Amendment 1 - International Electrotechnical Vocabulary (IEV) - Part 161: Electromagnetic compatibility

Amendement 1 - Vocabulaire Electrotechnique International (IEV) - Partie 161: Compatibilité électromagnétique

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Oct-1997
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
PPUB - Publication issued
Start Date
28-Feb-1998
Completion Date
17-Oct-1997
Ref Project

Buy Standard

Standard
IEC 60050-161:1990/AMD1:1997 - Amendment 1 - International Electrotechnical Vocabulary (IEV) - Part 161: Electromagnetic compatibility
English, French and Russian language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
60050(161)
STANDARD
1990
Amendement 1
Amendment 1
VT:LEYFHJLYSQ
Bpvtytybt1
CNFYLFHN
1997-10
Amendement 1
Vocabulaire Electrotechnique International
Chapitre 161:
Compatibilité électromagnétique
Amendment 1
International Electrotechnical Vocabulary
Chapter 161:
Electromagnetic compatibility
Bpvtytybt 1
Vt;leyfhjlysq �ktrnhjnt[ybxtcrbq Ckjdfhm
Ukfdf 161%
"ktrnhjvfuybnyfz cjdvtcnqvcnm
 
IEC 1997 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
J
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

---------------------- Page: 1 ----------------------
60050 (161) Amend. 1 © IEC: 1997 – 1 –
AVANT-PROPOS FOREWORDT
Le présent amendement a été This amendment has been
établi par le groupe de travail 161 prepared by working group 161,fhhu161
du comité d’études 1 de la CEI: of IEC technical committee 1:§1
Terminologie. Terminology.
Ntrcn yfcnjzotuj wpvtytybz
Le texte de cet amendement est The text of this amendment is
issu des documents suivants: based upon the following documents:
Rapport de vote
FDIS
Report on voting
Jnxtnsjujkjcjdfybb
1/1541/FDIS 1/1559A/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le Full information on the voting forGjgjkybntkmyfzbyajhvfwbzcjlt-
tableau ci-dessus donne toute the approval of this amendment canh;bnczdjnxtnf[ujkjcjdfybz
information sur le vote ayant abouti be found in the report on votingerfpfyys[ddsitghbdtltyyjq
à l’approbation de cet amendement. indicated in the above table.dsitnf,kbwt=
ljrevtynf[%ckele.ob[yf jcyjdfy
^Nthvbyjkjubz&= rjvbntnjv
Nt[ybxtcrbv eggjq jxtq
gjlujnjdktyj bpvtytybt Yfcnjzott
GHLBJKJDBT

---------------------- Page: 2 ----------------------
– 2 – 60050 (161) amend. 1 © CEI: 1997
CHAPITRE 161: COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
CHAPTER: 161: ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
UKUKFDF161:"KTRNHJVFUYBNYFZCJDVTCNQVCNM
SECTION 161-01 – NOTIONS FONDAMENTALES
SECTION 161-01 – BASIC CONCEPTS
HFPLTK-JCYJDYSTGJYZNBZ161-01
Les termes et définitions suivants remplacent ceux de la CEI 60050(161), parue en 1990.
The following terms and definitions supersede the corresponding ones of IEC 60050(161), published in 1990.
Cktle.obtnthvbysbjghtltktybzpfvtyz.ncjjndtncnde.obtnthvbysbjghtltktybz
Ge,kbfwbb6050(161)(1990)=
161-01-01 environnement électromagnétique
Ensemble des phénomènes électromagnétiques existant à un endroit donné.
NOTE – L’environnement électromagnétique dépend en général du temps et sa description
peut exiger une approche statistique.
electromagnetic environment
The totality of electromagnetic phenom4ena existing at a given location.
NOTE – In general, the electromagnetic environment is time dependent and its description
may need a statistical approach.
’ktrnhjvfuybnyfzj,cnfyjdrf
Cjdjregyjcnm’ktrnhjvfuybnys[zdktybq-ceotcnde.ob[dlfyyjvvtcnt.
GHBVTXFYBT – Dj,otv,’ktrnhjvfuybnyfzj,cnfyjdrfpfdbcbnjndhtvtybblkz
t/jgbcfybzvj;tnnht,jdfnmczcnfnbcnbxtcrbqgjl[jl.
ar
de elektromagnetische Umgebung
es entorno electromagnético
ja
plrodowisko elektromagnetyczne
pt ambiente electromagnético
sv elektromagnetisk miljö
161-01-06 brouillage électromagnétique
Trouble apporté au fonctionnement d’un appareil, d’une voie de transmission ou d’un système par
une perturbation électromagnétique.
NOTES
1 En français, les termes «perturbation électromagnétique» et «brouillage électromagnétique»
désignent respectivement la cause et l’effet et ne devraient pas être utilisés l’un pour l’autre.
2 En anglais, les termes «electromagnetic disturbance» et «electromagnetic interference»
désignent respectivement la cause et l’effet, mais ils sont souvent utilisés indifféremment.
electromagnetic interference
EMI (abbreviation)
Degradation of the performance of an equipment, transmission channel or system caused by an
electromagnetic disturbance.
NOTES
1 In French, the terms “perturbation électromagnétique” and “brouillage électromagnétique”
designate respectively the cause and the effect, and should be used indiscriminately.
2 In English, the terms “electromagnetic disturbance” and “electromagnetic interference”
designate respectively the cause and the effect, but they are often used indiscriminately.

---------------------- Page: 3 ----------------------
60050 (161) Amend. 1 © IEC: 1997 – 3 –
161-01-06’ktrnhjvfuybnyfzgjvt[f
"ktrnhjvfuybnyjtdjpveotybt-e[elif.otthf,jnej,jheljdfybz-rfyfkfgthtlfxbbkb
cbcntvs=
GHBVTXFYBZ
1 – Djahfywepcrjvzpsrtnthvbys«perturbation électromagnétique»b«brouillage
électromagnétique» jpyfxf.n-cjjndtncndtyyj-ghbxbyebcktlcndbtbytljk;ys
ghbvtyznmczdjlyjvbnjv;tcvsckt=
2 – Dfyukbqcrjvzpsrtnthvbys«electromagnetic disturbance» b«electromagnetic
interference»jpyfxf.n-cjjndtncndtyyj-ghbxbyebcktlcndbt-yjxfcnjbcgjkmpe.nczd
jlyjvbnjv;tcvsckt=
ar
de elektromagnetische Funktionsstörung
es interferencia electromagnética; IEM (abreviatura)
ja
pl zak»»ócenie elektromagnetyczne
pt interferência electromagnetica
sv elektromagnetisk störning
SECTION 161-03 – TERMES RELATIFS À LA PROTECTION
CONTRE LES PERTUBATIONS
SECTION 161-03 – INTERFERENCE CONTROL RELATED TERMS
HFPLTK161-03 – NTHVBYS-JNYJCZOBTCZ
RRJYNHJK>GJVT{
Les termes et définitions suivants remplacent ceux de la CEI 60050(161), parue en 1990.
The following terms and definitions supersede the corresponding ones of IEC 60050(161), published in 1990.
Cktle.obtnthvbysbjghtltktybzpfvtyz.ncjjndtncnde.obtnthvbysbjghtltktybz
Ge,kbfwbb60050(161)(1990)=
161-03-01 niveau (d’une grandeur variable)
(702-02-09 MOD)
Valeur d’une grandeur, telle qu’une puissance ou une grandeur de champ, mesurée ou évaluée
d’une façon déterminée dans un intervalle de temps spécifié.
NOTE – Le niveau d'une grandeur peut être exprimé en unités logarithmiques, par exemple en
décibels par rapport à une valeur de référence.
level (of a time varying quantity)
Value of a quantity, such as a power or a field quantity, measured and/or evaluated in a specified
manner during a specified time interval.
NOTE – The level of a quantity may be expressed in logarithmic units, for example in
decibels with respect to a reference value
ehjdtym(bpvtyz.otqczdjdhtvtybdtkbxbys)
Pyfxtybtdtkbxbys-nfrjqrfrdtkbxbyfvjoyjcnbbkbgjkz-rjnjhjtbpvthztnczbkb
jwtybdftnczhtukfvtynbhjdfyysvcgjcj,jvpfjghtltktyysqbynthdfkdhtvtyb=
GHBVTXFYBT – Pyfxtybtdtkbxbysvj;tn,snmdshf;tyjdkjufhbavbxtcrb[
tlbybwf[-yfghbvth-dltwb,tkf[gjjnyjityb.rerfpfyyjve’nfkjyyjvepyfxtyb.=
ar
de Pegel (einer zeitabhängigen Größe)
es nivel (de una magnitud)
ja
pl poziom
pt nível (de uma grandeza variável)
sv nivå

---------------------- Page: 4 ----------------------
– 4 – 60050 (161) amend. 1 © CEI: 1997
161-03-10 niveau de compatibilité (électromagnétique)
Niveau de perturbation électromagnétique utilisé comme niveau de référence pour assurer la
coordination de l'établissement des limites d'émission et d'immunité.
NOTES
1 Par convention, le niveau de compatibilité est choisi de telle sorte qu'il n'ait qu'une faible
probabilité d'étre dépassé par le niveau réel de perturbation. Cela étant, la compatibilité
électromagnétique n'est assurée que si les niveaux d'émission et d'immunité sont maîtrisés de telle
sorte qu'en chaque endroit le niveau de perturbation résultant de l'ensemble des émissions soit
plus faible que le niveau d'immunité de chaque dispositif, appareil ou système situé en ce même
endroit.
2 Le niveau de compatibilité peut dépendre du phénomène, du temps ou de l'endroit.
(electromagnetic) compatibility level
The specified electromagnetic disturbance level used as a reference level for co-ordination in the
setting of emission and immunity limits.
NOTES
1 By convention, the compatibility level is chosen so that there is only a small probability that it
will be exceeded by the actual disturbance level. However electromagnetic compatibility is
achieved only if emission and immunity levels are controlled such that, at each location, the
disturbance level resulting from the cumulative emissions is lower than the immunity level for
each device, equipment and system situated at this same location.
2 The compatibility level may be phenomenon, time or location dependent.
ehjdtym(’ktrnhjvfuybnyjq)cjdvtcnbvjcnb
Htukfvtynbhjdfyysqehjdtym’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybz-bcgjkmpetvsqdrfxtcndt
’nfkjyyjujehjdyzdwtkz[rjjhlbyfwbbghbecnfyjdktybbehjdytqbpkextybzb
ytdjcghbbvxbdjcnb=
GHBVTXFYBZ
1 – Gjeckjdb.ehjdtymcjdvtcnbvjcnbds,bhftncznfrbv,xnj,sehjdtymhtfkmyj
ceotcnde.otuj’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybzvjughtdscbnmtujnjkmrjcvfkjq
dthjznyjcnm.=Jlyfrj’ktrnhjvfuybnyfzcjdvtcnbvjcnmljcnbuftnczkbimdckexft-rjulf
ehjdybbpkextybzbytdjcghbbvxbdjcnbrjynhjkbhe.ncznfrbvj,hfpjv-xnj,slkz
rf;ljujvtcnfehjdtym’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybz-djpybrf.otujdhtpekmnfnt
cjdvtcnyjujltqcndbzdct[bcnjxybrjd-,skyb;t-xtvehjdtymytdjcghbbvxbdjcnb
rf;ljujecnhjqcndf-j,jheljdfybzbkbcbcntvs-hfcgjkj;tyys[dnjv;tcfvjvvtcnt=
2 – Ehjdtymcjdvtcnbvjcnbvj;tnpfdtcbnmjn’ktrnhjvfuybnyjujzdktybz-dhtvtyb
bkbvtcnfhfpvtotybz=
ar
de (elektromagnetischer) Verträglichkeitspegel
es nivel de compatibilidad (electromagnética)
ja
pl poziom kompatybilnoci elektromagnetycznej; poziom EMC
pt nível de compatibilidade (electromagnética)
sv referensnivå för störning
161-03-11 niveau d'émission (d'une source perturbatrice)
Niveau d'une perturbation électromagnétique donnée, émise par un dispositif, un appareil ou un
système particulier.
emission level (of a disturbing source)
The level of a given electromagnetic disturbance emitted from a particular device, equipment or
system.

---------------------- Page: 5 ----------------------
60050 (161) Amend. 1 © IEC: 1997 – 5 –
161-03-11EhjdtymEhjdtymbpkextybzbpkextybz(jn(jnbcnjxybrf)bcnjxybrf)
Ehjdtymjghtltktyyjuj’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybzjnrjyrhtnyjujecnhjqcndf-
j,jheljdfybzbkbcbcntvs=
ar
de Aussendungspegel (einer Störquelle)
es nivel de emisión (de una fuente perturbadora)
ja
pl poziom emisji zaburze‰‰
pt nível de emissão (de uma fonte pertubadora)
sv emissionsnivå
161-03-13 marge d'émission
Rapport du niveau de compatibilité électromagnétique à la limite d'émission.
emission margin
The ratio of the electromagnetic compatibility level to the emission limit.
pfgfcehjdyzbpkextybz
Jnyjitybtehjdyz’ktrnhjvfuybnyjqcjdvtcnbvjcnbrehjdy.bpkextybz=
ar
de Aussendungs-Verträglichkeitsverhältnis
es margen de emisión
ja
pl margines emisji
pt margem de emissão
sv emissionsmarginal
161-03-16 marge d'immunité
Rapport de la limite d'immunité au niveau de compatibilité électromagnétique.
immunity margin
The ratio of the immunity limit to the electromagnetic compatibility level.
pfgfcytdjcghbbvxbdjcnb
Jnyjitybtehjdyzytdjcghbbvxbdjcnbrehjdy.’ktrnhjvfuybnyjqcjdvtcnbvjcnb=
ar
de Störfestigkeits-Verhältnis
es margen de inmunidad
ja
pl margines odpornoci
pt margem de imunidade
sv tålighetsmarginal
161-03-17 marge de compatibilité (électromagnétique)
Rapport de la limite d'immunité à la limite d'émission.
NOTE – La marge de compatibilité est le produit de la marge d'émission par la marge
d'immunité.
(electromagnetic) compatibility margin
The ratio of the immunity limit to the emission limit.
NOTE – The compatibility margin is the product of the emission margin and the immunity
margin.

---------------------- Page: 6 ----------------------
– 6 – 60050 (161) amend. 1 © CEI: 1997
161-03-17pfgfc(’ktrnhjvfuybnyjq)cjdvtcnbvjcnb
Jnyjitybtehjdyzytdjcghbbvxbdjcnbrehjdy.bpkextybz.
GHBVTXFYBT – Pfgfccjdvtcnbvjcnbzdkztnczghjbpdtltybtvpfgfcfehjdyz
bpkextybzbpfgfcfytdjcghbbvxbdjcnb=
ar
de (elektromagnetischer) Verträglichkeitsbereich
es margen de compatibilidad (electromagnética)
ja
pl margines kompatybilnoci elektromagnetycznej; margines EMC
pt margem de compatibilidade (electromagnética)
sv EMC-marginal
Ajouter les termes et définitions suivants (dans une révision future les termes 03-27 et 03-28 devraient être placés
après le terme 03-01, et le terme 03-29 après le terme 03-09):
Add the following terms and defnitions (in a future revision, terms 03-27 and 03-28 should be placed after terms
03-01, and 03-29 after term 03-09):
Lj,fdmntcktle.obtnthvbysbjghtltktybz(d,eleotvbpvtytybbnthvbys03_27b03_28ljk;ys,snm
gjvtotysgjcktnthvbyf03_01bnthvby03_39gjcktnthvbyf03_09):
161-03-27 perturbation conduite
Perturbation électromagnétique dont l'énergie est transportée par un ou plusieurs conducteurs.
conducted disturbance
Electromagnetic disturbance for which the energy is transferred via one or more conductors.
rjylernbdyjt’ktrnhjvfuybnyjtdjpveotybt
"ktrnhjvfuybnyjtdjpveotybt-ghbrjnjhjv’ythubzgthtlftnczgjjlyjvebkb
,jkmitvexbckeghjdjlybrjd=
ar
de leitungsgeführte Störgröße
es perturbación conducida
ja
pl zaburzenie przewodzone
pt perturbação conduzida
sv ledningsbunden störning
161-03-28 perturbation rayonnée
Perturbation électromagnétique dont l'énergie est transportée dans l'espace sous forme d'ondes
électromagnétiques.
NOTE – Le sens du terme «perturbation rayonnée» est quelquefois étendu aux phénomènes
d'induction.
radiated disturbance
Electromagnetic disturbance for which the energy is transferred through space in the form of
electromagnetic waves.
NOTE – The term "radiated disturbance" is sometimes used to cover induction phenomena.
bpkexftvjt’ktrnhjvfuybnyjtdjpveotybt
"ktrnhjvfuybnyjtdjpveotybt,ghbrjnjhjv’ythubzgthtlftnczdghjcnhfycndtddblt
’ktrnhjvfuybnys[djky=
ar
de gestrahlte Störgröße
es pertubación radiada
ja
pl zaburzenie promieniowane
pt perturbação radiada
sv strålad störning

---------------------- Page: 7 ----------------------
60050 (161) Amend. 1 © IEC: 1997 – 7 –
161-03-29 niveau de perturbation (électromagnétique)
Niveau d'une perturbation électromagnétique existant à un endroit donné et résultant de la
contribution de toutes les sources de perturbation.
(electromagnetic) disturbance level
The level of an electromagnetic disturbance existing at a given location, which results from all
contributing disturbance sources.
Ehjdtym’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybz
Ehjdtym’ktrnhjvfuybnyjujdjpveotybzdlfyyjvvtcnt-rjnjhjtdjpybrftndhtpekmnfnt
cjdvtcnyjujltqcndbzdct[bcnjxybrjd=
ar
de (elektromagnetischer) Störpegel
es nivel de perturbación
ja
pl poziom zaburzenia (elektromagnetycznego)
pt nível de perturbação (electromagnética)
sv störningsnivå

---------------------- Page: 8 ----------------------
– 8 – 60050(161) amend. 1 © CEI: 1997
INDEX
FRANÇAIS . 9
ENGLISH . 10
HECCRBQ. 11
ARABIC. 12
DEUTSCH . 13
ESPAÑOL . 14
JAPANESE . 15
POLSKI . 16
PORTUGUÊS . 17
SVENSKA. 18

---------------------- Page: 9 ----------------------
60050 (161) Amend. 1 © IEC: 1997 – 9 –
INDEX
B
brouillage électromagnétique . 161-01-06
E
environnement électromagnétique . 161-01-01
M
marge de compatibilité (électromagnétique) . 161-03-17
marge d’émission .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.