IEC 61558-1:1997
(Main)Safety of power transformers, power supply units and similar - Part 1: General requirements and tests
Safety of power transformers, power supply units and similar - Part 1: General requirements and tests
Deals with all aspects of safety (such as electrical, thermal and mechanical) of: a) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced) isolating and safety isolating transformers; b) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced) separating transformers, auto-transformers, variable transformers and small reactors. Has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104. This part 1 replaces Chapter I of IEC 60742 and IEC 60989.
Sécurité des transformateurs, blocs d'alimentation et analogues - Partie 1: Règles générales et essais
traite de tous les aspects de la sécurité électriques, thermiques et mécaniques) des: a) Transformateurs de séparation des circuits ou des transformateurs de sécurité; b) Transformateurs à enroulements séparés, autotransformateurs, transformateurs variables et bobines d'inductance. A le statut de publication groupée de sécurité conformément au guide CEI 104. La présente partie 1 remplace le chapitre I des CEI 60742 et CEI 60989.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
61558-1
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidated with amendment 1:1998
GROUP SAFETY PUBLICATION
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
This English-language version is derived from the original
bilingual publication by leaving out all French-language
pages. Missing page numbers correspond to the French-
language pages.
Reference number
Publication numbering
As from 1 January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the
60000 series. For example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Consolidated editions
The IEC is now publishing consolidated versions of its publications. For example,
edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the base
publication incorporating amendment 1 and the base publication incorporating
amendments 1 and 2.
Further information on IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC,
thus ensuring that the content reflects current technology. Information relating to this
publication, including its validity, is available in the IEC Catalogue of publications
(see below) in addition to new editions, amendments and corrigenda. Information on
the subjects under consideration and work in progress undertaken by the technical
committee which has prepared this publication, as well as the list of publications
issued, is also available from the following:
• IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue of IEC publications
The on-line catalogue on the IEC web site (www.iec.ch/searchpub) enables you to
search by a variety of criteria including text searches, technical committees and
date of publication. On-line information is also available on recently issued
publications, withdrawn and replaced publications, as well as corrigenda.
• IEC Just Published
This summary of recently issued publications (www.iec.ch/online_news/ justpub) is
also available by email. Please contact the Customer Service Centre (see below)
for further information.
• Customer Service Centre
If you have any questions regarding this publication or need further assistance,
please contact the Customer Service Centre:
Email: custserv@iec.ch
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
61558-1
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidated with amendment 1:1998
GROUP SAFETY PUBLICATION
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
IEC 1998 Copyright - all rights reserved
No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
PRICE CODE
XF
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
For price, see current catalogue
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 7
INTRODUCTION . 11
Clause
1 Scope . 13
2 Normative references . 17
3 Definitions. 23
4 General requirements. 37
5 General notes on tests . 39
6 Ratings . 43
7 Classification . 43
8 Marking and other information . 45
9 Protection against accessibility to hazardous live parts . 55
10 Change of input voltage setting . 57
11 Output voltage and output current under load . 59
12 No-load output voltage . 59
13 Short-circuit voltage . 61
14 Heating . 61
15 Short circuit and overload protection. 71
16 Mechanical strength . 79
17 Protection against harmful ingress of dust, solid objects and moisture . 83
18 Insulation resistance and dielectric strength. 91
19 Construction. 97
20 Components. 111
21 Internal wiring . 119
22 Supply connection and other external flexible cables or cords . 121
23 Terminals for external conductors. 133
24 Provision for protective earthing . 137
25 Screws and connections. 139
26 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 145
27 Resistance to heat, abnormal heat, fire and tracking. 159
28 Resistance to rusting. 163
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 5 –
Clause Page
Figures 1 to 7 . 166-171
Annexes
A Measurement of creepage distances and clearances. 172
B Testing of a series of transformers. 179
C Creepage distances and clearances – Material group II. 183
D Creepage distances and clearances – Material group I. 189
E Glow-wire test. 195
F Requirements for switches complying with IEC 61058 . 197
G Tracking test. 203
H Electronic circuits . 205
J Measuring network for touch-currents . 215
K Insulated winding wires for use as multiple layer insulation. 217
L Routine tests (production tests). 221
M Examples to be used as a guide for 19.1. 224
N Examples of points of application of test voltages. 227
P Examples of points of measurement of creepage distances and clearances . 229
Q Explanation of IP numbers for degrees of protection . 233
R Explanations of the application of 4.1.1.2.1 of IEC 60664-1 . 237
S Bibliography. 239
T Index of definitions . 241
U List of parts 2 (forthcoming publications). 243
V Symbols to be used for thermal cut-outs . 245
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
–––––––––––
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61558-1 has been prepared by IEC technical committee 96: Small
power transformers, reactors and power supply units and special transformers, reactors and
power supply units: Safety requirements.
It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104: Guide for the
drafting of safety standards, and the role of Committees with safety pilot functions and safety
group functions (1984).
This consolidated version of IEC 61558-1 is based on the first edition (1997) [documents
96/47/FDIS and 96/70/RVD] and its amendment 1 (1998) [documents 96/106/FDIS and
96/109/RVD].
It bears the edition number 1.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 9 –
This part 1 is to be used in conjunction with the appropriate part 2, which contains clauses to
supplement or modify the corresponding clauses of part 1, in order to provide the relevant
requirements for each type of product.
This part 1 replaces Chapter I of IEC 60742 and IEC 60989.
However, individual countries may wish to consider its application, so far as is reasonable, to
transformers not mentioned in part 2, and to transformers designed on new principles.
If the functions of a transformer are covered by different parts 2 of IEC 61558, the relevant
part 2 is applied to each function separately, so far as is reasonable. If applicable, the
influence of the function on the other is taken into account.
Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J, and K form an integral part of this standard.
Annexes L, M, N, P, Q, R, S, T, U and V are for information only.
In this standard, the following print types are used:
– requirements proper: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– explanatory matter: in smaller roman type.
In the text of the standard, the words in bold are defined in clause 3.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 11 –
INTRODUCTION
In general, this International Standard covers safety requirements for transformers.
When elaborating this standard, the requirements of IEC 60364 were taken into account as far
as possible, so that a transformer may be installed in accordance with these wiring rules.
However, national wiring rules may differ.
This standard recognizes the internationally accepted level of protection against hazards such
as electrical, mechanical and fire of transformers when operated as in normal use, taking into
account the manufacturer's instructions. It also covers abnormal situations which can be
expected in practice.
A transformer which complies with this standard will not necessarily be judged to comply with
the safety principles of the standard if when examined and tested, it is found to have other
features which impair the level of safety covered by these requirements.
A transformer employing materials or having forms of construction differing from those detailed
in the requirements of this standard may be examined and tested according to the intent of the
requirement, and if found to be substantially equivalent, may be judged to comply with the
safety principles of this standard.
Standards dealing with non-safety aspects of transformers are:
– CISPR 11 and CISPR 14 concerning radio interference suppression;
– IEC 61000-3-2 and IEC 61000-3-3 concerning electromagnetic compatibility.
The object of part 1 of IEC 61558 is to provide a set of requirements and tests which are
considered to be generally applicable to most types of transformers, and which can be called
up as required by the relevant part 2 of IEC 61558. Part 1 is thus not to be regarded as a
specification by itself for any type of transformer, and its provisions apply only to particular
types of transformers to the extent determined by the appropriate part 2.
The part 2 series, in referring to any of the clauses of part 1, specify the extent to which that
part 2 is applicable and the order in which the tests are to be performed; they also include
additional requirements as necessary. Each part 2 is self-contained and therefore does not
contain references to other part 2.
Where the requirements of any of the clauses of part 1 are referred to in a part 2 by the phrase
"This clause of part 1 is applicable", this phrase is to be interpreted as meaning that all
requirements of that clause of part 1 apply, except any which are clearly inapplicable to the
particular type of transformer covered by that part 2.
Each part 2 of IEC 61558 (containing requirements for a particular type of transformer) is
published separately for ease of revision, and additional parts 2 will be added as and when a
need for them is recognized.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 13 –
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
1 Scope
1.1 This International Standard deals with all aspects of safety (such as electrical, thermal
and mechanical) of:
a) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
isolating and safety isolating transformers, associated or otherwise, having a rated
supply voltage not exceeding 1 000 V a.c. and rated frequency not exceeding 1 MHz, the
rated output not exceeding the following values.
NOTE 1 – For higher frequencies, this standard may be used as a guidance document.
For isolating transformers:
– 25 kVA for single-phase transformers;
– 40 kVA for polyphase transformers.
For safety isolating transformers:
– 10 kVA for single-phase transformers;
– 16 kVA for polyphase transformers.
The no-load output voltage and rated output voltage do not exceed:
–for isolating transformers 500 V a.c. or 708 V ripple free d.c.
NOTE 2 – For isolating transformers, the no-load rated output voltage may be up to 1 000 V a.c. or 1 415 V
ripple free d.c. to be in accordance with the national wiring rules or for special purposes.
–for safety isolating transformers 50 V a.c. r.m.s. and/or 120 V ripple free d.c. between
conductors or between any conductor and earth.
NOTE 3 – Isolating and safety isolating transformers are used where double or reinforced insulation
between circuits is required by the installation rules or by the appliance specification (for example toys, bells,
portable tools, handlamps).
Rated values for each type of transformer are indicated in the relevant part 2.
b) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
separating transformers, auto-transformers, variable transformers and small reactors,
associated or not, having a rated supply voltage not exceeding 1 000 V a.c., a rated
frequency not exceeding 1 MHz, a rated no-load or load output voltage not exceeding 15 kV
a.c. or d.c., and for independent transformers not less than 50 V a.c. and/or 120 V ripple
free d.c. and a rated output not exceeding the following values:
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 15 –
– 1 kVA for single-phase transformers;
– 2 kVAR for single-phase reactors;
– 5 kVA for polyphase transformers;
– 10 kVAR for polyphase reactors;
unless otherwise specified in the relevant part 2.
NOTE 1 – Separating transformers are used where double or reinforced insulation between circuits is not
required by the installation rules or by the appliance specification.
NOTE 2 – The technological development of transformers might imply a need to increase the higher limit of the
rated frequency.
NOTE 3 – Normally, the transformers are intended to be associated with equipment to provide voltages different
from the supply voltage for the functional requirement of the equipment. The safety insulation may be provided
(or completed) by other features of the equipment, such as the body. Parts of output circuits may be connected to
the input circuit or to protective earth.
c) Power supply units incorporating a transformer of types a) or b).
NOTE 1 – This may include units for transforming, rectifying, converting, frequency inverting or their combinations
intended for power supplying electrical equipment, except for switch-mode power supplies.
NOTE 2 – Examples of power supply units are transformers, battery eliminators and converters for building-in or
self-contained. In the latter case they can even be provided with integrated pins, intended to be introduced into
fixed socket-outlets.
NOTE 3 – Requirements for transformers for switch-mode power supplies are contained in IEC 61558-2-17.
1.2 This standard is applicable to dry type transformers. The windings may be
encapsulated or non-encapsulated.
NOTE 1 – For transformers filled with liquid dielectric or pulverised material, such as sand, requirements are under
consideration.
This standard is also applicable to transformers associated with specific items of equipment, to
the extent decided upon by the relevant IEC technical committees.
Transformers incorporating electronic circuits are also covered by this standard.
This standard does not apply to external circuits and their components connected to terminals
or socket-outlets of the transformer.
NOTE 2 – Examples are wiring, fuses and switches.
NOTE 3 – Attention is drawn to the fact that:
– for transformers intended to be used in vehicles or on board ships or aircraft, additional requirements may
be necessary;
– for transformers intended to be used in tropical countries, special requirements may be necessary;
– in locations where special environmental conditions prevail, particular requirements may be necessary in
accordance with IEC 60364-5-51.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 17 –
2 Normative references
The following normative documents contain provision which, through reference in this text,
constitute provisions of this part of IEC 61558. At the time of publication, the editions indicated
were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to agreement based on
this part of IEC 61558 are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent
editions of the normative documents indicated below. Members of IEC and ISO maintain
registers of currently valid International Standards.
IEC 60050(421):1990, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) – Chapter 421: Power
transformers and reactors
IEC 60051, Direct acting indicating analogue electrical measuring instruments and their
accessories
IEC 60065:1985, Safety requirements for mains operated electronic and related apparatus for
household and similar general use
IEC 60068-2-2:1974, Environmental testing – Part 2: Tests – Test B: Dry heat
IEC 60068-2-6:1995, Environmental testing – Part 2: Tests – Test Fc and guidance: Vibration
(sinusoidal)
IEC 60068-2-32:1975, Environmental testing – Part 2: Tests – Test Ed: Free fall (procedure 1)
IEC 60068-2-63:1991, Environmental testing – Part 2: Tests – Test Eg: Impact, spring hammer
IEC 60076-1:1993, Power transformers – Part 1: General
IEC 60083:1975, Plugs and socket-outlets for domestic and similar general use – Standards
IEC 60085:1984, Thermal evaluation and classification of electrical insulation
IEC 60112:1979, Method for determining the comparative and the proof tracking indices of solid
insulating materials under moist conditions
IEC 60127, Miniature fuses
IEC 60216, Guide for the determination of thermal endurance properties of electrical insulating
materials
IEC 60227, Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V
IEC 60245, Rubber insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V
IEC 60269-2:1986, Low voltage fuses – Part 2: Supplementary requirements for fuses for use
by authorized persons (fuses mainly for industrial application)
IEC 60269-2-1:1987, Low voltage fuses – Part 2: Supplementary requirements for fuses for use
by authorized persons (fuses mainly for industrial application) – Sections I to III
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 19 –
IEC 60269-3:1987, Low voltage fuses – Part 3: Supplementary requirements for fuses for use
by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications)
IEC 60269-3-1:1994, Low voltage fuses – Part 3: Supplementary requirements for fuses for use
by unskilled persons (fuses mainly for household and similar applications) – Sections I to IV
IEC 60309, Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes
IEC 60317, Specifications for particular types of windings wires
IEC 60320, Appliance couplers for household and similar general purposes
IEC 60364-4-41:1992, Electrical installations of buildings – Part 4: Protection for safety –
Chapter 41: Protection against electrical shock
IEC 60364-5-51:1994, Electrical installations of buildings – Part 5: Selection and erection of
electrical equipment – Chapter 51: Common rules
IEC 60384-14:1993, Fixed capacitors for use in electronic equipment – Part 14: Sectional
specification: Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to
the supply mains
IEC 60417:1973, Graphical symbols for use on equipment. Index, survey and compilation of the
single sheets
IEC 60449:1973, Voltage bands for electrical installations of buildings
IEC 60454, Specification for pressure-sensitive adhesive tapes for electrical purposes
IEC 60529:1989, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)
IEC 60536:1976, Classification of electrical and electronic equipment with regard to protection
against electric shock
IEC 60536-2:1992, Classification of electrical and electronic equipment with regard to
protection against electric shock – Part 2: Guidelines to requirements for protection against
electric shock
IEC 60664-1:1992, Insulation co-ordination for equipment within low voltage systems – Part 1:
Principles, requirements and tests
IEC 60664-3:1992, Insulation co-ordination for equipment within low voltage systems – Part 3:
Use of coating to achieve insulation co-ordination of printed board assemblies
IEC 60691:1993, Thermal-links – Requirements and application guide
IEC 60695-2-1/0:1994, Fire hazard testing – Part 2: Test methods – Section 1/sheet 0: Glow-
wire test methods – General
IEC 60695-2-1/1:1994, Fire hazard testing – Part 2: Test methods – Section 1/sheet 1: Glow-
wire end-product test and guidance
IEC 60707:1981, Method of test for the determination of the flammability of solid electrical
insulating materials when exposed to an igniting source
IEC 60730-1:1993, Automatic electrical controls for household and similar use – Part 1:
General requirements
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 21 –
IEC 60738-1:1982, Directly heated positive step-function temperature coefficient thermistors –
Part 1: Generic specification
IEC 60851, Methods of test for windings wires
IEC 60884-1:1994, Plugs and socket-outlets for household and similar purposes – Part 1:
General requirements
IEC 60884-2-4:1993, Plugs and socket-outlets for household and similar purposes – Part 2:
Particular requirements for plugs and socket-outlets for SELV
IEC 60898:1995, Electrical accessories – Circuit-breakers for overcurrent protection for
household and similar installations
IEC 60906-1:1986, IEC System of plugs and socket-outlets for household and similar purposes
– Part 1: Plugs and socket-outlets 16 A 250 V a.c.
IEC 60906-3:1994, IEC System of plugs and socket-outlets for household and similar purposes
– Part 3: SELV plugs and socket-outlets, 16 A 6 V, 12 V, 24 V, 48 V, a.c. and d.c.
IEC 60947-7-1:1989, Low-voltage switchgear and controlgear – Part 7: Ancillary equipment –
Section 1: Terminal blocks for copper conductors
IEC 60990:1990, Methods of measurement of touch-current and protective conductor current
IEC 60998-1:1990, Connecting devices for low voltage circuits for household and similar
purposes – Part 1: General requirements
IEC 60998-2-1:1990, Connecting devices for low voltage circuits for household and similar
purposes – Part 2-1: Particular requirements for connecting devices as separate entities with
screw-type clamping units
IEC 60998-2-2:1991, Connecting devices for low voltage circuits for household and similar
purposes – Part 2-2: Particular requirements for connecting devices as separate entities with
screwless-type clamping units
IEC 60999-1:1990, Connecting devices – Safety requirements for screw-type and screwless-
type clamping units for electrical copper conductors – Part 1: General requirements and
particular requirements for conductors from 0,5 mm² up to 35 mm² (included)
IEC 61000-3-2:1995, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 3: Limits – Section 2:
Limitation of emission of harmonic currents in low-voltage power supply systems for equipment
with rated current ≤16 A
IEC 61000-3-3:1994, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 3: Limits – Section 3:
Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage power supply systems for equipment
with rated current ≤16 A
IEC 61032:1990, Test probes to verify protection by enclosures
IEC 61058-1:1990, Switches for appliances – Part 1: General requirements
IEC 61140:1992, Protection against electric shock. Common aspects for installations and
equipment
ISO 3:1973, Preferred numbers – Series of preferred numbers
ISO 4046: 1978, Paper, board, pulp and related terms – Vocabulary
ISO 8820, Road vehicles – Blade type fuse-links
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 23 –
3 Definitions
Further definitions of transformers intended for particular use are indicated in the relevant parts 2.
When the term transformer is used it covers transformer, reactor and power supply where
applicable.
When the terms voltage and current are used, they imply, for alternating voltages and currents,
the r.m.s. values, unless otherwise specified; for direct voltages and currents, they imply the
arithmetic mean value, unless otherwise specified.
For the purpose of this International Standard, the following definitions apply:
3.1 Transformers
3.1.1 (power) transformer: A static piece of apparatus with two or more windings which, by
electromagnetic induction, transforms a system of alternating voltage and current into another
system of voltage and current usually of different values and at the same frequency for the
purpose of transmitting electrical power. [IEV 421-01-01]
NOTE – Toroïdal transformers are included in that definition.
3.1.2 isolating transformer: A transformer with protective separation between the input
and output windings.
3.1.3 safety isolating transformer: An isolating transformer designed to supply SELV
(safety extra-low voltage) or PELV (protective extra-low voltage) circuits.
3.1.4 separating transformer: A transformer with input winding(s) separated from the
output winding(s) by at least basic insulation.
3.1.5 flush-type transformer: A transformer designed to be mounted in a flush-type
mounting box.
3.1.6 associated transformer: A transformer designed to supply specific appliances or
equipment or part of them, and either incorporated in or not incorporated in, but specially
designed to be used only with the specific appliance(s) or equipment.
3.1.7 incorporated transformer: An associated transformer which is designed to be built
into a specific appliance or equipment, the enclosure of which provides protection against
electric shock.
3.1.8 transformer for specific use: An associated transformer which, without being
incorporated in an appliance or equipment, is fixed to or delivered with the appliance or
equipment.
3.1.9 short-circuit proof transformer: A transformer in which the temperature does not
exceed the specified limits when the transformer is overloaded or short-circuited, and which
continues to meet all requirements of this standard after the removal of the overload or short-
circuit.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 25 –
3.1.9.1 non-inherently short-circuit proof transformer: A short-circuit proof transformer
equipped with a protective device which opens the input circuit or the output circuit, or
reduces the current in the input circuit or the output circuit when the transformer is
overloaded or short-circuited, and which continues to meet all requirements of this standard
after the removal of the overload or short circuit and resetting or replacing of the protective
device.
NOTE 1 – Examples of protective devices are fuses, overload releases, thermal fuses, thermal links, thermal cut-
outs and PTC resistors and automatic break-off mechanical devices.
NOTE 2 – In case of protection by a device which cannot be replaced nor reset, the wording "continue to meet all
requirements of this standard after removal of the overload" does not imply that the transformer continues to
operate.
3.1.9.2 inherently short-circuit proof transformer: A short-circuit proof transformer not
equipped with a device to protect the transformer and in which the temperature in the case of
overload or short circuit, by construction, does not exceed the specified limits, and which
continues to operate and meet all the requirements of this standard after the removal of the
overload or short circuit.
3.1.10 non-short-circuit proof transformer: A transformer which is intended to be
protected against excessive temperature by means of a protective device not provided with the
transformer, and which continues to meet all the requirements of this standard after the
removal of the overload or short circuit and resetting of the protective device.
3.1.11 fail-safe transformer: A transformer which, after abnormal use, permanently fails to
function by an interruption of the input circuit but presents no danger to the user or
surroundings.
3.1.12 portable transformer: Either a transformer which is moved while in operation, or a
transformer which can easily be moved from one place to another while connected to the
supply.
NOTE – A transformer which is mounted directly on a socket-outlet is deemed to be a , even
portable transformer
though it cannot be moved while connected to the supply.
3.1.13 hand-held transformer: A portable transformer intended to be held in the hand
during normal use.
3.1.14 fixed transformer: A transformer which is intended to be used while fastened to a
support or otherwise secured in a specific situation.
3.1.15 stationary transformer: Either a fixed transformer or a transformer having a mass
exceeding 18 kg and not provided with one or more carrying handle(s).
3.1.16 ordinary transformer: An enclosed transformer without special protection against
dust and moisture, but complying with verification by the standard test finger.
3.1.17 independent transformer: A transformer designed to supply unspecified appliances
and which can be used without any additional enclosure. Such a transformer provides all
necessary protection according to its marking.
NOTE – Such transformer can be either of the portable or stationary type.
3.1.18 dry-type transformer: A transformer of which the core and windings are not
immersed in an insulating liquid.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 27 –
3.1.19 power supply unit: An apparatus which takes power from the mains and from which
one or more other apparatuses are fed.
NOTE – Power supply units may incorporate components for transforming, rectifying, converting, frequency
inverting or combination thereof.
3.2 General terms
3.2.1 external flexible cable or cord: A flexible cable or cord for external connection to the
input or output circuit, fixed to or assembled with the transformer according to one of the
following methods of attachment:
– type X attachment, a method of attachment so that the flexible cable or cord can be
replaced easily;
NOTE 1 – The supply cord may be especially prepared and only available from the manufacturer or his service
agent.
NOTE 2 – A specially prepared cord may also include a part of the transformer.
NOTE 3 – The type X attachment includes both types X and M according to IEC 60742 and IEC 60989.
– type Y attachment, a method of attachment so that any replacement is intended to be
made by the manufacturer, his service agent, or similar qualified person;
NOTE – Type Y attachments may be used either with ordinary flexible cables or cords, or with special cables or
cords.
– type Z attachment, a method of attachment so that the flexible cable or cord cannot be
replaced without breaking or destroying a part of the transformer.
3.2.2 power supply cord: An external flexible cable or cord used on the input side for
supply purposes.
NOTE – Power supply cords are:
– fixed to or assembled with the transformer by X, Y or Z attachment, or
– connected to the transformer by an appliance coupler.
3.2.3 connecting leads: The end of a winding connecting the winding to a terminal.
NOTE – Connecting leads are considered as an internal wire.
3.2.4 body: This term is used in this standard as a general term; it includes all accessible
metal parts, shafts, handles, knobs, grips and the like, accessible metal fixing screws and
metal foil applied on accessible surfaces of insulating material; it does not include non-
accessible metal parts.
3.2.5 accessible part: This term is used in this standard as a general term; it includes all
parts which may be touched with the standard test finger after correct installation of the
transformer.
3.2.6 detachable part: A part which can be removed without the aid of a tool.
3.2.7 non-detachable part: A part which can be removed only with the aid of a tool.
3.2.8 tool: A screwdriver, a coin, or any other object which may be used to operate a screw
or similar fixing means.
3.2.9 enclosure: A part providing protection of the transformer against certain external
influences and, in any direction, protection against direct contacts (see 3.1 of IEC 60529).
NOTE – Examples of external influences are mechanical impacts, corrosion, fungus, vermin, solar radiation, icing
and moisture.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 29 –
3.3 Operations and protections
3.3.1 all pole disconnection: Disconnection of all supply conductors by a single switching
action.
NOTE 1 – A protective conductor is not considered to be a supply conductor.
NOTE 2 – A neutral conductor is considered to be a supply conductor.
NOTE 3 – National wiring rules may or may not require the disconnection of the neutral conductor.
3.3.2 thermal cut-out: A temperature sensitive device which limits the temperature of a
transformer, or of parts of it, during abnormal operation by automatically opening the circuit or
by reducing the current, and which is so constructed that its setting cannot be altered by the
user.
3.3.3 self-resetting thermal cut-out: A thermal cut-out which automatically restores the
current after the relevant part of the transformer has cooled down sufficiently, or the load has
been removed.
3.3.4 non-self-resetting thermal cut-out: A thermal cut-out which requires resetting by
hand, or replacement of a part, in order to restore the current.
3.3.5 thermal-link: Thermal cut-out which operates only once and then requires partial or
complete replacement.
3.3.6 overload release: A current-operated switch which protects a circuit from overload by
opening when the current in that circuit reaches a predetermined value and which remains in
the open position.
3.3.7 working voltage: The highest r.m.s. value of the a.c. or d.c. voltage which may occur
(locally) across any insulation at rated supply volts, transients being disregarded, in no-load
conditions or under normal operating conditions.
NOTE 1 – When considering the insulation system between windings not intended to be connected together, the
working voltage is considered to be the highest voltage occurring on any of these windings.
NOTE 2 – Attention is drawn to the fact that the working voltage to earth of the input may be different from the
apparent value on single-phase systems with no neutral line, and on three-phase systems with no-earthed neutral
when star connected, or when delta connection is used. The output voltage of a transformer may be artificially
raised with respect to earth by conditions which occur in an appliance or equipment.
3.3.8 short-circuit voltage: The voltage to be applied to the input winding, when the
windings are at ambient temperature, to produce in the short-circuited output winding a
current equal to the rated output current.
NOTE – The short-circuit voltage is usually expressed as a percentage of the rated supply voltage.
3.3.9 continuous operation: Operation for an unlimited period.
3.3.10 short-time operation: Operation for a specified period, starting from cold, the intervals
between each period of operation being sufficient to allow the appliance to cool down to
approximately ambient temperature.
3.3.11 intermittent operation: Operation in a series of specified identical cycles.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 31 –
3.4 Circuits and windings
3.4.1 input circuit: The circuit intended to be connected to the supply.
3.4.2 output circuit: A circuit to which the distribution circuit, appliance or other equipment is
to be connected.
3.4.3 input winding: A winding of the input circuit.
3.4.4 output winding: A winding of the output circuit.
3.5 Ratings
3.5.1 rated supply voltage: The supply voltage (for polyphase supply, the phase-to-phase
voltage) assigned to the transformer by the manufacturer for the specified operating conditions
of the transformer.
3.5.2 rated supply voltage range: The supply voltage range assigned to the transformer by
the manufacturer, expressed by its lower and upper limits.
3.5.3 rated frequency: The frequency assigned to the transformer by the manufacturer for
the specified operating conditions of the transformer.
3.5.4 rated output current: The output current at rated supply voltage and rated
frequency, assigned to the transformer by the manufacturer for the specified operating
conditions of the transformer.
3.5.5 rated output voltage: The output voltage (for polyphase supply, the phase-to-phase
voltage) at rated supply voltage, rated frequency and rated output current, at rated power
factor, assigned to the transformer by the manufacturer for the specified operating conditions
of the transformer.
3.5.6 rated power factor: The power factor assigned to the transformer by the manufacturer
for the specified operating conditions of the transformer.
3.5.7 rated output: The product of the rated output voltage and the rated output current
or, for polyphase transformers, n times the product of the rated output voltage and the
rated output current, n being the number of phases. If the transformer has more than one
output winding or a tapped output winding, the rated output denotes the maximum sum of
the products of rated output voltage and rated output current for such circuits that may be
loaded simultaneously.
3.5.8 rated ambient temperature t : The maximum temperature at which the transformer
a
may be operated continuously under normal conditions of use.
NOTE – The value of the rated ambient temperature (t ) does not preclude temporary operation of the transformer
a
at a temperature not exceeding (t + 10) °C.
a
3.6 No-load values
3.6.1 no-load input: The input of the transformer when connected to rated supply voltage
at rated frequency, with no load on the output.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 33 –
3.6.2 no-load output voltage: The output voltage when the transformer is connected to
rated supply voltage at rated frequency, with no load on the output.
3.7 Insulation
3.7.1 basic insulation: The insulation applied to hazardous live parts to provide basic
protection against electric shock (see 2.1 of IEC 60536).
NOTE – Basic insulation does not necessarily include insulation used exclusively for functional purposes, for
example wire enamel.
3.7.2 supplementary insulation: An independent insulation applied in addition to basic
insulation in order to provide protection against electric shock in the event of failure of the
basic insulation (see 2.2 of IEC 60536).
3.7.3 double insulation: Insulation comprising both basic insulation and supplementary
insulation (see 2.3 of IEC 60536).
3.7.4 reinforced insulation:
...
NORME CEI
INTERNATIONALE
61558-1
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidée par l’amendement 1:1998
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
Sécurité des transformateurs, blocs d’alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
Cette version française découle de la publication d’origine
bilingue dont les pages anglaises ont été supprimées.
Les numéros de page manquants sont ceux des pages
supprimées.
Numéro de référence
CEI 61558-1:1997+A1:1998(F)
Numérotation des publications
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées à partir de
60000. Ainsi, la CEI 34-1 devient la CEI 60034-1.
Editions consolidées
Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les
amendements sont disponibles. Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2
indiquent respectivement la publication de base, la publication de base incorporant
l’amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements 1 et 2
Informations supplémentaires sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI
afin qu'il reflète l'état actuel de la technique. Des renseignements relatifs à cette
publication, y compris sa validité, sont disponibles dans le Catalogue des
publications de la CEI (voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, amende-
ments et corrigenda. Des informations sur les sujets à l’étude et l’avancement des
travaux entrepris par le comité d’études qui a élaboré cette publication, ainsi que la
liste des publications parues, sont également disponibles par l’intermédiaire de:
• Site web de la CEI (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI (www.iec.ch/searchpub) vous permet
de faire des recherches en utilisant de nombreux critères, comprenant des
recherches textuelles, par comité d’études ou date de publication. Des informations
en ligne sont également disponibles sur les nouvelles publications, les publications
remplacées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues (www.iec.ch/online_news/justpub)
est aussi disponible par courrier électronique. Veuillez prendre contact avec le
Service client (voir ci-dessous) pour plus d’informations.
• Service clients
Si vous avez des questions au sujet de cette publication ou avez besoin de
renseignements supplémentaires, prenez contact avec le Service clients:
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
NORME CEI
INTERNATIONALE
61558-1
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidée par l’amendement 1:1998
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
Sécurité des transformateurs, blocs d’alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
IEC 1998 Droits de reproduction réservés
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
XF
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
– 2 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 6
INTRODUCTION . 10
Articles
1 Domaine d'application . 12
2 Références normatives. 16
3 Définitions. 22
4 Prescriptions générales . 36
5 Généralités sur les essais . 38
6 Caractéristiques assignées. 42
7 Classification . 42
8 Marquage et indications . 44
9 Protection contre l'accessibilité aux parties actives dangereuses . 54
10 Changement de la tension primaire d'alimentation . 56
11 Tension secondaire et courant secondaire en charge. 58
12 Tension secondaire à vide. 58
13 Tension de court-circuit. 60
14 Echauffements . 60
15 Protection contre les courts-circuits et les surcharges. 70
16 Résistance mécanique . 78
17 Protection contre les effets nuisibles dus à la pénétration de poussière,
d'objets solides et de l'humidité . 82
18 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique. 90
19 Construction. 96
20 Composants. 110
21 Conducteurs internes . 118
22 Raccordement à l'alimentation et câbles souples externes. 120
23 Bornes pour conducteurs externes . 132
24 Dispositions en vue de la mise à la terre. 136
25 Vis et connexions . 138
26 Lignes de fuite, distances d'isolement et distances à travers l'isolation . 144
27 Résistance à la chaleur, à la chaleur anormale, au feu et aux courants de cheminement . 158
28 Protection contre la rouille. 162
– 4 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
Articles Pages
Figures 1 à 7 . 166-171
Annexes
A Mesure des distances d'isolement et des lignes de fuite . 172
B Essais d'une série de transformateurs. 178
C Lignes de fuite et distances d'isolement – Matériau groupe II . 182
D Lignes de fuite et distance d'isolement – Matériau groupe I . 188
E Essai au fil incandescent . 194
F Prescriptions pour les interrupteurs conformes à la CEI 61058 . 196
G Essai de résistance aux courants de cheminement. 202
H Circuits électroniques . 204
J Circuit de mesure pour les courants de contact . 214
K Fils de bobinage isolés pour utilisation comme isolation multicouche. 216
L Essais individuels en cours de fabrication (essais de routine). 220
M Exemples destinés à être utilisés comme guide pour 19.1 . 224
N Exemples de points d'application de tensions d'essai . 227
P Exemples de points de mesure des lignes de fuite et des distances d'isolement . 229
Q Explication des chiffres IP pour les degrés de protection . 232
R Explications sur la façon d'appliquer 4.1.1.2.1 de la CEI 60664-1 . 236
S Bibliographie. 238
T Index des définitions . 240
U Liste des parties 2 (dont la publication est prévue) . 242
V Symboles à utiliser pour les coupe-circuits thermiques . 244
– 6 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
–––––––––––
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61558-1 a été établie par le comité d'études 96 de la CEI: Petits
transformateurs, bobines d'inductance et blocs d'alimentation, transformateurs, bobines
d'inductance et blocs d'alimentation spéciaux: Prescriptions de sécurité.
Elle a le statut de publication groupée de sécurité conformément au guide CEI 104: Guide pour
la rédaction des normes de sécurité et rôle des comités chargés de fonctions pilotes de
sécurité et de fonctions groupées de sécurité (1984).
La présente version consolidée de la CEI 61558-1 est issue de la première édition (1997)
[documents 96/47/FDIS et 96/70/RVD] et de son amendement 1 (1998) [documents
96/106/FDIS et 96/109/RVD].
Elle porte le numéro d'édition 1.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par
l'amendement 1.
– 8 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
La présente partie 1 doit être utilisée avec la partie 2 appropriée, qui comporte les articles
complétant ou modifiant les articles de la partie 1, afin d'établir les règles complètes pour
chaque type d'appareil.
La présente partie 1 remplace le chapitre I des CEI 60742 et CEI 60989.
Les pays peuvent souhaiter considérer l'application de la présente norme, dans la mesure du
possible, aux transformateurs non mentionnés dans la partie 2 ainsi qu’aux transformateurs
conçus suivant de nouveaux principes.
Si les fonctions sont couvertes par les différentes parties 2 de la CEI 61558, la partie 2
correspondante est appliquée à chacune des fonctions séparément dans la mesure du
possible. Si nécessaire, il est tenu compte de l’influence d’une fonction sur une autre.
Les annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J et K font partie intégrante de cette norme.
Les annexes L, M, N, P, Q, R, S, T, U et V sont données uniquement à titre d'information.
Dans la présente norme, les caractères d'imprimerie suivants sont employés:
– prescriptions proprement dites: caractères romains;
– modalités d'essais: caractères italiques;
– commentaires: petits caractères romains.
Dans le texte de la norme, les mots en gras sont définis à l'article 3.
– 10 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
INTRODUCTION
De façon générale, la présente Norme internationale couvre les prescriptions de sécurité pour
les transformateurs.
Lors de l'élaboration de cette norme, les prescriptions de la CEI 60364 ont été prises en
compte autant que possible, de sorte qu'un transformateur puisse être installé conformément à
ces règles d'installation. Cependant les règles d'installation nationales peuvent différer.
Cette norme admet le niveau de protection accepté internationalement contre les risques tels
que les risques électriques, mécaniques et de feu des transformateurs quand ils fonctionnent
en utilisation normale selon les instructions du constructeur. Elle couvre aussi les situations
anormales qui peuvent se produire en pratique.
Un transformateur conforme à cette norme ne sera pas nécessairement jugé conforme aux
principes de sécurité de cette norme si, lorsqu'il est examiné et essayé, il apparaît avoir
d'autres caractéristiques qui compromettent le niveau de sécurité couvert par ces
prescriptions.
Un transformateur utilisant des matériaux ou ayant des formes de construction différents de
ceux détaillés dans les prescriptions de cette norme peut être examiné et essayé selon les
intentions de ces prescriptions et, s'il est jugé pratiquement équivalent, il peut être considéré
conforme aux prescriptions de sécurité de cette norme.
Les normes traitant des aspects non relatifs à la sécurité des transformateurs sont:
– la CISPR 11 et la CISPR 14 concernant la suppression des interférences radio;
– la CEI 61000-3-2 et la CEI 61000-3-3 concernant la compatibilité électromagnétique.
L'objet de la partie 1 de la CEI 61558 est de fournir un ensemble de prescriptions et d'essais
qui sont considérés être généralement applicables à la plupart des types de transformateurs et
qui peuvent être appelés selon le besoin par la partie 2 appropriée de la CEI 61558. De ce fait,
la partie 1 n'est pas à considérer comme une spécification en elle-même pour un type de
transformateur quelconque, et ses dispositions s'appliquent seulement aux types particuliers
de transformateurs dans la mesure déterminée par la partie 2 appropriée.
Les différentes parties 2, en faisant référence à l'un des articles de la partie 1, spécifient la
mesure dans laquelle cette partie 2 est applicable et l'ordre dans lequel les essais sont à
effectuer; elles comprennent également les prescriptions supplémentaires nécessaires. Toutes
les parties 2 sont autosuffisantes et en conséquence ne contiennent aucune référence à une
autre partie 2.
Lorsque, dans une des parties 2, il est fait référence à l'un des articles de la partie 1 par la
phrase «L'article de la partie 1 est applicable» cette phrase signifie que toutes les prescriptions
de cet article de la partie 1 s'appliquent, à l'exception de celles qui sont clairement
inapplicables pour le type particulier de transformateur couvert par cette partie 2.
Chaque partie 2 de la CEI 61558 (contenant des prescriptions détaillées pour un type
particulier de transformateur) est publiée séparément pour faciliter la révision et l'ajout de
parties 2 supplémentaires lorsque le besoin en sera reconnu.
– 12 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
1 Domaine d'application
1.1 La présente Norme internationale traite de tous les aspects de la sécurité électriques,
thermiques et mécaniques) des:
a) Transformateurs de séparation des circuits ou des transformateurs de sécurité,
associés ou non, fixes ou mobiles, à refroidissement par air (circulation naturelle ou
forcée), monophasés ou polyphasés, de tension primaire assignée ne dépassant pas
1 000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne dépassant pas 1 MHz et de
puissance assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes.
NOTE 1 – Pour des fréquences plus élevées, cette norme peut être utilisée comme document guide.
Pour les transformateurs de séparation des circuits:
– 25 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 40 kVA pour les transformateurs polyphasés.
Pour les transformateurs de sécurité:
– 10 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 16 kVA pour les transformateurs polyphasés.
La tension secondaire à vide et la tension secondaire assignée ne dépassent pas:
– pour les transformateurs de séparation des circuits 500 V en courant alternatif ou
708 V en courant continu lissé;
NOTE 2 – Pour les transformateurs de séparation des circuits, la tension secondaire assignée à vide peut
aller jusqu’à 1 000 V en courant alternatif ou 1 415 V en courant continu lissé en accord avec les règles
nationales d’installation ou pour des applications spéciales.
– pour les transformateurs de sécurité 50 V efficaces en courant alternatif et/ou 120 V en
courant continu lissé entre conducteurs ou entre n'importe quel conducteur et la terre.
NOTE 3 – Les transformateurs de séparation des circuits et les transformateurs de sécurité sont utilisés
lorsque la double isolation ou l’isolation renforcée sont requises par les règles d’installation ou par la
spécification de l’appareil d’utilisation (par exemple: jouets, sonneries, outils portatifs, baladeuses).
Les valeurs assignées pour chaque type de transformateur sont indiquées dans la partie 2
correspondante.
b) Transformateurs à enroulements séparés, autotransformateurs, transformateurs
variables et bobines d'inductance, associés ou non, à refroidissement par air (circulation
naturelle ou forcée), fixes ou mobiles, monophasés ou polyphasés, de tension primaire
assignée ne dépassant pas 1 000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne
dépassant pas 1 MHz, de ou en charge ne dépassant pas 15 kV
tension secondaire à vide
en courant alternatif ou continu et, pour les transformateurs indépendants, n’étant pas
inférieure à 50 V en courant alternatif et/ou 120 V en courant continu lissé et de puissance
assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes:
– 14 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
– 1 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 2 kVAR pour les bobines d'inductance monophasées;
– 5 kVA pour les transformateurs polyphasés;
– 10 kVAR pour les bobines d'inductance polyphasées;
sauf spécification contraire dans les parties 2 appropriées.
NOTE 1 – Les transformateurs à enroulements séparés sont utilisés lorsque la double isolation ou
l'isolation renforcée n'est pas exigée entre les circuits par les règles d'installation ou la spécification de
l'appareil d’utilisation.
NOTE 2 – L'évolution technologique des transformateurs pourrait nécessiter d'augmenter la limite supérieure de
la fréquence assignée.
NOTE 3 – Normalement, les transformateurs sont destinés à être associés à un équipement pour fournir des
tensions différentes de la tension d'alimentation utilisée pour la spécification fonctionnelle de l'équipement.
L'isolation de sécurité est obtenue (ou complétée) par d'autres particularités de l'équipement, telle la masse.
Des parties du circuit secondaire peuvent être connectées au circuit primaire ou à un conducteur de
protection.
c) Blocs d'alimentation incorporant un transformateur des types a) ou b).
NOTE 1 – Cela peut comprendre des blocs de transformation, de redressement, de conversion, de conversion
de fréquence ou leur combinaison prévue pour l'alimentation d'un équipement électrique, sauf pour les
alimentations à découpage.
NOTE 2 – Des exemples de blocs d'alimentation sont les transformateurs, les éliminateurs de batteries et
convertisseurs à intégrer ou indépendants. Dans le dernier cas ils peuvent être livrés avec des broches
intégrées, prévues pour être introduites dans des socles fixes de prises de courant.
NOTE 3 – Les prescriptions pour les transformateurs pour alimentations à découpage sont contenues dans la
CEI 61558-2-17.
1.2 La présente norme est applicable aux transformateurs secs. Les enroulements peuvent
être enrobés ou non enrobés.
NOTE 1 – Pour les transformateurs à remplissage par diélectrique liquide ou par des matières pulvérulentes telles
que le sable, les règles sont à l'étude.
Cette norme est également applicable aux transformateurs associés à des parties spécifiques
d'équipement, dans la limite indiquée par les comités d'études de la CEI dont relèvent ces
équipements.
Les transformateurs incorporant des circuits électroniques sont également couverts par cette
norme.
Cette norme ne s'applique pas aux circuits externes et à leurs composants connectés aux
bornes ou au socles de prise de courant du transformateur.
NOTE 2 – Des exemples sont l'installation électrique, les fusibles et les interrupteurs.
NOTE 3 – L'attention est attirée sur le fait que:
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés sur des véhicules ou à bord de navires ou d'avions, des
prescriptions complémentaires peuvent être nécessaires;
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés dans des régions tropicales, des prescriptions
particulières peuvent être nécessaires;
– des règles spéciales peuvent être exigées pour l'emploi dans des emplacements présentant des conditions
particulières d'environnement définies dans la CEI 60364-5-51.
– 16 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 61558.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute document
normatif est sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente partie
de la CEI 61558 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus
récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO
possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60050(421):1990, Vocabulaire Electrotechnique International – Chapitre 421:
Transformateurs de puissance et bobines d'inductance
CEI 60051, Appareils mesureurs électriques indicateurs analogiques à action directe et leurs
accessoires
CEI 60065:1985, Règles de sécurité pour les appareils électroniques et appareils associés à
usage domestique ou à usage général analogue, reliés à un réseau
CEI 60068-2-2:1974, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais – Essais B: Chaleur sèche
CEI 60068-2-6:1995, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais – Essai Fc et guide:
Vibrations (sinusoïdales)
CEI 60068-2-32:1975, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais – Essai Ed: Chute
libre (procédure 1)
CEI 60068-2-63:1991, Essais d'environnement – Deuxième partie: Essais – Essai Eg: Impacts,
marteau à ressort
CEI 60076-1:1993, Transformateurs de puissance – Partie 1: Généralités
CEI 60083:1975, Prises de courant pour usage domestique et usage général similaire –
Normes
CEI 60085:1984, Evaluation et classification thermiques de l'isolation électrique
CEI 60112:1979, Méthode pour déterminer les indices de résistance et de tenue au
cheminement des matériaux isolants solides dans des conditions humides
CEI 60127, Coupe-circuit miniatures
CEI 60216, Guide pour la détermination des propriétés d'endurance thermique des matériaux
isolants électriques
CEI 60227, Conducteurs et câbles isolés au polychlorure de vinyle, de tension nominale au
plus égale à 450/750 V
CEI 60245, Conducteurs et câbles isolés au caoutchouc, de tension assignée au plus égale à
450/750 V
CEI 60269-2:1986, Fusibles basse tension – Deuxième partie: Règles supplémentaires pour
les fusibles destinés à être utilisés par des personnes habilitées: (fusibles pour usages
essentiellement industriels)
CEI 60269-2-1:1987, Fusibles basse tension – Deuxième partie: Règles supplémentaires pour
les fusibles destinés à être utilisés par des personnes habilitées: (fusibles pour usages
essentiellement industriels) – Sections I à III
– 18 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
CEI 60269-3:1987, Fusibles basse tension – Troisième partie: Règles supplémentaires pour les
fusibles destinés à être utilisés par les personnes non qualifiées: (fusibles pour usages
essentiellement domestiques et analogues)
CEI 60269-3-1:1994, Fusibles basse tension – Troisième partie: Règles supplémentaires pour
les fusibles destinés à être utilisés par les personnes non qualifiées: (fusibles pour usages
essentiellement domestiques et analogues) – Sections I à IV
CEI 60309, Prises de courant pour usages industriels
CEI 60317, Spécifications pour types particuliers de fils de bobinage
CEI 60320, Connecteurs pour usages domestiques et usages généraux analogues
CEI 60364-4-41:1992, Installations électriques des bâtiments – Quatrième partie: Protection
pour assurer la sécurité, Chapitre 41: Protection contre les chocs électriques
CEI 60364-5-51:1994, Installations électriques des bâtiments – Partie 5: Choix et mise en
oeuvre des matériels électriques – Chapitre 51: Règles communes
CEI 60384-14:1993, Condensateurs fixes utilisés dans les équipements électroniques –
Partie 14: Spécification intermédiaire: Condensateurs fixes d'antiparasitage et raccordement à
l'alimentation
CEI 60417:1973, Symboles graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et compilation
des feuilles individuelles.
CEI 60449:1973, Domaines de tensions des installations électriques des bâtiments
CEI 60454, Spécifications pour rubans adhésifs par pression à usages électriques
CEI 60529:1989, Degrés de protection procurés par les enveloppes (code IP)
CEI 60536:1976, Classification des matériels électriques et électroniques en ce qui concerne la
protection contre les chocs électriques
CEI 60536-2:1992, Classification des matériels électriques et électroniques en ce qui concerne
la protection contre les chocs électriques – Partie 2: Directives pour des prescriptions en
matière de protection contre les chocs électriques
CEI 60664-1:1992, Coordination de l'isolement des matériels dans les systèmes (réseaux) à
basse tension – Partie 1: Principes, prescriptions et essais
CEI 60664-3:1992, Coordination de l'isolement des matériels dans les systèmes (réseaux) à
basse tension – Partie 3: Utilisation de revêtements vernis pour réaliser la coordination de
l'isolement des cartes imprimées équipées
CEI 60691:1993, Protecteurs thermiques – Prescriptions et guide d'application
CEI 60695-2-1/0:1994, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 2: Méthodes d'essai –
Section 1/feuille 0: Méthodes d'essai au fil incandescent – Généralités
CEI 60695-2-1/1:1994, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 2: Méthodes d'essai –
Section 1/feuille 1: Essai au fil incandescent sur produits finis et guide
CEI 60707:1981, Méthodes d’essai pour évaluer l’inflammabilité des matériaux isolants
électriques solides soumis à une source d’allumage
CEI 60730-1:1993, Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et
analogue – Partie 1: Règles générales
– 20 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
CEI 60738-1:1982, Thermistances à basculement à coefficient de température positif à
chauffage direct – Première partie: Spécification générique
CEI 60851, Méthodes d'essai des fils de bobinage
CEI 60884-1:1994, Prises de courant pour usages domestiques et analogues – Partie 1:
Règles générales
CEI 60884-2-4:1993, Prises de courant pour usages domestiques et analogues – Partie 2:
Règles particulières pour les prises de courant pour TBTS
CEI 60898:1995, Petit appareillage électrique – Disjoncteurs pour la protection contre les
surintensités pour installations domestiques et analogues
CEI 60906-1:1986, Système CEI de prises de courant pour usages domestiques et analogues
– Partie 1: Prises de courant 16 A 250 V courant alternatif
CEI 60906-3:1994, Système CEI de prises de courant pour usages domestiques et analogues
– Partie 3: Prises de courant pour TBTS, 16 A 6 V, 12 V, 24 V, 48 V courant alternatif et
courant continu
CEI 60947-7-1:1989, Appareillage à basse tension – Partie 7: Matériels accessoires –
Section 1: Blocs de jonction pour conducteurs en cuivre.
CEI 60990:1990, Méthodes de mesure du courant de contact et du courant dans le conducteur
de protection
CEI 60998-1:1990, Dispositifs de connexion pour circuits basse tension pour usage
domestique et analogue – Première partie: Règles générales
CEI 60998-2-1:1990, Dispositifs de connexion pour circuits basse tension pour usage
domestique et analogue – Partie 2-1: Règles particulières pour dispositifs de connexion en tant
que parties séparées à organes de serrage à vis
CEI 60998-2-2:1991, Dispositifs de connexion pour circuits basse tension pour usage
domestique et analogue – Partie 2-2: Règles particulières pour dispositifs de connexion en tant
que parties séparées avec organes de serrage sans vis
CEI 60999-1:1990, Dispositifs de connexion. Prescriptions de sécurité pour organes de serrage
à vis et sans vis pour conducteurs électriques en cuivre – Partie 1: Prescriptions générales et
prescriptions particulières pour conducteurs de 0,5 mm² à 35 mm² (inclus)
CEI 61000-3-2:1995, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3: Limites – Section 2:
Limitation de l'émission de courant harmonique dans les réseaux basse tension pour les
équipements ayant un courant appelé ≤16 A
CEI 61000-3-3:1994, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3: Limites – Section 2:
Limitation des fluctuations de tension et du flicker dans les réseaux basse tension pour les
équipements ayant un courant appelé ≤16 A
CEI 61032:1990, Calibres d’essai pour vérifier la protection par les enveloppes
CEI 61058-1:1990, Interrupteurs pour appareils – Partie 1: Règles générales
CEI 61140:1992, Protection contre les chocs électriques – Aspects communs pour les
installations et les matériels
ISO 3: 1973, Nombres normaux – Séries de nombres normaux
ISO 4046:1978, Papier, carton, pâtes et termes connexes – Vocabulaire
ISO 8820: Véhicules routiers – Fusibles électriques plats
– 22 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
3 Définitions
Les définitions de transformateurs destinés à un usage particulier sont indiquées dans les
parties 2 correspondantes.
Lorsque le terme transformateur est utilisé, il couvre les transformateurs, les bobines
d'inductance et les blocs d'alimentation.
Lorsque les termes tension et courant sont employés, ils impliquent, pour les tensions et
courants alternatifs, sauf spécification contraire, les valeurs efficaces; pour les tensions et
courants continus ils impliquent la valeur moyenne arithmétique, à moins qu'il n'en soit spécifié
autrement.
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes sont
applicables:
3.1 Transformateurs
3.1.1 transformateur (de puissance): Appareil statique à induction électromagnétique, à deux
enroulements ou plus, destiné à transformer un système de tension(s) et courant(s) alternatifs en
un autre système de tension(s) et courant(s) alternatifs, de valeurs généralement différentes et
de même fréquence, en vue de transférer une puissance électrique. [VEI 421-01-01]
NOTE – Les transformateurs toroïdaux sont inclus dans cette définition.
3.1.2 transformateur de séparation des circuits: Transformateur avec une séparation de
protection entre les enroulements d'entrée et de sortie.
: destiné à
3.1.3 transformateur de sécurité Transformateur de séparation des circuits
alimenter des circuits TBTS (très basse tension de sécurité) et TBTP (très basse tension de
protection).
3.1.4 transformateur à enroulements séparés: Transformateur avec le ou les
enroulements primaires séparés du ou des enroulements secondaires par au moins une
isolation principale.
3.1.5 transformateur pour pose encastrée: Transformateur destiné à être monté dans une
boîte d'encastrement.
3.1.6 transformateur associé: Transformateur conçu pour alimenter des appareils ou
équipement spécifiques ou leurs parties et qui y est incorporé ou non, mais qui est
spécialement conçu pour être utilisé seulement avec le ou les appareils, ou le ou les
équipements spécifiques.
3.1.7 transformateur à incorporer: Transformateur associé qui est conçu pour être intégré
dans un appareil ou un équipement spécifique dont l'enveloppe procure une protection contre
les chocs électriques.
3.1.8 transformateur pour usage spécifique: Transformateur associé qui, sans être
incorporé à un appareil ou un équipement, est fixé sur ou fourni avec l'appareil ou
l'équipement.
3.1.9 transformateur résistant aux courts-circuits: Transformateur dont la température ne
dépasse pas les limites spécifiées lorsque le transformateur est surchargé ou mis en court-
circuit, et qui continue à satisfaire à toutes les prescriptions de la présente norme après
disparition de la surcharge ou du court-circuit.
– 24 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
3.1.9.1 transformateur résistant aux courts-circuits par dispositif incorporé:
Transformateur résistant aux courts-circuits qui comporte un dispositif de protection, qui
ouvre le circuit d'entrée ou le circuit de sortie ou réduit le courant du circuit d'entrée ou de
sortie lorsque le transformateur est en surcharge ou en court-circuit et qui continue à satisfaire
à toutes les prescriptions de cette norme après suppression de la surcharge ou du court-circuit
et réarmement ou remplacement du dispositif de protection.
NOTE 1 – Comme exemples de dispositifs de protection, on peut citer les fusibles, relais de surcharge, fusibles
thermiques ou rubans thermiques, bilames, thermistances ou dispositifs mécaniques à coupure automatique.
NOTE 2 – Dans le cas de dispositifs ne pouvant être ni remplacés ni réarmés, l'expression: «continue à satisfaire à
toutes les règles de cette norme après suppression de la surcharge ou du court-circuit» ne signifie pas
nécessairement que le transformateur continue de fonctionner.
3.1.9.2 transformateur résistant aux courts-circuits par construction: Transformateur
résistant aux courts-circuits, sans dispositif de protection, dont la température en cas de
surcharge ou de court-circuit, par construction, ne dépasse pas les limites spécifiées et
continue à fonctionner et à satisfaire à toutes les prescriptions de cette norme, après
suppression de la surcharge ou du court-circuit.
3.1.10 transformateur non résistant aux courts-circuits: Transformateur qui est prévu
pour être protégé contre une température exagérée au moyen d'un dispositif de protection non
fourni avec le transformateur et qui continue à satisfaire à toutes les prescriptions de cette
norme après suppression de la surcharge ou du court-circuit et réarmement du dispositif de
protection.
3.1.11 transformateur non dangereux en cas de défaillance: Transformateur qui, à la
suite d'un usage anormal, ne remplit plus sa fonction de façon permanente en interrompant le
circuit primaire mais ne présente aucun danger pour l'usager ou l'environnement.
3.1.12 transformateur mobile: Soit un transformateur qui est déplacé pendant son
fonctionnement, soit un transformateur qui peut être facilement déplacé lorsqu'il est relié au
circuit d'alimentation.
NOTE – Le transformateur destiné à être monté directement sur un socle de prise de courant est considéré comme
un transformateur mobile, même s'il ne peut être déplacé pendant le temps où il est connecté à l'alimentation.
3.1.13 transformateur portatif (à main): Transformateur mobile prévu pour être tenu à la
main en usage normal.
3.1.14 transformateur installé à poste fixe: Transformateur destiné à être utilisé attaché à
un support ou placé dans une situation spécifique.
3.1.15 transformateur fixe: Soit un transformateur installé à poste fixe, soit un
transformateur ayant une masse supérieure à 18 kg et qui n'est pas équipé d'une ou plusieurs
poignées.
3.1.16 transformateur ordinaire: Transformateur sous enveloppe, sans protection spéciale
contre les objets solides, les poussières et l'humidité, mais satisfaisant à l'essai au doigt
d'épreuve normalisé.
3.1.17 transformateur indépendant: Transformateur conçu pour alimenter un appareil
d’utilisation non spécifié et qui peut être utilisé sans enveloppe supplémentaire. Un tel
transformateur procure toute la protection nécessaire en accord avec son marquage.
NOTE – Un tel transformateur peut être fixe ou mobile.
3.1.18 transformateur sec: Transformateur dont le noyau et les enroulements ne sont pas
immergés dans un liquide isolant.
– 26 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
3.1.19 bloc d'alimentation: Appareil qui tire sa puissance du réseau et duquel sont
alimentés un ou plusieurs appareils.
NOTE – Les blocs d'alimentation peuvent comporter des composants pour la transformation, le redressement, la
conversion, l'inversion de fréquence ou une combinaison de ceux-ci.
3.2 Termes généraux
3.2.1 câble souple externe: Câble souple, destiné à l'alimentation de l'appareil, fixé ou
monté sur le transformateur selon l'une des méthodes de fixation suivantes:
– une fixation du type X est une méthode de fixation telle que le câble souple puisse être
facilement remplacé;
NOTE 1 – Le câble d'alimentation peut être spécialement préparé et disponible seulement chez le
constructeur ou son représentant.
NOTE 2 – Un câble d'alimentation spécialement préparé peut également comporter une partie du
transformateur.
NOTE 3 – La fixation du type X recouvre les deux types X et M selon la CEI 60742 et la CEI 60989.
– une fixation du type Y est une méthode de fixation telle que tout remplacement est
destiné à être fait par le constructeur, son représentant ou une personne qualifiée;
NOTE – Une fixation du type Y peut être utilisée soit avec des câbles souples ordinaires, soit avec des câbles
spéciaux.
– une fixation du type Z est une méthode de fixation telle que le câble souple ne puisse
être remplacé sans bris ou destruction d'une partie du transformateur.
3.2.2 câble d'alimentation: Câble souple externe utilisé sur le côté primaire pour le
raccordement à l'alimentation.
NOTE – Les câbles d'alimentation sont:
– soit fixés au ou assemblés sur le transformateur par des fixations type X, Y ou Z;
– soit raccordés au transformateur par un connecteur.
3.2.3 fils de connexion: Fin d'un enroulement connectant l'enroulement à une borne.
NOTE – Les fils de connexion sont considérés comme des câblages internes.
3.2.4 masse: Terme utilisé dans la présente norme comme terme général; il comprend
toutes les parties métalliques accessibles, les axes, les poignées, les boutons, les manettes et
organes analogues, les vis de fixation métalliques accessibles et une feuille métallique
appliquée sur la surface des parties accessibles en matière isolante; il ne comprend pas les
parties métalliques non accessibles.
3.2.5 partie accessible: Terme utilisé dans la présente norme comme terme général; il
comprend toutes les parties qui peuvent être touchées avec le doigt d'essai normalisé après
installation correcte du transformateur.
3.2.6 partie amovible: Partie qui peut être enlevée sans l'aide d'un outil.
3.2.7 partie fixée à demeure: Partie qui ne peut être enlevée qu'avec l'aide d'un outil.
3.2.8 outil: Tournevis, pièce de monnaie ou tout autre objet pouvant être employé pour
manoeuvrer une vis ou un dispositif de fixation similaire.
3.2.9 enveloppe: Elément assurant la protection du transformateur contre certaines
influences externes et, dans toutes les directions, contre les contacts directs (voir 3.1 de la
CEI 60529).
NOTE – Les exemples d’influences externes sont les chocs mécaniques, la corrosion, les moisissures, les
vermines, les radiations solaires, le gel et l’humidité.
– 28 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
3.3 Manoeuvres et protections
3.3.1 coupure omnipolaire des pôles: Déconnexion de tous les conducteurs d'alimentation
par une seule manoeuvre.
NOTE 1 – Un conducteur de protection n'est pas considéré comme un conducteur d'alimentation.
NOTE 2 – Le conducteur neutre est considéré comme un conducteur d'alimentation.
NOTE 3 – Les règles d'installation nationales peuvent exiger ou non la déconnexion du conducteur neutre.
3.3.2 coupe-circuit thermique: Dispositif sensible à la température qui limite, en
fonctionnement anormal, la température d'un transformateur ou de parties de celui-ci, par
l'ouverture automatique du circuit ou par la réduction du courant et qui est construit de façon
que son réglage ne puisse pas être modifié par l'usager.
3.3.3 coupe-circuit thermique à réenclenchement automatique: Coupe-circuit thermique
qui rétablit automatiquement le courant lorsque la partie correspondante du transformateur
s'est suffisamment refroidie ou que la charge a disparu.
3.3.4 coupe-circuit thermique sans réenclenchement automatique: Coupe-circuit
thermique qui nécessite une manoeuvre à la main ou le remplacement d'un élément pour
rétablir le courant.
3.3.5 protecteur thermique: Coupe-circuit thermique qui fonctionne une fois seulement et
qui nécessite un remplacement partiel ou complet.
3.3.6 relais à maximum de courant: Interrupteur fonctionnant selon le courant et protégeant
un circuit contre les surcharges par déclenchement, lorsque le courant dans ce circuit atteint
une valeur prédéterminée et qui reste en position ouverte.
3.3.7 tension locale: Valeur efficace la plus élevée d'une tension alternative ou continue qui
peut se produire (localement) à travers n'importe quel système d'isolation à la tension assignée
d'alimentation, l'angle de phase et les surtensions transitoires étant négligés, sans charge ou
dans les conditions normales de fonctionnement.
NOTE 1 – Lorsque l'on considère un système d'isolation entre enroulements non destinés à être connectés
ensemble, la tension locale est considérée comme étant la tension la plus élevée apparaissant sur n'importe
lequel de ces enroulements.
NOTE 2 – L'attention est attirée sur le fait que la tension locale par rapport à la terre de l'alimentatio
...
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
61558-1
STANDARD
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidée par l’amendement 1:1998
Edition 1:1997 consolidated with amendment 1:1998
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Sécurité des transformateurs, blocs d’alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61558-1:1997+A1:1998
Numéros des publications Numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. issued with a designation in the 60000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant les amendements sont disponibles. including amendments are available. For example,
Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication
publication de base incorporant l’amendement 1, et la incorporating amendment 1 and the base publication
publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept under
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état constant review by the IEC, thus ensuring that the
actuel de la technique. content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de Information relating to the date of the reconfirmation of
reconfirmation de la publication sont disponibles dans the publication is available in the IEC catalogue.
le Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à des questions à l’étude et Information on the subjects under consideration and
des travaux en cours entrepris par le comité technique work in progress undertaken by the technical
qui a établi cette publication, ainsi que la liste des committee which has prepared this publication, as well
publications établies, se trouvent dans les documents ci- as the list of publications issued, is to be found at the
dessous: following IEC sources:
• •
«Site web» de la CEI* IEC web site*
• •
Catalogue des publications de la CEI Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Catalogue en ligne)* (On-line catalogue)*
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
Disponible à la fois au «site web» de la CEI* et Available both at the IEC web site* and as a
comme périodique imprimé printed periodical
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
For graphical symbols, and letter symbols and signs
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: compilation of the single sheets and IEC 60617:
Graphical symbols for diagrams.
Symboles graphiques pour schémas.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
61558-1
STANDARD
Edition 1.1
1998-07
Edition 1:1997 consolidée par l’amendement 1:1998
Edition 1:1997 consolidated with amendment 1:1998
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Sécurité des transformateurs, blocs d’alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
IEC 1998 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite No part of this publication may be reproduced or utilized
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun in any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE XF
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 6
INTRODUCTION . 10
Articles
1 Domaine d'application . 12
2 Références normatives. 16
3 Définitions. 22
4 Prescriptions générales . 36
5 Généralités sur les essais . 38
6 Caractéristiques assignées. 42
7 Classification . 42
8 Marquage et indications . 44
9 Protection contre l'accessibilité aux parties actives dangereuses . 54
10 Changement de la tension primaire d'alimentation . 56
11 Tension secondaire et courant secondaire en charge. 58
12 Tension secondaire à vide. 58
13 Tension de court-circuit. 60
14 Echauffements . 60
15 Protection contre les courts-circuits et les surcharges. 70
16 Résistance mécanique . 78
17 Protection contre les effets nuisibles dus à la pénétration de poussière,
d'objets solides et de l'humidité . 82
18 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique. 90
19 Construction. 96
20 Composants. 110
21 Conducteurs internes . 118
22 Raccordement à l'alimentation et câbles souples externes. 120
23 Bornes pour conducteurs externes . 132
24 Dispositions en vue de la mise à la terre. 136
25 Vis et connexions . 138
26 Lignes de fuite, distances d'isolement et distances à travers l'isolation . 144
27 Résistance à la chaleur, à la chaleur anormale, au feu et aux courants de cheminement . 158
28 Protection contre la rouille. 162
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 7
INTRODUCTION . 11
Clause
1 Scope . 13
2 Normative references . 17
3 Definitions. 23
4 General requirements. 37
5 General notes on tests . 39
6 Ratings . 43
7 Classification . 43
8 Marking and other information . 45
9 Protection against accessibility to hazardous live parts . 55
10 Change of input voltage setting . 57
11 Output voltage and output current under load . 59
12 No-load output voltage . 59
13 Short-circuit voltage . 61
14 Heating . 61
15 Short circuit and overload protection. 71
16 Mechanical strength . 79
17 Protection against harmful ingress of dust, solid objects and moisture . 83
18 Insulation resistance and dielectric strength. 91
19 Construction. 97
20 Components. 111
21 Internal wiring . 119
22 Supply connection and other external flexible cables or cords . 121
23 Terminals for external conductors. 133
24 Provision for protective earthing . 137
25 Screws and connections. 139
26 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 145
27 Resistance to heat, abnormal heat, fire and tracking. 159
28 Resistance to rusting. 163
– 4 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
Articles Pages
Figures 1 à 7 . 166-171
Annexes
A Mesure des distances d'isolement et des lignes de fuite . 172
B Essais d'une série de transformateurs. 178
C Lignes de fuite et distances d'isolement – Matériau groupe II . 182
D Lignes de fuite et distance d'isolement – Matériau groupe I . 188
E Essai au fil incandescent . 194
F Prescriptions pour les interrupteurs conformes à la CEI 61058 . 196
G Essai de résistance aux courants de cheminement. 202
H Circuits électroniques . 204
J Circuit de mesure pour les courants de contact . 214
K Fils de bobinage isolés pour utilisation comme isolation multicouche. 216
L Essais individuels en cours de fabrication (essais de routine). 220
M Exemples destinés à être utilisés comme guide pour 19.1 . 224
N Exemples de points d'application de tensions d'essai . 227
P Exemples de points de mesure des lignes de fuite et des distances d'isolement . 229
Q Explication des chiffres IP pour les degrés de protection . 232
R Explications sur la façon d'appliquer 4.1.1.2.1 de la CEI 60664-1 . 236
S Bibliographie. 238
T Index des définitions . 240
U Liste des parties 2 (dont la publication est prévue) . 242
V Symboles à utiliser pour les coupe-circuits thermiques . 244
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 5 –
Clause Page
Figures 1 to 7 . 166-171
Annexes
A Measurement of creepage distances and clearances. 172
B Testing of a series of transformers. 179
C Creepage distances and clearances – Material group II. 183
D Creepage distances and clearances – Material group I. 189
E Glow-wire test. 195
F Requirements for switches complying with IEC 61058 . 197
G Tracking test. 203
H Electronic circuits . 205
J Measuring network for touch-currents . 215
K Insulated winding wires for use as multiple layer insulation. 217
L Routine tests (production tests). 221
M Examples to be used as a guide for 19.1. 224
N Examples of points of application of test voltages. 227
P Examples of points of measurement of creepage distances and clearances . 229
Q Explanation of IP numbers for degrees of protection . 233
R Explanations of the application of 4.1.1.2.1 of IEC 60664-1 . 237
S Bibliography. 239
T Index of definitions . 241
U List of parts 2 (forthcoming publications). 243
V Symbols to be used for thermal cut-outs . 245
– 6 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
–––––––––––
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61558-1 a été établie par le comité d'études 96 de la CEI: Petits
transformateurs, bobines d'inductance et blocs d'alimentation, transformateurs, bobines
d'inductance et blocs d'alimentation spéciaux: Prescriptions de sécurité.
Elle a le statut de publication groupée de sécurité conformément au guide CEI 104: Guide pour
la rédaction des normes de sécurité et rôle des comités chargés de fonctions pilotes de
sécurité et de fonctions groupées de sécurité (1984).
La présente version consolidée de la CEI 61558-1 est issue de la première édition (1997)
[documents 96/47/FDIS et 96/70/RVD] et de son amendement 1 (1998) [documents
96/106/FDIS et 96/109/RVD].
Elle porte le numéro d'édition 1.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par
l'amendement 1.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
–––––––––––
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61558-1 has been prepared by IEC technical committee 96: Small
power transformers, reactors and power supply units and special transformers, reactors and
power supply units: Safety requirements.
It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104: Guide for the
drafting of safety standards, and the role of Committees with safety pilot functions and safety
group functions (1984).
This consolidated version of IEC 61558-1 is based on the first edition (1997) [documents
96/47/FDIS and 96/70/RVD] and its amendment 1 (1998) [documents 96/106/FDIS and
96/109/RVD].
It bears the edition number 1.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1.
– 8 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
La présente partie 1 doit être utilisée avec la partie 2 appropriée, qui comporte les articles
complétant ou modifiant les articles de la partie 1, afin d'établir les règles complètes pour
chaque type d'appareil.
La présente partie 1 remplace le chapitre I des CEI 60742 et CEI 60989.
Les pays peuvent souhaiter considérer l'application de la présente norme, dans la mesure du
possible, aux transformateurs non mentionnés dans la partie 2 ainsi qu’aux transformateurs
conçus suivant de nouveaux principes.
Si les fonctions sont couvertes par les différentes parties 2 de la CEI 61558, la partie 2
correspondante est appliquée à chacune des fonctions séparément dans la mesure du
possible. Si nécessaire, il est tenu compte de l’influence d’une fonction sur une autre.
Les annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J et K font partie intégrante de cette norme.
Les annexes L, M, N, P, Q, R, S, T, U et V sont données uniquement à titre d'information.
Dans la présente norme, les caractères d'imprimerie suivants sont employés:
– prescriptions proprement dites: caractères romains;
– modalités d'essais: caractères italiques;
– commentaires: petits caractères romains.
Dans le texte de la norme, les mots en gras sont définis à l'article 3.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 9 –
This part 1 is to be used in conjunction with the appropriate part 2, which contains clauses to
supplement or modify the corresponding clauses of part 1, in order to provide the relevant
requirements for each type of product.
This part 1 replaces Chapter I of IEC 60742 and IEC 60989.
However, individual countries may wish to consider its application, so far as is reasonable, to
transformers not mentioned in part 2, and to transformers designed on new principles.
If the functions of a transformer are covered by different parts 2 of IEC 61558, the relevant
part 2 is applied to each function separately, so far as is reasonable. If applicable, the
influence of the function on the other is taken into account.
Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J, and K form an integral part of this standard.
Annexes L, M, N, P, Q, R, S, T, U and V are for information only.
In this standard, the following print types are used:
– requirements proper: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– explanatory matter: in smaller roman type.
In the text of the standard, the words in bold are defined in clause 3.
– 10 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
INTRODUCTION
De façon générale, la présente Norme internationale couvre les prescriptions de sécurité pour
les transformateurs.
Lors de l'élaboration de cette norme, les prescriptions de la CEI 60364 ont été prises en
compte autant que possible, de sorte qu'un transformateur puisse être installé conformément à
ces règles d'installation. Cependant les règles d'installation nationales peuvent différer.
Cette norme admet le niveau de protection accepté internationalement contre les risques tels
que les risques électriques, mécaniques et de feu des transformateurs quand ils fonctionnent
en utilisation normale selon les instructions du constructeur. Elle couvre aussi les situations
anormales qui peuvent se produire en pratique.
Un transformateur conforme à cette norme ne sera pas nécessairement jugé conforme aux
principes de sécurité de cette norme si, lorsqu'il est examiné et essayé, il apparaît avoir
d'autres caractéristiques qui compromettent le niveau de sécurité couvert par ces
prescriptions.
Un transformateur utilisant des matériaux ou ayant des formes de construction différents de
ceux détaillés dans les prescriptions de cette norme peut être examiné et essayé selon les
intentions de ces prescriptions et, s'il est jugé pratiquement équivalent, il peut être considéré
conforme aux prescriptions de sécurité de cette norme.
Les normes traitant des aspects non relatifs à la sécurité des transformateurs sont:
– la CISPR 11 et la CISPR 14 concernant la suppression des interférences radio;
– la CEI 61000-3-2 et la CEI 61000-3-3 concernant la compatibilité électromagnétique.
L'objet de la partie 1 de la CEI 61558 est de fournir un ensemble de prescriptions et d'essais
qui sont considérés être généralement applicables à la plupart des types de transformateurs et
qui peuvent être appelés selon le besoin par la partie 2 appropriée de la CEI 61558. De ce fait,
la partie 1 n'est pas à considérer comme une spécification en elle-même pour un type de
transformateur quelconque, et ses dispositions s'appliquent seulement aux types particuliers
de transformateurs dans la mesure déterminée par la partie 2 appropriée.
Les différentes parties 2, en faisant référence à l'un des articles de la partie 1, spécifient la
mesure dans laquelle cette partie 2 est applicable et l'ordre dans lequel les essais sont à
effectuer; elles comprennent également les prescriptions supplémentaires nécessaires. Toutes
les parties 2 sont autosuffisantes et en conséquence ne contiennent aucune référence à une
autre partie 2.
Lorsque, dans une des parties 2, il est fait référence à l'un des articles de la partie 1 par la
phrase «L'article de la partie 1 est applicable» cette phrase signifie que toutes les prescriptions
de cet article de la partie 1 s'appliquent, à l'exception de celles qui sont clairement
inapplicables pour le type particulier de transformateur couvert par cette partie 2.
Chaque partie 2 de la CEI 61558 (contenant des prescriptions détaillées pour un type
particulier de transformateur) est publiée séparément pour faciliter la révision et l'ajout de
parties 2 supplémentaires lorsque le besoin en sera reconnu.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 11 –
INTRODUCTION
In general, this International Standard covers safety requirements for transformers.
When elaborating this standard, the requirements of IEC 60364 were taken into account as far
as possible, so that a transformer may be installed in accordance with these wiring rules.
However, national wiring rules may differ.
This standard recognizes the internationally accepted level of protection against hazards such
as electrical, mechanical and fire of transformers when operated as in normal use, taking into
account the manufacturer's instructions. It also covers abnormal situations which can be
expected in practice.
A transformer which complies with this standard will not necessarily be judged to comply with
the safety principles of the standard if when examined and tested, it is found to have other
features which impair the level of safety covered by these requirements.
A transformer employing materials or having forms of construction differing from those detailed
in the requirements of this standard may be examined and tested according to the intent of the
requirement, and if found to be substantially equivalent, may be judged to comply with the
safety principles of this standard.
Standards dealing with non-safety aspects of transformers are:
– CISPR 11 and CISPR 14 concerning radio interference suppression;
– IEC 61000-3-2 and IEC 61000-3-3 concerning electromagnetic compatibility.
The object of part 1 of IEC 61558 is to provide a set of requirements and tests which are
considered to be generally applicable to most types of transformers, and which can be called
up as required by the relevant part 2 of IEC 61558. Part 1 is thus not to be regarded as a
specification by itself for any type of transformer, and its provisions apply only to particular
types of transformers to the extent determined by the appropriate part 2.
The part 2 series, in referring to any of the clauses of part 1, specify the extent to which that
part 2 is applicable and the order in which the tests are to be performed; they also include
additional requirements as necessary. Each part 2 is self-contained and therefore does not
contain references to other part 2.
Where the requirements of any of the clauses of part 1 are referred to in a part 2 by the phrase
"This clause of part 1 is applicable", this phrase is to be interpreted as meaning that all
requirements of that clause of part 1 apply, except any which are clearly inapplicable to the
particular type of transformer covered by that part 2.
Each part 2 of IEC 61558 (containing requirements for a particular type of transformer) is
published separately for ease of revision, and additional parts 2 will be added as and when a
need for them is recognized.
– 12 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
1 Domaine d'application
1.1 La présente Norme internationale traite de tous les aspects de la sécurité électriques,
thermiques et mécaniques) des:
a) Transformateurs de séparation des circuits ou des transformateurs de sécurité,
associés ou non, fixes ou mobiles, à refroidissement par air (circulation naturelle ou
forcée), monophasés ou polyphasés, de tension primaire assignée ne dépassant pas
1 000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne dépassant pas 1 MHz et de
puissance assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes.
NOTE 1 – Pour des fréquences plus élevées, cette norme peut être utilisée comme document guide.
Pour les transformateurs de séparation des circuits:
– 25 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 40 kVA pour les transformateurs polyphasés.
Pour les transformateurs de sécurité:
– 10 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 16 kVA pour les transformateurs polyphasés.
La tension secondaire à vide et la tension secondaire assignée ne dépassent pas:
– pour les transformateurs de séparation des circuits 500 V en courant alternatif ou
708 V en courant continu lissé;
NOTE 2 – Pour les transformateurs de séparation des circuits, la tension secondaire assignée à vide peut
aller jusqu’à 1 000 V en courant alternatif ou 1 415 V en courant continu lissé en accord avec les règles
nationales d’installation ou pour des applications spéciales.
– pour les transformateurs de sécurité 50 V efficaces en courant alternatif et/ou 120 V en
courant continu lissé entre conducteurs ou entre n'importe quel conducteur et la terre.
NOTE 3 – Les transformateurs de séparation des circuits et les transformateurs de sécurité sont utilisés
lorsque la double isolation ou l’isolation renforcée sont requises par les règles d’installation ou par la
spécification de l’appareil d’utilisation (par exemple: jouets, sonneries, outils portatifs, baladeuses).
Les valeurs assignées pour chaque type de transformateur sont indiquées dans la partie 2
correspondante.
b) Transformateurs à enroulements séparés, autotransformateurs, transformateurs
variables et bobines d'inductance, associés ou non, à refroidissement par air (circulation
naturelle ou forcée), fixes ou mobiles, monophasés ou polyphasés, de tension primaire
assignée ne dépassant pas 1 000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne
dépassant pas 1 MHz, de ou en charge ne dépassant pas 15 kV
tension secondaire à vide
en courant alternatif ou continu et, pour les transformateurs indépendants, n’étant pas
inférieure à 50 V en courant alternatif et/ou 120 V en courant continu lissé et de puissance
assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes:
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 13 –
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
1 Scope
1.1 This International Standard deals with all aspects of safety (such as electrical, thermal
and mechanical) of:
a) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
isolating and safety isolating transformers, associated or otherwise, having a rated
supply voltage not exceeding 1 000 V a.c. and rated frequency not exceeding 1 MHz, the
rated output not exceeding the following values.
NOTE 1 – For higher frequencies, this standard may be used as a guidance document.
For isolating transformers:
– 25 kVA for single-phase transformers;
– 40 kVA for polyphase transformers.
For safety isolating transformers:
– 10 kVA for single-phase transformers;
– 16 kVA for polyphase transformers.
The no-load output voltage and rated output voltage do not exceed:
–for isolating transformers 500 V a.c. or 708 V ripple free d.c.
NOTE 2 – For isolating transformers, the no-load rated output voltage may be up to 1 000 V a.c. or 1 415 V
ripple free d.c. to be in accordance with the national wiring rules or for special purposes.
–for safety isolating transformers 50 V a.c. r.m.s. and/or 120 V ripple free d.c. between
conductors or between any conductor and earth.
NOTE 3 – Isolating and safety isolating transformers are used where double or reinforced insulation
between circuits is required by the installation rules or by the appliance specification (for example toys, bells,
portable tools, handlamps).
Rated values for each type of transformer are indicated in the relevant part 2.
b) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
separating transformers, auto-transformers, variable transformers and small reactors,
associated or not, having a rated supply voltage not exceeding 1 000 V a.c., a rated
frequency not exceeding 1 MHz, a rated no-load or load output voltage not exceeding 15 kV
a.c. or d.c., and for independent transformers not less than 50 V a.c. and/or 120 V ripple
free d.c. and a rated output not exceeding the following values:
– 14 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
– 1 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 2 kVAR pour les bobines d'inductance monophasées;
– 5 kVA pour les transformateurs polyphasés;
– 10 kVAR pour les bobines d'inductance polyphasées;
sauf spécification contraire dans les parties 2 appropriées.
NOTE 1 – Les transformateurs à enroulements séparés sont utilisés lorsque la double isolation ou
l'isolation renforcée n'est pas exigée entre les circuits par les règles d'installation ou la spécification de
l'appareil d’utilisation.
NOTE 2 – L'évolution technologique des transformateurs pourrait nécessiter d'augmenter la limite supérieure de
la fréquence assignée.
NOTE 3 – Normalement, les transformateurs sont destinés à être associés à un équipement pour fournir des
tensions différentes de la tension d'alimentation utilisée pour la spécification fonctionnelle de l'équipement.
L'isolation de sécurité est obtenue (ou complétée) par d'autres particularités de l'équipement, telle la masse.
Des parties du circuit secondaire peuvent être connectées au circuit primaire ou à un conducteur de
protection.
c) Blocs d'alimentation incorporant un transformateur des types a) ou b).
NOTE 1 – Cela peut comprendre des blocs de transformation, de redressement, de conversion, de conversion
de fréquence ou leur combinaison prévue pour l'alimentation d'un équipement électrique, sauf pour les
alimentations à découpage.
NOTE 2 – Des exemples de blocs d'alimentation sont les transformateurs, les éliminateurs de batteries et
convertisseurs à intégrer ou indépendants. Dans le dernier cas ils peuvent être livrés avec des broches
intégrées, prévues pour être introduites dans des socles fixes de prises de courant.
NOTE 3 – Les prescriptions pour les transformateurs pour alimentations à découpage sont contenues dans la
CEI 61558-2-17.
1.2 La présente norme est applicable aux transformateurs secs. Les enroulements peuvent
être enrobés ou non enrobés.
NOTE 1 – Pour les transformateurs à remplissage par diélectrique liquide ou par des matières pulvérulentes telles
que le sable, les règles sont à l'étude.
Cette norme est également applicable aux transformateurs associés à des parties spécifiques
d'équipement, dans la limite indiquée par les comités d'études de la CEI dont relèvent ces
équipements.
Les transformateurs incorporant des circuits électroniques sont également couverts par cette
norme.
Cette norme ne s'applique pas aux circuits externes et à leurs composants connectés aux
bornes ou au socles de prise de courant du transformateur.
NOTE 2 – Des exemples sont l'installation électrique, les fusibles et les interrupteurs.
NOTE 3 – L'attention est attirée sur le fait que:
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés sur des véhicules ou à bord de navires ou d'avions, des
prescriptions complémentaires peuvent être nécessaires;
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés dans des régions tropicales, des prescriptions
particulières peuvent être nécessaires;
– des règles spéciales peuvent être exigées pour l'emploi dans des emplacements présentant des conditions
particulières d'environnement définies dans la CEI 60364-5-51.
61558-1 © IEC:1997+A.1:1998 – 15 –
– 1 kVA for single-phase transformers;
– 2 kVAR for single-phase reactors;
– 5 kVA for polyphase transformers;
– 10 kVAR for polyphase reactors;
unless otherwise specified in the relevant part 2.
NOTE 1 – Separating transformers are used where double or reinforced insulation between circuits is not
required by the installation rules or by the appliance specification.
NOTE 2 – The technological development of transformers might imply a need to increase the higher limit of the
rated frequency.
NOTE 3 – Normally, the transformers are intended to be associated with equipment to provide voltages different
from the supply voltage for the functional requirement of the equipment. The safety insulation may be provided
(or completed) by other features of the equipment, such as the body. Parts of output circuits may be connected to
the input circuit or to protective earth.
c) Power supply units incorporating a transformer of types a) or b).
NOTE 1 – This may include units for transforming, rectifying, converting, frequency inverting or their combinations
intended for power supplying electrical equipment, except for switch-mode power supplies.
NOTE 2 – Examples of power supply units are transformers, battery eliminators and converters for building-in or
self-contained. In the latter case they can even be provided with integrated pins, intended to be introduced into
fixed socket-outlets.
NOTE 3 – Requirements for transformers for switch-mode power supplies are contained in IEC 61558-2-17.
1.2 This standard is applicable to dry type transformers. The windings may be
encapsulated or non-encapsulated.
NOTE 1 – For transformers filled with liquid dielectric or pulverised material, such as sand, requirements are under
consideration.
This standard is also applicable to transformers associated with specific items of equipment, to
the extent decided upon by the relevant IEC technical committees.
Transformers incorporating electronic circuits are also covered by this standard.
This standard does not apply to external circuits and their components connected to terminals
or socket-outlets of the transformer.
NOTE 2 – Examples are wiring, fuses and switches.
NOTE 3 – Attention is drawn to the fact that:
– for transformers intended to be used in vehicles or on board ships or aircraft, additional requirements may
be necessary;
– for transformers intended to be used in tropical countries, special requirements may be necessary;
– in locations where special environmental conditions prevail, particular requirements may be necessary in
accordance with IEC 60364-5-51.
– 16 – 61558-1 © CEI:1997+A.1:1998
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 61558.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute document
normatif est sujet à révision
...
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
61558-1
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1997-02
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Sécurité des transformateurs, blocs d'alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61558-1: 1997
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est cons- The technical content of IEC publications is kept under
tamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état actuel de constant review by the IEC, thus ensuring that the content
la technique. reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de reconfirmation de Information relating to the date of the reconfirmation of the
la publication sont disponibles auprès du Bureau Central de publication is available from the IEC Central Office.
la CEI.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l'établis- Information on the revision work, the issue of revised
sement des éditions révisées et aux amendements peuvent editions and amendments may be obtained from IEC
être obtenus auprès des Comités nationaux de la CEI et National Committees and from the following IEC
dans les documents ci-dessous: sources:
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
• Annuaire de la CEI • IEC Yearbook
Publié annuellement Published yearly
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
Terminologie Terminology
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur se For general terminology, readers are referred to IEC 50:
reportera à la CEI 50: Vocabulaire Electrotechnique Inter- International Electrotechnical Vocabulary (IEV), which is
national (VEI), qui se présente sous forme de chapitres issued in the form of separate chapters each dealing
séparés traitant chacun d'un sujet défini. Des détails with a specific field. Full details of the IEV will be
complets sur le VEI peuvent être obtenus sur demande. supplied on request. See also the IEC Multilingual
Voir également le dictionnaire multilingue de la CEI. Dictionary.
Les termes et définitions figurant dans la présente publi- The terms and definitions contained in the present publi-
cation ont été soit tirés du VEI, soit spécifiquement cation have either been taken from the IEV or have been
approuvés aux fins de cette publication. specifically approved for the purpose of this publication.
Symboles graphiques et littéraux Graphical and letter symbols
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux et les For graphical symbols, and letter symbols and signs
signes d'usage général approuvés par la CEI, le lecteur approved by the IEC for general use, readers are referred to
consultera: publications:
– la CEI 27: Symboles littéraux à utiliser en – IEC 27: Letter symbols to be used in electrical
électrotechnique; technology;
– la CEI 417: Symboles graphiques utilisables – IEC 417: Graphical symbols for use on
sur le matériel. Index, relevé et compilation des equipment. Index, survey and compilation of the
feuilles individuelles; single sheets;
– la CEI 617: Symboles graphiques pour schémas; – IEC 617: Graphical symbols for diagrams;
et pour les appareils électromédicaux, and for medical electrical equipment,
– la CEI 878: Symboles graphiques pour – IEC 878: Graphical symbols for electromedical
équipements électriques en pratique médicale. equipment in medical practice.
Les symboles et signes contenus dans la présente publi- The symbols and signs contained in the present publication
cation ont été soit tirés de la CEI 27, de la CEI 417, de la have either been taken from IEC 27, IEC 417, IEC 617
CEI 617 et/ou de la CEI 878, soit spécifiquement approuvés and/or IEC 878, or have been specifically approved for the
aux fins de cette publication. purpose of this publication.
Publications de la CEI établies par le IEC publications prepared by the same
même comité d'études technical committee
L'attention du lecteur est attirée sur les listes figurant à la fin The attention of readers is drawn to the end pages of this
de cette publication, qui énumèrent les publications de la publication which list the IEC publications issued by the
CEI préparées par le comité d'études qui a établi la technical committee which has prepared the present
présente publication. publication.
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
61558-1
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1997-02
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Sécurité des transformateurs, blocs d'alimentation
et analogues –
Partie 1:
Règles générales et essais
Safety of power transformers, power supply units
and similar –
Part 1:
General requirements and tests
IEC 1997 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée No part of this publication may be reproduced or utilized in
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique any form or by any means, electronic or mechanical, including
ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans photocopying and microfilm, without permission in writing from
l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE XE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61558-1 © CEI:1997
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS. 6
INTRODUCTION. 10
Articles
1 Domaine d'application . 12
2 Références normatives . 14
3 Définitions. 20
4 Prescriptions générales. 36
5 Généralités sur les essais . 36
6 Caractéristiques assignées . 40
7 Classification . 40
8 Marquage et indications . 42
9 Protection contre l'accessibilité aux parties actives dangereuses. 52
10 Changement de la tension primaire d'alimentation . 56
11 Tension secondaire et courant secondaire en charge . 56
12 Tension secondaire à vide . 58
13 Tension de court-circuit. 58
14 Echauffements . 58
15 Protection contre les courts-circuits et les surcharges. 70
16 Résistance mécanique. 78
17 Protection contre les effets nuisibles dus à la pénétration de poussière, d'objets solides
et de l'humidité . 82
18 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique. 90
19 Construction . 94
20 Composants . 106
21 Conducteurs internes . 116
22 Raccordement à l'alimentation et câbles souples externes . 116
23 Bornes pour conducteurs externes . 128
24 Dispositions en vue de la mise à la terre. 132
25 Vis et connexions . 136
26 Lignes de fuite, distances d'isolement et distances à travers l'isolation. 140
27 Résistance à la chaleur, à la chaleur anormale, au feu et aux courants de cheminement . 154
28 Protection contre la rouille. 158
61558-1 © IEC:1997 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 7
INTRODUCTION. 11
Clause
1 Scope . 13
2 Normative references. 15
3 Definitions. 21
4 General requirements. 37
5 General notes on tests . 37
6 Ratings . 41
7 Classification . 41
8 Marking and other information. 43
9 Protection against accessibility to hazardous live parts . 53
10 Change of input voltage setting. 57
11 Output voltage and output current under load. 57
12 No-load output voltage . 59
13 Short-circuit voltage. 59
14 Heating . 59
15 Short circuit and overload protection. 71
16 Mechanical strength . 79
17 Protection against harmful ingress of dust, solid objects and moisture . 83
18 Insulation resistance and dielectric strength . 91
19 Construction . 95
20 Components. 107
21 Internal wiring . 117
22 Supply connection and other external flexible cables or cords . 117
23 Terminals for external conductors. 129
24 Provision for protective earthing. 133
25 Screws and connections . 137
26 Creepage distances, clearances and distances through insulation . 141
27 Resistance to heat, abnormal heat, fire and tracking. 155
28 Resistance to rusting. 159
– 4 – 61558-1 © CEI:1997
Articles Pages
Figures 1 à 7 . 160-165
Annexes
A Mesure des distances d'isolement et des lignes de fuite. 166
B Essais d'une série de transformateurs . 172
C Lignes de fuite et distances d'isolement – Matériau groupe II . 176
D Lignes de fuite et distance d'isolement – Matériau groupe I . 182
E Essai au fil incandescent . 188
F Prescriptions pour les interrupteurs conformes à la CEI 1058. 190
G Essai de résistance aux courants de cheminement . 194
H Circuits électroniques . 196
J Circuit de mesure pour les courants de contact. 206
K Fils de bobinage isolés pour utilisation comme isolation multicouche. 208
L Essais individuels en cours de fabrication (essais de routine). 212
M Exemples destinés à être utilisés comme guide pour 19.1 . 216
N Exemples de points d'application de tensions d'essai . 219
P Exemples de points de mesure des lignes de fuite et des distances d'isolement . 221
Q Explication des chiffres IP pour les degrés de protection . 224
R Explications sur la façon d'appliquer 4.1.1.2.1 de la CEI 664-1 . 228
S Bibliographie . 230
T Index des définitions. 232
U Liste des parties 2 (dont la publication est prévue) . 234
61558-1 © IEC:1997 – 5 –
Clause Page
Figures 1 to 7 . 160-165
Annexes
A Measurement of creepage distances and clearances . 166
B Testing of a series of transformers. 173
C Creepage distances and clearances – Material group II. 177
D Creepage distances and clearances – Material group I. 183
E Glow-wire test . 189
F Requirements for switches complying with IEC 1058 . 191
G Tracking test . 195
H Electronic circuits . 197
J Measuring network for touch-currents . 207
K Insulated winding wires for use as multiple layer insulation. 209
L Routine tests (production tests) . 213
M Examples to be used as a guide for 19.1. 216
N Examples of points of application of test voltages . 219
P Examples of points of measurement of creepage distances and clearances . 221
Q Explanation of IP numbers for degrees of protection . 225
R Explanations of the application of 4.1.1.2.1 of IEC 664-1. 229
S Bibliography . 231
T Index of definitions . 233
U List of parts 2 (forthcoming publications). 235
– 6 – 61558-1 © CEI:1997
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
_________
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes Internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61558-1 a été établie par le comité d'études 96 de la CEI: Petits
transformateurs, bobines d'inductance et blocs d'alimentation, transformateurs, bobines
d'inductance et blocs d'alimentation spéciaux: Prescriptions de sécurité.
Elle a le statut de publication groupée de sécurité conformément au guide CEI 104: Guide pour
la rédaction des normes de sécurité et rôle des comités chargés de fonctions pilotes de
sécurité et de fonctions groupées de sécurité (1984).
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
96/47/FDIS 96/70/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
La présente partie 1 doit être utilisée avec la partie 2 appropriée, qui comporte les articles
complétant ou modifiant les articles de la partie 1, afin d'établir les règles complètes pour
chaque type d'appareil.
La présente partie 1 remplace le chapitre I des CEI 742 et CEI 989.
Les pays peuvent souhaiter considérer l'application de la présente norme, dans la mesure du
possible, aux transformateurs non mentionnés dans la partie 2 ainsi qu’aux transformateurs
conçus suivant de nouveaux principes.
61558-1 © IEC:1997 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
_________
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights
International Standard IEC 61558-1 has been prepared by IEC technical committee 96: Small
power transformers, reactors and power supply units and special transformers, reactors and
power supply units: Safety requirements.
It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104: Guide for the
drafting of safety standards, and the role of Committees with safety pilot functions and safety
group functions (1984).
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
96/47/FDIS 96/70/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This part 1 is to be used in conjunction with the appropriate part 2, which contains clauses to
supplement or modify the corresponding clauses of part 1, in order to provide the relevant
requirements for each type of product.
This part 1 replaces Chapter I of IEC 742 and IEC 989.
However, individual countries may wish to consider its application, so far as is reasonable, to
transformers not mentioned in part 2, and to transformers designed on new principles.
– 8 – 61558-1 © CEI:1997
Si les fonctions sont couvertes par les différentes parties 2 de la CEI 1558, la partie 2
correspondante est appliquée à chacune des fonctions séparément dans la mesure du
possible. Si nécessaire, il est tenu compte de l’influence d’une fonction sur une autre.
Les annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J et K font partie intégrante de cette norme.
Les annexes L, M, N, P, Q, R, S, T et U sont données uniquement à titre d'information.
Dans la présente norme, les caractères d'imprimerie suivants sont employés:
– prescriptions proprement dites: caractères romains;
– modalités d'essais: caractères italiques;
– commentaires: petits caractères romains.
Dans le texte de la norme, les mots en gras sont définis à l'article 3.
61558-1 © IEC:1997 – 9 –
If the functions of a transformer are covered by different parts 2 of IEC 1558, the relevant
part 2 is applied to each function separately, so far as is reasonable. If applicable, the
influence of the function on the other is taken into account.
Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J, and K form an integral part of this standard.
Annexes L, M, N, P, Q, R, S, T and U are for information only.
In this standard, the following print types are used:
– requirements proper: in roman type;
– test specifications: in italic type;
– explanatory matter: in smaller roman type.
In the text of the standard, the words in bold are defined in clause 3.
– 10 – 61558-1 © CEI:1997
INTRODUCTION
De façon générale, la présente Norme internationale couvre les prescriptions de sécurité pour
les transformateurs.
Lors de l'élaboration de cette norme, les prescriptions de la CEI 364 ont été prises en compte
autant que possible, de sorte qu'un transformateur puisse être installé conformément à ces
règles d'installation. Cependant les règles d'installation nationales peuvent différer.
Cette norme admet le niveau de protection accepté internationalement contre les risques tels
que les risques électriques, mécaniques et de feu des transformateurs quand ils fonctionnent
en utilisation normale selon les instructions du constructeur. Elle couvre aussi les situations
anormales qui peuvent se produire en pratique.
Un transformateur conforme à cette norme ne sera pas nécessairement jugé conforme aux
principes de sécurité de cette norme si, lorsqu'il est examiné et essayé, il apparaît avoir
d'autres caractéristiques qui compromettent le niveau de sécurité couvert par ces
prescriptions.
Un transformateur utilisant des matériaux ou ayant des formes de construction différents de
ceux détaillés dans les prescriptions de cette norme peut être examiné et essayé selon les
intentions de ces prescriptions et, s'il est jugé pratiquement équivalent, il peut être considéré
conforme aux prescriptions de sécurité de cette norme.
Les normes traitant des aspects non relatifs à la sécurité des transformateurs sont:
– la CISPR 11 et la CISPR 14 concernant la suppression des interférences radio;
– la CEI 1000-3-2 et la CEI 1000-3-3 concernant la compatibilité électromagnétique.
L'objet de la partie 1 de la CEI 61558 est de fournir un ensemble de prescriptions et d'essais
qui sont considérés être généralement applicables à la plupart des types de transformateurs et
qui peuvent être appelés selon le besoin par la partie 2 appropriée de la CEI 61558. De ce fait,
la partie 1 n'est pas à considérer comme une spécification en elle-même pour un type de
transformateur quelconque, et ses dispositions s'appliquent seulement aux types particuliers
de transformateurs dans la mesure déterminée par la partie 2 appropriée.
Les différentes parties 2, en faisant référence à l'un des articles de la partie 1, spécifient la
mesure dans laquelle cette partie 2 est applicable et l'ordre dans lequel les essais sont à
effectuer; elles comprennent également les prescriptions supplémentaires nécessaires. Toutes
les parties 2 sont autosuffisantes et en conséquence ne contiennent aucune référence à une
autre partie 2.
Lorsque, dans une des parties 2, il est fait référence à l'un des articles de la partie 1 par la
phrase «L'article de la partie 1 est applicable» cette phrase signifie que toutes les prescriptions
de cet article de la partie 1 s'appliquent, à l'exception de celles qui sont clairement
inapplicables pour le type particulier de transformateur couvert par cette partie 2.
Chaque partie 2 de la CEI 61558 (contenant des prescriptions détaillées pour un type
particulier de transformateur) est publiée séparément pour faciliter la révision et l'ajout de
parties 2 supplémentaires lo
61558-1 © IEC:1997 – 11 –
INTRODUCTION
In general, this International Standard covers safety requirements for transformers.
When elaborating this standard, the requirements of IEC 364 were taken into account as far as
possible, so that a transformer may be installed in accordance with these wiring rules.
However, national wiring rules may differ.
This standard recognizes the internationally accepted level of protection against hazards such
as electrical, mechanical and fire of transformers when operated as in normal use, taking into
account the manufacturer's instructions. It also covers abnormal situations which can be
expected in practice.
A transformer which complies with this standard will not necessarily be judged to comply with
the safety principles of the standard if when examined and tested, it is found to have other
features which impair the level of safety covered by these requirements.
A transformer employing materials or having forms of construction differing from those detailed
in the requirements of this standard may be examined and tested according to the intent of the
requirement, and if found to be substantially equivalent, may be judged to comply with the
safety principles of this standard.
Standards dealing with non-safety aspects of transformers are:
– CISPR 11 and CISPR 14 concerning radio interference suppression;
– IEC 1000-3-2 and IEC 1000-3-3 concerning electromagnetic compatibility.
The object of part 1 of IEC 61558 is to provide a set of requirements and tests which are
considered to be generally applicable to most types of transformers, and which can be called
up as required by the relevant part 2 of IEC 61558. Part 1 is thus not to be regarded as a
specification by itself for any type of transformer, and its provisions apply only to particular
types of transformers to the extent determined by the appropriate part 2.
The part 2 series, in referring to any of the clauses of part 1, specify the extent to which that
part 2 is applicable and the order in which the tests are to be performed; they also include
additional requirements as necessary. Each part 2 is self-contained and therefore does not
contain references to other part 2.
Where the requirements of any of the clauses of part 1 are referred to in a part 2 by the phrase
"This clause of part 1 is applicable", this phrase is to be interpreted as meaning that all
requirements of that clause of part 1 apply, except any which are clearly inapplicable to the
particular type of transformer covered by that part 2.
Each part 2 of IEC 61558 (containing requirements for a particular type of transformer) is
published separately for ease of revision, and additional parts 2 will be added as and when a
need for them is recognized.
– 12 – 61558-1 © CEI:1997
SÉCURITÉ DES TRANSFORMATEURS, BLOCS D'ALIMENTATION
ET ANALOGUES –
Partie 1: Règles générales et essais
1 Domaine d'application
1.1 La présente Norme internationale traite de tous les aspects de la sécurité électriques,
thermiques et mécaniques) des:
a) Transformateurs de séparation des circuits ou des transformateurs de sécurité,
associés ou non, fixes ou mobiles, à refroidissement par air (circulation naturelle ou
forcée), monophasés ou polyphasés, de tension primaire assignée ne dépassant pas
1000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne dépassant pas 1 MHz et de
puissance assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes.
NOTE 1 – Pour des fréquences plus élevées, cette norme peut être utilisée comme document guide.
Pour les transformateurs de séparation des circuits:
– 25 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 40 kVA pour les transformateurs polyphasés.
Pour les transformateurs de sécurité:
– 10 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 16 kVA pour les transformateurs polyphasés.
La tension secondaire à vide et la tension secondaire assignée ne dépassent pas:
– pour les transformateurs de séparation des circuits 500 V en courant alternatif ou
708 V en courant continu lissé;
NOTE 2 – Pour les transformateurs de séparation des circuits, la tension secondaire assignée à vide peut
aller jusqu’à 1000 V en courant alternatif ou 1 415 V en courant continu lissé en accord avec les règles
nationales d’installation ou pour des applications spéciales.
– pour les transformateurs de sécurité 50 V efficaces en courant alternatif et/ou 120 V en
courant continu lissé entre conducteurs ou entre n'importe quel conducteur et la terre.
NOTE 3 – Les transformateurs de séparation des circuits et les transformateurs de sécurité sont utilisés
lorsque la double isolation ou l’isolation renforcée sont requises par les règles d’installation ou par la
spécification de l’appareil d’utilisation (par exemple: jouets, sonneries, outils portatifs, baladeuses).
Les valeurs assignées pour chaque type de transformateur sont indiquées dans la partie 2
correspondante.
b) Transformateurs à enroulements séparés, autotransformateurs, transformateurs
variables et bobines d'inductance, associés ou non, à refroidissement par air (circulation
naturelle ou forcée), fixes ou mobiles, monophasés ou polyphasés, de tension primaire
assignée ne dépassant pas 1000 V en courant alternatif, de fréquence assignée ne
dépassant pas 1 MHz, de tension secondaire à vide ou en charge ne dépassant pas 15 kV
en courant alternatif ou continu et, pour les transformateurs indépendants, n’étant pas
inférieure à 50 V en courant alternatif et/ou 120 V en courant continu lissé et de puissance
assignée ne dépassant pas les valeurs suivantes:
– 1 kVA pour les transformateurs monophasés;
– 2 kVAR pour les bobines d'inductance monophasées;
– 5 kVA pour les transformateurs polyphasés;
– 10 kVAR pour les bobines d'inductance polyphasées;
sauf spécification contraire dans les parties 2 appropriées.
61558-1 © IEC:1997 – 13 –
SAFETY OF POWER TRANSFORMERS, POWER SUPPLY UNITS
AND SIMILAR –
Part 1: General requirements and tests
1 Scope
1.1 This International Standard deals with all aspects of safety (such as electrical, thermal
and mechanical) of:
a) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
isolating and safety isolating transformers, associated or otherwise, having a rated
supply voltage not exceeding 1000 V a.c. and rated frequency not exceeding 1 MHz, the
rated output not exceeding the following values.
NOTE 1 – For higher frequencies, this standard may be used as a guidance document.
For isolating transformers:
– 25 kVA for single-phase transformers;
– 40 kVA for polyphase transformers.
For s:
safety isolating transformer
– 10 kVA for single-phase transformers;
– 16 kVA for polyphase transformers.
The no-load output voltage and rated output voltage do not exceed:
–for isolating transformers 500 V a.c. or 708 V ripple free d.c.
NOTE 2 – For isolating transformers, the no-load rated output voltage may be up to 1000 V a.c. or 1 415 V
ripple free d.c. to be in accordance with the national wiring rules or for special purposes.
–for safety isolating transformers 50 V a.c. r.m.s. and/or 120 V ripple free d.c. between
conductors or between any conductor and earth.
NOTE 3 – Isolating and safety isolating transformers are used where double or reinforced insulation
between circuits is required by the installation rules or by the appliance specification (for example toys, bells,
portable tools, handlamps).
Rated values for each type of transformer are indicated in the relevant part 2.
b) Stationary or portable, single-phase or polyphase, air-cooled (natural or forced)
separating transformers, auto-transformers, variable transformers and small reactors,
associated or not, having a rated supply voltage not exceeding 1000 V a.c., a rated
frequency not exceeding 1 MHz, a rated no-load or load output voltage not exceeding 15 kV
a.c. or d.c., and for independent transformers not less than 50 V a.c. and/or 120 V ripple
free d.c. and a rated output not exceeding the following values:
– 1 kVA for single-phase transformers;
– 2 kVAR for single-phase reactors;
– 5 kVA for polyphase transformers;
– 10 kVAR for polyphase reactors;
unless otherwise specified in the relevant part 2.
– 14 – 61558-1 © CEI:1997
NOTES
1 Les transformateurs à enroulements séparés sont utilisés lorsque la double isolation ou l'isolation
renforcée n'est pas exigée entre les circuits par les règles d'installation ou la spécification de l'appareil
d’utilisation.
2 L'évolution technologique des transformateurs pourrait nécessiter d'augmenter la limite supérieure de la
fréquence assignée.
3 Normalement, les transformateurs sont destinés à être associés à un équipement pour fournir des tensions
différentes de la tension d'alimentation utilisée pour la spécification fonctionnelle de l'équipement. L'isolation de
sécurité est obtenue (ou complétée) par d'autres particularités de l'équipement, telle la masse. Des parties du
circuit secondaire peuvent être connectées au circuit primaire ou à un conducteur de protection.
c) Blocs d'alimentation incorporant un transformateur des types a) ou b).
NOTES
1 Cela peut comprendre des blocs de transformation, de redressement, de conversion, de conversion de
fréquence ou leur combinaison prévue pour l'alimentation d'un équipement électrique, sauf pour les
alimentations à découpage.
2 Des exemples de blocs d'alimentation sont les transformateurs, les éliminateurs de batteries et
convertisseurs à intégrer ou indépendants. Dans le dernier cas ils peuvent être livrés avec des broches
intégrées, prévues pour être introduites dans des socles fixes de prises de courant.
3 Les prescriptions pour les transformateurs pour alimentations à découpage sont contenues dans la
CEI 1558-2-17.
1.2 La présente norme est applicable aux transformateurs secs. Les enroulements peuvent
être enrobés ou non enrobés.
NOTE 1 – Pour les transformateurs à remplissage par diélectrique liquide ou par des matières pulvérulentes
telles que le sable, les règles sont à l'étude.
Cette norme est également applicable aux transformateurs associés à des parties spécifiques
d'équipement, dans la limite indiquée par les comités d'études de la CEI dont relèvent ces
équipements.
Les transformateurs incorporant des circuits électroniques sont également couverts par cette
norme.
Cette norme ne s'applique pas aux circuits externes et à leurs composants connectés aux
bornes ou au socles de prise de courant du transformateur.
NOTES
2 Des exemples sont l'installation électrique, les fusibles et les interrupteurs.
3 L'attention est attirée sur le fait que:
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés sur des véhicules ou à bord de navires ou d'avions,
des prescriptions complémentaires peuvent être nécessaires;
– pour les transformateurs prévus pour être utilisés dans des régions tropicales, des prescriptions
particulières peuvent être nécessaires;
– des règles spéciales peuvent être exigées pour l'emploi dans des emplacements présentant des
conditions particulières d'environnement définies dans la CEI 364-5-51.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 61558.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute document
normatif est sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente partie
de la CEI 61558 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus
récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO
possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 50(421): 1990, Vocabulaire Electrotechnique International – Chapitre 421: Transformateurs
de puissance et bobines d'inductance
CEI 51, Appareils mesureurs électriques indicateurs analogiques à action directe et leurs
accessoires
61558-1 © IEC:1997 – 15 –
NOTES
1 Separating transformers are used where double or reinforced insulation between circuits is not required
by the installation rules or by the appliance specification.
2 The technological development of transformers might imply a need to increase the higher limit of the rated
frequency.
3 Normally, the transformers are intended to be associated with equipment to provide voltages different from
the supply voltage for the functional requirement of the equipment. The safety insulation may be provided
(or completed) by other features of the equipment, such as the body. Parts of output circuits may be
connected to the input circuit or to protective earth.
c) Power supply units incorporating a transformer of types a) or b).
NOTES
1 This may include units for transforming, rectifying, converting, frequency inverting or their combinations
intended for power supplying electrical equipment, except for switch-mode power supplies.
2Examples of power supply units are transformers, battery eliminators and converters for building-in or self-
contained. In the latter case they can even be provided with integrated pins, intended to be introduced into fixed
socket-outlets.
3 Requirements for transformers for switch-m
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...