IEC 61560:1998
(Main)Radiation protection instrumentation - Apparatus for non-destructive radiation tests of fur and other cloth samples
Radiation protection instrumentation - Apparatus for non-destructive radiation tests of fur and other cloth samples
Applies to apparatus for the non-destructive measurement of radioactive contamination of fur and other cloth samples for the presence of gamma emitting radionuclides.
Instrumentation pour la radioprotection - Appareil destiné à la mesure non destructive de la contamination radioactive d'échantillons de fourrure et d'autres matériaux d'habillement
S'applique aux appareils destinés à la mesure non destructive d'échantillons de fourrures et autres matériaux utilisés pour les vêtements, pour ce qui concerne la présence de radionucléides émetteurs gamma.
General Information
Standards Content (Sample)
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1998-02
Instrumentation pour la radioprotection –
Appareil destiné à la mesure non destructive
de la contamination radioactive d'échantillons
de fourrure et d'autres matériaux d'habillement
Radiation protection instrumentation –
Apparatus for non-destructive radiation tests
of fur and other cloth samples
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61560: 1998
Numéros des publications Numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. issued with a designation in the 60000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant les amendements sont disponibles. including amendments are available. For example,
Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication
publication de base incorporant l’amendement 1, et la incorporating amendment 1 and the base publication
publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept under
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état constant review by the IEC, thus ensuring that the
actuel de la technique. content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de Information relating to the date of the reconfirmation of
reconfirmation de la publication sont disponibles dans the publication is available in the IEC catalogue.
le Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l'établis- Information on the revision work, the issue of revised
sement des éditions révisées et aux amendements editions and amendments may be obtained from
peuvent être obtenus auprès des Comités nationaux de IEC National Committees and from the following
la CEI et dans les documents ci-dessous: IEC sources:
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
• Annuaire de la CEI • IEC Yearbook
Accès en ligne* On-line access*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Accès en ligne)* (On-line access)*
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: compilation of the single sheets and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas. Graphical symbols for diagrams.
Publications de la CEI établies par IEC publications prepared by the same
le même comité d'études technical committee
L'attention du lecteur est attirée sur les listes figurant The attention of readers is drawn to the end pages of
à la fin de cette publication, qui énumèrent les this publication which list the IEC publications issued
publications de la CEI préparées par le comité by the technical committee which has prepared the
d'études qui a établi la présente publication. present publication.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1998-02
Instrumentation pour la radioprotection –
Appareil destiné à la mesure non destructive
de la contamination radioactive d'échantillons
de fourrure et d'autres matériaux d'habillement
Radiation protection instrumentation –
Apparatus for non-destructive radiation tests
of fur and other cloth samples
IEC 1998 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission in
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE S
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61560 CEI:1998
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4
Articles
1 Domaine d’application et objet. 6
2 Références normatives. 6
3 Terminologie . 8
4 Unités .12
5 Description générale de l’appareil. 12
6 Méthode de mesure. 14
7 Facilité de changement d’échantillon et de décontamination . 14
8 Domaine d’énergie . 14
9 Bruit de fond . 16
10 Domaine de mesure . 16
11 Activité minimale détectable . 16
12 Conditions générales d’essai . 18
13 Fluctuations statistiques . 18
14 Sources de référence . 20
15 Caractéristiques liées au rayonnement . 20
16 Caractéristiques électriques et mécaniques . 26
17 Caractéristiques de performances en fonction de l’environnement . 34
18 Rapport d’essais de type . 36
19 Certificat . 36
61560 IEC:1998 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5
Clause
1 Scope and object . 7
2 Normative references . 7
3 Terminology . 9
4 Units . 13
5 General description of equipment . 13
6 Measurement method. 15
7 Ease of sample changing and decontamination. 15
8 Energy range . 15
9 Background. 17
10 Measurement range . 17
11 Minimum detectable activity. 17
12 General test procedures . 19
13 Statistical fluctuations . 19
14 Reference sources . 21
15 Radiation characteristics . 21
16 Electrical and mechanical characteristics. 27
17 Environmental performance characteristics. 35
18 Type test report. 37
19 Certificate . 37
– 4 – 61560 CEI:1998
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
___________
INSTRUMENTATION POUR LA RADIOPROTECTION –
APPAREIL DESTINÉ À LA MESURE NON DESTRUCTIVE DE
LA CONTAMINATION RADIOACTIVE D'ÉCHANTILLONS DE FOURRURE ET
D'AUTRES MATÉRIAUX D'HABILLEMENT
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61560 a été établie par le sous-comité 45B: Instrumentation pour
la radioprotection, du comité d'études 45 de la CEI: Instrumentation nucléaire.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
45B/221/FDIS 45B/223/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
61560 IEC:1998 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
___________
RADIATION PROTECTION INSTRUMENTATION –
APPARATUS FOR NON-DESTRUCTIVE RADIATION TESTS
OF FUR AND OTHER CLOTH SAMPLES
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61560 has been prepared by subcommittee 45B: Radiation
protection instrumentation, of IEC technical committee 45: Nuclear instrumentation.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
45B/221/FDIS 45B/223/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
– 6 – 61560 CEI:1998
INSTRUMENTATION POUR LA RADIOPROTECTION –
APPAREIL DESTINÉ À LA MESURE NON DESTRUCTIVE DE
LA CONTAMINATION RADIOACTIVE D'ÉCHANTILLONS DE FOURRURE ET
D'AUTRES MATÉRIAUX D'HABILLEMENT
1 Domaine d’application et objet
La présente norme s’applique aux appareils destinés à la mesure non destructive
d’échantillons de fourrures et autres matériaux utilisés pour les vêtements, pour ce qui
concerne la présence de radionucléides émetteurs gamma. Les appareils sont conçus pour la
vérification d’échantillons de différents poids et de différentes dimensions, et peuvent être
constitués des parties suivantes:
– dispositif de mesure de la radioactivité des échantillons;
– équipement auxiliaire pour la détermination du poids et des dimensions des échantillons.
Les vérifications des matériaux utilisés pour les vêtements en ce qui concerne la présence de
radionucléides émettant exclusivement des particules alpha et des particules bêta de faible
énergie (E inférieure à 150 keV), ne sont pas concernés par cette norme car les
max
rayonnements de ces radionucléides ne présentent pas de risque du point de vue de
l’irradiation externe. Cependant, cette norme peut être appliquée aux appareils destinés à la
vérification de matériaux utilisés pour les vêtements pour ce qui concerne la présence de
radionucléides émettant des particules bêta (le rayonnement bêta ayant un E supérieur à
max
150 keV).
L’objet de cette norme est de définir des caractéristiques mécaniques et de fonctionnement,
les performances minimales et les méthodes générales d’essai pour les appareils destinés à la
vérification d’échantillons de fourrures et de matériaux utilisés pour les vêtements.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document normatif
est sujet à révision et les parties prenante aux accords fondés sur la présente Norme
internationale sont invités à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes
des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO possédent le
registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60050(151):1978, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) – Chapitre 151:
Dispositifs électriques et magnétiques
CEI 60050(393):1996, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) – Chapitre 393:
Instrumentation nucléaire: Phénomènes physiques et concepts de base
CEI 60050(394):1995, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) – Chapitre 394:
Instrumentation nucléaire: Instruments
CEI 60068: Essais d'environnement.
CEI 61187:1993, Equipement de mesures électriques et électroniques – Documentation
61560 IEC:1998 – 7 –
RADIATION PROTECTION INSTRUMENTATION –
APPARATUS FOR NON-DESTRUCTIVE RADIATION TESTS
OF FUR AND OTHER CLOTH SAMPLES
1 Scope and object
This standard applies to apparatus for the non-destructive measurement of radioactive
contamination of fur and cloth samples for the presence of gamma emitting radionuclides. The
apparatus is designed for the testing of samples of differing weights and dimensions and may
consist of the following parts:
– device for sample radioactivity measurement;
– auxiliary equipment for sample weight and dimension determination.
The tests of cloth for nuclides emitting only alpha and low energy beta (E less than
max
150 keV) particles are not considered in this standard as the radiation from these nuclides
present no risk from external radiation. This standard however may be applied to apparatus for
the testing of cloth for the presence of beta emitting radionuclides (the beta radiation having an
E greater than 150 keV).
max
The object of this standard is to define mechanical and operational characteristics, minimum
performance characteristics and general test procedures for equipment for the testing of fur
and cloth samples.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this International Standard. At the time of publication, the editions
indicated were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to
agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the possibility
of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. Members of
IEC and ISO maintain registers of currently valid International Standards.
IEC 60050(151):1978, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) – Chapter 151: Electrical
and magnetic devices
IEC 60050(393):1996, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) – Chapter 393: Nuclear
instrumentation: Physical phenomena and basic concepts
IEC 60050(394):1995, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) – Chapter 394: Nuclear
instrumentation: Instruments
IEC 60068: Environmental testing
IEC 61187:1993, Electrical and electronic measuring equipment – Documentation
– 8 – 61560 CEI:1998
3 Terminologie
La terminologie générale se rapportant à la détection et à la mesure des rayonnements
ionisants ainsi qu’à l’instrumentation nucléaire figure dans la CEI 60050(393) et la
CEI 60050(394). Pour les besoins de la présente norme, les définitions suivantes s'appliquent.
3.1
dispositif de mesure de la radioactivité des échantillons
équipement conçu pour la mesure de l’activité de la contamination par la radioactivité
d’échantillons de différentes masses et dimensions. Ce dispositif sera constitué de deux sous-
ensembles pouvant faire partie d’un seul ensemble mécanique:
– sous-ensemble de détection;
– sous-ensemble de contrôle et de mesure.
3.2
activité conventionnellement vraie
meilleure estimation de l’activité des sources radioactives utilisées pour l’étalonnage. Cette
valeur et son incertitude doivent être déterminées à partir d’un étalon primaire ou secondaire,
ou au moyen d’un instrument de référence étalonné par comparaison à un étalon primaire ou
secondaire.
3.3
activité indiquée (mesurée)
activité indiquée par le sous-ensemble de mesure pendant l’essai
3.4
coefficient de variation, V
rapport de l’écart type s à la moyenne arithmétique x d’un ensemble de n valeurs mesurées x
i
donné par la formule suivante:
n
s 1 1
V = = xx−
()
∑ i
xx n−1
i1=
3.5
étalonnage
procédé de détermination de la relation numérique entre l’indication du dispositif et l'activité
conventionnellement vraie de la source étalon (source de référence)
3.6
réponse de référence, R
ref
réponse de l’appareil soumis aux conditions normales d’essai (voir tableau 1) par unité
d’activité de référence, exprimée comme suit:
−
II
rs b
R =
ref
A
s
où
I est l'indication due à l’activité conventionnellement vraie de la source de référence et au
rs
bruit de fond;
I est l'indication due au bruit de fond;
b
A est l'activité conventionnellement vraie de la source de référence.
s
61560 IEC:1998 – 9 –
3 Terminology
General terminology dealing with ionizing radiation, radiation detectors and measurement as
well as nuclear instrumentation is given in IEC 60050(393), and IEC 60050(394). For the
purpose of this standard, the following definitions apply.
3.1
device for sample radioactivity measurement
equipment designed for the activity measurement of radioactive contamination including the
measurement of samples of differing mass and dimensions. This device will consist of two
subassemblies which may form part of one mechanical assembly:
– detection subassembly;
– control and measurement subasembly.
3.2
conventionally true activity
the best estimate of the activity of radioactive sources used for the calibration. This value and
its uncertainty are determined from a primary or secondary standard or by means of a
reference instrument which has been calibrated against a primary or secondary standard.
3.3
indicated (measured) activity
the activity indicated by the measuring assembly under test
3.4
coefficient of variation, V
the ratio of the standard deviation, s, to the arithmetic mean, x , of a set of n measurements, x ,
i
given by the following formula:
n
s 1 1
V = = xx−
()
∑ i
xx n−1
i=1
3.5
calibration
process of determination of the numerical relationship between the observed meter indication
and the conventionally true activity of the standard (reference) source
3.6
reference radiation response, R
ref
the response of the assembly under standard test conditions (see table 1) to unit reference
activity, expressed as:
II −
rs b
R =
ref
A
s
where
I is the indication due to the conventionally true activity of the reference source and
rs
background;
I is the indication due to background;
b
A is the conventionally true activity of the reference source.
s
– 10 – 61560 CEI:1998
3.7
activité minimale détectable
activité qui donne une indication correspondant à trois fois l’écart type de l’indication donnée
par un bruit de fond spécifique
3.8
domaine de mesure
rapport du signal maximal mesurable au signal correspondant à l’activité minimale détectable
3.9
erreur d’indication
différence entre l’activité indiquée et l’activité conventionnellement vraie au point de mesure
3.10
erreur relative d’indication
quotient, exprimé en pourcentage, de l’erreur d’indication par l’activité conventionnellement
vraie
3.11
erreur relative intrinsèque, e
erreur relative d’indication d’un appareil pour une activité dans les conditions de référence
spécifiées. L’erreur relative intrinsèque e, exprimée en pourcentage, est donnée par la relation:
AA −
it
e = 100 ×
A
t
où
A est l'activité indiquée;
i
A est l'activité conventionnellement vraie.
t
3.12
étendue effective de mesure
étendue de mesure dans laquelle les exigences de la présente norme sont respectées
3.13
temps de réponse
intervalle de temps entre le début de l’exposition du sous-ensemble de détection à une activité
donnée et le moment où l’on atteint 90 % de la lecture à l’équilibre
3.14
essais de qualification
séries d’essais effectués pour vérifier que les prescriptions d’une spécification sont
respectées. Les essais de qualification sont subdivisés en essais de type et essais individuels
de série.
3.14.1
essai de type
essai effectué sur un ou plusieurs dispositifs réalisés selon une conception donnée pour
vérifier que cette conception répond à certaines spécifications [VEI 151-04-15]
3.14.2
essai individuel de série
essai auquel est soumis chaque dispositif en cours ou en fin de fabrication pour vérifier qu’il
satisfait à des critères définis [VEI 151-04-16]
61560 IEC:1998 – 11 –
3.7
minimum detectable activity
that activity giving an indication corresponding to three times the standard deviation of the
indication given by a specific background
3.8
dynamic range
the ratio of the maximum measurable signal to the signal corresponding to the minimum
detectable activity
3.9
error of indication
the difference between the indicated activity and the conventionally true activity at the point of
measurement
3.10
relative error of indication
the quotient, expressed as a percentage, of the error of indication by the conventionally true
activity
3.11
relative intrinsic error, e
the relative error of indication of an assembly to an activity under the specified reference
conditions. The relative intrinsic error, e, expressed as a percentage, is given by:
AA −
it
×
e = 100
A
t
where
A is is the indicated activity;
i
A is the conventionally true activity.
t
3.12
effective range of measurement
the range of measurement within which the requirements of this standard are met
3.13
response time
the time delay between the initial exposure of the detection subassembly to a given activity and
the attainment of 90 % of the equilibrium reading
3.14
qualification tests
qualification tests are performed in order to verify that the requirements of a specification are
met. Qualification tests are subdivided into type tests and routine tests.
3.14.1
type test
test of one or more devices made to a certain design to show that the design meets certain
specifications [IEV 151-04-15]
3.14.2
routine test
test to which each individual device is subjected during or after manufacture to ascertain
whether it complies with certain criteria [IEV 151-04-16]
– 12 – 61560 CEI:1998
3.15
essai de réception
essai contractuel ayant pour objet de prouver au client que le dispositif répond à certaines
conditions de sa spécification [VEI 151-04-20]
4 Unités
*
Dans la présente norme, il est fait usage des unités de Système International (SI) . Les
définitions des grandeurs de rayonnement et des termes de dosimétrie sont données dans la
CEI 60050 (393) et la CEI 60050 (394). Les unités hors système SI correspondantes figurent
entre parenthèses.
On peut toutefois utiliser les unités suivantes:
– pour exprimer l’énergie: l’électronvolt (symbole: eV)
–19
1 eV = 1,602 × 10 J
– pour exprimer le temps: années, jours, heures (symbole: h), minutes (symbole: min).
5 Description générale de l’appareil
Un appareil destiné à la mesure non destructive d’échantillons de fourrure et autres matériaux
utilisés pour les vêtements pour ce qui concerne la contamination radioactive peut comporter
les principaux éléments suivants:
– équipement de contrôle pour les mesures de radioactivité;
– équipement auxiliaire.
5.1 Equipement de contrôle pour les mesures de radioactivité
Cet équipement comporte les parties suivantes qui peuvent ou non constituer un seul
ensemble mécanique:
– sous-ensemble de détection;
– sous-ensemble de contrôle et de mesure.
5.1.1 Sous-ensemble de détection
Le sous-ensemble de détection peut être constitué des éléments suivants:
– un ou plusieurs détecteurs;
– préamplificateurs;
– blindage;
– détecteurs supplémentaires pour la détermination du rayonnement dû au bruit de fond
ambiant et la compensation de la mesure par rapport à ce rayonnement.
________
* e
Bureau international des poids et mesures (BIPM): Le Système International d'Unités (SI), 6 édition (1991).
61560 IEC:1998 – 13 –
3.15
acceptance test
contractual test to prove to the customer that the device meets certain conditions of its
specification [IEV 151-04-20]
4 Units
*
In this standard, the units of the International System (SI) are used . The definitions of
radiation quantities and dosemetric terms are given in IEC 60050(393) and IEC 60050(394).
The corresponding non-SI units are indicated in brackets.
Nevertheless, the following units could be used:
– for energy: electron-volt (eV)
–19
1 eV = 1,602 × 10 J
– for time: year, day, hours (h), minutes (min).
5 General description of equipment
Equipment for the non-destructive measurement of radioactive contamination of furs and other
cloth samples for radioactive content may consist of the following main components:
– monitoring equipment for radioactive measurement.
– auxiliary equipment.
5.1 Monitoring equipment for radioactive measurement
This equipment contains the following parts which may or may not form a single mechanical
assembly:
– detection subassembly;
– control and measurement subassembly.
5.1.1 Detection subassembly
The detection subassembly may consist of the following subassemblies:
– detector or detectors;
– preamplifiers;
– shielding;
– additional detectors for the determination of ambient background radiation and the
compensation of the measurement against ambient background radiation.
________
* e
Bureau international des poids et mesures (BIPM): Le Système International d'Unités (SI), 6 edition (1991).
– 14 – 61560 CEI:1998
5.1.2 Sous ensemble de contrôle et de mesure
Le sous-ensemble de contrôle et de mesure peut être constitué de certains ou de tous les
éléments suivants:
– alimentation électrique et module de contrôle;
– sous-ensemble de mesure pour le ou les détecteurs principaux;
– sous-ensemble de mesure pour le circuit de compensation du bruit de fond ambiant;
– entrée et traitement des données relatives à la masse de l’échantillon;
– sous-ensemble d’alarme;
– commandes relatives aux équipements auxiliaires permettant l’enregistrement et le
stockage des informations tels qu’imprimantes, appareils enregistreurs, etc.;
– dispositifs d’affichage.
5.2 Equipement auxiliaire
L’équipement auxiliaire peut être constitué des éléments suivants:
– équipement pour la détermination de la masse;
– instrument de mesure permettant de déterminer les dimensions de l’échantillon,
comprenant l’équipement spécifique destiné à déterminer la relation entre les dimensions
de l’échantillon et le sous-ensemble de détection.
6 Méthode de mesure
Pour obtenir le meilleur rendement de détection, l’échantillon de matériau doit être adjacent au
compteur. Il est recommandé d’utiliser des détecteurs cylindriques autour desquels
l’échantillon peut être enroulé. Cette disposition permet plus facilement d’entourer
complètement le compteur de mesure d'un compteur de bruit de fond. Un tel système
cylindrique donne le meilleur rendement de comptage par rapport au signal de bruit de fond.
7 Facilité de changement d’échantillon et de décontamination
La conception de l’équipement doit être telle que l’introduction de l’échantillon en position
correcte de mesure et son retrait soient aisées.
Le détecteur et l’emplacement de l’échantillon doivent être conçus pour minimiser le risque de
contamination, et pour être à la fois aisément décontaminables et enlevés.
8 Domaine d’énergie
Il convient que l’équipement soit réglé de manière à mesurer l’émission primaire de photons du
nucléide concerné. Il devrait être possible de changer, soit manuellement, soit auto-
matiquement, les niveaux du discriminateur et les largeurs des canaux afin de pouvoir mesurer
d’autres nucléides.
Une indication des niveaux de réglage du seuil en terme d’énergie, l’énergie primaire des
photons détectés, ou la nature des nucléides mesurés doit être donnée.
61560 IEC:1998 – 15 –
5.1.2 Control and measurement subassembly
The control and measurement subassembly may consist of some or all the following units:
– power supply and control unit;
– measuring subassembly for primary detector(s);
– measuring subassembly for ambient background monitoring compensation circuit;
– input and processing of sample mass data;
– alarm subassembly;
– drivers for auxiliary recording and information storage equipment such as printers,
recorders, etc;
– display.
5.2 Auxiliary equipment
The auxiliary equipment may consist of the following units:
– mass determination equipment;
– measuring tool for sample dimensions determination, including specific equipment to
determine dimensions relating the sample to the detection assembly.
6 Measurement method
To obtain maximum detection efficiency the material sample shall be placed adjacent to the
counter. It is recommended that cylindrical detectors are used around which the sample can be
wrapped; such detectors can be more easily completely enveloped with a background
monitoring detector. Such a cylindrical system gives the best counting efficiency in relation to
background signal.
7 Ease of sample changing and decontamination
The design of the equipment shall be such that the insertion of the sample into its correct
monitoring position and its removal from this position are easy.
The detector and sample housing shall be designed so as to minimise the possibility of
contamination and be both easily removed and decontaminable.
8 Energy range
The equipment should be set to measure the primary photon emission of the nuclide of
interest. It should be possible, either manually or automatically, to change the discriminator
levels and channel widths so that other nuclides can be measured.
Indication of the threshold levels set in terms of energy, the primary photon energy being
detected, or the nuclides being measured, shall be given.
– 16 – 61560 CEI:1998
9 Bruit de fond
Le rayonnement de bruit de fond indiqué est dû:
– au rayonnement de bruit de fond ambiant;
– à la radioactivité parasite dans les composants de l’équipement;
– à la contamination du détecteur et/ou de l’emplacement de l’échantillon;
– au bruit de fond du sous-ensemble de détection.
Comme l’appareil est en utilisation continue, il y a lieu de vérifier périodiquement l’influence de
tout changement du bruit de fond (au bout de quelques heures). Il convient de vérifier le bruit
de fond pour ce qui concerne une modification quelconque due à une contamination résiduelle
après que des échantillons contaminés aient été contrôlés, si cette vérification n’est pas faite
automatiquement. Lorsque des changements de réglages sont faits pour mesurer d’autres
nucléides, des indications doivent être données sur la nécessité de modifier la compensation
de bruit de fond, si cela n’est pas fait automatiquement. Il ne devrait pas être possible de
changer ces réglages durant le contrôle d’un échantillon.
10 Domaine de mesure
Le domaine de mesure doit s’étendre sur au moins trois décades. L’équipement doit
fonctionner selon les prescriptions de la présente norme dans tout le domaine de mesure
indiqué.
11 Activité minimale détectable
L’activité minimale détectable dépendra du temps de contrôle, du rendement de détection, et
du temps sur lequel la moyenne du signal de bruit de fond est calculé si un détecteur est utilisé
pour déterminer le bruit de fond.
Quand il donne l’activité minimale détectable pour un nucléide donné, le constructeur doit
spécifier:
– le bruit de fond ambiant qui s’applique à la mesure;
– la durée de contrôle de l’échantillon;
– la durée pour déterminer la moyenne du bruit de fond.
L’activité minimale détectable mentionnée doit être l’activité donnant un signal équivalent à
trois fois l’écart type du bruit de fond.
½
B B
3 +
T t
Ceci correspondant à ×100
Eff
où
B est le taux de comptage effectif dû au bruit de fond donné par le détecteur de mesure
(et non par le détecteur de bruit de fond);
T est la durée de contrôle;
t est la durée sur laquelle est déterminée la moyenne du signal du détecteur de bruit de fond;
Eff est le rendement de comptage, exprimé en pourcentage, pour le nucléide spécifié.
61560 IEC:1998 – 17 –
9 Background
Indicated background radiation is due to:
– ambient background radiation;
– intrusive radioactivity in the components of the equipment;
– contamination of the detector and/or sample containment;
– detector assembly noise.
Since the equipment is in continuous use the effect of any changes in background should be
made periodically (few hours). Background should be checked for any change due to residual
contamination after a contaminated sample has been monitored where this is not done
automatically. Where changes in the settings for alternative nuclides are made, indication shall
be made of the necessity of changing the background compensation where this is not
automatic. It should not be possible to alter such settings during the monitoring of a sample.
10 Measurement range
The range of measurement shall not be less than three decades. The equipment shall operate
within the requirements of this standard over the whole of the indicated measurement range.
11 Minimum detectable activity
The minimum detectable activity will depend on the monitoring time, the efficiency of detection
and the time over which the background signal is averaged where a detector is used to
determine background radiation.
When publishing minimum detectable activity for a particular nuclide, the manufacturer shall
specify:
– the ambient background radiation applicable to the measurement;
– the sample monitoring time;
– the background averaging time.
The quoted minimum detectable activity shall be that activity giving a signal equivalent to that
of three standard deviations on the background.
½
B B
3 +
T t
×
This is equivalent to 100
Eff
where
B is the actual background count rate from the measuring detector (not the background
detector);
T is the monitoring time;
t is the averaging time of the signal from the background detector;
Eff is the counting efficiency to the specified nuclide in percent.
– 18 – 61560 CEI:1998
12 Conditions générales d’essai
12.1 Nature des essais
Tous les essais de la présente norme sont considérés comme des essais de type à l’exception
des essais individuels de série décrits en 15.1, bien que chaque essai, ou la totalité d’entre
eux, puissent être considérés comme des essais de réception par accord entre le constructeur
et l’acheteur. Les prescriptions indiquées sont des prescriptions minimales qui peuvent être
augmentées pour certains équipements particuliers ou certaines fonctions particulières.
Les conditions normales d’essai et les tolérances admissibles sont données au tableau 1.
12.2 Essais effectués dans les conditions normales d’essai
Les essais effectués dans les conditions normales d’essai sont donnés au tableau 2 qui
indique, pour chaque caractéristique, les limites de variation et le paragraphe dans lequel la
méthode d’essai correspondante est décrite.
12.3 Essais effectués avec variation des grandeurs d’influence
Ces essais ont pour but de déterminer les effets des variations des grandeurs d’influence: ils
figurent au tableau 3, ainsi que la plage de variation de chaque grandeur d’influence et les
limites de la variation correspondante de l’indication.
Le domaine de variation des grandeurs d’influence, tel qu’il est donné par le tableau 3, définit
un domaine de fonctionnement nominal dans lequel la variation des indications doit demeurer à
l’intérieur des limites spécifiées par le constructeur. Ces limites ne doivent en aucun cas
dépasser les limites spécifiées dans le tableau 3.
Pour vérifier l’effet des variations de l’une quelconque des grandeurs d’influence mentionnées
au tableau 3, toutes les autres grandeurs doivent être maintenues dans les limites
correspondant aux conditions normales d’essai données dans le tableau 1, sauf indication
contraire figurant dans la procédure d’essai en question.
Pour simplifier ces essais pour chaque grandeur d’influence prise séparément, il suffit
d’effectuer l’essai individuel de série concernant l’erreur intrinsèque, en effectuant une lecture
correspondant environ aux deux tiers de la pleine échelle de chaque calibre ou de chaque
décade.
Il sera nécessaire de vérifier d’autres aspects des caractéristiques de l’appareillage en fonction
des grandeurs d’influence seulement si l’on considère les résultats des essais de série comme
non représentatifs.
13 Fluctuations statistiques
Dans tout essai comportant l’utilisation de rayonnements, si l’amplitude des fluctuations
statistiques liées à la nature aléatoire du rayonnement détecté constitue une fraction
appréciable de la variation d’indication autorisée pour l’essai, il faut effectuer un nombre de
mesures suffisant pour s’assurer que la valeur moyenne de ces mesures soit estimée avec une
précision suffisante pour démontrer la conformité à l’essai en question.
L’intervalle entre les mesures doit être au moins égal au triple du temps de réponse, afin
d’assurer l’indépendance statistique des mesures.
61560 IEC:1998 – 19 –
12 General test procedures
12.1 Nature of tests
All tests in this standard are regarded as type tests except those routine tests described in
15.1, although any or all of the tests may be considered as acceptance tests by agreement
between the manufacturer and purchaser. The stated requirements are minimum requirements
and may be extended for any particular equipment or function.
Standard test conditions with allowable tolerances are given in table 1.
12.2 Tests performed under standard test conditions
Tests which are performed under standard test conditions are listed in table 2 which indicates,
for each characteristic, the limits of variation and the subclause where the corresponding test
method is described.
12.3 Test
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...