Luminaires - Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road and street lighting

Specifies requirements for luminaires for road and street lighting, for use with tungsten filament, tubular fluorescent and other discharge lamps on supply voltages not exceeding 1 000 V.

Luminaires - Partie 2-3: Règles particulières - Luminaires d'éclairage public

Détaille les prescriptions applicables aux luminaires d'éclairage public à utiliser avec des lampes à filament de tungstène, des lampes tubulaires fluorescentes et autres lampes à décharge pour des tensions d'alimentation ne dépassant pas 1 000 V.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Dec-2002
Technical Committee
Current Stage
PPUB - Publication issued
Start Date
04-Dec-2002
Completion Date
31-Dec-2002
Ref Project

Relations

Standard
IEC 60598-2-3:2002 - Luminaires - Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road and street lighting Released:12/4/2002
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60598-2-3:2002 - Luminaires - Partie 2-3: Règles particulières - Luminaires d'éclairage public Released:12/4/2002
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60598-2-3:2002 - Luminaires - Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road and street lighting
English and French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60598-2-3:2002+AMD1:2011 CSV - Luminaires - Part 2-3: Particular requirements - Luminaires for road and street lighting Released:11/17/2011 Isbn:9782889127375
English and French language
34 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL IEC
STANDARD 60598-2-3
Third edition
2002-12
Luminaires –
Part 2-3:
Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting

This English-language version is derived from the original
bilingual publication by leaving out all French-language
pages. Missing page numbers correspond to the French-
language pages.
Reference number
Publication numbering
As from 1 January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the
60000 series. For example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Consolidated editions
The IEC is now publishing consolidated versions of its publications. For example,
edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the
base publication incorporating amendment 1 and the base publication incorporating
amendments 1 and 2.
Further information on IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC,
thus ensuring that the content reflects current technology. Information relating to
this publication, including its validity, is available in the IEC Catalogue of
publications (see below) in addition to new editions, amendments and corrigenda.
Information on the subjects under consideration and work in progress undertaken
by the technical committee which has prepared this publication, as well as the list
of publications issued, is also available from the following:
• IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue of IEC publications
The on-line catalogue on the IEC web site (www.iec.ch/searchpub) enables you to
search by a variety of criteria including text searches, technical committees
and date of publication. On-line information is also available on recently issued
publications, withdrawn and replaced publications, as well as corrigenda.
• IEC Just Published
This summary of recently issued publications (www.iec.ch/online_news/ justpub)
is also available by email. Please contact the Customer Service Centre (see
below) for further information.
• Customer Service Centre
If you have any questions regarding this publication or need further assistance,
please contact the Customer Service Centre:

Email: custserv@iec.ch
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
INTERNATIONAL IEC
STANDARD 60598-2-3
Third edition
2002-12
Luminaires –
Part 2-3:
Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting

 IEC 2002 Copyright - all rights reserved
No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
PRICE CODE
P
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
For price, see current catalogue

60598-2-3  IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 5
3.1 Scope . 9
3.2 General test requirements . 9
3.3 Definitions . 9
3.4 Classification of luminaires .13
3.5 Marking .13
3.6 Construction .13
3.7 Creepage distances and clearances .21
3.8 Provision for earthing.21
3.9 Terminals .21
3.10 External and internal wiring .21
3.11 Protection against electric shock .23
3.12 Endurance tests and thermal tests.23
3.13 Resistance to dust and moisture.23
3.14 Insulation resistance and electric strength .23
3.15 Resistance to heat, fire and tracking.23
Annex A (informative)  Drag coefficient measurement .29
Annex B (normative)  Schedule of amended clauses containing more serious/critical
requirements which require products to be retested .31
Figure 1 – Different procedures for the static wind-force test.25
Figure 2 – Counting particles at the edge of the square.27

60598-2-3  IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This International Standard IEC 60598-2-3 has been prepared by subcommittee 34D:
Luminaires, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment.
This third edition cancels and replaces the second edition, published in 1993, and its
amendments 1 (1997) and 2 (2000) as well as interpretation sheets IS 01 and IS 02 (2001).
It constitutes a technical revision.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
34D/762/FDIS 34D/772/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 60598-1.
The changes to the text introduced by this new edition introduce requirements for column-
integrated luminaires.
60598-2-3  IEC:2002 – 7 –
The text introduced by interpretation sheets IS 01 and IS 02 is contained in subclause 3.6.5
Note 1 and subclause 3.12.1, second paragraph, respectively.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
July 2006. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
60598-2-3  IEC:2002 – 9 –
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
3.1 Scope
This part of IEC 60598 specifies requirements for
− luminaires for road, street lighting and other public outdoor lighting applications;
− tunnel lighting;
− column-integrated luminaires with a minimum total height above normal ground level of
2,5 m;
and for use with electrical lighting sources on supply voltages not exceeding 1 000 V.
NOTE Column integrated luminaires with a total height below 2,5 m are under consideration.
3.1.1 Normative references
The normative references listed in Section 0 of IEC 60598-1 apply to this part as well as the
following reference:
IEC 60364-7-714, 1996, Electrical installations of buildings – Part 7: Requirements for special
installations or locations – Section 714: External lighting installations
IEC 60068-3-76:1997, Environmental testing – Part 2-75: Tests – Test Eh: Hammer tests
3.2 General test requirements
The provisions of Section 0 of IEC 60598-1 apply.
The tests described in each appropriate section of Part 1 shall be carried out in the order
listed in this section of Part 2.
In order to facilitate testing, and due to the dimensions of the sample, it is allowed to make
use of the appropriate parts of the luminaire only (this is mainly applicable to column-
integrated luminaires).
3.3 Definitions
For the purposes of this section, the definitions of Section 1 of IEC 60598-1 apply together
with the following definitions.
3.3.1
span wire
wire between main supports which carries the weight of the complete installation.
NOTE This may include several luminaires, supply cables and a stay wire.
3.3.2
suspension wire
wire attached to the span wire and carrying the weight of the luminaire

60598-2-3  IEC:2002 – 11 –
3.3.3
stay wire
tensioned wire between main supports to limit lateral and rotary movement of the suspended
luminaires
3.3.4
column-integrated luminaires
lighting systems formed with a luminaire integrated in a lighting column fixed in the ground
3.3.5
reflective or decorative external part of a column-integrated luminaire
device reflecting the light in a fixed direction or with a decorative purpose, mounted outside
the lamp compartment generally at the top of the column-integrated luminaire
NOTE Such devices are referred to in this standard as “external parts”.
3.3.6
lighting column
support intended to hold one or more luminaires, consisting of one or more parts: a post,
possibly an extension piece, and if necessary a bracket. It does not include columns for
catenary lighting
3.3.7
nominal height of a column-integrated luminaire
distance between the centre line of the point of entry of the external part and the intended
ground level, for column-integrated luminaires planted in the ground, or the bottom of the
flange plate, for column-integrated luminaires with a flange plate
3.3.8
door opening of a column-integrated luminaire
opening in the column of a column-integrated luminaire for access to electrical equipment
3.3.9
cable entry slot of a column integrated luminaire
opening in the part of a column-integrated luminaire below ground for the cable entry
3.3.10
connection box of a column integrated luminaire
box containing terminal blocks: protecting devices allowing the connection of a column-
integrated luminaire to the mains and the looping of electricity supply cables
3.3.11
tunnel luminaires
luminaires for lighting tunnels which are mounted direct or on frames to the wall or ceiling of
the tunnel
60598-2-3  IEC:2002 – 13 –
3.4 Classification of luminaires
Luminaires shall be classified in accordance with the provisions of Section 2 of IEC 60598-1.
NOTE Luminaires for road and street lighting are normally suitable for one or more of the following modes of
installation:
a) on a pipe (bracket) or the like;
b) on a mast (column) arm;
c) on a post top;
d) on span or suspension wires;
e) on a wall.
3.5 Marking
The provisions of Section 3 of IEC 60598-1 apply. In addition, the following information shall
be provided in the instruction leaflet supplied with the luminaire:
a) design attitude (normal operating position);
b) weight including control gear if any;
c) overall dimensions;
d) if intended for mounting more than 8 m above ground level, the maximum projected area
subjected to wind force (see 3.6.3.1);
e) the range of cross-sectional areas of suspension wires suitable for the luminaire, if
applicable;
f) suitability for use indoors provided the 10 °C, allowed for the effects of natural air
movement, has not been deducted from measured temperature (see 3.12.1);
g) dimensions of the compartment in which the connection box is placed;
h) the torque setting in newton metres to be applied to any bolts or screws which fix the
luminaire to its support.
3.6 Construction
The provisions of Section 4 of IEC 60598-1 apply together with the requirements of 3.6.1
to 3.6.5.
3.6.1 All luminaires shall have protection against ingress of moisture of at least IPX3, except
for tunnel-lighting luminaires and glazing of column-integrated luminaires with an open-sided
external part, for which IPX5 is required.
For column-integrated luminaires, door opening included, the IP classification sha
...


NORME CEI
INTERNATIONALE 60598-2-3
Troisième édition
2002-12
Luminaires –
Partie 2-3:
Règles particulières –
Luminaires d’éclairage public
Cette version française découle de la publication d’origine
bilingue dont les pages anglaises ont été supprimées.
Les numéros de page manquants sont ceux des pages
supprimées.
Numéro de référence
CEI 60598-2-3:2002(F)
Numérotation des publications
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées à partir de
60000. Ainsi, la CEI 34-1 devient la CEI 60034-1.
Editions consolidées
Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les
amendements sont disponibles. Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2
indiquent respectivement la publication de base, la publication de base incorporant
l’amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements 1 et 2
Informations supplémentaires sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI
afin qu'il reflète l'état actuel de la technique. Des renseignements relatifs à cette
publication, y compris sa validité, sont disponibles dans le Catalogue des
publications de la CEI (voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, amende-
ments et corrigenda. Des informations sur les sujets à l’étude et l’avancement des
travaux entrepris par le comité d’études qui a élaboré cette publication, ainsi que la
liste des publications parues, sont également disponibles par l’intermédiaire de:
• Site web de la CEI (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI (www.iec.ch/searchpub) vous permet
de faire des recherches en utilisant de nombreux critères, comprenant des
recherches textuelles, par comité d’études ou date de publication. Des informations
en ligne sont également disponibles sur les nouvelles publications, les publications
remplacées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues (www.iec.ch/online_news/justpub)
est aussi disponible par courrier électronique. Veuillez prendre contact avec le
Service client (voir ci-dessous) pour plus d’informations.
• Service clients
Si vous avez des questions au sujet de cette publication ou avez besoin de
renseignements supplémentaires, prenez contact avec le Service clients:
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
NORME CEI
INTERNATIONALE 60598-2-3
Troisième édition
2002-12
Luminaires –
Partie 2-3:
Règles particulières –
Luminaires d’éclairage public
 IEC 2002 Droits de reproduction réservés
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
P
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur

– 2 – 60598-2-3  CEI:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 4
3.1 Domaine d'application. 8
3.2 Règles générales sur les essais . 8
3.3 Définitions . 8
3.4 Classification des luminaires.12
3.5 Marquage .12
3.6 Construction .12
3.7 Lignes de fuite et distances dans l'air .20
3.8 Dispositions en vue de la mise à la terre.20
3.9 Bornes.20
3.10 Câblages externe et interne.20
3.11 Protection contre les chocs électriques.22
3.12 Essais d'endurance et d'échauffement.22
3.13 Résistance aux poussières et à l'humidité.22
3.14 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique.22
3.15 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement .22
Annexe A (informative) Mesure du coefficient de traînée.28
Annexe B (normative) Récapitulatif des articles modifiés contenant des prescriptions
particulièrement importantes/critiques qui nécessitent de refaire les essais sur les produits.30
Figure 1 – Différentes procédures pour l’essai statique de résistance à la force du vent .24
Figure 2 – Comptage des morceaux sur le pourtour du carré .26

– 4 – 60598-2-3  CEI:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
LUMINAIRES –
Partie 2-3: Règles particulières –
Luminaires d’éclairage public
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Électrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60598-2-3 a été établie par le sous-comité 34D: Luminaires, du
comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition parue en 1993 ainsi que
ses amendements 1 (1997) et 2 (2000) et les feuilles d’interprétation FI 01 et FI 02 (2001).
Elle constitue une révision technique.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
34D/762/FDIS 34D/772/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être lue conjointement avec la CEI 60598-1.
Les modifications de texte introduites dans cette nouvelle édition introduisent des prescrip-
tions pour les luminaires intégrés dans les candélabres.

– 6 – 60598-2-3  CEI:2002
Les textes correspondant aux feuilles d’interprétation FI 01 et FI 02 ont été introduits,
respectivement, dans la Note 1 du paragraphe 3.6.5 et dans le paragraphe 3.12.1, deuxième
alinéa.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant juillet 2006.
A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
– 8 – 60598-2-3  CEI:2002
LUMINAIRES –
Partie 2-3: Règles particulières –
Luminaires d'éclairage public
3.1 Domaine d'application
La présente partie de la CEI 60598 spécifie les prescriptions applicables
– aux luminaires pour les routes, les rues et les autres applications d’éclairage public
à l’extérieur;
– à l’éclairage des tunnels;
– aux luminaires intégrés dans des candélabres d’une hauteur totale minimale au-dessus
du sol de 2,5 m,
à utiliser avec des sources lumineuses électriques dont la tension d’alimentation ne dépasse
pas 1 000 V.
NOTE Le cas des luminaires intégrés dans des candélabres d’une hauteur totale inférieure à 2,5 m est à l’étude.
3.1.1 Références normatives
La liste des références normatives donnée dans la Section 0 de la CEI 60598-1 s’applique à
la présente partie, ainsi que la référence suivante:
CEI 60364-7-714, 1996, Installations électriques des bâtiments – Partie 7: Règles pour les
installations et emplacements spéciaux – Section 714: Installations d’éclairage extérieur
CEI 60068-2-75:1997, Essais d'environnement – Partie 2-75: Essais – Essais aux marteaux
3.2 Règles générales sur les essais
Les dispositions de la Section 0 de la CEI 60598-1 sont applicables.
Les essais décrits dans chaque section appropriée de la Partie 1 doivent être effectués dans
l'ordre spécifié dans la présente section de la Partie 2.
De façon à faciliter les essais, en raison des dimensions de l’échantillon, il est autorisé
d’utiliser uniquement les parties appropriées du luminaire (cela s’applique principalement aux
luminaires intégrés dans des candélabres).
3.3 Définitions
Pour les besoins de la présente section, les définitions de la Section 1 de la CEI 60598-1 sont
applicables, ainsi que les définitions suivantes.
3.3.1
câble tendeur
câble suspendu entre les supports principaux et qui supporte le poids de toute l'installation
NOTE Celle-ci peut comprendre plusieurs luminaires, les câbles d'alimentation et un hauban tendeur.
3.3.2
câble de suspension
câble fixé au câble tendeur et supportant le poids du luminaire

– 10 – 60598-2-3  CEI:2002
3.3.3
hauban tendeur
câble tendu entre les supports principaux pour limiter les mouvements latéraux et de rotation
des luminaires suspendus
3.3.4
luminaire intégré dans un candélabre
système lumineux composé d’un luminaire intégré dans un candélabre fixé au sol
3.3.5
partie extérieure réfléchissante ou décorative d’un luminaire intégré dans un candélabre
dispositif réfléchissant la lumière dans une direction donnée, ou à des fins décoratives, monté
à l’extérieur du compartiment lampe, généralement au sommet du luminaire intégré dans un
candélabre
NOTE Dans la présente norme, ces dispositifs sont appelés «parties externes».
3.3.6
candélabre
support destiné à porter un ou plusieurs luminaires et constitué d’une ou de plusieurs parties:
un fût, éventuellement une rehausse et, le cas échéant, une crosse. Les supports pour la
suspension par caténaire des luminaires sont exclus de la présente définition
3.3.7
hauteur nominale d’un luminaire intégré dans un candélabre
distance entre le point de raccordement de la partie externe et le niveau du sol envisagé,
pour les luminaires intégrés dans des candélabres enterrés, ou le dessous de la plaque
d’appui pour les luminaires intégrés dans des candélabres munis d’une plaque
3.3.8
ouverture de visite d’un luminaire intégré dans un candélabre
ouverture dans le candélabre permettant l’accès aux équipements électriques
3.3.9
entrée de câble d’un luminaire intégré dans un candélabre
ouverture, dans la partie enterrée d’un luminaire intégré dans un candélabre, destinée à
permettre l’introduction du câble
3.3.10
boîte de raccordement d’un luminaire intégré dans un candélabre
boîte contenant les blocs de jonction, les dispositifs de protection permettant le raccordement
au réseau du luminaire intégré dans un candélabre, et l’espace pour le rangement des câbles
d’alimentation au réseau
3.3.11
luminaires pour tunnel
luminaires destinés à l’éclairage des tunnels installés directement ou par l’intermédiaire de
supports sur les murs ou les plafonds des tunnels.

– 12 – 60598-2-3  CEI:2002
3.4 Classification des luminaires
Les luminaires doivent être en conformité avec les dispositions de la Section 2 de la
CEI 60598-1.
NOTE Les luminaires d'éclairage public sont normalement équipés pour satisfaire à l'un ou à plusieurs des modes
d'installation suivants:
a) sur un tube (console) ou similaire;
b) sur un bras de candélabre (colonne);
c) en extrémité de candélabre;
d) sur des câbles tendeurs ou des câbles de suspension;
e) sur un mur.
3.5 Marquage
Les dispositions de la Section 3 de la CEI 60598-1 sont applicables. D'autre part, les infor-
mations suivantes doivent être fournies dans la notice jointe au luminaire:
a) la position normale de fonctionnement;
b) la masse, y compris le ballast éventuel;
c) les dimensions hors tout;
d) dans le cas de montage à plus de 8 m au-dessus du sol, la surface projetée maximale
soumise à la force du vent (voir 3.6.3.1);
e) la gamme des sections des câbles de suspension convenant au luminaire, si nécessaire;
f) l’aptitude à l'utilisation en intérieur, à condition que les 10 °C autorisés pour tenir compte
des effets de l'air naturel n'aient pas été déduits de la température mesurée (voir 3.12.1);
g) les dimensions du compartiment dans lequel la boîte de connexion est placée;
h) le couple de serrage devant être appliqué aux vis et écrous qui fixent le luminaire sur son
support, exprimé en newton mètres.
3.6 Construction
Les dispositions de la Section 4 de la CEI 60598-1 sont applicables en même temps que les
prescriptions des paragraphes 3.6.1 à 3.6.5.
3.6.1 Tous les luminaires doivent avoir une protection contre la pénétration de l’humidité
égale ou supérieure à IPX3, à l’exception des luminaires pour tunnels et de la verrerie des
luminaires intégrés dans les candélabres dont la partie externe est ouverte, pour lesquels une
protection de type IPX5 est requise.
Pour les luminaires intégrés dans les candélabres, porte de visite incluse, la classification IP
doit satisfaire à ce qui suit :
1) parties en dessous de 2,5 m: IP3X (voir la CEI 60364-7-714).
2) parties au-dessus de 2,5 m: IP2X (lorsque la partie externe est ouverte, la classification
de la verrerie doit être 5X)
3.6.2 Les luminaires destinés à être suspendus à des câbles tendeurs doivent être, à cette
fin, pourvus de dispositifs de fixation et la gamme des tailles du câble tendeur pour laquelle
les dispositifs de fixation sont appropriés doit être indiquée dans la notice d'instructions
fournie avec le luminaire. Le dispositif doit serrer le câble tendeur de manière à éviter tout
mouvement du luminaire par rapport au câble tendeur.
Ces dispositifs de suspension ne doivent pas endommager le câble tendeur pendant
l'instal
...


����� CEI
�������������� IEC
60598-2-3
�������������
�����������������
��������
�������������
�������
Luminaires –
Partie 2-3:
Règles particulières –
Luminaires d'éclairage public
Luminaires –
Part 2-3:
Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
����������������� �
������� �����!��
"��#��"�$�%&’���()����
����������������������������� ��������������������
��*����+������,-�.�����&&/0�+���*�!+� -���������+-�"�� ��� ����� �� >-��-�:� �&&/� -++� ��"� *�!+� -������ -��
����������������1�*-��������$����2������0�+-�"���(3�� ������� =���� -� ����9�-����� ��� ���� $����� ������2� C��
��.�����+-�"���$��(3��2 �5-�*+�0���"�(3��������=�������������-����"�$��(3��2
�������������������� ���������������������
����.�������� ����+��������� ���-�����*�!+� -���������+- ������"������=�*�!+�����9� ����+��-����.��������������
"����� ��*��-���+���-�������������������*���!+��2�4-� *�!+� -�����2� C��� �5-�*+�0� �������� ���!���� �2�0� �2�
�5��*+�0�+������������6���������2�0��2������2������7���� -��� �2�� �����0� ���*� ��.�+:0� ��� ���� !-��� *�!+� -����0
���*� ��.������+-�*�!+� -��������!-��0�+-�*�!+� -������� ����!-���*�!+� -������� ��*��-���9�-�����������-��
!-����� ��*��-���+6-�����������0����+-�*�!+� -������� ���� !-��� *�!+� -����� �� ��*��-���9� -���������� �
!-����� ��*��-���+���-�����������������2 -����2
���������������������������� "��������������������������������������
������������������������������
��� ��������� ���7�������*�!+� -���������+-�"������ ���� �� ��� -+� ������� ��� ��"� *�!+� -������ ��� D�*�
����-������ ��.�� *-�� +-� "��� -���� 7�8�+� ���+���� +8��-� ������ ����-�����.��=�!:�������"0�������������9���-�
- ���+����+-��� ���7��2�����������9����������+-�����1 ���� ������� ���+� ��� ������� �� ���+�9:2� ������-����
����� *�!+� -����0� :� ��*���� �-� .-+�����0� ����� ���*�� ��+-���9� ��� ����� *�!+� -����0� �� +����9� ���� .-+����:0� ��
��!+����-���+��"-�-+�9�������*�!+� -���������+-�"�� -.-�+-!+�� ��� ���� ��"� "-�-+�9��� ��� *�!+� -�����
;.���� ���������<� ��� *+��� ���� ���.�++��� ��������0 ;����!�+�=<����-�������������=���������0�-���������
-�������������� ����9���-2�����������-����������+�� -��� ����9���-2� ������-����� ��� ���� ��!,� ��� �����
��,����1�+6���������+6-.-� ������������-.-�5������*��� �������-�����-���=��D����*��9�����������-D���!:����
*-��+�� �������6�������7���-��+-!���� �����*�!+� -����0 �� ��� -+� ��������� =�� �� �-�� *��*-���� ����
-����� 7��� +-� +����� ���� *�!+� -������ *-����0� ���� *�!+� -����0�-��=�++�-������+�������*�!+� -������������0
�9-+���������*���!+���*-��+6���������-������) ���-+���-.-�+-!+�������������++�=��9)
�� ������������������������������� �� ����#��������������������
�� ������������������������������������ �� �����������������������������
��� -�-+�9������+�9�������+�������=�!����+-�"�� ���� ���+���� -�-+�9��� ��� ���� ��"� =�!� ����
;===2�� 2 �# -�+9��2���<�.����*����������-������� ;===2�� 2 �# -�+9��2���<� ��-!+��� :��� ��� ��-� �
�� ��� ���� ��� ���+��-��� ��� ���!���5� �������0 !:� -� .-����:� ��� ������-� �� +����9� ��5�� ��-� ���0
��*���-��������� ��� ������5���++��0�*-�� ����� �� ��� -+� ����������-����-������*�!+� -����2����
�6�����������-������*�!+� -����2�����������-����� +���� ������-����� ��� -+��� -.-�+-!+�� ��� �� ���+:
��� +�9��� ����� �9-+������ ���*���!+��� ���� +�� ������� *�!+� -�����0� =�����-=�� -��� ��*+- ��
���.�++��� *�!+� -�����0� +��� *�!+� -������ ���*+-� *�!+� -�����0�-��=�++�-�� ����9���-2
���������������0�-�����7�������+��� ����9���-2
�� ��������� ��������
�� ��������� ��������
"�� ������� ���� ���������� *�!+� -������ *-����
����� ����-�:� ��� �� ���+:� ������� *�!+� -�����
;===2�� 2 �#>42���<� ���� -����� ���*���!+�� *-�
;===2�� 2 �#>42���<� ��� -+��� -.-�+-!+�� !:� ��-�+2
�������� �+� �����7��2� ?���++�@� *������� ���- �
4+�-��� ���- ������"�����������.� ��"������;���
-.� �+�����.� �� +�����;.���� ���������<�*����*+��
!�+�=<�������������������-����2
�6������-�����2
�� ���!�����������
�� ������������!����������
��� .���� -.�@� ���� 7��������� -�� ��,��� ��� ����
��� :��� �-.�� -�:� 7��������� ��9-����9� ����
*�!+� -����� ��� -.�@� !������ ��� ������9�������
*�!+� -����� ��� ����� �������� -�����-� �0� *+�-��
��**+�����-����0�*����@� ���- ��-.� �+�����.� �
���- ������"�����������.� ��"�����)
+�����)
��-�+)� ������.A�� 2 �
��-�+) ������.A�� 2 �
��+)� B3�����&�&������
��+)� B3�����&�&������
C-5)� B3�����&�&��(���
C-5)� B3�����&�&��(���
����� CEI
�������������� IEC
60598-2-3
�������������
�����������������
��������
�������������
�������
Luminaires –
Partie 2-3:
Règles particulières –
Luminaires d'éclairage public
Luminaires –
Part 2-3:
Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
©���"�������������������*���� ����������.����⎯��"�*:��9�����-++���9���������.��
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
������-����-+��+� ����� ��� -+�"���������0��(0��������?-���!�0�4��E�5��(�0�"F������G���.-���0��=��@��+-��
��+�*����)�B3�����&�&�������� ��+��-5)�B3�����&�&��(����� ���-�+)����-�+A�� 2 ���� H�!)�===2�� 2 �
"����4��I
"�����������+� ����� ���7���������-����-+� 4��"��"���
������-����-+��+� ����� ��� -+�"���������
�����������������������������������������
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60598-2-3 © CEI:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 4
3.1 Domaine d'application. 8
3.2 Règles générales sur les essais . 8
3.3 Définitions . 8
3.4 Classification des luminaires.12
3.5 Marquage .12
3.6 Construction .12
3.7 Lignes de fuite et distances dans l'air .20
3.8 Dispositions en vue de la mise à la terre.20
3.9 Bornes.20
3.10 Câblages externe et interne.20
3.11 Protection contre les chocs électriques.22
3.12 Essais d'endurance et d'échauffement.22
3.13 Résistance aux poussières et à l'humidité.22
3.14 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique.22
3.15 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement .22
Annexe A (informative) Mesure du coefficient de traînée.28
Annexe B (normative) Récapitulatif des articles modifiés contenant des prescriptions
particulièrement importantes/critiques qui nécessitent de refaire les essais sur les produits.30
Figure 1 – Différentes procédures pour l’essai statique de résistance à la force du vent .24
Figure 2 – Comptage des morceaux sur le pourtour du carré .26

60598-2-3 © IEC:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 5
3.1 Scope . 9
3.2 General test requirements . 9
3.3 Definitions . 9
3.4 Classification of luminaires .13
3.5 Marking .13
3.6 Construction .13
3.7 Creepage distances and clearances .21
3.8 Provision for earthing.21
3.9 Terminals .21
3.10 External and internal wiring .21
3.11 Protection against electric shock .23
3.12 Endurance tests and thermal tests.23
3.13 Resistance to dust and moisture.23
3.14 Insulation resistance and electric strength .23
3.15 Resistance to heat, fire and tracking.23
Annex A (informative)  Drag coefficient measurement .29
Annex B (normative)  Schedule of amended clauses containing more serious/critical
requirements which require products to be retested .31
Figure 1 – Different procedures for the static wind-force test.25
Figure 2 – Counting particles at the edge of the square.27

– 4 – 60598-2-3 © CEI:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
LUMINAIRES –
Partie 2-3: Règles particulières –
Luminaires d’éclairage public
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Électrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60598-2-3 a été établie par le sous-comité 34D: Luminaires, du
comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition parue en 1993 ainsi que
ses amendements 1 (1997) et 2 (2000) et les feuilles d’interprétation FI 01 et FI 02 (2001).
Elle constitue une révision technique.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
34D/762/FDIS 34D/772/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être lue conjointement avec la CEI 60598-1.
Les modifications de texte introduites dans cette nouvelle édition introduisent des prescrip-
tions pour les luminaires intégrés dans les candélabres.

60598-2-3 © IEC:2002 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This International Standard IEC 60598-2-3 has been prepared by subcommittee 34D:
Luminaires, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment.
This third edition cancels and replaces the second edition, published in 1993, and its
amendments 1 (1997) and 2 (2000) as well as interpretation sheets IS 01 and IS 02 (2001).
It constitutes a technical revision.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
34D/762/FDIS 34D/772/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 60598-1.
The changes to the text introduced by this new edition introduce requirements for column-
integrated luminaires.
– 6 – 60598-2-3 © CEI:2002
Les textes correspondant aux feuilles d’interprétation FI 01 et FI 02 ont été introduits,
respectivement, dans la Note 1 du paragraphe 3.6.5 et dans le paragraphe 3.12.1, deuxième
alinéa.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant juillet 2006.
A cette date, la publication sera
reconduite;
supprimée;
remplacée par une édition révisée, ou
amendée.
60598-2-3 © IEC:2002 – 7 –
The text introduced by interpretation sheets IS 01 and IS 02 is contained in subclause 3.6.5
Note 1 and subclause 3.12.1, second paragraph, respectively.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
July 2006. At this date, the publication will be
reconfirmed;
withdrawn;
replaced by a revised edition, or
amended.
– 8 – 60598-2-3 © CEI:2002
LUMINAIRES –
Partie 2-3: Règles particulières –
Luminaires d'éclairage public
3.1 Domaine d'application
La présente partie de la CEI 60598 spécifie les prescriptions applicables
– aux luminaires pour les routes, les rues et les autres applications d’éclairage public
à l’extérieur;
– à l’éclairage des tunnels;
– aux luminaires intégrés dans des candélabres d’une hauteur totale minimale au-dessus
du sol de 2,5 m,
à utiliser avec des sources lumineuses électriques dont la tension d’alimentation ne dépasse
pas 1 000 V.
NOTE Le cas des luminaires intégrés dans des candélabres d’une hauteur totale inférieure à 2,5 m est à l’étude.
3.1.1 Références normatives
La liste des références normatives donnée dans la Section 0 de la CEI 60598-1 s’applique à
la présente partie, ainsi que la référence suivante:
CEI 60364-7-714, 1996, Installations électriques des bâtiments – Partie 7: Règles pour les
installations et emplacements spéciaux – Section 714: Installations d’éclairage extérieur
CEI 60068-2-75:1997, Essais d'environnement – Partie 2-75: Essais – Essais aux marteaux
3.2 Règles générales sur les essais
Les dispositions de la Section 0 de la CEI 60598-1 sont applicables.
Les essais décrits dans chaque section appropriée de la Partie 1 doivent être effectués dans
l'ordre spécifié dans la présente section de la Partie 2.
De façon à faciliter les essais, en raison des dimensions de l’échantillon, il est autorisé
d’utiliser uniquement les parties appropriées du luminaire (cela s’applique principalement aux
luminaires intégrés dans des candélabres).
3.3 Définitions
Pour les besoins de la présente section, les définitions de la Section 1 de la CEI 60598-1 sont
applicables, ainsi que les définitions suivantes.
3.3.1
câble tendeur
câble suspendu entre les supports principaux et qui supporte le poids de toute l'installation
NOTE Celle-ci peut comprendre plusieurs luminaires, les câbles d'alimentation et un hauban tendeur.
3.3.2
câble de suspension
câble fixé au câble tendeur et supportant le poids du luminaire

60598-2-3 © IEC:2002 – 9 –
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
3.1 Scope
This part of IEC 60598 specifies requirements for
− luminaires for road, street lighting and other public outdoor lighting applications;
− tunnel lighting;
− column-integrated luminaires with a minimum total height above normal ground level of
2,5 m;
and for use with electrical lighting sources on supply voltages not exceeding 1 000 V.
NOTE Column integrated luminaires with a total height below 2,5 m are under consideration.
3.1.1 Normative references
The normative references listed in Section 0 of IEC 60598-1 apply to this part as well as the
following reference:
IEC 60364-7-714, 1996, Electrical installations of buildings – Part 7: Requirements for special
installations or locations – Section 714: External lighting installations
IEC 60068-3-76:1997, Environmental testing – Part 2-75: Tests – Test Eh: Hammer tests
3.2 General test requirements
The provisions of Section 0 of IEC 60598-1 apply.
The tests described in each appropriate section of Part 1 shall be carried out in the order
listed in this section of Part 2.
In order to facilitate testing, and due to the dimensions of the sample, it is allowed to make
use of the appropriate parts of the luminaire only (this is mainly applicable to column-
integrated luminaires).
3.3 Definitions
For the purposes of this section, the definitions of Section 1 of IEC 60598-1 apply together
with the following definitions.
3.3.1
span wire
wire between main supports which carries the weight of the complete installation.
NOTE This may include several luminaires, supply cables and a stay wire.
3.3.2
suspension wire
wire attached to the span wire and carrying the weight of the luminaire

– 10 – 60598-2-3 © CEI:2002
3.3.3
hauban tendeur
câble tendu entre les supports principaux pour limiter les mouvements latéraux et de rotation
des luminaires suspendus
3.3.4
luminaire intégré dans un candélabre
système lumineux composé d’un luminaire intégré dans un candélabre fixé au sol
3.3.5
partie extérieure réfléchissante ou décorative d’un luminaire intégré dans un candélabre
dispositif réfléchissant la lumière dans une direction donnée, ou à des fins décoratives, monté
à l’extérieur du compartiment lampe, généralement au sommet du luminaire intégré dans un
candélabre
NOTE Dans la présente norme, ces dispositifs sont appelés «parties externes».
3.3.6
candélabre
support destiné à porter un ou plusieurs luminaires et constitué d’une ou de plusieurs parties:
un fût, éventuellement une rehausse et, le cas échéant, une crosse. Les supports pour la
suspension par caténaire des luminaires sont exclus de la présente définition
3.3.7
hauteur nominale d’un luminaire intégré dans un candélabre
distance entre le point de raccordement de la partie externe et le niveau du sol envisagé,
pour les luminaires intégrés dans des candélabres enterrés, ou le dessous de la plaque
d’appui pour les luminaires intégrés dans des candélabres munis d’une plaque
3.3.8
ouverture de visite d’un luminaire intégré dans un candélabre
ouverture dans le candélabre permettant l’accès aux équipements électriques
3.3.9
entrée de câble d’un luminaire intégré dans un candélabre
ouverture, dans la partie enterrée d’un luminaire intégré dans un candélabre, destinée à
permettre l’introduction du câble
3.3.10
boîte de raccordement d’un luminaire intégré dans un candélabre
boîte contenant les blocs de jonction, les dispositifs de protection permettant le raccordement
au réseau du luminaire intégré dans un candélabre, et l’espace pour le rangement des câbles
d’alimentation au réseau
3.3.11
luminaires pour tunnel
luminaires destinés à l’éclairage des tunnels installés directement ou par l’intermédiaire de
supports sur les murs ou les plafonds des tunnels.

60598-2-3 © IEC:2002 – 11 –
3.3.3
stay wire
tensioned wire between main supports to limit lateral and rotary movement of the suspended
luminaires
3.3.4
column-integrated luminaires
lighting systems formed with a luminaire integrated in a lighting column fixed in the ground
3.3.5
reflective or decorative external part of a column-integrated luminaire
device reflecting the light in a fixed direction or with a decorative purpose, mounted outside
the lamp compartment generally at the top of the column-integrated luminaire
NOTE Such devices are referred to in this standard as “external parts”.
3.3.6
lighting column
support intended to hold one or more luminaires, consisting of one or more parts: a post,
possibly an extension piece, and if necessary a bracket. It does not include columns for
catenary lighting
3.3.7
nominal height of a column-integrated luminaire
distance between the centre line of the point of entry of the external part and the intended
ground level, for column-integrated luminaires planted in the ground, or the bottom of the
flange plate, for column-integrated luminaires with a flange plate
3.3.8
door opening of a column-integrated luminaire
opening in the column of a column-integrated luminaire for access to electrical equipment
3.3.9
cable entry slot of a column integrated luminaire
opening in the part of a column-integrated luminaire below ground for the cable entry
3.3.10
connection box of a column integrated luminaire
box containing terminal blocks: protecting devices allowing the connection of a column-
integrated luminaire to the mains and the looping of electricity supply cables
3.3.11
tunnel luminaires
luminaires for lighting tunnels which are mounted direct or on frames to the wall or ceiling of
the tunnel
– 12 – 60598-2-3 © CEI:2002
3.4 Classification des luminaires
Les luminaires doivent être en conformité avec les dispositions de la Section 2 de la
CEI 60598-1.
NOTE Les luminaires d'éclairage public sont normalement équipés pour satisfaire à l'un ou à plusieurs des modes
d'installation suivants:
a) sur un tube (console) ou similaire;
b) sur un bras de candélabre (colonne);
c) en extrémité de candélabre;
d) sur des câbles tendeurs ou des câbles de suspension;
e) sur un mur.
3.5 Marquage
Les dispositions de la Section 3 de la CEI 60598-1 sont applicables. D'autre part, les infor-
mations suivantes doivent être fournies dans la notice jointe au luminaire:
a) la position normale de fonctionnement;
b) la masse, y compris le ballast éventuel;
c) les dimensions hors tout;
d) dans le cas de montage à plus de 8 m au-dessus du sol, la surface projetée maximale
soumise à la force du vent (voir 3.6.3.1);
e) la gamme des sections des câbles de suspension convenant au luminaire, si nécessaire;
f) l’aptitude à l'utilisation en intérieur, à condition que les 10 °C autorisés pour tenir compte
des effets de l'air naturel n'aient pas été déduits de la température mesurée (voir 3.12.1);
g) les dimensions du compartiment dans lequel la boîte de connexion est placée;
h) le couple de serrage devant être appliqué aux vis et écrous qui fixent le luminaire sur son
support, exprimé en newton mètres.
3.6 Construction
Les dispositions de la Section 4 de la CEI 60598-1 sont applicables en même temps que les
prescriptions des paragraphes 3.6.1 à 3.6.5.
3.6.1 Tous les luminaires doivent avoir une protection contre la pénétration de l’humidité
égale ou supérieure à IPX3, à l’exception des luminaires pour tunnels et de la verrerie des
luminaires intégrés dans les candélabres dont la partie externe est ouverte, pour lesquels une
protection de type IPX5 est requise.
Pour les luminaires intégrés dans les candélabres, porte de visite incluse, la classification IP
doit satisfaire à ce qui suit :
1) parties en dessous de 2,5 m: IP3X (voir la CEI 60364-7-714).
2) parties au-dessus de 2,5 m: IP2X (lorsque la partie externe est ouverte, la classification
de la verrerie doit être 5X)
3.6.2 Les luminaires destinés à être suspendus à des câbles tendeurs doivent être, à cette
fin, pourvus de dispositifs de fixation et la gamme des tailles du câble tendeur pour laquelle
les dispositifs de fixation sont appropriés doit être indiquée dans la notice d'instructions
fournie avec le luminaire. Le dispositif doit serrer le câble tendeur de manière à éviter tout
mouvement du luminaire par rapport au câble tendeur.
Ces dispositifs de suspension ne doivent pas endommager le câble tendeur pendant
l'installation et pendant l'usage normal du luminaire.

60598-2-3 © IEC:2002 – 13 –
3.4 Classification of luminaires
Luminaires shall be classified in accordance with the provisions of Section 2 of IEC 60598-1.
NOTE Luminaires for road and street lighting are normally suitable for one or more of the following modes of
installation:
a) on a pipe (bracket) or the like;
b) on a mast (column) arm;
c) on a post top;
d) on span or suspension wires;
e) on a wall.
3.5 Marking
The provisions of Section 3 of IEC 60598-1 apply. In addition, the following information shall
be provided in the instruction leaflet supplied with the luminaire:
a) design attitude (normal operating position);
b) weight including control gear if any;
c) overall dimensions;
d) if intended for mounting more than 8 m above ground level, the maximum projected area
subjected to wind force (see 3.6.3.1);
e) the range of cross-sectional areas of suspension wires suitable for the luminaire, if
applicable;
f) suitability for use indoors provided the 10 °C, allowed for the effects of natural air
movement, has not been deducted from measured temperature (see 3.12.1);
g) dimensions of the compartment in which the connection box is placed;
h) the torque setting in newton metres to be applied to any bolts or screws which fix the
luminaire to its support.
3.6 Construction
The provisions of Section 4 of IEC 60598-1 apply together with the requirements of 3.6.1
to 3.6.5.
3.6.1 All luminaires shall have protection against ingress of moisture of at least IPX3, except
for tunnel-lighting luminaires and glazing of column-integrated luminaires with an open-sided
external part, for which IPX5 is required.
For column-integrated luminaires, door opening included, the IP classification shall be as
follows:
1) parts below 2,5 m: IP3X (see IEC 60364-7-714)
2) parts above 2,5 m: IP2X (when the external part is open-sided, the IP classification of the
glazing shall be 5X)
3.6.2 Luminaires for suspension on span wires shall
...


IEC 60598-2-3 ®
Edition 3.1 2011-11
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Luminaires –
Part 2-3: Particular requirements – Luminaires for road and street lighting

Luminaires –
Partie 2-3: Règles particulières – Luminaires d'éclairage public

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from
either IEC or IEC's member National Committee in the country of the requester. If you have any questions about IEC
copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication, please contact the address below or
your local IEC member National Committee for further information.

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie
et les microfilms, sans l'accord écrit de l'IEC ou du Comité national de l'IEC du pays du demandeur. Si vous avez des
questions sur le copyright de l'IEC ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette publication, utilisez
les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de l'IEC de votre pays de résidence.

IEC Central Office Tel.: +41 22 919 02 11
3, rue de Varembé Fax: +41 22 919 03 00
CH-1211 Geneva 20 info@iec.ch
Switzerland www.iec.ch
About the IEC
The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes
International Standards for all electrical, electronic and related technologies.

About IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC. Please make sure that you have the
latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published.

IEC Catalogue - webstore.iec.ch/catalogue Electropedia - www.electropedia.org
The stand-alone application for consulting the entire The world's leading online dictionary of electronic and
bibliographical information on IEC International Standards, electrical terms containing 20 000 terms and definitions in
Technical Specifications, Technical Reports and other English and French, with equivalent terms in 15 additional
documents. Available for PC, Mac OS, Android Tablets and languages. Also known as the International Electrotechnical
iPad. Vocabulary (IEV) online.

IEC publications search - www.iec.ch/searchpub IEC Glossary - std.iec.ch/glossary
The advanced search enables to find IEC publications by a 65 000 electrotechnical terminology entries in English and
variety of criteria (reference number, text, technical French extracted from the Terms and Definitions clause of
committee,…). It also gives information on projects, replaced IEC publications issued since 2002. Some entries have been
and withdrawn publications. collected from earlier publications of IEC TC 37, 77, 86 and

CISPR.
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished

Stay up to date on all new IEC publications. Just Published IEC Customer Service Centre - webstore.iec.ch/csc
details all new publications released. Available online and If you wish to give us your feedback on this publication or
also once a month by email. need further assistance, please contact the Customer Service
Centre: csc@iec.ch.
A propos de l'IEC
La Commission Electrotechnique Internationale (IEC) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
Normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.

A propos des publications IEC
Le contenu technique des publications IEC est constamment revu. Veuillez vous assurer que vous possédez l’édition la
plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié.

Catalogue IEC - webstore.iec.ch/catalogue Electropedia - www.electropedia.org
Application autonome pour consulter tous les renseignements
Le premier dictionnaire en ligne de termes électroniques et
bibliographiques sur les Normes internationales,
électriques. Il contient 20 000 termes et définitions en anglais
Spécifications techniques, Rapports techniques et autres
et en français, ainsi que les termes équivalents dans 15
documents de l'IEC. Disponible pour PC, Mac OS, tablettes
langues additionnelles. Egalement appelé Vocabulaire
Android et iPad.
Electrotechnique International (IEV) en ligne.

Recherche de publications IEC - www.iec.ch/searchpub
Glossaire IEC - std.iec.ch/glossary
La recherche avancée permet de trouver des publications IEC
65 000 entrées terminologiques électrotechniques, en anglais
en utilisant différents critères (numéro de référence, texte,
et en français, extraites des articles Termes et Définitions des
comité d’études,…). Elle donne aussi des informations sur les
publications IEC parues depuis 2002. Plus certaines entrées
projets et les publications remplacées ou retirées.
antérieures extraites des publications des CE 37, 77, 86 et

CISPR de l'IEC.
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished

Restez informé sur les nouvelles publications IEC. Just Service Clients - webstore.iec.ch/csc
Published détaille les nouvelles publications parues. Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette
Disponible en ligne et aussi une fois par mois par email. publication ou si vous avez des questions contactez-nous:
csc@iec.ch.
IEC 60598-2-3 ®
Edition 3.1 2011-11
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Luminaires –
Part 2-3: Particular requirements – Luminaires for road and street lighting

Luminaires –
Partie 2-3: Règles particulières – Luminaires d'éclairage public

INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 29.140.40; 93.080.30 ISBN 978-2-8891-2737-5

– 2 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
CONTENTS
FOREWORD . 3
3.1 Scope . 5
3.2 General test requirements . 5
3.3 Definitions . 5
3.4 Classification of luminaires . 6
3.5 Marking . 7
3.6 Construction . 7
3.7 Creepage distances and clearances . 12
3.8 Provision for earthing . 12
3.9 Terminals . 12
3.10 External and internal wiring . 12
3.11 Protection against electric shock . 12
3.12 Endurance tests and thermal tests . 13
3.13 Resistance to dust and moisture . 13
3.14 Insulation resistance and electric strength . 13
3.15 Resistance to heat, fire and tracking . 13

Annex A (informative) Drag coefficient measurement . 16
Annex B (normative) Schedule of amended clauses containing more serious/critical
requirements which require products to be retested . 17

Figure 1 – Different procedures for the static wind-force test . 14
Figure 2 – Counting particles at the edge of the square . 15

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 3 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC itself does not provide any attestation of conformity. Independent certification bodies provide conformity
assessment services and, in some areas, access to IEC marks of conformity. IEC is not responsible for any
services carried out by independent certification bodies.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This consolidated version of the official IEC Standard and its amendment has been prepared
for user convenience.
IEC 60598-2-3 edition 3.1 contains the third edition (2002) [documents 34D/762/FDIS and
34D/772/RVD] and its amendment 1 (2011) [documents 34D/989/FDIS and 34D/1003/RVD].
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1. Additions and deletions are displayed in red, with deletions being struck
through.
– 4 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
This International Standard IEC 60598-2-3 has been prepared by subcommittee 34D:
Luminaires, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 60598-1.
The changes to the text introduced by this new edition introduce requirements for column-
integrated luminaires.
The text introduced by interpretation sheets IS 01 and IS 02 is contained in subclause 3.6.5
Note 1 and subclause 3.12.1, second paragraph, respectively.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the stability date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
IMPORTANT – The “colour inside” logo on the cover page of this publication indicates
that it contains colours which are considered to be useful for the correct understanding
of its contents. Users should therefore print this publication using a colour printer.

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 5 –
LUMINAIRES –
Part 2-3: Particular requirements –
Luminaires for road and street lighting

3.1 Scope
This part of IEC 60598 specifies requirements for
− luminaires for road, street lighting and other public outdoor lighting applications;
− tunnel lighting;
− column-integrated luminaires with a minimum total height above normal ground level of
2,5 m;
and for use with electrical lighting sources on supply voltages not exceeding 1 000 V.
NOTE Column integrated luminaires with a total height below 2,5 m are under consideration.
3.1.1 Normative references
The normative references listed in Section 0 of IEC 60598-1 apply to this part as well as the
following reference:
IEC 60068-3-76:1997, Environmental testing – Part 2-75: Tests – Test Eh: Hammer tests
IEC 60364-7-714, 1996, Electrical installations of buildings – Part 7: Requirements for special
installations or locations – Section 714: External lighting installations
IEC 62262: 2002, Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment
against external mechanical impacts (IK code)
3.2 General test requirements
The provisions of Section 0 of IEC 60598-1 apply.
The tests described in each appropriate section of Part 1 shall be carried out in the order
listed in this section of Part 2.
In order to facilitate testing, and due to the dimensions of the sample, it is allowed to make
use of the appropriate parts of the luminaire only (this is mainly applicable to column-
integrated luminaires).
3.3 Definitions
For the purposes of this section, the definitions of Section 1 of IEC 60598-1 apply together
with the following definitions.
3.3.1
span wire
wire between main supports which carries the weight of the complete installation.
NOTE This may include several luminaires, supply cables and a stay wire.

– 6 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
3.3.2
suspension wire
wire attached to the span wire and carrying the weight of the luminaire
3.3.3
stay wire
tensioned wire between main supports to limit lateral and rotary movement of the suspended
luminaires
3.3.4
column-integrated luminaires
lighting systems formed with a luminaire integrated in a lighting column fixed in the ground
3.3.5
reflective or decorative external part of a column-integrated luminaire
device reflecting the light in a fixed direction or with a decorative purpose, mounted outside
the lamp compartment generally at the top of the column-integrated luminaire
NOTE Such devices are referred to in this standard as “external parts”.
3.3.6
lighting column
support intended to hold one or more luminaires, consisting of one or more parts: a post,
possibly an extension piece, and if necessary a bracket. It does not include columns for
catenary lighting
3.3.7
nominal height of a column-integrated luminaire
distance between the centre line of the point of entry of the external part and the intended
ground level, for column-integrated luminaires planted in the ground, or the bottom of the
flange plate, for column-integrated luminaires with a flange plate
3.3.8
door opening of a column-integrated luminaire
opening in the column of a column-integrated luminaire for access to electrical equipment
3.3.9
cable entry slot of a column integrated luminaire
opening in the part of a column-integrated luminaire below ground for the cable entry
3.3.10
connection box of a column integrated luminaire
box containing terminal blocks: protecting devices allowing the connection of a column-
integrated luminaire to the mains and the looping of electricity supply cables
3.3.11
tunnel luminaires
luminaires for lighting tunnels which are mounted direct or on frames to the wall or ceiling of
the tunnel
3.4 Classification of luminaires
Luminaires shall be classified in accordance with the provisions of Section 2 of IEC 60598-1.
NOTE Luminaires for road and street lighting are normally suitable for one or more of the following modes of
installation:
a) on a pipe (bracket) or the like;
b) on a mast (column) arm;
c) on a post top;
60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 7 –
d) on span or suspension wires;
e) on a wall.
3.5 Marking
The provisions of Section 3 of IEC 60598-1 apply. In addition, the following information shall
be provided in the instruction leaflet supplied with the luminaire:
a) design attitude (normal operating position);
b) weight including control gear if any;
c) overall dimensions;
d) if intended for mounting more than 8 m above ground level, the maximum projected area
subjected to wind force (see 3.6.3.1);
e) the range of cross-sectional areas of suspension wires suitable for the luminaire, if
applicable;
f) suitability for use indoors provided the 10 °C, allowed for the effects of natural air
movement, has not been deducted from measured temperature (see 3.12.1);
g) dimensions of the compartment in which the connection box is placed;
h) the torque setting in newton metres to be applied to any bolts or screws which fix the
luminaire to its support;
i) maximum mounting height relevant to the selected method for protection against the
falling of glass particles.
3.6 Construction
The provisions of Section 4 of IEC 60598-1 apply together with the requirements of 3.6.1
to 3.6.5.
3.6.1 All luminaires shall have protection against ingress of moisture of at least IPX3, except
for tunnel-lighting luminaires and glazing of column-integrated luminaires with an open-sided
external part, for which IPX5 is required.
For column-integrated luminaires, door opening included, the IP classification shall be as
follows:
1) parts below 2,5 m: IP3X (see IEC 60364-7-714)
2) parts above 2,5 m: IP2X (when the external part is open-sided, the IP classification of the
glazing shall be 5X)
3.6.2 Luminaires for suspension on span wires shall be fitted with clamping devices for this
purpose and the range of span-wire sizes for which the clamping devices are suitable shall be
stated in the instruction leaflet supplied with the luminaire. The device shall clamp the span
wire to prevent movement of the luminaire with respect to the span wire.
The suspension devices shall not damage the span wire during installation and during normal
use of the luminaire.
Compliance is checked by inspection after fitting the luminaire to the smallest and largest
span wires in the range stated by the luminaire manufacturer.
NOTE Care should be taken to avoid electrolytic corrosion between the clamping device and the span wire.
3.6.3 The means for attaching the luminaire or external part to its support shall be
appropriate to the weight of the luminaire or external part. The connection shall be designed
to withstand wind speeds of 150 km/h on the projected surface of the assembly without undue
deflection.
– 8 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
Fixings which carry the weight of the luminaire or external part and internal accessories shall
be provided with means to prevent the dislodgement of any part of the luminaire or external
part by vibration, either in service or during maintenance.
Parts of luminaires or external parts which are fixed other than with at least two devices, for
example, screws or equivalent means of sufficient strength, shall have such extra protection
as to prevent those parts falling and endangering persons, animals and surroundings, should
a fixing device fail under normal conditions.
Compliance is checked by inspection and, for mast-arm or post-top mounted luminaires or
external parts, by the test of 3.6.3.1.
The wind-force test is not required to be performed on tunnel luminaires.
NOTE In considering the possible effects of vibration, the luminaire should be studied in conjunction with the lamp
and the column with which it may be used.
3.6.3.1 Static load test for mast-arm or post-top mounted luminaires or external parts
The luminaire or external part is mounted in such a way that the most critical surface is
loaded.
The most critical surface is determined by calculating the highest value of Cd × S
where
Cd is the drag coefficient;
S is the area of the surface to be loaded (m ).
The drag coefficient depends on the shape of the surface. For luminaires or external parts for
which the Cd is not measured, the value of 1,2 shall be taken.
NOTE 1 See Annex A for measurement of Cd.
The means of attachment shall be secured in accordance with the manufacturer’s instructions.
A constant evenly distributed load is applied for 10 min on the most critical surface.
NOTE 2 See Figure 1 for methods of equal distribution of the load. In cases where bags are used, these can be
filled with sand, lead shot or small balls.
The load shall be equal to
F = 1/2 Rh × S × Cd × V (N)
where
Rh is equal to 1,225 kg/m (air volumic mass);
V is the wind speed (m/s).
The wind speeds relevant to the mounting heights of luminaires or external parts shall be
V = 45 m/s (163 km/h) for heights up to 8 m;
V = 52 m/s (188 km/h) for heights between 8 m and 15 m;
V = 57 m/s (205 km/h) for heights of more than 15 m.
NOTE 3 In some countries, the wind speed is determined by national rules (for example, Japan).
The drag coefficient is 1,2 (or the exact value measured in Annex A).

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 9 –
After the test, there shall be no visible failure impairing the safety, no permanent deformation
from the attachment which exceeds a slope of more than 2 cm/m, and no rotation around the
point of attachment.
3.6.4 If the use of a single lampholder does not ensure the correct position of the lamp, an
adequate supporting device shall be provided.
For adjustable lampholders or optical parts, suitable reference marks shall be provided.
Compliance is checked by inspection.
3.6.5 Glass covers shall either consist of a glass that fractures into small pieces or shall be
provided with a guard of sufficiently small mesh or a film-coated glass that retains glass
fragments.
For flat glass covers compliance is checked by inspection and, if the glass is not provided
with a guard, by the following test.
The glass component is supported over the whole area to ensure that particles will not be
scattered upon fragmentation and that movement of the particles is prevented. Shatter the
glass with a centre punch at a point 30 mm from the mid-point of one of the longer edges of
glass towards the centre. Within 5 min of fracture, count the particles in a 50 mm square,
located approximately at the centre of the area of coarsest fracture but always within the
confines of the glass.
NOTE Where possible, the area of measurement should not be within 30 mm of any edge, hole or machining of
the glass.
A glass is deemed to have passed the test if the number of particles in the 50 mm square is
more than 60; glass splinters and pieces less than the full thickness of the glass being
excluded from the count. For glass of smaller size where a 50 mm × 50 mm area is not
possible, the number of pieces necessary in the count is proportionately reduced.
In the count of the total number of particles in the 50 mm square, the particles in the centre of
the square plus those at the edge shall be taken into account. In order to count particles at
the edge of the square, it is recommended that all pieces intersected by two adjacent sides be
included and all particles intersected by the two other sides be ignored (see Figure 2).
A suitable method of counting the particles is to place a square of 50 mm side, of transparent
material over the glass and mark a spot of ink as each particle within the square is counted.
NOTE 1 When the test sample remains as one sheet, the fragmentation lines would normally be used to indicate
fractures and the size and number of particles would thus be evaluated, unless reinforcing or a film were employed.
NOTE 2 For glass covers formed from a flat plate, a test is under consideration.
3.6.5 In order to reduce the risk of injury caused by breaking glass, the following
requirements, in relation to the intended mounting height of the luminaire, are applicable.
When luminaires are installed below 5 m, no additional requirements are requested on glass
covers.
For tunnel luminaries, the requirements of 3.6.5.1 apply without exception.
When luminaires are installed above 5 m, glass covers shall be:
a) constituted with a glass that fractures into small pieces, or
b) constituted with a glass having a high impact shock resistance, or

– 10 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
c) protected by any means to retain glass fragments in case of breakage (e.g. guard, film
coating).
Compliance is checked:
– for a) by test and inspection according to 3.6.5.1;
– for b) by test and inspection according to 3.6.5.2;
– for c) by inspection.
The luminaire manufacturer shall declare to the testing laboratory the method of protection
used.
3.6.5.1 Protection by the use of glass that fractures into small pieces
Preconditioning of the luminaire and glass cover before testing is not required.
For flat glass, the glass component is supported over the whole area to ensure that particles
will not be scattered upon fragmentation and that movement of the particles is prevented.
Shatter the glass with a centre punch at a point 30 mm from the mid-point of one of the longer
edges of glass towards the centre.
NOTE 1 A centre punch is a tool made of steel with a sharp point.
For formed glass, the glass component part shall be supported on all the surfaces (example
of testing method could be the use of material like sand or a mould). The thickness of the
material used as a support surface shall be more than 30 mm. The face of the glass shall be
completely covered with an adhesive film in order to avoid any move of the broken particles.
Shatter the glass (from the inside or the outside) with a centre punch in the middle of the
glass cover.
Within 5 min of fracture, count the particles in a 50 mm square, located approximately at the
centre of the area of the coarsest fracture but always within the confines of the glass.
Compliance: A glass is deemed to have passed the test if the number of particles in the
50 mm square is more than 40; glass splinters and pieces less than the full thickness of the
glass being excluded from the count. For glass of smaller size where a 50 mm × 50 mm area
is not possible, the number of pieces necessary in the count is proportionately reduced. The
size of the particles shall be less than 50 mm for all the dimensions.
In the count of the total number of particles in the 50 mm square, the particles in the centre of
the square plus those at the edge shall be taken into account. In order to count particles at
the edge of the square, it is recommended that all pieces intersected by two adjacent sides be
included and all particles intersected by the two other sides be ignored (see Figure 2).
NOTE 2 A suitable method of counting the particles is to place a square of 50 mm side, of transparent material
over the glass and mark a spot of ink as each particle within the square counted.
NOTE 3 When the test sample remains as one sheet, the fragmentation lines would normally be used to indicate
fractures and the size and number of particles would thus be evaluated, unless reinforcing or a film were employed.
NOTE 4 Where possible, the area of measurement should not be within 30 mm of any edge, hole or machining of
the glass or in a circle of 50 mm around the impact.
3.6.5.2 Protection by the use of high impact resistant glass
3.6.5.2.1 Glass covers shall have high mechanical strength.
The luminaire and glass cover shall be preconditioned by the thermal endurance test of 12.3
of IEC 60598-1.
The test is performed on one sample and on the external face (opposite side of the lamp) of
the glass mounted on the luminaire.

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 11 –
The testing procedure shall be in accordance with the IEC 62262, and the test apparatus used
is the pendulum hammer or vertical hammer according to IEC 60068-2-75.
Compliance: The glass shall not be broken after a shock with impact energy of 5 J (IK08).
3.6.5.2.2 Glass covers shall not break into large pieces.
Glass covers shall be tested according the same testing procedure as 3.6.5.1.
Compliance: A glass is deemed to have passed the test if the number of particles in the
50 mm square is more than 20, glass splinters and pieces less than the full thickness of the
glass being excluded from the count. For glass of smaller size where a 50 mm × 50 mm area
is not possible, the number of pieces necessary in the count is proportionately reduced. The
size of the particles shall be less than 50 mm for all the dimensions.
3.6.6 The connection compartment of column-integrated luminaires shall provide adequate
space within the door opening for
– the luminaire terminals;
– the protective devices;
– the termination and looping of electricity supply cables;
– the connection box (if any).
The compartment shall be provided with means for attaching such equipment. Where such
means is of metal, it shall be of corrosion-resistant material or suitably protected against
corrosion.
3.6.7 With regard to load calculation and verification of structural design by testing, column-
integrated luminaires, except for their external part, shall comply with ISO standards, where
available, otherwise regional or national standards, where applicable.
NOTE In Europe the EN 40, in Japan the JIL 1003 and in North America the ANSI C136 series apply
3.6.8 The door of a column-integrated luminaire shall be treated against corrosion in
accordance with the treatment applied to the column-integrated luminaire.
Compliance is checked by inspection and by the test specified in 4.18 of Part 1.
The opening of the door shall be designed in such a way that only authorized persons will be
able to open it.
A type test will be performed on a sample of the door. The test equipment shall be that used
for the pendulum hammer, the vertical fall, spring-operated impact test apparatus specified in
IEC 60068-2-75 or by other suitable means giving equivalent results. An impact energy of
5 Nm shall be applied three times.
Blows will be applied in the centre of the door on the largest side when the door has several
facets.
After the test, the sample shall show no damage, in particular :
– the locking device shall still be operational;
– no visible cracks shall be present on the sample;
– the level of IP protection shall not be reduced (see 3.6.1).

– 12 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
3.6.9 For column-integrated luminaires:
− the cable entry slot shall be not less than 50 mm × 150 mm;
− the cable path from the slot to the connection compartment shall be not less than 50 mm,
and shall be free from obstructions, sharp edges, burrs, flashes and the like that might
cause abrasion of the cables.
Compliance is checked by inspection and by measurements.
NOTE In the USA, the size of the cable entry slot has to be in accordance with ANSI C136.
3.7 Creepage distances and clearances
The provisions of Section 11 of IEC 60598-1 apply.
3.8 Provision for earthing
The provisions of Section 7 of IEC 60598-1 apply together with the requirements of 3.8.1.
3.8.1 The attachment of the fixed part of the terminal shall be designed and executed so as to
prevent it from being rotated when the clamping part is moved.
Compliance is checked by inspection and by the mechanical tests specified in Sections 14
and 15 of Part 1.
3.9 Terminals
The provisions of Sections 14 and 15 of IEC 60598-1 apply.
Terminals for supply connection shall allow the connection of conductors having nominal
cross-sectional areas according to Table 14.1 of Section 14 of IEC 60598-1, excluding the
provision of supply cables with cross-sectional areas smaller than 1 mm .
Compliance is checked by fitting conductors of the smallest and largest cross-sectional areas
specified.
3.10 External and internal wiring
The provisions of Section 5 of IEC 60598-1 apply together with the requirements of 3.10.1.
3.10.1 A luminaire for road and street lighting shall be provided with a cord anchorage such
that the conductors for supply cables are relieved from strain where they are connected to the
terminals, if, without the cord anchorage, the weight of the supply cables would exert a strain
on the connections.
Compliance is checked by the relevant test of Section 5 of IEC 60598-1, but with a pull of
60 N and a torque of 0,25 Nm.
The values for the pull and the torque to be applied depend on the weight of the supply
cables. In general, the specified values are adequate, but for luminaires intended to be
mounted higher than 20 m and where the weight of the supply cables affecting the cord
anchorage exceeds 4 kg a pull of 100 N and a torque of 0,35 Nm are applied.
3.11 Protection against electric shock
The provisions of Section 8 of IEC 60598-1 apply.

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 13 –
3.12 Endurance tests and thermal tests
The provisions of Section 12 of IEC 60598-1 apply together with the following.
3.12.1 When applying the limits given in the tables of Section 12 of IEC 60598-1, 10 °C
shall be deducted from the temperatures measured on the luminaire in the test enclosure to
allow for the effects of natural air movement which occur in the working environment of the
luminaire.
Products intended for use outdoors only shall be tested at their declared t ± 5 °C. 10 °C can
a
then be deducted from the measured temperature after the test.
3.12.2 Luminaires with an IP classification greater than IP20 shall be subjected to the
relevant tests of 12.4, 12.5 and 12.6 of Section 12 of IEC 60598-1 after the test(s) of 9.2 but
before the test(s) of 9.3 of Section 9 of IEC 60598-1 specified in 3.13 of this section of
IEC 60598-2.
3.12.3 Glass covers shall be used within the thermal limits declared by the glass manufac-
turer. Thermal limits shall include the minimum and maximum temperature and the maximum
∆t allowed on the glass.
3.13 Resistance to dust and moisture
The provisions of Section 9 of IEC 60598-1 apply together with the following.
3.13.1 For luminaires with an IP classification greater than IP20 the order of the tests
specified in Section 9 of IEC 60598-1 shall be as specified in 3.12 of this section
of IEC 60598-2.
3.14 Insulation resistance and electric strength
The provisions of Section 10 of IEC 60598-1 apply.
3.15 Resistance to heat, fire and tracking
The provisions of Section 13 of IEC 60598-1 apply.

– 14 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011

IEC  2518/2000
Key
1 Sandbag
2 Net
3 Weight
Figure 1 – Different procedures for the static wind-force test

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 15 –

50 mm
A
D
B
C
IEC  135/98
Particles counted (intersected by two selected adjacent sides: AB/BC)
Particles not counted (not intersected by two selected adjacent sides: AB/BC)

Figure 2 – Counting particles at the edge of the square

50 mm
– 16 – 60598-2-3  IEC:2002+A1:2011
Annex A
(informative)
Drag coefficient measurement
A.1 Measurement methods
The drag coefficient measurement is performed in the same way as the method used to
determine the drag coefficient values introduced in ISO 4354.
The luminaire measurement is easier than measurement on a complicated structure
(motionless tested luminaire representing the actual size of the luminaire).
The common practice is to place the luminaire as indicated by the manufacturer’s installation
rules in a wind tunnel.
The wind tunnel should be such that the surface S of the luminaire represents 5 % maximum
of the cross-sectional area of the wind tunnel.
The wind speed used in the measurement should represent as far as possible the reality,
according to 3.6.3.1. A speed of 25 m/s should be considered as a minimum.
After the measurement, no visible failure must impair the safety of the luminaire.
A.2 Reference documents
ISO 4354:1997, Wind actions on structures

60598-2-3  IEC:2002+A1:2011 – 17 –
Annex B
(normative)
Schedule of amended clauses containing more serious/critical
requirements which require products to be retested

This new edition of IEC 60598-2-3 broadens the scope of the standard to incorporate
requirements for column-integrated luminaires. For other types of luminaires for road and
street lighting, this new edition introduces no requirements that are more serious or critical.
Consequently, luminaires for road and street lighting which have been shown to comply with
IEC 60598-2-3, second edition, including its amendment 1 (1997) and its amendment 2
(2000), can be accepted as complying with this new edition without retesting.
NOTE Where more serious/critical requirements are introduced in future amendments/editions of this standard,
these clauses will be marked ‘R’ and scheduled in this annex.

___________
– 18 – 60598-2-3  CEI:2002+A1:2011
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 19
3.1 Domaine d'application . 21
3.2 Règles générales sur les essais . 21
3.3 Définitions . 21
3.4 Classification des luminaires . 23
3.5 Marquage . 23
3.6 Construction . 23
3.7 Lignes de fuite et distances dans l'air . 28
3.8 Dispositions en vue de la mise à la terre . 28
3.9 Bornes. 29
3.10 Câblages externe et interne . 29
3.11 Protection contre les chocs électriques . 29
3.12 Essais d'endurance et d'échauffement . 29
3.13 Résistance aux poussières et à l'humidité . 30
3.14 Résistance d'isolement et rigidité diélectrique . 30
3.15 Résistance à la chaleur, au feu et aux courants de cheminement . 30

Annexe A (informative) Mesure du coefficient de traînée . 33
Annexe B (normative) Récapitulatif des articles modifiés contenant des prescriptions
particulièrement importantes/critiques qui nécessitent de refaire les essais sur les produits . 34

Figure 1 – Différentes procédures pour l’essai statique de résistance à la force du vent . 31
Figure 2 – Comptage des morceaux sur le pourtour du carré . 32

60598-2-3  CEI:2002+A1:2011 – 19 –
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
LUMINAIRES –
Partie 2-3: Règles particulières –
Luminaires d’éclairage public
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...