Live working - Insulating aerial devices for mounting on a chassis

IEC 61057:2017 is applicable to insulating aerial devices for mounting on a chassis, to be used for live working on electrical installations at nominal voltages above 1 000V r.m.s. AC in the range 45 Hz to 65 Hz and 1 500V DC. This second edition cancels and replaces the first edition published in 1991 and IEC TS 61813:2000. This edition constitutes a technical revision. This edition includes the following significant technical changes with respect to the previous edition: a) general review of the requirements and test provisions; b) preparation of the elements of evaluation of defects, and general application of IEC 61318:2007; c) distinguishes between tests for hollow booms and those for foam filled booms; d) references ISO 16368 for particular mechanical tests; e) further information on vacuum protection and leakage current monitoring and a mandatory requirement that aerial devices for bare hand work be fitted with a permanently installed lower test electrode system; f) controls of high electrical resistance; g) reference to SAE for insulating hydraulic hoses; h) inclusion of IEC TS 61813 for care, maintenance and in-service testing of aerial devices with insulating booms.

Arbeiten unter Spannung - Isolierende Hubarbeitsbühnen für die Montage auf einem Fahrgestell

Travaux sous tension - Dispositifs élévateurs isolants pour montage sur un châssis

L'IEC 61057:2017 s'applique aux dispositifs élévateurs isolants destinés à être montés sur un châssis, utilisés pour les travaux sous tension sur les installations électriques à des tensions nominales supérieures à 1 000 V en courant alternatif en valeur efficace dans la plage comprise entre 45 Hz et 65 Hz et à 1 500 V en courant continu. Cette deuxième édition annule et remplace la première édition, parue en 1991, ainsi que l’IEC TS 61813:2000. Cette édition constitue une révision technique. Cette édition inclut les modifications techniques majeures suivantes par rapport à l'édition précédente: a) examen général des exigences et dispositions d'essai; b) préparation des éléments d'évaluation des défauts et application générale de l'IEC TS 61318:2007; c) distinction entre les essais pour bras creux et ceux pour bras remplis de mousse; d) référence à l'ISO 16368 pour les essais mécaniques particuliers; e) de plus amples informations sur la protection contre le vide et le contrôle du courant de fuite ainsi qu’une exigence obligatoire selon laquelle les dispositifs élévateurs destinés à des travaux au potentiel doivent être équipés de manière permanente d’un système d’électrode d’essai inférieure; f) contrôles de la résistance électrique élevée; g) référence à SAE pour les flexibles hydrauliques isolants; h) inclusion de l’IEC TS 61813 concernant les précautions à prendre, l’entretien et les essais en service des élévateurs à bras isolants.

Delo pod napetostjo - Izolacijske naprave za montažo na ohišja

Ta dokument se uporablja za izolacijske naprave za montažo na ohišja, ki so namenjene za delo pod napetostjo pri električnih napeljavah z nazivnimi napetostmi nad 1000 V RMS pri izmeničnem toku 45–65 Hz in 1500 V pri enosmernem toku.
Primarni namen teh naprav je namestitev pri delu osebja. Namestiti je mogoče tudi druge naprave (npr. ročice), ki so upravljavcu v pomoč pri izvajanju del.
Ta dokument vključuje tudi zahteve in preskuse za dele ohišij, ki vplivajo na lastnosti izolacijskih naprav, ki se uporabljajo za delo pod napetostjo.
Izolacijska naprava, nameščena na ohišju, postane sestavni del premične dvižne delovne ploščadi (MEWP). Dopolnilne zahteve glede ploščadi MEWP so zajete v standardu ISO 16368.
OPOMBA 1: V Evropi se kot referenca za dopolnilne zahteve namesto standarda ISO 16368 pogostokrat uporablja standard EN 280.
Proizvodi, zasnovani in izdelani v skladu s tem dokumentom, prispevajo k varnosti uporabnikov, kadar jih uporabljajo usposobljene osebe v skladu z varnimi metodami dela in navodili za uporabo.
OPOMBA 2: Morebitne zahteve, ki so v nasprotju z določili standarda ISO 16368 ali jih predvidoma dopolnjujejo, so razčlenjene v tem dokumentu.
Ta dokument ne zajema žerjavov z radialno roko (kopač).

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Oct-2017
Withdrawal Date
23-Jul-2020
Current Stage
6060 - Document made available - Publishing
Start Date
20-Oct-2017
Completion Date
20-Oct-2017

Relations

Buy Standard

Standard
EN 61057:2018
English language
90 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-januar-2018
1DGRPHãþD
SIST EN 61057:2001
Delo pod napetostjo - Izolacijske naprave za montažo na ohišja
Live working - Insulating aerial devices for mounting on a chassis
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 61057:2017
ICS:
13.260 9DUVWYRSUHGHOHNWULþQLP Protection against electric
XGDURP'HORSRGQDSHWRVWMR shock. Live working
53.020.99 Druga dvigalna oprema Other lifting equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD EN 61057
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
October 2017
ICS 13.260; 29.260.99 Supersedes EN 61057:1993
English Version
Live working - Insulating aerial devices for mounting on a
chassis
(IEC 61057:2017)
Travaux sous tension - Dispositifs élévateurs isolants pour Arbeiten unter Spannung - Isolierende Hubarbeitsbühnen
montage sur un châssis für die Montage auf einem Fahrgestell
(IEC 61057:2017) (IEC 61057:2017)
This European Standard was approved by CENELEC on 2017-07-24. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.

European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN 61057:2017 E
European foreword
The text of document 78/1182/FDIS, future edition 2 of IEC 61057, prepared by IEC/TC 78 "Live
working" was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and approved by CENELEC as
The following dates are fixed:
(dop) 2018-04-24
• latest date by which the document has to be
implemented at national level by
publication of an identical national
standard or by endorsement
• latest date by which the national (dow) 2020-07-24
standards conflicting with the
document have to be withdrawn
This document supersedes EN 61057:1993.

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 61057:2017 was approved by CENELEC as a European
Standard without any modification.
In the official version, for Bibliography, the following notes have to be added for the standards indicated:

IEC 60270 NOTE Harmonized as EN 60270.
IEC 60743:2013 NOTE Harmonized as EN 60743:2013 (not modified).
IEC 60855-1 NOTE Harmonized as EN 60855-1.
IEC 61109 NOTE Harmonized as EN 61109.
IEC 61235 NOTE Harmonized as EN 61235.
IEC 61472:2013 NOTE Harmonized as EN 61472:2013 (not modified).
Annex ZA
(normative)
Normative references to international publications
with their corresponding European publications

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments)
applies.
NOTE 1  Where an International Publication has been modified by common modifications, indicated by (mod), the relevant
EN/HD applies.
NOTE 2  Up-to-date information on the latest versions of the European Standards listed in this annex is available here:
www.cenelec.eu.
Publication Year Title EN/HD Year

IEC 60060-1 -  High-voltage test techniques - EN 60060-1 -
Part 1: General definitions and test
requirements
IEC 60060-2 -  High-voltage test techniques - EN 60060-2 -
Part 2: Measuring systems
IEC 60212 2010 Standard conditions for use prior to and EN 60212 2011
during the testing of solid electrical
insulating materials
IEC 60417-DB -  Graphical symbols for use on equipment - -
IEC 61318 -  Live working - Conformity assessment EN 61318 -
applicable to tools, devices and equipment
IEC 62237 (mod) 2003 Live working - Insulating hoses EN 62237 2005
with fittings for use with hydraulic tools
and equipment
ISO 16368 2010 Mobile elevating work platforms - Design, - -
calculations, safety requirements and test
methods
ISO 13850 -  Safety of machinery - Emergency stop EN ISO 13850 -
function - Principles for design
SAE J343 -  Test and Test Procedures for SAE 100R - -
Series Hydraulic Hose and Hose
Assemblies
SAE J517 -  Hydraulic hose - -

IEC 61057 ®
Edition 2.0 2017-06
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Live working – Insulating aerial devices for mounting on a chassis

Travaux sous tension – Dispositifs élévateurs isolants pour montage sur un

châssis
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 13.260; 29.260.99 ISBN 978-2-8322-4427-2

– 2 – IEC 61057:2017 © IEC 2017
CONTENTS
FOREWORD . 6
INTRODUCTION . 8
1 Scope . 9
2 Normative references . 9
3 Terms and definitions . 10
4 Specific terms and nomenclature . 19
5 Requirements . 22
5.1 Controls . 22
5.1.1 Activation and operation . 22
5.1.2 Duplicate controls . 23
5.1.3 Emergency stop . 23
5.1.4 Control of outriggers . 24
5.1.5 Monitoring of radio and optical fibre controls . 24
5.1.6 High electrical resistance upper control system(s) . 24
5.2 Failure of the source of power . 24
5.3 Restoration of power after failure . 24
5.4 Boom travel protection . 24
5.5 Chassis inclination . 25
5.6 Locking pins . 25
5.7 Electrical requirements . 25
5.7.1 Insulating systems . 25
5.7.2 Insulating booms (including lower boom insulating insert / chassis
insulating system) . 25
5.7.3 Non-conductive/insulating hydraulic hoses and lines . 26
5.7.4 Insulating fixed handling tools . 26
5.7.5 Insulating optical fibre cables. 26
5.7.6 Equipotential bonding . 26
5.7.7 Lower test electrode system . 27
5.7.8 Corona effect . 31
5.7.9 Gradient control devices . 31
5.7.10 Chassis insulating system bypass . 31
5.7.11 Chassis earthing system . 32
5.8 Particular mechanical requirements . 32
5.8.1 Structural design . 32
5.8.2 Stability . 33
5.8.3 Wind speed . 33
5.9 Speeds of the extending structure . 33
5.10 Load sensing . 33
5.11 Requirements for the hydraulic system . 33
5.11.1 Hydraulic depressurization (vacuum protection) . 33
5.11.2 Hydraulic pressure rise . 33
5.11.3 System protection . 33
5.11.4 Overriding safety devices . 34
5.11.5 Pressure limiting device . 34
5.11.6 Bursting strength – hoses and fittings . 34
5.11.7 Fluid level indicators . 34
5.11.8 Fluid cleanliness . 34

IEC 61057:2017 © IEC 2017 – 3 –
5.12 Requirements for the platforms . 34
5.12.1 Platform security . 34
5.12.2 Platform levelling . 34
5.12.3 Guardrail system . 35
5.12.4 Baskets . 35
5.12.5 Personnel safety attachments (and attachment for fall protection) . 35
5.13 Marking . 35
5.14 Instructions for use . 36
5.15 Dimensions and mass . 36
6 Tests . 36
6.1 General . 36
6.2 Visual and dimensional check . 37
6.3 Design check and functional testing . 37
6.4 Durability of markings . 37
6.5 Dye penetration test of insulating foam-filled booms . 37
6.6 Electrical tests . 38
6.6.1 General . 38
6.6.2 Electrical tests for insulating booms, insulating fixed handling tools and
optical fibre
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.