Amendment 1 - Low-voltage switchgear and controlgear - Part 4-2: Contactors and motor-starters - AC semiconductor motor controllers and starters

The contents of the corrigendum of March 2002 have been included in this copy.

Amendement 1 - Appareillage à basse tension - Partie 4-2: Contacteurs et démarreurs de moteurs - Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de moteurs à courant alternatif

Le contenu du corrigendum de mars 2002 a été pris en considération dans cet exemplaire.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Oct-2001
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
18-May-2011
Completion Date
26-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
IEC 60947-4-2:1999/AMD1:2001 - Amendment 1 - Low-voltage switchgear and controlgear - Part 4-2: Contactors and motor-starters - AC semiconductor motor controllers and starters Released:10/16/2001 Isbn:2831860490
English and French language
41 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60947-4-2
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
2001-10
Amendement 1
Appareillage à basse tension –
Partie 4-2:
Contacteurs et démarreurs de moteurs –
Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de
moteurs à courant alternatif
Amendment 1
Low-voltage switchgear and controlgear –
Part 4-2:
Contactors and motor-starters –
AC semiconductor motor controllers and starters
 IEC 2001 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
S
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par le sous-comité 17B: Appareillage à basse tension, du
comité d'études 17 de la CEI: Appareillage.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
17B/1143/FDIS 17B/1168/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant 2003. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
Le contenu du corrigendum de mars 2002 a été pris en considération dans cet exemplaire.
____________
Page 2
SOMMAIRE
Ajouter, à la page 4, le titre des nouvelles annexes et nouveaux tableaux suivants:
Annexe I (normative) Circuit d'essai modifié pour l'essai de court-circuit des gradateurs et
démarreurs à semiconducteurs de moteurs
Annexe J (informative) Diagramme pour définir les essais des gradateurs à semiconducteurs
à dérivation
Tableau 17 – Limites d’échauffement pour les bobines isolées dans l’air et dans l’huile
Tableau 18 – Données pour les cycles d'essai de service intermittent
Page 6
AVANT-PROPOS
Changer, à la page 8, les deux premiers alinéas pour lire:
Les annexes A, B, C, D et I font partie intégrante de cette norme.
Les annexes E, F, G, H et J sont données uniquement à titre d'information.

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 3 –
FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 17B: Low-voltage switchgear and
controlgear, of IEC technical committee 17: Switchgear and controlgear.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
17B/1143/FDIS 17B/1168/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until 2003. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
The contents of the corrigendum of March 2002 have been included in this copy.
___________
Page 3
CONTENTS
Add, on page 5, the titles of the following new annexes and tables:
Annex I (normative) Modified test circuit for short-circuit testing of semiconductor motor
controllers and starters
Annex J (informative) Flowchart for constructing bypassed semiconductor controllers tests
Table 17 – Temperature rise limits for insulated coils in air and in oil
Table 18 – Intermittent duty test cycle data
Page 7
FOREWORD
Replace, on page 9, the first two paragraphs by the following:
Annexes A, B, C, D and I form an integral part of this standard.
Annexes E, F, G, H and J are for information only.

– 4 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Page 12
1 Domaine d'application et objet
Remplacer le deuxième alinéa existant par ce qui suit:
La présente norme définit les caractéristiques des gradateurs et démarreurs avec ou sans
dispositif de court-circuitage.
Page 14
2 Références normatives
Insérer dans la liste existante le titre de la norme suivante:
CEI 60085:1984, Evaluation et classification thermiques de l'isolation électrique
Ajouter, après «CEI 60947-1:1999, Appareillage à basse tension – Partie 1: Règles
générales», ce qui suit:
Amendement 1 (2000)
Page 16
3 Définitions
Remplacer, à la page 20, le titre existant de la figure 1 par le nouveau titre suivant:
Figure 1 – Appareils à semiconducteurs de commande de moteur
A l’intérieur de la figure 1, dans la première colonne, remplacer:
«Gradateur à semiconducteur de moteur (toute variante)» par «Gradateur à semiconducteurs
de moteur (variantes 1, 2, 3)»
«Démarreur à semiconducteurs de moteur (toute variante)» par «Démarreur à
semiconducteurs de moteur (variantes 1, 2, 3)»

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 5 –
Page 13
1 Scope and object
Replace the existing second paragraph by the following:
This standard characterizes controllers and starters with and without bypass means.
Page 15
2 Normative references
Insert, in the existing list, the title of the following standard:
IEC 60085:1984, Thermal evaluation and classification of electrical insulation
Add, after "IEC 60947-1:1999, Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General
rules" the following:
Amendment 1 (2000)
Page 17
3 Definitions
Replace, on page 21, the title of the existing figure 1 by the following new title:
Figure 1 – Semiconductor motor control devices
Within figure 1
In the first column, replace:
"Semiconductor motor controller (all forms)" by "Semiconductor motor controller (forms 1, 2, 3)"
"Semiconductor motor starter (all forms)" by "Semiconductor motor starter (forms 1, 2, 3)"

– 6 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Ajouter, après la ligne «Gradateur de moteur hybride HxB**», les nouvelles lignes suivantes:
Contact mécanique en
parallèle
Gradateur à dérivation L
T
Gradateur à semiconducteurs
(Variantes 1,2, 3)
Contact mécanique en
parallèle
Gradateur hybride de moteur
Gradateur hybride de
L T
moteur à dérivation
Contact
Gradateur à
mécanique
semiconducteurs
en série
(Variantes HxA, HxB) (voir 8.2.4.2.3)
Ajouter, à la page 28, après la définition 3.1.23, la nouvelle définition suivante:
3.1.24
gradateur à dérivation
matériel dans lequel les contacts principaux d’un appareil mécanique de connexion sont
connectés en parallèle avec les bornes du circuit principal d’un appareil de connexion à
semiconducteurs, et dont les dispositifs de commande des deux appareils de connexion sont
coordonnés
Page 42
5.3.5.3.1 Caractéristiques de démarrage des moteurs à cage d'écureuil et des moteurs
de compresseurs hermétiques de réfrigération
Remplacer le point b) existant par ce qui suit:
b) Un seul sens de rotation avec aptitude au contrôle de phase permettant de commander
l'accélération jusqu'à la vitesse normale. Les gradateurs et les démarreurs ont des
caractéristiques assignées pour un service intermittent seulement (AC-53b, AC-58b); par
exemple, après le démarrage, le moteur peut être relié à un circuit qui court-circuite les
semiconducteurs de puissance.
60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 7 –
Add, after the row "Hybrid motor controller HxB**", the following new rows:
Parallel mechanical
contact
Bypassed controller
L
T
Semiconductor controller
(Forms 1,2, 3)
Parallel mechanical
contact
Hybrid motor controller
Bypassed hybrid motor
L T
controller
Series Semiconductor
mechanical
controller
contact
(Forms HxA, HxB) (see 8.2.4.2.3)
Page 29
Add, after definition 3.1.23, the following new definition:
3.1.24
bypassed controller
equipment wherein the main circuit contacts of a mechanical switching device are connected
in parallel with the main circuit terminals of a semiconductor switching device, and wherein
the operating means of the two switching devices are co-ordinated
Page 43
5.3.5.3.1 Starting characteristics of squirrel cage and hermetic refrigeration motors
Replace the existing item b) by the following:
b) One direction of rotation with the inclusion of phase-control capability to provide controlled
acceleration to normal speed. Controllers and starters are rated for intermittent duty only
(AC-53b, AC-58b); for example after starting, the motor may be connected into a circuit
that bypasses the power semiconductors.

– 8 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Page 46
Tableau 2 – Catégories d'emploi
Remplacer le tableau existant par le nouveau tableau suivant:
Catégorie Applications caractéristiques
d'emploi
AC-52a Commande statorique de moteurs à bagues: service de 8 h avec des courants de démarrage,
d'accélération et de vitesse normale
AC-52b Commande statorique de moteurs à bagues: service intermittent
AC-53a Commande de moteurs à cage d'écureuil: service de 8 h avec des courants de démarrage,
d'accélération et de vitesse normale
AC-53b Commande de moteurs à cage d'écureuil: service intermittent
AC-58a Commande de compresseurs hermétiques de réfrigération avec réarmement automatique des
déclencheurs de surcharge: service de 8 h avec des courants de démarrage, d'accélération et de
vitesse normale
AC-58b Commande de compresseurs hermétiques de réfrigération avec réarmement automatique des
déclencheurs de surcharge: service intermittent
NOTE 1 Le dispositif de court-circuitage du gradateur à semiconducteurs peut faire partie intégrante du
gradateur/démarreur ou être installé séparément.
NOTE 2 Un moteur de compresseur hermétique de réfrigération est un appareil combiné comprenant un
compresseur et un moteur, tous deux enfermés dans le même boîtier sans arbre ou joint d'arbre extérieur, le
moteur fonctionnant dans le réfrigérant.
Page 54
8.1.3 Distances d'isolement et lignes de fuite
Remplacer le texte existant par ce qui suit:
Le paragraphe 7.1.3 de la CEI 60947-1 est applicable avec la prescription complémentaire
suivante. Les lignes de fuite minimales spécifiées s'appliquent seulement aux dimensions
extérieures au semiconducteur.
Page 58
Ajouter, après 8.2.1.5.2, les nouveaux paragraphes 8.2.1.6 à 8.2.1.9 suivants:
8.2.1.6 Composants des gradateurs à dérivation ayant subi des essais de type
8.2.1.6.1 Des appareils de connexion qui satisfont aux prescriptions de leur propre norme de
produit doivent être considérés comme des appareils ayant partiellement subi des essais de
type et sont soumis aux prescriptions complémentaires suivantes:
a) les échauffements des appareils mécaniques de connexion doivent satisfaire à 8.2.2;
b) les pouvoirs de fermeture et de coupure des appareils mécaniques de connexion doivent
satisfaire à 8.2.4.2;
c) les dispositifs de connexion à semiconducteurs doivent satisfaire à 8.2.4.1 pour la
catégorie d’emploi AC-53b.
60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 9 –
Page 47
Table 2 – Utilization categories
Replace the existing table by the following new table:
Utilization Typical application
category
AC-52a Control of slip ring motor stators: 8 h duty with on-load currents for start, acceleration, run
AC-52b Control of slip ring motor stators: intermittent duty
AC-53a Control of squirrel cage motors: 8 h duty with on-load currents for start, acceleration, run
AC-53b Control of squirrel cage motors: intermittent duty
AC-58a Control of hermetic refrigerant compressor motors with automatic resetting of overload releases:
8 h duty with on-load currents for start, acceleration, run
AC-58b Control of hermetic refrigerant compressor motors with automatic resetting of overload releases:
intermittent duty
NOTE 1 The means of bypassing the semiconductor controller may be integral with the controller/starter or
installed separately.
NOTE 2 A hermetic refrigerant compressor motor is a combination consisting of a compressor and motor, both
of which are enclosed in the same housing, with no external shaft or shaft seals, the motor operating in the
refrigerant.
Page 55
8.1.3 Clearances and creepage distances
Replace the existing text by the following new text:
Subclause 7.1.3 of IEC 60947-1 applies with the following additional requirement. Specified
minimum creepage distances only apply to those dimensions that are external to the
semiconductor.
Page 59
Add, after 8.2.1.5.2, the following new subclauses 8.2.1.6 to 8.2.1.9:
8.2.1.6 Type tested components in bypassed controllers
8.2.1.6.1 Switching devices which meet the requirements of their own relevant product
standard shall be considered as partially type tested devices subject to the following
additional requirements:
a) the temperature rises of mechanical switching devices shall comply with 8.2.2;
b) the making and breaking capacity of mechanical switching devices shall comply with
8.2.4.2;
c) semiconductor switching devices shall comply with 8.2.4.1 for utilization category AC-53b.

– 10 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
8.2.1.6.2 Dans le but d’établir les prescriptions des gradateurs à dérivation, les appareils de
connexion qui satisfont à toutes les prescriptions de 8.2.1.6.1 doivent, avant d’être installés,
être identifiés comme des composants ayant subis des essais de type pouvant être utilisés
sans restriction dans un gradateur à dérivation (voir annexe J).
8.2.1.7 Composants dépendants dans les gradateurs à dérivation
Dans le but d’établir les prescriptions pour les gradateurs à dérivation, les appareils de
connexion qui ne satisfont pas à toutes les prescriptions de 8.2.1.6.1 doivent, avant d’être
installés, être identifiés comme des composants dépendants et ne pouvant être utilisés dans
un gradateur à dérivation que sous certaines restrictions (voir annexe J).
8.2.1.8 Utilisation sans restriction des appareils de connexion dans des gradateurs à
dérivation
Lorsqu’à la fois l’appareil mécanique de connexion et l’appareil de connexion à
semiconducteurs sont identifiés comme des appareils ayant subis des essais de type, ils
doivent être mis en œuvre et connectés pour répondre aux valeurs assignées, au service
assigné et à l’utilisation prévue par le constructeur. Il ne doit pas y avoir d’autres restrictions.
8.2.1.9 Utilisation limitée des appareils de connexion dans les gradateurs à dérivation
Lorsque soit l’un soit les deux appareils de connexion sont identifiés comme des composants
dépendants, les appareils de connexion doivent satisfaire à ce qui suit:
a) les appareils de connexion doivent être combinés, avoir leurs caractéristiques assignées
et être essayés comme pour un ensemble;
b) les appareils de connexion doivent être interverrouillés par n’importe quelle combinaison
de moyens électrique, électronique et mécanique, de telle manière que les contacts
mécaniques de connexion ne doivent pas être sollicités pour établir ou couper des
courants de surcharge sans l’intervention directe de l’appareil de connexion à
semiconducteurs;
c) l’appareil de connexion à semiconducteurs doit pouvoir prendre le contrôle de la
commande du courant traversant le circuit principal chaque fois qu’il est nécessaire
d’établir ou de couper des courants de surcharge.
8.2.2 Echauffement
Remplacer le texte existant de ce paragraphe par ce qui suit:
Le paragraphe 7.2.2 de la CEI 60947-1 est applicable.
Remplacer les paragraphes 8.2.2.1 à 8.2.2.3 par ce qui suit:
8.2.2.1 Bornes
Le paragraphe 7.2.2.1 de la CEI 60947-1 est applicable

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 11 –
8.2.1.6.2 For the purpose of setting requirements for bypassed controllers, switching
devices which meet all of the requirements of 8.2.1.6.1, before they are installed, shall be
identified as type tested components suitable for unrestricted use in a bypassed controller
(see annex J).
8.2.1.7 Dependent components in bypassed controllers
For the purpose of setting requirements for bypassed controllers, switching devices which do
not meet all of the requirements of 8.2.1.6.1, before they are installed, shall be identified as
dependent components suitable only for restricted use in a bypassed controller (see annex J).
8.2.1.8 Unrestricted use of switching devices in bypassed controllers
When both the mechanical switching device and the semiconductor switching device are
identified as type tested components, these devices shall be arranged and connected to
comply with the assigned rating, duty and the end use intended by the manufacturer. There
shall be no further restrictions.
8.2.1.9 Restricted use of switching devices in bypassed controllers
When either one or both switching devices are identified as dependent components, the
switching devices shall comply with the following:
a) the switching devices shall be combined, rated and tested as a unit;
b) the switching devices shall be interlocked, by any combination of electrical, electronic and
mechanical means, such that the mechanical switching contacts shall not be required to
make or break overload currents without direct intervention by the semiconductor
switching device;
c) the semiconductor switching device shall be enabled to take over the control of the current
flowing in the main circuit whenever it is necessary to make or break overload currents.
8.2.2 Temperature rise
Replace the existing text of this subclause by the following:
Subclause 7.2.2 of IEC 60947-1 applies.
Replace the existing subclauses 8.2.2.1 to 8.2.2.3 by the following:
8.2.2.1 Terminals
Subclause 7.2.2.1 of IEC 60947-1 applies.

– 12 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
8.2.2.2 Parties accessibles
Le paragraphe 7.2.2.2 de la CEI 60947-1 est applicable.
8.2.2.3 Température de l'air ambiant
Le paragraphe 7.2.2.3 de la CEI 60947-1 est applicable.
8.2.2.4 Circuit principal
Remplacer le texte existant de ce paragraphe par ce qui suit:
8.2.2.4.1 Généralités
Le circuit principal d'un gradateur ou d'un démarreur parcouru par du courant à l'état de
pleine conduction, y compris les déclencheurs à maximum de courant pouvant lui être
associés, doit pouvoir supporter le courant I sans dépasser les limites d'échauffement
e
spécifiées en 7.2.2.1 de la CEI 60947-1 lorsqu'il est essayé conformément à 9.3.3.3.4:
– dans le cas d'un gradateur ou d'un démarreur prévu pour un service de 8 h: son courant
thermique conventionnel (voir 5.3.2.1 et/ou 5.3.2.2);
– dans le cas d'un gradateur ou d'un démarreur prévu pour un service ininterrompu, un
service intermittent ou un service temporaire: le courant assigné d'emploi correspondant
(5.3.2.3).
8.2.2.4.2 Appareil mécanique de connexion en série des gradateurs hybrides
Pour les gradateurs hybrides, l'échauffement des composants en série dans le circuit
principal doit être vérifié selon les procédures données en 9.3.3.3.4 et 9.3.3.6.1 (voir
tableau 11).
8.2.2.4.3 Appareils mécaniques de connexion en parallèle des gradateurs à dérivation
a) Les appareils identifiés comme des composants ayant subis des essais de type (voir
8.2.1.6) doivent pouvoir supporter le courant I sans que les échauffements dépassent les
e
limites spécifiées en 7.2.2.1 de la CEI 60947-1.
b) Pour les appareils identifiés comme des composants dépendants (voir 8.2.1.7),
l’échauffement doit être vérifié selon les procédures données en 9.3.3.3.4 et 9.3.3.6.1 (y
compris le tableau 5 et le tableau 11). L’appareil doit être essayé comme une partie
intégrante de l’ensemble où les périodes en charge prescrites pour les deux appareils de
connexion (tableau 5) doivent être déterminées par une séquence de manœuvres qui est
la même que celle prévue en service normal.
8.2.2.4.4 Appareils de commutation à semiconducteurs connectés dans le circuit
principal
L’échauffement des appareils de commutation à semiconducteurs connectés dans le circuit
principal doit être vérifié selon les procédures données en 9.3.3.3.4 et en 9.3.3.6.1 (essai de
stabilité thermique).
8.2.2.5 Circuits de commande
Remplacer le texte existant de ce paragraphe par ce qui suit:

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 13 –
8.2.2.2 Accessible parts
Subclause 7.2.2.2 of IEC 60947-1 applies.
8.2.2.3 Ambient air temperature
Subclause 7.2.2.3 of IEC 60947-1 applies.
8.2.2.4 Main circuit
Replace the existing text of this subclause by the following:
8.2.2.4.1 General
The main circuit of a controller or starter, which carries current in the full-on state, including
the over-current releases which may be associated with it, shall be capable of carrying the
current I without the temperature rises exceeding the limits specified in 7.2.2.1 of IEC 60947-
e
1 when tested in accordance with 9.3.3.3.4:
– for a controller or starter intended for 8 h duty: its conventional thermal current (see
5.3.2.1 and/or 5.3.2.2);
– for a controller or starter intended for uninterrupted duty, intermittent or temporary duty:
the relevant rated operational current (5.3.2.3).
8.2.2.4.2 Series mechanical switching devices for hybrid controllers
For hybrid controllers, the temperature rise of the components in series with the main circuit
shall be verified by the procedures given in 9.3.3.3.4 and 9.3.3.6.1 (see table 11).
8.2.2.4.3 Parallel mechanical switching devices for bypassed controllers
a) Devices identified as type tested components (see 8.2.1.6) shall be capable of carrying the
current I without the temperature rises exceeding the limits specified in 7.2.2.1 of
e
IEC 60947-1.
b) For devices identified as dependent components (see 8.2.1.7), the temperature rise shall
be verified by the procedures given in 9.3.3.3.4 and 9.3.3.6.1 (including table 5 and
table 11). The device shall be tested as an integral part of a unit where the prescribed on-
load periods for the two switching devices (table 5) shall be determined by a sequence of
operations which is the same as intended in normal service.
8.2.2.4.4 Semiconductor devices connected in the main circuit
The temperature rise of the semiconductor devices connected in the main circuit shall be
verified by the procedures given in 9.3.3.3.4 and 9.3.3.6.1 (thermal stability test).
8.2.2.5 Control circuits
Replace the existing text of this subclause by the following:
Subclause 7.2.2.5 of IEC 60947-1 applies.

– 14 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Le paragraphe 7.2.2.5 de la CEI 60947-1 est applicable.
Remplacer le paragraphe 8.2.2.6 existant par ce qui suit:
8.2.2.6 Enroulements des bobines et des électro-aimants
8.2.2.6.1 Enroulements pour service ininterrompu et service de 8 h
Le circuit de dérivation étant parcouru par un courant égal à la valeur maximale du courant,
les enroulements des bobines, y compris celles des électrovalves des contacteurs ou des
démarreurs électropneumatiques, doivent supporter en régime continu et à la fréquence
assignée, s'il y a lieu, la tension assignée maximale d'alimentation de commande sans que
les échauffements dépassent les limites spécifiées au tableau 17 de la présente norme et au
paragraphe 7.2.2.2 de la CEI 60947-1.
8.2.2.6.2 Enroulements pour service intermittent
Le circuit de dérivation n'étant parcouru par aucun courant, les enroulements des bobines
doivent supporter à la fréquence assignée, s'il y a lieu, leur tension assignée maximale
d'alimentation de commande comme indiqué au tableau 18, suivant leur classe de service
intermittent, sans que les échauffements dépassent les limites spécifiées au tableau 17 de la
présente norme et au paragraphe 7.2.2.2 de la CEI 60947-1.
8.2.2.6.3 Enroulements spéciaux (pour service temporaire ou périodique)
Les enroulements spéciaux doivent être essayés dans les conditions de fonctionnement
correspondant au service le plus sévère auquel ils sont destinés, et leurs caractéristiques
assignées doivent être précisées par le constructeur.
NOTE Les enroulements spéciaux peuvent être des bobines de démarreurs qui ne sont sous tension que durant
la période de démarrage, des bobines de déclenchement de contacteurs à accrochage et des bobines
d'électrovalves destinées au verrouillage de contacteurs ou de démarreurs pneumatiques.
Tableau 17 – Limites d’échauffement pour les bobines isolées dans l’air et dans l’huile
Limites d’échauffement
Classe thermique
(mesuré par la méthode de variation
d’isolation du
de la résistance)
matériau
K
(CEI 60085)
Bobines dans l’air Bobines dans l’huile
A85 60
E 100 60
B 110 60
F 135 –
H 160 –
60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 15 –
Replace the existing subclause 8.2.2.6 by the following:
8.2.2.6 Windings of coils and electromagnets
8.2.2.6.1 Uninterrupted and 8 h duty windings
With the maximum value of current flowing through the bypass circuit, the windings of the
coils, including those of electrically operated valves of electropneumatic contactors or
starters, shall withstand under continuous load and at rated frequency, if applicable, their
maximum rated control supply voltage without the temperature rise exceeding the limits
specified in table 17 of this standard and 7.2.2.2 of IEC 60947-1.
8.2.2.6.2 Intermittent duty windings
With no current flowing through the bypass circuit, the windings of the coils shall withstand, at
the rated frequency if applicable, their maximum rated control supply voltage applied as
detailed in table 18 according to their intermittent duty class, without the temperature rise
exceeding the limits specified in table 17 of this standard and 7.2.2.2 of IEC 60947-1.
8.2.2.6.3 Specially rated (temporary or periodic duty) windings
Specially rated windings shall be tested under operating conditions corresponding to the most
severe duty for which they are intended and their ratings shall be stated by the manufacturer.
NOTE Specially rated windings may include coils of starters which are energized during the starting period only,
trip coils of latched contactors and certain magnetic valve coils for inter-locking pneumatic contactors or starters.
Table 17 – Temperature rise limits for insulated coils in air and in oil
Temperature rise limit
(measured by resistance variation)
Thermal class of
insulating material
K
(IEC 60085)
Coils in air Coils in oil
A85 60
E 100 60
B 110 60
F 135 -
H 160 -
– 16 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Tableau 18 – Données pour les cycles d'essai de service intermittent
Classe de service intermittent Un cycle de manœuvre Durée de maintien de
de fermeture-ouverture l'alimentation de la bobine de
Contacteurs Démarreurs
toutes les commande
1 1 3 600 s
3 3 1 200 s
Le temps de passage du courant
12 12 300 s
doit normalement correspondre
au facteur de marche spécifié par
30 30 120 s
le constructeur
120 30 s
300 12 s
1 200 3 s
Corrections en anglais seulement
Page 62
8.2.4.1 Prescriptions d'aptitude au fonctionnement
Remplacer le texte existant du troisième paragraphe par ce qui suit:
Les gradateurs ou démarreurs prévus pour les catégories d'emploi AC-52b, AC-53b, AC-58b,
peuvent être prévus pour des utilisations pour lesquelles de longues durées d'accélération
sont nécessaires. Il faut admettre que la capacité thermique maximale du gradateur puisse
être complètement atteinte pendant la durée en charge. C'est pourquoi, une durée hors
charge suffisante du gradateur doit être prévue juste après la fin de la période de démarrage
(par exemple par des moyens de court-circuitage). Les valeurs de T correspondantes aux
x
valeurs de X ne doivent pas être inférieures à celles données dans le tableau 4. Pour les
démarreurs correspondants, T doit être le temps de déclenchement maximal de son propre
x
relais de surcharge.
Remplacer, à la page 64, le texte existant du premier paragraphe par ce qui suit:
Dans les tableaux 5 et 6, les cycles de service pour les catégories d'emploi AC-52a, AC-53a,
AC-58a (F-S = 60-1), et la durée de blocage pour les catégories d'emploi AC-52b, AC-53b,
AC-58b (durée de blocage = 1 440 s), sont les exigences les moins sévères pour un
démarrage par heure. Le constructeur peut déclarer un service plus sévère, auquel cas il doit
effectuer un essai dans les conditions de service les plus sévères selon le tableau 3. Si une
caractéristique assignée a été attribuée après essais à un gradateur pour un service plus
sévère que le service normal, le constructeur peut, sans autre essai, attribuer la même
caractéristique assignée pour le service normal.

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 17 –
Table 18 – Intermittent duty test cycle data
Intermittent duty class One close-open Interval of time during which
operating cycle every the supply to the control coil is
Contactors Starters
maintained
1 1 3 600 s
3 3 1 200 s
On time should correspond to the
12 12 300 s
on-load factor specified by the
manufacturer
30 30 120 s
120 30 s
300 12 s
1 200 3 s
8.2.2.7 Auxiliary circuits
Replace the existing text of this subclause by the following:
Subclause 7.2.2.7 of IEC 60947-1 applies.
Page 61
8.2.2.8 Other parts
Replace the existing text of this subclause by the following:
Subclause 7.2.2.8 of IEC 60947-1 applies.
Page 63
8.2.4.1 Operating capability requirements
Replace the existing text of the third paragraph by the following:
Controllers and starters that are designated for utilization categories AC-52b, AC-53b and AC-
58b may be designated for those applications where long accelerating times are required. It
must be understood that the maximum thermal capacity of the controller may be depleted fully
during the on-load period. Therefore, a suitable off-load period (for example by bypass
means) shall be provided for the controller immediately after the starting time has expired.
The values of T corresponding to X values shall not be less than those given in table 4. For
x
corresponding starters, T shall be the maximum tripping time of its appropriate overload
x
relay.
Replace, on page 65, the existing text of the first paragraph by the following:
In tables 5 and 6, the duty cycle for utilization categories AC-52a, AC-53a, AC-58a
(F-S = 60-1), and the off-time for utilization categories AC-52b, AC-53b, AC-58b
(off-time = 1 440 s), are the least severe requirements for one start per hour. The
manufacturer may claim compliance with a more severe duty, in which case he shall conduct
a test for the most severe duty in accordance with table 3. If a controller has already been
tested and rated for a duty that is more severe than the standard duty, the manufacturer may
assign the same rating for standard duty without further testing.

– 18 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Page 66
1)
Tableau 5 – Prescriptions minimales pour les conditions d'essai de stabilité thermique
Remplacer la note de bas de tableau 3) existante par ce qui suit:
3)
Le niveau 2 n'est pas applicable à AC-52b, AC-53b, AC-58b parce que c’est une durée hors charge.
Dans la deuxième colonne, remplacer le titre «Variante de grandeur» par «Variante de
5)
gradateur » et ajouter la note de bas de tableau 5) suivante:
5)
Pour les gradateurs à dérivation, se référer à 8.2.2.4.3 et 8.2.2.4.4.
Page 68
Tableau 6 – Prescriptions minimales pour les conditions d'essai de la tenue aux surcharges
Remplacer le tableau existant par le nouveau tableau suivant:
Catégorie Paramètres du circuit d'essai Durée à l'état Durée à l'état Nombre de
d'emploi passant du cycle bloqué du cycle cycles de
1)
2)
4) 4)
I / I U / U
LRP e r e Cos ϕ
de manœuvres de manœuvres manœuvres
s s
AC-52a40,65
AC-52b
5)
AC-53a 8
3)
1,05 T 3
x ≤1 440
AC-53b
5)
AC-58a 6
AC-58b
I courant présumé, le rotor à l'état bloqué
LRP
I   courant assigné d'emploi
e
U  tension assignée d'emploi
e
U   tension de rétablissement à fréquence industrielle
r
Conditions de température:
La température initiale du boîtier C pour chaque essai ne doit pas être inférieure à 40 °C plus
i
l'échauffement maximal du boîtier pendant l'essai d'échauffement (voir 9.3.3.3). Pendant l'essai, la
température ambiante de l'air doit être comprise entre +10 °C et +40 °C.
1)
U /U = 1,05 pour les trois dernières périodes complètes de la fréquence industrielle à l’état passant,
r e
plus la première seconde à l’état bloqué (durée sous la pleine tension). U /U peut avoir n’importe quelle
r e
valeur en dehors de la durée sous pleine tension (durée sous tension réduite).
2)
Les caractéristiques du circuit (cos ϕ et valeur du courant maximal possible) sont obligatoires pendant
la durée sous la pleine tension. Pendant la durée sous tension réduite, les caractéristiques du circuit ne
sont pas obligatoires pourvu que le circuit de charge permette un courant supérieur à X × I .
e
3)
Pour un démarreur ou un gradateur destiné à être utilisé seulement avec un relais de surcharge
spécifié, T est remplacé par la durée de fonctionnement maximale permise par les tolérances de son
x
relais de surcharge à l'état chaud, qui est l'état d'équilibre thermique atteint pendant l'essai
d'échauffement (voir 9.3.3.3).
4)
Le temps de commutation ne doit pas être supérieur à trois périodes complètes de la fréquence
industrielle.
5)
Pour I ≤ 100 A: cos ϕ = 0,45, pour I > 100 A: cos ϕ = 0,35.
e e
60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 19 –
Page 67
1)
Table 5 – Minimum requirements for thermal stability test conditions
Replace the existing table footnote 3) by the following:
3)
Level 2 is not applicable for AC-52b, AC-53band AC-58b because this is an off-load period.
In the second column, replace the column heading "Form of controller" by " Form of
5)
controller " and add the following footnote 5) to the table:
5)
For bypassed controllers refer to 8.2.2.4.3 and 8.2.2.4.4.
Page 69
Table 6 – Minimum requirements for overload capability test conditions
Replace the existing table by the following new table:
Parameters of the test circuit Operating Operating Number of
4) 4)
cycle cycle operating
Utilization 1) 2)
I / I U / U Cos ϕ
LRP e r e
ON-time off time cycles
category
s s
AC-52a40,65
AC-52b
5)
AC-53a 8
3)
1,05 T ≤1 440 3
x
AC-53b
5)
AC-58a 6
AC-58b
I prospective locked rotor current
LRP
I rated operational current
e
U rated operational voltage
e
U power frequency recovery voltage
r
Temperature conditions:
Initial case temperature, C, for each test shall be not less than 40 °C plus the maximum case
i
temperature rise during the temperature rise test (see 9.3.3.3). During the test, the ambient air
temperature shall be between +10 °C and +40 °C.
1)
U /U = 1,05 for the last three full periods of power frequency of the ON-time, plus the first second of
r e
the OFF-time (full voltage period). U /U may be any value during the time when the full voltage period
r e
is not in effect (reduced voltage period).
2)
The characteristics of the circuit (cos ϕ and maximum possible current) are mandatory during the full
voltage period. During the reduced voltage period, the characteristics of the circuit are not mandatory
provided the load circuit permits a current higher than X × I
e.
3)
For a starter or a controller intended to be used only together with a specified overload relay, Tx is
replaced by the maximum operating time allowed by the tolerances of its overload relay in the hot
state, which is the state of thermal equilibrium reached during the temperature rise test (see 9.3.3.3).
4)
Changeover time shall not be greater than three full periods of the power frequency.
5)
For I ≤ 100 A: cos ϕ = 0,45, for I > 100 A: cos ϕ = 0,35.
e e
– 20 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Tableau 7 – Prescriptions minimales et conditions d'essai pour le fonctionnement avec une
1)
charge constituée par un moteur à induction
Remplacer le titre et le tableau existants par ce qui suit:
Tableau 7 – Prescriptions minimales et conditions d'essai pour le fonctionnement avec une
charge constituée par un moteur à induction
Paramètres d'essai pour le moteur Charge
Catégorie mécanique
U /U
e Cos ϕϕϕϕ
K Puissance
d'emploi externe:
paramètres
AC-52a
AC-52b
1) 1) 1) 1)
AC-53a
≥4
AC-53b
AC-58a
AC-58b
K  rapport du courant rotor bloqué au courant assigné de pleine charge du moteur.
Pendant l'essai, le moteur et l'air ambiant peuvent être à toute température comprise
entre +10 °C et +40 °C.
1)
Les caractéristiques de la charge d'essai constituée par un moteur à induction
sont spécifiées en 8.2.4.3.
Page 70
8.2.4.2 Pouvoirs de fermeture et de coupure des gradateurs et des démarreurs
hybrides
Remplacer le titre et le texte existants par ce qui suit:
8.2.4.2 Pouvoirs de fermeture et de coupure des appareils dans le circuit principal
8.2.4.2.1 Généralités
Le gradateur ou démarreur, y compris les déclencheurs de surintensité et les appareils
mécaniques de connexion qui lui sont associés, doivent pouvoir fonctionner sans défaillance
en présence d’un courant correspondant à un moteur à rotor bloqué (courant de démarrage et
courant de surcharge).
L’aptitude à établir et couper des courants sans défaillance doit être vérifiée dans les
conditions spécifiées à la fois au tableau 8 et au tableau 9, pour les catégories d’emploi et le
nombre de cycles de manœuvres indiqués.
8.2.4.2.2 Appareils mécaniques de connexion en série des gradateurs hybrides
Les appareils mécaniques de connexion en série dans le circuit principal des gradateurs et
démarreurs doivent satisfaire aux prescriptions de leurs propres normes de produits, et aux
prescriptions complémentaires de 8.2.4.2 lorsqu’ils sont essayés comme un appareil seul.

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 21 –
Table 7 – Minimum requirements and conditions for performance testing
1)
with an induction motor load
Replace the existing title and table by the following:
Table 7 – Minimum requirements and conditions for performance testing
with an induction motor load
Utilization Test motor parameters External
category mechanical
U /U
e Cos ϕϕϕϕ
K Power
load
parameters
AC-52a
AC-52b
1) 1) 1) 1)
AC-53a
≥ 4
AC-53b
AC-58a
AC-58b
K  ratio of locked rotor current to rated full load current of the test motor
During the test, the motor and the ambient air may be at any temperature between
+10 °C and +40 °C.
1)
The characteristics of the induction motor test load are specified in 8.2.4.3.
Page 71
8.2.4.2 Making and breaking capacities for hybrid controllers and starters
Replace the existing title and text by the following:
8.2.4.2 Making and breaking capacities for devices in the main circuit
8.2.4.2.1 General
The controller or starter, including the over-current releases and the mechanical switching
devices associated with it, shall be capable of operating without failure in the presence of
locked rotor motor current (starting current and overload current).
The capability of making and breaking currents without failure, shall be verified under the
conditions stated in both table 8 and table 9, for the required utilization categories, and the
number of operations indicated.
8.2.4.2.2 Series mechanical switching devices of hybrid controllers
The series mechanical switching devices in the main circuit of controllers and starters shall
meet the requirements of their own product standards, and the additional requirements of
8.2.4.2 when tested as a stand-alone device.

– 22 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Pour les gradateurs et démarreurs hybrides à dérivation (voir figure 1), l'appareil mécanique
de connexion en série peut avoir une caractéristique assignée de service qui est alignée avec
la caractéristique assignée de service intermittent (par exemple AC-53b) du gradateur à
semiconducteurs.
Les pouvoirs de fermeture et de coupure doivent être vérifiés selon les procédures décrites
en 9.3.3.5 et 9.3.3.5.1.
8.2.4.2.3 Appareils mécaniques de connexion en dérivation, ayant subi des essais de
type, des gradateurs à dérivation
Les pouvoirs de fermeture et de coupure doivent être vérifiés lorsqu’ils sont essayés comme
un appareil seul selon les procédures décrites en 9.3.3.5 et 9.3.3.5.2.
8.2.4.2.4 Appareils mécaniques de connexion en parallèle, dépendants, des gradateurs
à dérivation
Les pouvoirs de fermeture et de coupure doivent être vérifiés lorsqu’ils sont essayés comme
un appareil combiné selon les procédures décrites en 9.3.3.5 et 9.3.3.5.3.
8.2.4.2.5 Appareils de connexion à semiconducteurs
L’aptitude à commander les courants de surcharge doit être vérifiée selon les procédures
décrites en 9.3.3.6.2 et 9.3.3.6.3.
Ajouter le nouveau paragraphe 8.2.4.3 suivant:
8.2.4.3 Prescriptions pour une charge d'essai constituée d’un moteur à induction
Le moteur à induction doit être un moteur à cage d’écureuil à quatre pôles ayant les
caractéristiques suivantes:
a) la tension assignée du moteur doit être égale ou supérieure à U de l’appareil à essayer;
e
b) lorsque le moteur est en marche, le courant d’essai qui traverse le moteur et le gradateur
peut avoir n’importe quelle valeur supérieure à 1 A;
c) le facteur de puissance du moteur peut avoir n’importe quelle valeur;
d) les connections internes du bobinage du moteur peuvent avoir n’importe quelle
configuration (par exemple étoile, triangle);
e) les paramètres de la charge mécanique appliquée sur l’arbre du moteur doivent être
réglés afin de produire un temps de décélération entre la vitesse de base et la vitesse
nulle compris entre 2 s et 4 s.

60947-4-2 Amend. 1  IEC:2001 – 23 –
For bypassed hybrid controllers and starters (see figure 1), the series mechanical switching
device may be designated with a duty rating that is aligned with the intermittent duty rating
(e.g. AC-53b) of the semiconductor controller.
The making and breaking capacity shall be verified by the procedures of 9.3.3.5 and 9.3.3.5.1.
8.2.4.2.3 Type tested, parallel mechanical switching devices of bypassed controllers
The making and breaking capacity shall be verified when tested as a stand-alone device in
accordance with the procedures of 9.3.3.5 and 9.3.3.5.2.
8.2.4.2.4 Dependent, parallel mechanical switching devices of bypassed controllers
The making and breaking capacity shall be verified when tested as a combined unit in
accordance with the procedures of 9.3.3.5 and 9.3.3.5.3.
8.2.4.2.5 Semiconductor switching devices
The capability to control overload currents shall be verified by the procedures of 9.3.3.6.2 and
9.3.3.6.3.
Add the following new subclause 8.2.4.3:
8.2.4.3 Requirements for an induction motor test load
The induction motor test load shall feature a four-pole squirrel cage motor with the following
characteristics:
a) the rated voltage of the motor shall be equal to or greater than U for the device to be
e
tested;
b) when the motor is running, the test current through the motor and the controller may be
any value greater than 1 A;
c) the power factor of the motor may be of any value;
d) the inner connections of the motor windings may be of any configuration (e.g. star, delta);
e) the parameters of the mechanical load connected to the motor shaft shall be adjusted to
produce a decelerating time from base speed to zero speed within the range of 2 s to 4 s.
Tables 8 and 9, titles
Replace the existing titles by the following:
Table 8 −− Making and breaking capacity test; making and breaking conditions
−−
according to utilization categories for the mechanical switching device of
hybrid motor controllers H1, H2, H3 and for certain forms of
bypassed controllers
Table 9 −−−− Conventional operational performance making and breaking conditions
according to utilization categories for the mechanical switching device of
hybrid motor controllers H1B, H2B, H3B and for certain forms of
bypassed controllers
– 24 – 60947-4-2 amend. 1  CEI:2001
Tableaux 8 et 9, titres
Remplacer les titres existants par ce qui suit:
Tableau 8 −− Essai de fermeture et de coupure; conditions d'établissement et de coupure
−−
selon les catégories d'emploi pour les dispositifs mécaniques de connexion
des gradateurs hybrides de moteur H1, H2 et H3 et pour certaines variantes
de gradateurs à dérivation
Tableau 9 −−−− Essai de fonctionnement conventionnel d'établissement et de coupure en
service selon les catégories d'emploi pour les dispositifs mécaniques de connexion
des gradateurs hybrides de moteurs H1B, H2B et H3B et pour certaines variantes
de gradateurs à dérivation
Page 86
9.3.3.3.4 Echauffement du circuit principal
Remplacer les deux premiers alinéas de ce paragraphe par ce qui suit:
Pour les appareils de commutation à semiconducteurs connectés dans le circuit principal (voir
8.2.2.4), les dispositifs de mesure de la température doivent être fixés sur la surface
extérieure du boîtier du
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...