILAMENT ROAD VEHICLE
POUR VÉHICULES ROUTIERS FILAMENT LAMP
FEUILLE DE CARACTÉRISTIQUES
DATA SHEET
CATÉGORIE: W21W/5W
CATEGORY: W21W/5W
Page 2
CULOT: W3x16q CAP: W3x16q
Prescriptions pour la position du filament Filament position requirements
Le présent essai est destiné à déterminer:
This test is used to determine:
a) si le filament principal est correctement positionné par a) whether the high wattage filament is correctly positioned
rapport à l'axe de référence et au plan de référence, et a un relative to the reference axis and the reference plane and
axe perpendiculaire, jusqu'à ±15°, par rapport au plan
has an axis perpendicular, within ±15°, to the plane through
passant par l'axe X-X et par l'axe de référence.
the axis X-X and the reference axis;
b) si le filament auxiliaire est correctement positionné par b) whether the low wattage filament is correctly positioned
rapport au filament principal. relative to the high wattage filament.
Dimensions en millimètres - Dimensions in millimetres

Vue latérale Vue frontale
Side elevation Front elevation
référence
Axe de Filament auxiliaire
Reference axis Low wattage filament
25,0 au plan de référence
25,0 to reference plane
25,0 au plan de référence
Filament principal
25,0 to reference plane
High wattage filament
Référence
Référence
a b c d y a h k
Reference Reference
Dimensions 3,5 3,0 4,8 2,8 Dimensions 3,5 9,5 1,0
Procédure d'essai et prescriptions Test procedure and requirements
1. La lampe à filament est placée dans une douille pouvant 1. The filament lamp is placed in a holder capable of being
tourner autour de son axe, et ayant, soit un cadran gradué, soit
rotated about its axis and having either a calibrated scale or
des butées fixes correspondant aux limites de tolérance du fixed stops corresponding to the angular displacement
déplacement angulaire. La douille est alors tournée de telle tolerance limits. The holder is then so rotated that an end
sorte qu'une vue en bout du filament principal soit obtenue sur view of the high wattage filament is seen on the screen on to
l'écran, sur lequel l'image du filament est projetée. La vue en which the image of the filament is projected. The end view of
bout du filament principal doit être obtenue dans les limites de the high wattage filament should be obtained within the
tolérance du déplacement angulaire. angular displacement tolerance limits.
2. Vue latérale. La lampe à filament étant placée culot en bas, 2. Side elevation. The filament lamp being placed with the cap
l'axe de référence vertical perpendiculaire à l'axe X-X et le down, the reference axis ve rtical, perpendicular to the axis
filament principal vu en bout: X-X and the high wattage filament seen end-on:
2.1 La projection du filament principal doit être entièrement située 2.1 The projection of the high wattage filament shall lie entirely
within a rectangle of height "a" and width "b" having its
dans un rectangle de hauteur «a» et de largeur «b», ayant son
centre situé dans la position théorique du centre du filament. centre at the theoretical position of the centre of the filament.
2.2 La projection du filament auxiliaire doit être entièrement 2.2 The projection of the low wattage filament shall lie entirely
située dans un rectangle de hauteur «d» et largeur «c», ayant within a rectangle of height "d" and width "c" having its centre
«v»
son centre situé à une distance au-dessus de la position at a distance 'V' above the theoretical position of the centre
théorique du centre du filament principal. of the high wattage filament.
3. Vue frontale. La lampe à filament étant placée culot en bas 3. Front elevation. The filament lamp being placed with the
cap down and the reference axis ve rtical, the filament lamp
et l'axe de référence vertical, la lampe à filament étant vue
dans une direction perpendiculaire à l'axe du filament being viewed in a direction at right angles to the high
principal:
wattage filament axis:
3.1 La projection du filament principal doit être entièrement située 3.1 The projection of the high wattage filament shall lie entirely
dans un rectangle de hauteur «a» et de largeur «h», ayant son within a rectangle of height "a" and width "h" centred on the
centre situé dans la position théorique du centre du filament. theoretical position of the centre of the filament.
3.2 Le centre du filament principal ne doit pas s'écarter de l'axe 3.2 The centre of the high wattage filament shall not be offset by
de référence d'une distance supérieure à «k». more than the distance "k" from the reference axis.
3.3 Le centre du filament auxiliaire ne doit pas s'écarter de l'axe 3.3 The centre of the low wattage filament shall not be offset by
de référence de plus de ±2 mm (±0,4 mm pour les l
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.