IEC 60335-2-89:2002/AMD1:2005
(Amendment)Amendment 1 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-89: Particular requirements for commercial refrigerating appliances with an incorporated or remote refrigerant condensing unit or compressor
Amendment 1 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-89: Particular requirements for commercial refrigerating appliances with an incorporated or remote refrigerant condensing unit or compressor
The contents of the corrigendum of June 2005 have been included in this copy.
Amendement 1 - Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 2-89: Règles particulières pour les appareils de réfrigération à usage commercial avec une unité de condensation du fluide frigorigène ou un compresseur incorporés ou à distance
Le contenu du corrigendum de juin 2005 a été pris en considération dans cet exemplaire.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60335-2-89
INTERNATIONAL
STANDARD
AMENDEMENT 1
AMENDMENT 1
2005-02
Amendement 1
Appareils électrodomestiques et analogues –
Sécurité –
Partie 2-89:
Règles particulières pour les appareils de
réfrigération à usage commercial avec une unité
de condensation du fluide frigorigène ou un
compresseur incorporés ou à distance
Amendment 1
Household and similar electrical appliances –
Safety –
Part 2-89:
Particular requirements for commercial
refrigerating appliances with an incorporated
or remote refrigerant condensing unit
or compressor
IEC 2005 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale H
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60335-2-89 Amend. 1 CEI:2005
AVANT-PROPOS
Le présent amendement a été établi par sous-comité 61C: Appareils domestiques de
réfrigération, du comité d'études 61 de la CEI: Sécurité des appareils électrodomestiques et
analogues.
Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
61C/290/FDIS 61C/301/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cet amendement.
Le comité a décidé que le contenu de cet amendement et de la publication de base ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
"http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
Le contenu du corrigendum de juin 2005 a été pris en considération dans cet exemplaire.
_____________
SOMMAIRE
Ajouter à la liste des annexes le nouveau titre suivant:
Annexe BB (normative) Matériel électrique "n" non producteur d'étincelles
INTRODUCTION
Remplacer la deuxième phrase du second alinéa par ce qui suit:
Elle couvre également les situations anormales auxquelles on peut s'attendre dans la pratique
et prend en considération les phénomènes électromagnétiques qui peuvent affecter le
fonctionnement en toute sécurité des appareils.
1 Domaine d'application
Insérer à la fin de cet article la nouvelle Note 104 suivante:
NOTE 104 Les appareils dont la charge est supérieure à 150 g de fluide frigorigène inflammable dans chaque
circuit de réfrigération séparé ne sont pas couverts par la présente norme. Pour les appareils dont la charge est
supérieure à 150 g de fluide frigorigène inflammable dans chaque circuit de réfrigération et pour l'installation,
l'ISO 5149 peut être appliquée. En conséquence, la présente partie 2 ne permet pas d'évaluer la sécurité de tels
appareils.
60335-2-89 Amend. 1 IEC:2005 – 3 –
FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 61C: Household appliances for
refrigeration, of IEC technical committee 61: Safety of household and similar electrical
appliances.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
61C/290/FDIS 61C/301/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
The committee has decided that the contents of this amendment and the base publication will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
The contents of the corrigendum of June 2005 have been included in this copy.
_____________
CONTENTS
Add the following new title to the list of annexes:
Annex BB (normative) Non-sparking “n” electrical apparatus
INTRODUCTION
Replace the second sentence of the second paragraph by the following:
It also covers abnormal situations that can be expected in practice and takes into account the
way in which electromagnetic phenomena can affect the safe operation of appliances.
1 Scope
Add, at the end of this clause, the following new Note 104:
NOTE 104 Appliances with a charge of more than 150 g of flammable refrigerant in each separate refrigerant
circuit are not covered by this standard. For appliances with a charge greater than 150 g of flammable refrigerant
in each refrigerant circuit and for the installation, ISO 5149 may be applied. Consequently, such appliances cannot
be assessed for safety using this part 2.
– 4 – 60335-2-89 Amend. 1 CEI:2005
2 Références normatives
Remplacer la référence à la CEI 60079-15:1987 par la référence suivante.
CEI 60079-15, Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 15:
Construction, essai et marquage des matériels électriques du mode de protection "n"
6 Classification
6.101
Supprimer le premier alinéa, y compris les quatre tirets.
7 Marquage et indications
7.12 Addition:
Ajouter les nouveaux alinéas suivants à la fin du 7.12 (avant 7.12.1).
Les caractères alpha-numériques marqués sur l'appareil et indiquant la classe climatique
doivent être explicités.
Les instructions pour les systèmes à éléments séparés qui utilisent un fluide frigorigène
inflammable doivent contenir en substance la mise en garde suivante.
MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques d'inflammabilité, l'installation de cet appareil
ne doit être effectuée que par une personne ayant la qualification
requise.
7.15 Remplacer le dernier alinéa de l'addition par ce qui suit.
Pour les appareils qui utilisent des fluides frigorigènes inflammables, le marquage du type
de fluide frigorigène inflammable et de l'agent moussant de l'isolation inflammable doivent
être visibles lorsqu'on accède aux moto-compresseurs, et, dans le cas d'appareils avec une
unité de condensation du fluide frigorigène à distance, aux raccordements des tuyaux.
Le symbole de la mise en garde B.3.2 de l’ISO 3864 doit être placé sur la plaque signalétique
de l'unité, près de la mention du type de fluide frigorigène et de l'information concernant la
charge. Il doit être visible après l'installation de l'appareil.
20 Stabilité et dangers mécaniques
Supprimer le texte de l'Article 20 et le remplacer par le texte suivant.
L’article de la Partie 1 est applicable avec l'exception suivante.
20.1 Modification:
o
L'appareil est essayé à vide et placé sur un plan incliné de 5 .
L’essai avec l’angle d’inclinaison porté à 15° n’est pas effectué.
___________
Cette future troisième édition de la CEI 60079-15 est actuellement au stade FDIS et circule parmi les comités
nationaux.
60335-2-89 Amend. 1 IEC:2005 – 5 –
2 Normative references
Replace the existing reference to IEC 60079-15:1987 by the following:
IEC 60079-15:___ Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 15:
Construction, test and marking of type of protection, “n” electrical apparatus
6 Classification
6.101 Delete the first paragraph, including the four dash items.
7 Marking and instructions
7.12 Addition:
Add the following new paragraphs at the end of 7.12 (prior to 7.12.1):
An explanation shall be given of the meaning of the alpha-numeric characters, indicating the
climatic class of the appliance, that are marked on the appliance.
The instructions for split-systems that use a flammable refrigerant shall include the
substance of the following warning.
WARNING: In order to reduce flammability hazards the installation of this appliance must
only be carried out by a suitably qualified person.
7.15 Replace the last paragraph of the addition by the following:
For appliances which use flammable refrigerant, the marking of the type of flammable
refrigerant and of the flammable insulation blowing gas, shall be visible when gaining access
to the motor-compressors, and, in the case of appliances with a remote refrigerant
condensing unit, the pipe connections.
The warning sign B.3.2 from ISO 3864 shall be placed on the nameplate of the unit near the
declaration of the refrigerant type and charge information, It shall be visible after installation
of the appliance.
20 Stability and mechanical hazards
Delete the existing text of Clause 20, and substitute the following text:
This clause of Part 1 is applicable except as follows.
20.1 Modification:
The appliance is tested empty when tilted through an angle of 5° instead of an angle of 10°.
The test with the appliance tilted to 15° is not carried out.
———————
This future third edition of IEC 60079-15 is currently circulating as an FDIS to the National Committees.
– 6 – 60335-2-89 Amend. 1 CEI:2005
Addition:
L'essai est répété avec les portes, les couvercles et les parties similaires placés dans la
position la plus défavorable; cependant, l'appareil n'est incliné qu'à un angle de 5°.
21 Résistance mécanique
Remplacer «Addition» par «21.1 Addition».
22 Construction
22.104 Dans l’exigence, (premier alinéa), remplacer "en verre thermiquement durci" par "en
verre qui vole en éclats en cas de cassure".
22.106.1
Remplacer le neuvième alinéa (entre la Note 3 et la Note 4) par ce qui suit:
La concentration de fluide frigorigène qui fuit est mesurée au moins toutes les 30 s dès le
début de l'essai pendant au moins 1 h après l'arrêt de l'injection de gaz, à l'intérieur et à
l'extérieur du compartiment conservateur de denrées, aussi près que possible des
composants électriques qui, dans les conditions de fonctionnement normal ou en
fonctionnement anormal, produisent des étincelles ou des arcs.
La concentration n'est pas mesurée à proximité
– des dispositifs de protection sans réarmement automatique nécessaires pour
satisfaire à l'Article 19, même s'ils produisent des arcs ou des étincelles en
fonctionnement,
– des parties intentionnellement faibles qui ouvrent un circuit de façon définitive au cours
des essais de l'Article 19, même si elles produisent des arcs ou des étincelles en
fonctionnement,
– des composants électriques qui ont été soumis aux essais et qui ont satisfait au moins
aux exigences de l'Annexe BB.
22.107
Remplacer l’exigence par ce qui suit:
Pour les appareils à compression à systèmes de refroidissement non protégés et qui utilisent
des fluides frigorigènes inflammables, les composants électriques situés à l'intérieur des
compartiments conservateurs de denrées, qui, dans les conditions de fonctionnement
normal ou en fonctionnement anormal, produisent des étincelles ou des arcs, et les
luminaires doivent être soumis aux essais et doivent satisfaire aux exigences de l'Annexe BB
pour les gaz du groupe IIA ou pour le fluide frigorigène utilisé.
Cette exigence ne s'applique pas
– aux dispositifs de protection sans réarmement automatique nécessaires pour
satisfaire à l'Article 19;
– aux parties intentionnellement faibles qui ouvrent un circuit de façon définitive au cours
des essais de l'Article 19,
même s’ils produisent des arcs ou des étincelles en fonctionnement.
60335-2-89 Amend. 1 IEC:2005 – 7 –
Addition:
The test is repeated with doors, lids and similar parts placed in the most unfavourable
position; however, the appliance is only tilted to an angle of 5°.
21 Mechanical hazards
Number the addition as 21.1.
22 Construction
22.104 In the requirement (first paragraph), replace "thermally toughened glass" by "glass
that shatters in small pieces when broken".
22.106.1 Replace the ninth paragraph (between Note 3 and Note 4) with the following:
The concentration of leaked refrigerant is measured at least every 30 s from the beginning of
the test and for at least 1 h after injection of the gas has stopped, inside and outside the food
storage compartment, as close as possible to electrical components which, during normal
operation or abnormal operation, produce sparks or arcs.
The concentration is not measured close to
– non-self-resetting protective devices necessary for compliance with Clause 19 even if
they produce arcs or sparks during operation,
– intentionally weak parts that become permanently open-circuited during the tests of
Clause 19 even if they produce arcs or sparks during operation,
– electrical apparatus that has been tested and found to comply with at least the
requirements in Annex BB
22.107 Replace the requirement by the following:
For compression-type appliances with unprotected cooling systems and which use flammable
refrigerants, any electrical component located inside the food storage compartment, which
during normal operation or abnormal operation produces arcs or sparks, and luminaries,
shall be tested and found at least to comply with the requirements of Annex BB for group IIA
gases or the refrigerant used.
This requirement does not apply to
– non-self-resetting protective devices necessary for compliance with Clause 19, nor to
– intentionally weak parts that become permanently open-circuited during the tests of
Clause 19,
even if they produce arcs or sparks during operation.
– 8 – 60335-2-89 Amend. 1 CEI:2005
Une fuite de fluide frigorigène à l'intérieur des compartiments conservateurs de denrées ne
doit pas entraîner une atmosphère explosive à l'extérieur des compartiments conservateurs
de denrées, dans les zones où sont montés des luminaires ou des composants électriques qui
produisent des arcs et des étincelles dans les conditions de fonctionnement normal ou en
fonctionnement anormal, lorsque les portes et couvercles sont fermés ou bien pendant
l'ouverture ou la fermeture des portes et couvercles, à moins que ces composants n'aient été
soumis aux essais et satisfassent au moins aux exigences de l'Annexe BB, pour les gaz du
groupe IIA ou pour le fluide frigorigène utilisé.
Cette exigence ne s'applique pas
– aux dispositifs de protection sans réarmement automatique nécessaires pour
satisfaire à l'Article 19;
– aux parties intentionnellement faibles qui ouvrent un circuit de façon définitive au cours
des essais de l'Article 19,
même s’ils produisen
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.