Amendment 1 - Miniature fuses - Part 1: Definitions for miniature fuses and general requirements for miniature fuse-links

Amendement 1 - Coupe-circuit miniatures - Première partie: Définitions pour coupe-circuit miniatures et prescriptions générales pour éléments de remplacement miniatures

General Information

Status
Published
Publication Date
04-Mar-1999
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Completion Date
13-Jun-2006
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
IEC 60127-1:1988/AMD1:1999 - Amendment 1 - Miniature fuses - Part 1: Definitions for miniature fuses and general requirements for miniature fuse-links Released:3/5/1999 Isbn:2831847222
English and French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60127-1
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
1999-03
Amendement 1
Coupe-circuit miniatures –
Partie 1:
Définitions pour coupe-circuit miniatures
et prescriptions générales pour éléments
de remplacement miniatures
Amendment 1
Miniature fuses –
Part 1:
Definitions for miniature fuses and general
requirements for miniature fuse-links

 IEC 1999 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
J
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60127-1 amend. 1  CEI:1999

AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous-comité 32C: Coupe-circuit à fusibles

miniatures, du comité d'études 32 de la CEI: Coupe-circuit à fusibles.

Le texte de cet amendement est basé sur les documents suivants:

FDIS Rapport de vote
32C/221/FDIS 32C/224/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
___________
Page 2
SOMMAIRE
Ajouter le titre de la nouvelle annexe C comme suit:
Annexe C (informative) Essais de suivi et de surveillance – Guide pour l'application des
principes de l'IECEE 03 (OC-FCS) aux éléments de remplacement miniatures
Page 30
9.3 Pouvoir de coupure
Remplacer en 9.3.1 le texte existant du troisième alinéa par le nouveau texte suivant:
*
La tension de rétablissement doit être comprise entre 1,02 et 1,05 fois la tension assignée de
l'élément de remplacement et doit être maintenue pendant 30 s après le fonctionnement du
coupe-circuit.
Ajouter, au bas de la page 30, la note de bas de page suivante:

*
Cette tolérance peut être dépassée, sous réserve de l'accord du constructeur.

60127-1 Amend. 1  IEC:1999 – 3 –

FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 32C: Miniature fuses, of IEC technical

committee 32: Fuses.
The text of this amendment is based on the following documents:

FDIS Report on voting
32C/221/FDIS 32C/224/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report on
voting indicated in the above table.
___________
Page 3
CONTENTS
Add the title of the new annex C as follows:
Annex C (informative) Audit testing and surveillance – Guidelines for the application of the
principles of IECEE 03 (CB-FCS) to miniature fuse-links
Page 31
9.3 Breaking capacity
Replace in 9.3.1 the existing text of the third paragraph by the following new text:
*
The recovery voltage shall be between 1,02 and 1,05 times the rated voltage of the fuse-links
and shall be maintained for 30 s after the fuse has operated.
Add, at the bottom of page 31, the following footnote:
*
This tolerance may be exceeded with the manufacturer's consent.

– 4 – 60127-1 amend. 1  CEI:1999

Page 44
Ajouter, après l’annexe B, la nouvelle annexe C qui suit:

Annexe C
(informative)
Essais de suivi et de surveillance – Guide pour l’application des principes

de l’IECEE 03 (OC-FCS) aux éléments de remplacement miniatures

Introduction
Cette annexe contient des instructions pour les essais de suivi et de surveillance des éléments
de remplacement. Les essais et contrôles décrits dans la présente annexe sont facultatifs.
Cependant, au cas où ils sont effectués, il est essentiel que les prescriptions pour les essais
de suivi et de surveillance soient remplies.
C.1 Domaine d'application
Cette annexe décrit les obligations des fabricants d'éléments de remplacement et de
l’Organisme National de Certification (ONC) pour les essais de suivi et de surveillance de la
fabrication des éléments de remplacement.
Elle couvre la préparation du Rapport d’Evaluation de Conformité et les essais de suivi et de
surveillance des éléments de remplacement qui sont considérés comme étant les prescriptions
minimales de l’ONC. De tels contrôles, essais et mesures sont mis en oeuvre par l’ONC lors
d’un suivi des moyens mis en pratique par le fabricant pour déterminer la conformité de ses
produits avec les prescriptions des parties appropriées de la CEI 60127.
C.2 Définitions
Pour les besoins de la présente annexe, les définitions suivantes s'appliquent:
C.2.1
demandeur
la partie qui requiert l’évaluation de la conformité et qui contrôle la fabrication du produit

C.2.2
évaluation de la conformité
toute activité visant à déterminer, directement ou indirectement, que les prescriptions
pertinentes sont respectées
[IECEE 03:1995, définition 3.3]
C.2.3
échantillon significatif
échantillon prélevé de telle sorte qu'il soit représentatif d'une série homogène d'éléments de
remplacement
60127-1 Amend. 1  IEC:1999 – 5 –

Page 44
Add, after appendix B, the following new annex C:

Annex C
(informative)
Audit testing and surveillance – Guidelines for the application

of the principles of IECEE 03 (CB-FCS) to miniature fuse-links

Introduction
This annex contains instructions for audit testing and surveillance of fuse-links. The tests and
inspections described in this annex are optional. However, if they are carried out, it is essential
that the requirements for audit testing and surveillance are met.
C.1 Scope
This annex describes the obligations of the fuse-link manufacturers and the National
Certification Body (NCB) for audit testing and surveillance of fuse-link production.
It covers the preparation of the Conformity Assessment Report and the audit testing and
surveillance considered to be the minimum requirements of the NCB. Such inspections, tests,
and measures are implemented by the NCB as an audit of the means that the manufacturer
exercises to determine the conformance of products with the requirements of the appropriate
parts of IEC 60127.
C.2 Definitions
For the purpose of this annex, the following definitions apply.
C.2.1
applicant
party who requests the conformity assessment, and controls the manufacturing of the product
C.2.2
conformity assessment
any activity concerned with determining directly or indirectly that relevant requirements are
fulfilled
[IECEE 03:1995, definition 3.3]
C.2.3
significant sample
sample taken to be representative of a homogeneous series of fuse-links

– 6 – 60127-1 amend. 1  CEI:1999

C.2.4
Rapport d’Evaluation de Conformité

document contenant les données relatives à l'évaluation de la conformité pour le produit et

l'usine, délivré par l'Organisme A au demandeur

[IECEE 03:1995, définition 3.5]

C.3 Rapport d’Evaluation de Conformité

C.3.1 Description du produit
La partie du Rapport d’Evaluation de Conformité décrivant le produit doit identifier uniquement
les détails des composants et des dimensions qui ont un impact majeur sur le fonctionnement
de l'élément de remplacement. Des exemples de détails qui peuvent être utilisés pour préparer
la partie descriptive du Rapport d’Evaluation de Conformité sont les suivants:
a) l'élément fusible: matériau, épaisseur et dessin des dimensions hors tout pour chaque
courant assigné;
b) la section relative aux fusibles retardés: elle définit des termes généraux tels que
«à ressort», «élément de soudure», etc. Elle donne des détails sur l’alliage du matériau
fusible, les dimensions et d’autres composants importants;
c) le corps: matériau et épaisseur minimale des parois;
d) le remplissage: description générique du matériau de remplissage. Taille de grains le cas
échéant;
e) les contacts: matériau et traitement de protection, méthode de fixation et dimensions –
clés non couvertes par les prescriptions des dimensions hors tout;
f) divers: description des autres composants qui ont une grande importance dans la
conception et le fonctionnement de l'élément de remplacement.
Un exemple de description du produit est donné à la figure C.1.
IEC  472/99
Eléments de remplacement cylindriques de 20 mm de long et 5 mm de diamètre contenant un
élément filaire enroulé en hélice sur un noyau en céramique. L’élément filaire est soudé aux

contacts à chaque extrémité du fusible.
a) Contacts: capsules cylindriques aux extrémités d’épaisseur minimale de 0,25 mm, en alliage de cuivre avec ou
sans traitement de protection.
b) Noyau: céramique.
c) Elément fusible: élément filaire enroulé sur un noyau qui le supporte.
Courant assigné en ampères: 6,3 A
Diamètre du fil: 0,40 mm
Matériau de base: aliage de cuivre
Matériau de traitement de surface: étain
d) Matière de remplissage: sable quartzeux; taille de grains de 100 μm à 300 μm.
e) Tube: verre de 0,50 mm d’épaisseur minimale.
f) Divers: néant.
Figure C.1 – Exemple de description de l'élément de remplacement

60127-1 Amend. 1  IEC:1999 – 7 –

C.2.4
Conformity Assessment Report
a document containing product and factory conformity assessment information issued by

Body A to the applicant
[IECEE 03:1995, definition 3.5]

C.3 Conformity Assessment Report

C.3.1 Product description
The part of the Conformity Assessment Report regarding product description shall identify only
those details of components and dimensions which have a major impact on the performance of
the fuse-link. The following are examples of the type of details which may be used to prepare
the descriptive part of the Conformity Assessment Report:
a) fuse-element: material, thickness, and diagram of overall shape for every ampere rating;
b) time-delay section: defines general terms such as spring-loaded, solder slug, etc.; gives
details on fusing alloy material, dimensions and any other major components;
c) body: material and minimum wall thickness;
d) filler: generic description of filler material; grain size if applicable;
e) contacts: material and plating, method of securement, and key dimensions not covered by
overall dimension requirements;
f) miscellaneous: description of other components which have a major impact on the fuse-
link design and performance.
An example of product description is included in figure C.1.
IEC  472/99
Cylindrical fuse-links 20 mm long by 5 mm in diameter containing a wire element helically
wound on a ceramic core. The wire element is soldered to the contacts at each end of the fuse.
a) Contacts: cyclindrical end caps of plated or unplated copper alloy with a minimum wall thickness of 0,25 mm.
b) Core: ceramic.
c) Fuse-element: wire helically wound on a supporting core.
Ampere rating: 6,3 A
Wire diameter: 0,40 mm
Basic material: copper alloy
Plating material tin
d) Filler: quartz sand; grain size 100 μm to 300 μm.
e) glass with a minimum wall thickness of 0,50 mm.
Tube:
f) Miscellaneous items: none.
Figure C.1 – Example of a fuse-link description

– 8 – 60127-1 amend. 1  CEI:1999

C.3.2 Identification des échantillons significatifs

Quand on utilise le plan d'échantillonnage réduit, le Rapport d’Evaluation de Conformité doit

identifier les échantillons significatifs qui sont nécessaires aux essais, choisis sur la base de

leur représentation dans les séries homogènes. Si quelques caractéristiques assignées des

éléments de remplacement ne requièrent pas d’essais ou seulement un programme d’essai

partiel en fonction des similitudes avec d’autres éléments de remplacement qui sont déjà

prévus pour les essais, cela doit être mentionné.

C.4 Utilisation de la norme
Les prescriptions de la CEI 60127-1 et des parties correspondantes doivent être appliquées
pour les essais de suivi et de surveillance, sauf quand une information du rapport de
l’évaluation de conformité couvre spécifiquement ces prescriptions. Les références spécifiques
sont mentionnées dans les tableaux C.1 et C.2.
C.5 Options de programme pour les essais de suivi et de surveillance
Quatre options de programme sont disponibles pour vérifier la capacité du demandeur à fournir
des éléments de remplacement qui continuent à satisfaire aux prescriptions de la partie de la
CEI 60127 correspondante. Le demandeur doit choisir une de ces options. Les programmes ne
sont pas destinés à être combinés bien que différents programmes puissent être choisis pour
des séries diverses d’éléments de remplacement.
Option 1: un programme d’essai complet selon la partie de la CEI 60127 correspondante doit
être effectué pour tout courant assigné de chaque série d’éléments de remplacement. Le
programme complet doit être répété tous les 10 ans selon C.5.1 ci-dessous.
Option 2: un programme d'essai complet selon la partie de la CEI 60127 correspondante doit
être effectué pour tout courant assigné de chaque série d'éléments de remplacement. Le
programme complet doit être répété tous les 10 ans et le système de contrôle de qualité du
demandeur doit être utilisé selon C.5.2 ci-dessous.
Option 3: un programme d’essai utilisant l’approche des séries homogènes (échantillon
significatif) doit être effectué selon C.5.3 ci-dessous.
Option 4: un programme d’essai utilisant l’approche des séries homogènes (échantillon significatif)
et le système de contrôle qualité du demandeur doit être effectué selon C.5.4 ci-dessous.
Les prescriptions suivantes s’appliquent à chaque option:

a) le programme des essais de suivi et de surveillance peut être échelonné;
b) l’ONC doit être responsable des activités de suivi et de surveillance;
c) le demandeur doit prouver le maintien de la conformité avec les prescriptions de la partie
de la CEI 60127 appropriée;
d) la sélection des échantillons pour les essais de suivi et de surveillance doit se faire au
hasard, si possible;
e) il est recommandé que les échantillons de rechange soient choisis pour les essais de suivi
afin de réduire le retard si des essais complémentaires sont nécessaires;

60127-1 Amend. 1  IEC:1999 – 9 –

C.3.2 Identification of significant samples

When the reduced sampling plan is used, the Conformity Assessment Report shall identify the

significant samples which are necessary for testing, chosen on the basis of their representation

of a homogeneous series. If a certain fuse-link rating requires no testing or only a partial test

programme due to similarities with another fuse-link which is already scheduled for tests, this

shall be noted.
C.4 Use of the standard
The requirements of IEC 60127-1 and the relevant subsequent parts shall
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.