Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-032: Particular requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement

Applies to hand-held and hand-manipulated CURRENT CLAMPS. These CURRENT CLAMPS are for use in the measurement of current without interruption of the current path of the circuit in which it is measured. They may be stand-alone CURRENT CLAMPS which are themselves within the scope of part 1, or accessories to other equipment within the scope of part 1. This standard does not apply to current transformers or current transducers intended for fixed installations. This standard has the status of a group safety publication.

Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire - Partie 2-032: Prescriptions particulières pour les capteurs de courant portatifs ou pris en main de mesurage et d'essais électriques

S'applique aux PINCES AMPEREMETRIQUES tenues ou manipulées à la main. Ces PINCES AMPEREMETRIQUES sont destinées au mesurage du courant dans le circuit mesuré sans interruption de ce circuit. Il peut s'agir de PINCES AMPEREMETRIQUES simples entrant dans le domaine d'application de la partie 1, ou d'accessoires à d'autres appareils électriques entrant dans le domaine d'application de la partie 1. Cette norme ne s'applique pas aux transformateurs de courant ni aux transducteurs de courant prévus pour des installations fixes. Cette norme a le statut d'une publication groupée de sécurité.

General Information

Status
Published
Publication Date
29-Sep-2002
Drafting Committee
WG 2 - TC 66/WG 2
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
26-Sep-2012
Completion Date
26-Oct-2025

Relations

Effective Date
05-Sep-2023

Overview

IEC 61010-2-032:2002 is an international safety standard developed by the International Electrotechnical Commission (IEC) that specifies safety requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors used in electrical test and measurement. This part of IEC 61010 focuses specifically on current clamps designed to measure electrical current without interrupting the circuit under test. These devices may be standalone current clamps or accessories integrated with other measuring equipment.

This standard does not apply to fixed installation equipment such as current transformers or current transducers; it exclusively targets portable or hand-operated current sensing devices used primarily for electrical testing, control, and laboratory applications. As a group safety publication, IEC 61010-2-032 supplements and modifies the general requirements established in IEC 61010-1 to address the particular hazards and operational conditions of hand-held current sensors.

Key Topics

  • Scope & Object
    Defines the applicability of the standard to portable current clamps used in electrical measurement without breaking the circuit. Emphasizes their use in test and laboratory environments.

  • Safety Requirements
    Details specific safety provisions including protection against electric shock, mechanical hazards, fire propagation, and environmental influences such as fluids and radiation.

  • Markings and Documentation
    Specifies requirements for clear marking on equipment and comprehensive user documentation to ensure proper and safe usage.

  • Mechanical and Environmental Resistance
    Covers mechanical durability standards against shocks, vibrations, and temperature extremes relevant to portable equipment handling.

  • Testing Procedures
    Establishes prescribed test methods validating compliance with electrical, mechanical, and thermal safety criteria.

  • Terminology and Definitions
    Clarifies terms used within the standard, ensuring consistency and understanding across manufacturers and users.

These topics ensure that designers, manufacturers, and users of hand-held current clamps adhere to globally accepted safety criteria, minimizing operational risks.

Applications

IEC 61010-2-032 is critical for:

  • Electrical Test and Measurement Professionals
    Ensuring hand-held current clamps meet safety standards for use in field testing and laboratory environments.

  • Manufacturers of Portable Current Sensors
    Guiding the design and production processes to conform with international safety requirements.

  • Laboratories and Quality Control Labs
    Selecting compliant equipment that protects operators and devices during current measurement tasks.

  • Maintenance and Inspection Teams
    Utilizing safe, reliable current sensing tools to verify system currents without circuit interruption.

By following IEC 61010-2-032, organizations can improve workplace safety, reduce the risk of electrical hazards, and ensure equipment reliability during critical electrical testing.

Related Standards

  • IEC 61010-1
    The general safety requirements standard for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use, which IEC 61010-2-032 supplements specifically for hand-held current sensors.

  • IEC 61010 Series
    Covers additional particular requirements for various types of electrical test and measurement equipment.

  • ISO/IEC Directives, Part 3
    Governs the preparation and drafting of IEC standards, ensuring harmonized international standardization.

  • IEC Guide 104
    Provides guidance on the status and classification of group safety publications like IEC 61010-2-032.

Practical Value

Adherence to IEC 61010-2-032 enhances user safety and equipment performance by addressing:

  • Protection against Electric Shock
    Through design safeguards and insulation suited to hand-manipulation.

  • Durability in Harsh Environments
    Ensuring mechanical shock, vibration, and temperature tolerance critical for portable devices.

  • Comprehensive User Guidance
    Clear labeling and documentation support safe handling and operation.

By implementing IEC 61010-2-032, stakeholders benefit from internationally recognized safety benchmarks, fostering market acceptance and regulatory compliance for hand-held current sensors used in electrical testing and measurement.

Standard

IEC 61010-2-032:2002 - Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-032: Particular requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement Released:9/30/2002 Isbn:2831866251

English and French language
37 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

IEC 61010-2-032:2002 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-032: Particular requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement". This standard covers: Applies to hand-held and hand-manipulated CURRENT CLAMPS. These CURRENT CLAMPS are for use in the measurement of current without interruption of the current path of the circuit in which it is measured. They may be stand-alone CURRENT CLAMPS which are themselves within the scope of part 1, or accessories to other equipment within the scope of part 1. This standard does not apply to current transformers or current transducers intended for fixed installations. This standard has the status of a group safety publication.

Applies to hand-held and hand-manipulated CURRENT CLAMPS. These CURRENT CLAMPS are for use in the measurement of current without interruption of the current path of the circuit in which it is measured. They may be stand-alone CURRENT CLAMPS which are themselves within the scope of part 1, or accessories to other equipment within the scope of part 1. This standard does not apply to current transformers or current transducers intended for fixed installations. This standard has the status of a group safety publication.

IEC 61010-2-032:2002 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 19.080 - Electrical and electronic testing. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

IEC 61010-2-032:2002 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 61010-2-032:2012. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase IEC 61010-2-032:2002 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of IEC standards.

Standards Content (Sample)


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
61010-2-032
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2002-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Règles de sécurité pour appareils électriques
de mesurage, de régulation et de laboratoire –
Partie 2-032:
Prescriptions particulières pour les capteurs
de courant portatifs ou pris en main
de mesurage et d'essais électriques
Safety requirements for electrical equipment
for measurement, control, and laboratory use –
Part 2-032:
Particular requirements for hand-held and
hand-manipulated current sensors
for electrical test and measurement
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61010-2-032:2002
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
61010-2-032
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2002-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Règles de sécurité pour appareils électriques
de mesurage, de régulation et de laboratoire –
Partie 2-032:
Prescriptions particulières pour les capteurs
de courant portatifs ou pris en main
de mesurage et d'essais électriques
Safety requirements for electrical equipment
for measurement, control, and laboratory use –
Part 2-032:
Particular requirements for hand-held and
hand-manipulated current sensors
for electrical test and measurement
 IEC 2002 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photo-copie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch  Web: www.iec.ch
CODE PRIX
R
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 61010-2-032  CEI:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 4
1 Domaine d’application et objet . 8
2 Références normatives . 8
3 Termes et définitions .10
4 Essais.14
5 Marquage, indications et documentation .14
6 Protection contre les chocs électriques .18
7 Protection contre les DANGERS mécaniques.30
8 Résistance mécanique aux chocs et aux vibrations.30
9 Protection contre la propagation du feu.30
10 Limites de température de l’appareil et résistance à la chaleur .30
11 Protection contre les DANGERS des fluides.30
12 Protection contre les radiations, y compris les sources laser, et contre la pression
acoustique et ultrasonique .32
13 Protection contre les émissions de gaz, les explosions et les implosions .32
14 Composants.32
15 Protection par systèmes de verrouillage .32
16 Appareils de mesure et d’essais .32
Annexes.34

61010-2-032  IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 5
1 Scope and object . 9
2 Normative references. 9
3 Terms and definitions. 11
4 Tests . 15
5 Marking and documentation . 15
6 Protection against electric shock. 19
7 Protection against mechanical HAZARDS . 31
8 Mechanical resistance to shock and impact. 31
9 Protection against the spread of fire. 31
10 Equipment temperature limits and resistance to heat . 31
11 Protection against HAZARDS from fluids. 31
12 Protection against radiation, including laser sources, and against sonic and
ultrasonic pressure . 33
13 Protection against liberated gases, explosion and implosion . 33
14 Components . 33
15 Protection by interlocks. 33
16 Test and measurement equipment . 33
Annexes. 35

– 4 – 61010-2-032  CEI:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
__________
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES
DE MESURAGE, DE RÉGULATION ET DE LABORATOIRE –
Partie 2-032: Prescriptions particulières pour les capteurs de courant
portatifs ou pris en main de mesurage et d’essais électriques
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
Internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61010-2-032 a été établie par le comité d’études 66 de la CEI:
Sécurité des appareils de mesure, de commande et de laboratoire.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition parue en 1994 dont elle
constitue une révision technique.
Elle a le statut de publication groupée de sécurité conformément au Guide CEI 104.
Le texte de la présente norme est basé sur les documents suivants:
FDIS Rapport de vote
66/298/FDIS 66/306/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée conformément aux Directives ISO/CEI, partie 3.
La présente partie 2 doit être utilisée avec la CEI 61010-1. Elle a été établie sur la base de
la deuxième édition (2001) de cette norme. Les éditions ou amendements futurs de la
CEI 61010-1 pourront être pris en considération.

61010-2-032  IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
___________
SAFETY REQUIREMENTS FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
FOR MEASUREMENT, CONTROL, AND LABORATORY USE –
Part 2-032: Particular requirements for hand-held and hand-manipulated
current sensors for electrical test and measurement
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization
comprising all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to
promote international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic
fields. To this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their
preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt
with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations
liaising with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the
form of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61010-2-032 has been prepared by IEC technical committee 66:
Safety of measuring, control and laboratory equipment
This second edition cancels and replaces the first edition published in 1994, of which it
constitutes a technical revision.
It has the status of a group safety publication, as specified in IEC Guide 104.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
66/298/FDIS 66/306/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 3.
This part 2 is intended to be used in conjunction with IEC 61010-1. It was established on
the basis of the second edition (2001). Consideration may be given to future editions of, or
amendments to, IEC 61010-1.
– 6 – 61010-2-032  CEI:2002
Cette partie 2 complète ou modifie les articles correspondants de la CEI 61010-1 de façon à
la transformer en norme CEI: Règles de sécurité pour les capteurs de courant portatifs ou pris
en main de mesurage et d’essais électriques.
Lorsqu’un paragraphe particulier de la partie 1 n’est pas mentionné dans cette partie 2, ce
paragraphe est applicable autant qu’il est raisonnable. Lorsque cette partie indique une
«addition», «modification», «remplacement», ou «suppression», la prescription, la modalité
d’essai ou la note correspondante de la partie 1 doit être adaptée en conséquence.
Dans la présente norme:
1) les caractères d'imprimerie suivants sont employés:
– prescriptions: caractères romains;
– NOTES: petits caractères romains;
– conformité et essais: caractères italiques;
– termes définis à l'article 3 et utilisés dans cette norme: PETITES CAPITALES ROMAINES.
2) les paragraphes, figures et tableaux complémentaires à ceux de la partie 1 sont
numérotés à partir de 101 et les listes de termes additionnels à partir de aa).
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2004.
A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
61010-2-032  IEC:2002 – 7 –
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses in IEC 61010-1 so as to
convert that publication into the IEC standard: Safety requirements for hand-held and hand-
manipulated current sensors for electrical test and measurement.
Where a particular subclause of part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies
as far as is reasonable. Where this part states “addition”, “modification”, “replacement”, or
“deletion”, the relevant requirement, test specification or note in part 1 should be adapted
accordingly.
In this standard:
1) the following print types are used:
– requirements: in roman type;
– NOTES: in smaller roman type;
– conformity and tests: in italic type;
– terms used throughout this standard which have been defined in clause 3: SMALL
ROMAN CAPITALS.
2) subclauses, figures, and tables which are additional to those in part 1 are numbered
starting from 101; and additional list items are numbered from aa).
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
2004. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 61010-2-032  CEI:2002
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES
DE MESURAGE, DE RÉGULATION ET DE LABORATOIRE –
Partie 2-032: Prescriptions particulières pour les capteurs de courant
portatifs ou pris en main de mesurage et d’essais électriques
1 Domaine d’application et objet
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
1.1 Domaine d’application
Remplacement:
La présente Norme internationale s’applique aux CAPTEURS DE COURANT PORTATIFS et pris
en main décrits ci-dessous. Ces CAPTEURS DE COURANT sont conçus pour être utilisés pour
la mesure de courant, sans ouverture physique du chemin du courant sur le circuit
mesuré. Les CAPTEURS DE COURANT peuvent être autonomes ou des accessoires pour
d’autres équipements.
Les CAPTEURS DE COURANT ont besoin d’être pris en main avant ou après un essai ou une
mesure mais n’ont pas besoin nécessairement d’être pris en main durant un essai ou
une mesure.
CAPTEUR DE COURANT de type A: CAPTEUR DE COURANT conçu pour être appliqué ou enlevé sur
des conducteurs non isolés SOUS TENSION DANGEREUSE. Les CAPTEURS DE COURANT de type A
ont des parties PORTATIVES ou prises en main définies, assurant la protection contre les chocs
électriques des conducteurs mesurés et ont aussi une protection contre les courts-circuits
entre les fils et les barres durant l’enserrage.
CAPTEUR DE COURANT de type B: CAPTEUR DE COURANT avec protection contre les courts-
circuits entre les fils et les barres durant l’enserrage mais sans partie PORTATIVE ou prise en
main définie assurant la protection contre les chocs électriques durant l’enserrage. Des
moyens de protection supplémentaires sont nécessaires pour éviter le choc électrique des
conducteurs SOUS TENSION DANGEREUSE qui ne peuvent être mis hors service durant la mise
en place ou le retrait du CAPTEUR DE COURANT.
NOTE Les CAPTEURS DE COURANT de type B incluent les CAPTEURS DE COURANT flexibles.
CAPTEUR DE COURANT de type C: CAPTEUR DE COURANT sans protection contre les courts-
circuits entre les fils et les barres durant l’enserrage. Les CAPTEURS DE COURANT du type C
sont prévus pour être mis en place ou retirés sur des conducteurs SOUS TENSION DANGEREUSE
non isolés uniquement lorsqu’ils sont hors service.
NOTE Les CAPTEURS DE COURANT de type C incluent quelques types de transducteurs à noyau ouvrant.
2 Références normatives
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
Addition:
CEI 61010-031, Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et
de laboratoire − Partie 031: Prescriptions de sécurité pour sondes équipées tenues à la main
pour mesurage et essais électriques

61010-2-032  IEC:2002 – 9 –
SAFETY REQUIREMENTS FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
FOR MEASUREMENT, CONTROL, AND LABORATORY USE –
Part 2-032: Particular requirements for hand-held and hand-manipulated
current sensors for electrical test and measurement
1 Scope and object
This clause of part 1 is applicable, except as follows:
1.1 Scope
Replacement:
This International Standard applies to the HAND-HELD and hand-manipulated CURRENT SENSORS
described below. These CURRENT SENSORS are for use in the measurement of current without
physically opening the current path of the circuit being measured. They may be stand-alone
CURRENT SENSORS or accessories to other equipment.
CURRENT SENSORS require hand manipulation before or after a test or measurement, but do
not necessarily need to be HAND-HELD during the test or measurement.
Type A CURRENT SENSOR: a CURRENT SENSOR designed to be applied around or removed from
uninsulated HAZARDOUS LIVE conductors. Type A CURRENT SENSORS have defined HAND-HELD or
hand-manipulated parts providing protection against electric shock from the conductor being
measured, and also have protection against short-circuits between wires and busbars during
clamping.
Type B CURRENT SENSOR: a CURRENT SENSOR which has protection against a short-circuit
between wires or busbars during clamping but without defined HAND-HELD or hand-
manipulated parts which provide protection against electric shock during clamping. Additional
protective means are necessary to avoid electric shock from HAZARDOUS LIVE conductors
which cannot be de-energised during application or removal of the CURRENT SENSOR.
NOTE Type B CURRENT SENSORS include flexible CURRENT SENSORS.
Type C CURRENT SENSOR: a CURRENT SENSOR without protection against short-circuits between
wires or busbars during clamping. Type C CURRENT SENSORS are intended to be applied to or
removed from uninsulated HAZARDOUS LIVE conductors only when they are de-energised.
NOTE Type C CURRENT SENSORS include some types of split-core transducers.
2 Normative references
This clause of part 1 is applicable except as follows:
Addition:
IEC 61010-031, Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and
laboratory use – Safety requirements for hand-held probe assemblies for electrical
measurement and test
– 10 – 61010-2-032  CEI:2002
3 Termes et définitions
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
Addition:
3.101 CAPTEURS DE COURANT et leur parties (voir figure 101)
3.101.1
CAPTEUR DE COURANT
APPAREIL PORTABLE ou APPAREIL PORTATIF pour la mesure, la détection ou l’injection d’un
courant ou l’indication de la forme d’onde sur les circuits, sans ouverture physique du chemin
du courant sur le circuit
NOTE 1 Des CAPTEURS DE COURANT sont aussi connus comme pinces ampèremétriques ou sondes de courant.
NOTE 2 Des CAPTEURS DE COURANT conçus pour un usage PORTABLE peuvent aussi être utilisés dans des
installations fixes.
3.101.2
MÂCHOIRES
parties des CAPTEURS DE COURANT qui entourent le conducteur en essai
3.101.3
OUVERTURE DE MÂCHOIRE
parties des MÂCHOIRES qui s’ouvrent durant l’enserrage autour du conducteur

61010-2-032  IEC:2002 – 11 –
3 Terms and definitions
This clause of part 1 is applicable except as follows:
Addition:
3.101 CURRENT SENSORS and their parts (see figure 101)
3.101.1
CURRENT SENSOR
PORTABLE EQUIPMENT or HAND-HELD EQUIPMENT for measuring, detecting or injecting current or
indicating current waveforms on circuits, without physically opening the current path of the
circuit
NOTE 1 Some CURRENT SENSORS are also known as current clamps and current probes.
NOTE 2 Some CURRENT SENSORS designed for portable use may also be used for fixed installations.
3.101.2
JAWS
parts of a CURRENT SENSOR which surround the conductor under test
3.101.3
JAW OPENING
part of the JAWS where opening occurs while clamping around a conductor

– 12 – 61010-2-032  CEI:2002
Type A Type A
Accessoire CAPTEUR DE COURANT CAPTEUR DE COURANT avec fonction de mesure
incorporée
Type B Type C
CAPTEUR DE COURANT FLEXIBLE CAPTEUR DE COURANT à noyau ouvrant
IEC  2337/02
Légende
1 OUVERTURE DE MÂCHOIRE
2 Extrémité de MÂCHOIRE
3 MACHOIRES
Figure 101 – Exemples de CAPTEURS DE COURANT et leur parties
0,00 A
61010-2-032  IEC:2002 – 13 –
Type A Type A
CURRENT SENSOR as an accessory CURRENT SENSOR with self-contained measuring function
Type B Type C
Flexible CURRENT SENSOR Split-core CURRENT SENSOR
IEC  2337/02
Key
1 JAW OPENING
2 JAW ends
3 JAWS
Figure 101 – Examples of CURRENT SENSORS and their parts
0,00 A
– 14 – 61010-2-032  CEI:2002
4 Essais
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
4.4.2.7 Sorties
Remplacement:
Les sorties doivent être en circuit ouvert ou en court-circuit (selon le cas le moins favorable),
à tour de rôle.
5 Marquage, indications et documentation
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
5.1.2 Identification
Addition:
Ajouter le nouveau point qui suit après la note de du point b):
aa) Les CAPTEURS DE COURANT doivent être identifiés comme suit:
1) lorsqu’un CAPTEUR DE COURANT est conçu uniquement pour utilisation avec un modèle
spécifique d’appareil, le marquage de l’appareil doit être clairement identifié soit sur le
CAPTEUR DE COURANT soit dans sa documentation d’accompagnement. Lorsque
l’information est seulement disponible dans la documentation, le CAPTEUR DE COURANT
doit être marqué du symbole 14 du tableau 1;
2) les CAPTEURS DE COURANT de type A doivent être marqués du symbole 102 du tableau 1;
3) les CAPTEURS DE COURANT de type B et de type C doivent être marqués du symbole 101
du tableau 1.
Le symbole pertinent (14, 101, or 102) doit être marqué près du marquage de la catégorie de
mesure, si elle est présente (voir 5.1.5.101).
Paragraphe complémentaire:
ASSIGNÉS des MACHOIRES
5.1.5.101 Tension et courant
Le CAPTEUR DE COURANT doit être marqué pour indiquer la tension maximale ASSIGNÉE
applicable du circuit à la terre pour un conducteur non isolé à tester. La nature de la tension
(tension alternative, continue etc.) doit aussi être marquée, à moins que le marquage
s’applique à la fois à de la tension alternative (efficace) et à la tension continue. La catégorie
de mesure pertinente doit être marquée près du marquage de la tension ASSIGNÉE applicable
du circuit à la terre, en ajoutant «CAT II», «CAT III» ou «CAT IV» (voir 6.7.4), selon ce qui est
applicable.
NOTE Lorsque le terme « non isolé » est utilisé dans cette norme, il fait référence non seulement aux
conducteurs qui ne sont pas isolés, mais aussi à ceux dont l’isolation n’est pas conforme aux prescriptions de
L’ISOLATION PRINCIPALE pour la tension applicable.
La valeur et la nature du courant ASSIGNÉ maximal doivent être marqués.
La conformité est vérifiée par examen.

61010-2-032  IEC:2002 – 15 –
4 Tests
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
4.4.2.7 Outputs
Replacement:
Outputs shall be open-circuited or short-circuited (whichever is less favourable), one at a
time.
5 Marking and documentation
This clause of Part 1 is applicable except as follows:
5.1.2 Identification
Addition:
Add the following new item after the note to item b):
aa) CURRENT SENSORS shall be marked as follows:
1) if a CURRENT SENSOR is designed for use only with a specific model of equipment, the
identification of the equipment shall be clearly indicated either on the CURRENT SENSOR
or in its accompanying documentation. If this information is available only in the
documentation, the CURRENT SENSOR shall be marked with symbol 14 of table 1;
2) Type A CURRENT SENSORS shall be marked with symbol 102 of table 1;
3) Type B and Type C CURRENT SENSORS shall be marked with symbol 101 of table 1.
The relevant symbol (14, 101, or 102) shall be marked adjacent to the marking of the
measurement category, if present (see 5.1.5.101).
Additional subclause:
5.1.5.101 Voltage and current RATINGS of JAWS
CURRENT SENSORS shall be marked to indicate the RATED circuit-to-earth voltage for an
uninsulated conductor to be tested. The nature of the voltage (a.c., d.c., etc.) shall also be
marked, unless the marking applies to both a.c. (r.m.s.) and d.c. The relevant measurement
category shall be marked adjacent to the marking of the RATED circuit-to-earth voltage, by
adding “CAT II”, “CAT III” or “CAT IV” (see 6.7.4) as applicable.
NOTE Where the term “uninsulated” is used in this standard, it refers not only to conductors which are
uninsulated, but also to those with insulation which does not meet the requirements for BASIC INSULATION for the
relevant voltage.
The value and nature of the maximum RATED current shall be marked.
Conformity is checked by inspection.

– 16 – 61010-2-032  CEI:2002
Tableau 1 – Symboles
Ajouter les deux nouveaux symboles suivants:
Numéro Symbole Référence Description
Ne pas appliquer ou
enlever sur des
conducteurs SOUS TENSION
DANGEREUSE
Application ou retrait
autorisés sur les
conducteurs SOUS TENSION
DANGEREUSE
5.4.4 Fonctionnement des appareils
Remplacement:
Les instructions d’emploi doivent comporter, lorsque cela est applicable:
a) l'identification des dispositifs de commande et leur utilisation dans tous les modes
opératoires;
b) les instructions pour la connexion aux accessoires et à d'autres appareils, y compris
l'indication des accessoires appropriés et des pièces amovibles;
c) la spécification des limites de fonctionnement intermittent;
d) une explication des symboles relatifs à la sécurité, utilisés sur l'appareil;
e) les instructions pour le remplacement des parties remplaçables;
f) les instructions relatives au nettoyage et à la décontamination;
CAPTEUR DE COURANT;
g) les instructions pour l’application et le retrait du
h) les instructions pour mettre hors service l’installation sur laquelle le courant est mesuré,
ou pour adopter des procédures de fonctionnement sécurisées lorsque le travail est
réalisé sur une installation SOUS TENSION DANGEREUSE, durant l’application et le retrait des
CAPTEURS DE COURANT de type B et de type C;
i) un avertissement à l’opérateur qu’il doit utiliser des équipements de protection individuelle
lorsque des parties SOUS TENSION DANGEREUSE peuvent être ACCESSIBLES dans
l’installation où la mesure est réalisée;
j) les instructions relatives à la fonction de la BARRIÈRE ou de l’indicateur tactile, montrant la
limite d’accès sécurisé de la partie PORTATIVE;
k) un avertissement à l’opérateur de ne plus utiliser un CAPTEUR DE COURANT flexible si la
couleur contrastée interne de l’isolation du cordon flexible est visible (voir 6.9.101.5);
l) une avertissement à l’opérateur de ne plus utiliser le CAPTEUR DE COURANT si l’indicateur
d’usure de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE est visible (voir 6.9.101.2).
L'utilisateur doit être averti dans la documentation que, si l'appareil est utilisé d'une façon qui
n'est pas spécifiée par le constructeur, la protection assurée par l'appareil peut être
compromise.
La conformité est vérifiée par examen.

61010-2-032  IEC:2002 – 17 –
Table 1 – Symbols
Add the following two new symbols:
Number Symbol Reference Description
Do not apply around or
remove from HAZARDOUS
LIVE conductors.
Application around and
removal from HAZARDOUS
LIVE conductors is
permitted.
5.4.4 Equipment operation
Replacement:
Instructions for use shall include, where applicable:
a) identification of operating controls and their use in all operating modes;
b) instructions for connection to accessories and other equipment, including indication of
suitable accessories, and detachable parts;
c) specification for limits of intermittent operation;
d) an explanation of symbols related to safety which are used on the equipment;
e) instructions for replacement of replaceable parts;
f) instructions for cleaning and decontamination;
g) instructions for the application and removal of the CURRENT SENSOR;
h) instructions to de-energise the installation on which the current is measured, or to adopt
safe operating procedures when working on HAZARDOUS LIVE installations, during
application and removal of Type B or Type C CURRENT SENSORS;
i) a warning to the operator that individual protective equipment must be used if HAZARDOUS
LIVE parts in the installation where measurement is to be carried out could be ACCESSIBLE;
j) instructions about the function of the tactile indicator or BARRIER, indicating the limit of
safe access of the HAND-HELD part;
k) a warning to the OPERATOR not to use a flexible CURRENT SENSOR if the inner contrasting
colour of the insulation of the flexible cord is visible (see 6.9.101.5);
l) a warning to the operator not to use the CURRENT SENSOR if the wear indicator in the JAW
OPENING is visible (see 6.9.101.2).
There shall be a statement in the documentation, that, if the equipment is used in a manner
not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.
Conformity is checked by inspection.

– 18 – 61010-2-032  CEI:2002
6 Protection contre les chocs électriques
Cet article de la partie 1 est applicable à l’exception de ce qui suit:
6.1.2 Exceptions
Addition:
Ajouter le nouveau point aa) suivant:
aa)parties conductrices à l’intérieur de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE, seulement si elles sont
conformes aux exigences de 6.9.101.
6.7 DISTANCES DANS L’AIR et LIGNES DE FUITE
6.7.3 Circuits autres que les CIRCUITS RÉSEAUX
6.7.3.1 Valeurs des DISTANCES DANS L’AIR – Généralités
Remplacement:
Remplacer le point c) par ce qui suit:
La réduction des DISTANCES DANS L’AIR par une construction homogène n’est pas autorisée
pour les parties ACCESSIBLES des CAPTEURS DE COURANT.
6.9 Prescriptions relatives à la construction pour la protection contre les chocs
électriques
Remplacer le titre existant par le suivant:
6.9 Prescriptions relatives à la construction pour la protection contre les chocs
électriques et la prévention des courts-circuits
Paragraphes complémentaires:
6.9.101 Prescriptions d’isolation des MÂCHOIRES et des OUVERTURES DE MÂCHOIRE
6.9.101.1 Généralités
Toutes les mesures et tous les essais de 6.9.101.3, 6.9.101.4 et 6.9.101.7 doivent être
réalisés après le pré-traitement de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE spécifiée en 6.9.101.2
NOTE Le pré-traitement est réalisé pour simuler l’usure des MÂCHOIRES durant l’insertion et le retrait.
6.9.101.2 Pré-traitement de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE
Pour les CAPTEURS DE COURANT de type A et de type B (sauf les CAPTEURS DE COURANT
flexibles), trois échantillons de CAPTEURS DE COURANT en CONDITION NORMALE et trois
échantillons de CAPTEURS DE COURANT conditionnés comme spécifié en 10.5.2 a) doivent être
traités selon ce qui suit:
Une surface d’essai est préparée, constituée par un matériau rigide, recouvert sur les deux
faces d’une toile d’émeri. La surface d’essai a une surface minimale de 50 mm par 450 mm et
une épaisseur n’excédant pas 2 mm. La toile d’émeri a un grain n° 120, avec un abrasif en
oxyde d’aluminium confiné dans un revêtement fermé et avec un revers en tissu.
Les MÂCHOIRES ouvertes, le CAPTEUR DE COURANT est inséré à 90° de la surface d’essai, puis
les MÂCHOIRES sont fermées.
61010-2-032  IEC:2002 – 19 –
6 Protection against electric shock
This clause of Part 1 is applicable, except as follows:
6.1.2 Exceptions
Addition:
Add the following new item aa):
aa)conductive parts within a JAW OPENING, provided that they meet the requirements of
6.9.101.
6.7 CLEARANCES and CREEPAGE DISTANCES
6.7.3 Circuits other than MAINS CIRCUITS
6.7.3.1 CLEARANCE values – General
Replacement:
Replace 6.7.3.1 c) by the following:
Reduction of CLEARANCES by homogeneous construction is not permitted for ACCESSIBLE parts
of CURRENT SENSORS.
6.9 Constructional requirements for protection against electric shock
Replace the title as follows:
6.9 Constructional requirements for protection against electric shock and prevention
of short-circuits
Additional subclauses:
6.9.101 Insulation requirements for JAWS and JAW OPENINGS
6.9.101.1 General
All measurements and tests in 6.9.101.3, 6.9.101.4, and 6.9.101.7 shall be done after the pre-
treatment of the JAW OPENING specified in 6.9.101.2.
NOTE The pre-treatment is performed to simulate the wear of the JAW during insertion and removal.
6.9.101.2 Pre-treatment of the JAW OPENING
For Type A and Type B CURRENT SENSORS (except for flexible CURRENT SENSORS), three
samples of the CURRENT SENSOR in NORMAL CONDITION and three samples of the CURRENT
SENSOR that have been conditioned as specified in 10.5.2 a) shall be treated as follows:
A test surface is prepared consisting of a rigid material, covered on both sides by emery cloth.
The test surface is a minimum of 50 mm by 450 mm, with a thickness not exceeding 2 mm.
The emery cloth is No. 120 grit, with aluminium oxide abrasive bound in an enclosed coating
and with a cloth backing.
With the JAWS open, the CURRENT SENSOR is positioned at 90° to the test surface and then the
JAWS are closed.
– 20 – 61010-2-032  CEI:2002
Le CAPTEUR DE COURANT est déplacé le long de la surface d’essai sur une distance de
200 mm, ou moins, du fait de sa conception, pendant 15 cycles – un cycle correspond à un
mouvement aller et à un mouvement retour –, afin d’user le point de fermeture des
MÂCHOIRES. Voir la figure 102. Lorsque l’isolation de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE comporte un
indicateur d’usure, le traitement est terminé avant la fin des 15 cycles, à l’apparition de
l’indicateur d’usure. La toile d’émeri étant remplacée pour chaque échantillon traité.
200 mm
IEC  2338/02
Figure 102 – Traitement de l’OUVERTURE DE MÂCHOIRE
6.9.101.3 Protection contre le contact du conducteur SOUS TENSION DANGEREUSE
Pour réduire le DANGER pour l’OPÉRATEUR de toucher le conducteur SOUS TENSION DANGE-
REUSE, le CAPTEUR DE COURANT de type A doit être équipé d’une BARRIÈRE ou d’un indicateur
tactile afin d’avertir l’opérateur de la limite d’accès sécurisé. L’indicateur tactile doit couvrir au
moins 50 % du périmètre, et doit s’étendre au moins sur deux côtés opposés de la partie
PORTATIVE.
La DISTANCE DANS L’AIR et la LIGNE DE FUITE entre les parties SOUS TENSION DANGEREUSE et la
BARRIÈRE ou l’indicateur tactile doivent être conformes aux prescriptions de l’ISOLATION
DOUBLE ou de l’ISOLATION RENFORCÉE, pour la TENSION DE SERVICE ASSIGNÉE. La figure 103
donne un exemple de DISTANCE DANS L’AIR «d» à partir de la BARRIÈRE ou de l’indicateur
tactile, jusqu’aux MÂCHOIRES et au conducteur SOUS TENSION DANGEREUSE.
La conformité est vérifiée par examen, par mesurage des DISTANCES DANS L’AIR et des LIGNES
DE FUITE, par les essais de rigidité diélectrique de 6.8 et par la détermination des parties
ACCESSIBLES définie en 6.2.
d
IEC  2339/02
Légende
1 Conducteur SOUS TENSION DANGEREUSE
2 BARRIÈRE
d Distance entre la BARRIÈRE et le conducteur SOUS TENSION DANGEREUSE
Figure 103 – DISTANCE DANS L’AIR entre la BARRIÈRE ou l’indicateur tactile
et les MÂCHOIRES et le conducteur SOUS TENSION DANGEREUSE

61010-2-032  IEC:2002 – 21 –
The CURRENT SENSOR is moved along the test surface a distance of 200 mm, or a lesser
amount if restricted by the design, for 15 cycles (one cycle consisting of one forward and one
reverse movement) so as to abrade the closing point of the JAWS. See figure 102. If the
insulation of the JAW OPENING has a wear indicator, the treatment is terminated if the wear
indicator becomes visible before 15 cycles are completed. The emery cloth is replaced after
each sample has been treated.
200 mm
IEC  2338/02
Figure 102 – Treatment of the JAW OPENING
6.9.101.3 Protection against touching the HAZARDOUS LIVE conductor
To reduce the danger of the OPERATOR touching the HAZARDOUS LIVE conductor, Type A
CURRENT SENSORS shall have a BARRIER or tactile indicator to warn the OPERATOR of the limit of
safe access. The tactile indicator shall cover at least 50 % of the perimeter, and shall at least
extend along two opposite sides of the HAND-HELD part.
The CLEARANCE and CREEPAGE DISTANCE between HAZARDOUS LIVE parts and the BARRIER or the
tactile indicator shall meet the requirements for DOUBLE INSULATION or REINFORCED INSULATION
for the RATED WORKING VOLTAGE. Figure 103 gives an example of the CLEARANCE “d” from the
BARRIER or tactile indicator to the JAWS and to the HAZARDOUS LIVE conductor.
Conformity is checked by inspection, by measurement of CLEARANCES and CREEPAGE
DISTANCES, by the dielectric strength tests of 6.8, and by the determination of ACCESSIBLE parts
according to 6.2.
d
IEC  2339/02
Key
1HAZARDOUS LIVE conductor
2BARRIER
d Distance between BARRIER and HAZARDOUS LIVE conductor
Figure 103 – CLEARANCE between the BARRIER or tactile indicator and the JAWS
and the HAZARDOUS LIVE conductor

– 22 – 61010-2-032  CEI:2002
6.9.101.4 Parties PORTATIVES ou prises en main
Les parties PORTATIVES ou prises en main des CAPTEURS DE COURANT de type A doivent être
séparées du circuit magnétique ACCESSIBLE des MÂCHOIRES, du conducteur SOUS TENSION
DANGER
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...