Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements

This standard specifies performance requirements for ballasts excluding resistance types for use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901. It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and capacitors.

Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence - Exigences de performances

La présente norme spécifie les prescriptions de performance des ballasts, autres que ceux du type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les caractéristiques sont indiquées dans les CEI 60081 et CEI 60901. La norme est applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances, transformateurs et condensateurs

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Aug-2004
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
PPUB - Publication issued
Start Date
09-Aug-2004
Completion Date
30-Sep-2004
Ref Project

Relations

Standard
IEC 60921:2004+AMD1:2006 CSV - Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements Released:6/26/2006
English language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60921:2004+AMD1:2006 CSV - Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence - Exigences de performances Released:6/26/2006
French language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60921:2004 - Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements
English and French language
63 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
IEC 60921:2004+AMD1:2006 CSV - Ballasts for tubular fluorescent lamps - Performance requirements Released:6/26/2006 Isbn:2831886902
English and French language
63 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL IEC
STANDARD 60921
Edition 2.1
2006-06
Edition 2:2004 consolidated with amendment 1:2006
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
This English-language version is derived from the original
bilingual publication by leaving out all French-language
pages. Missing page numbers correspond to the French-
language pages.
Reference number
Publication numbering
As from 1 January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the
60000 series. For example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Consolidated editions
The IEC is now publishing consolidated versions of its publications. For example,
edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the base
publication incorporating amendment 1 and the base publication incorporating
amendments 1 and 2.
Further information on IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC,
thus ensuring that the content reflects current technology. Information relating to this
publication, including its validity, is available in the IEC Catalogue of publications
(see below) in addition to new editions, amendments and corrigenda. Information on
the subjects under consideration and work in progress undertaken by the technical
committee which has prepared this publication, as well as the list of publications
issued, is also available from the following:
• IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue of IEC publications
The on-line catalogue on the IEC web site (www.iec.ch/searchpub) enables you to
search by a variety of criteria including text searches, technical committees and
date of publication. On-line information is also available on recently issued
publications, withdrawn and replaced publications, as well as corrigenda.
• IEC Just Published
This summary of recently issued publications (www.iec.ch/online_news/ justpub) is
also available by email. Please contact the Customer Service Centre (see below)
for further information.
• Customer Service Centre
If you have any questions regarding this publication or need further assistance,
please contact the Customer Service Centre:

Email: custserv@iec.ch
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
INTERNATIONAL IEC
STANDARD 60921
Edition 2.1
2006-06
Edition 2:2004 consolidated with amendment 1:2006
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
© IEC 2006 Copyright - all rights reserved
No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
PRICE CODE
CL
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
For price, see current catalogue

60921  IEC:2004+A1:2006 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
INTRODUCTION.11

1 Scope.13
2 Normative References.13
3 Terms and definitions .13
4 General notes on tests .15
5 Marking.15
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any) .15
6.1 For lamps operated with a starter .15
6.2 For lamps operated without a starter .17
6.3 For lamps operated without a starter (North American practice).17
6.4 Maximum (r.m.s.) voltage across starter terminals with lamp operating .19
6.5 For lamps with integral means of starting .19
7 Pre-heating conditions.19
7.1 For lamps operated with (integral) starter .19
7.2 For lamps operated without starter .21
7.3 For lamps operated without starter (North American practice) .21
8 Lamp power and current.21
8.1 For lamps operated with (integral) starter .21
8.2 For lamps operated without starter .23
9 Circuit power-factor.23
10 Supply current.23
11 Maximum current in any lead to a cathode.23
12 Current waveform.25
13 Magnetic screening.25
14 Impedance at audio-frequencies.25

Annex A (normative) Tests.27
A.1 General conditions for tests .27
A.2 Additional requirements for testing reference ballasts .29
A.3 Selection of reference lamps.31
A.4 Measurement of open-circuit voltage .39
A.5 Measurements of pre-heating conditions.39
A.6 Measurement of lamp power and current .39
A.7 Measurement of maximum current in any lead to a cathode .45
A.8 Measurement of current waveform (Figure 9).47
A.9 Measurement of impedance at audio-frequencies .49

Annex B (informative) Series operation of two fluorescent lamps .55

60921  IEC:2004+A1:2006 – 5 –
Annex C (normative) Reference ballasts .57
C.1 Marking.57
C.2 Design characteristics.57
C.3 Operating characteristics .57

Annex D (normative) Reference lamps.61

Bibliography.63

Figure A.1 – Circuit for measurement of voltage/current ratio.29
Figure A.2 – Circuit for measurement of power factor .29
Figure A.3 – Circuit for selection of reference lamps
(without separate cathode heating) .33
Figure A.4 – Circuit for selection of reference lamps (with separate cathode heating) .35
Figure A.5 – Circuit for calibration of cathode transformers.37
Figure A.6 – Measurement of power and current output (lamps with starter) .41
Figure A.7 – Measurement of power and current output (lamps without starter) .45
Figure A.8 – Measurement of maximum current in any lead to a cathode .47
Figure A.9 – Measurement of current waveform .49
Figure A.10 – Measurement of impedance at audio-frequencies – Method A.51
Figure A.11 – Measurement of impedance at audio frequencies – Method B .53

60921 © IEC:2004+A1:2006 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60921 has been prepared by subcommittee 34C: Auxiliaries for
lamps, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment
The first edition needed to be revised completely in line with changes in IEC 60081:1997,
Amendment 2:2003, covering special North American requirements for voltage at lamp
terminations and preheat conditions. Additionally, it was decided to delete all EMC-related
requirements, as EMC varies from region to region.
This consolidated version of IEC 60921 consists of the second edition (2004) [documents
34C/642/FDIS and 34C/659/RVD] and its amendment 1 (2006) [documents 34C/728/FDIS and
34C/746/RVD].
The technical content is therefore identical to the base edition and its amendment and has
been prepared for user convenience.
It bears the edition number 2.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1.
60921  IEC:2004+A1:2006 – 9 –
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 61347-2-8.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date,
the publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
60921  IEC:2004+A1:2006 – 11 –
INTRODUCTION
This standard covers performance requirements for ballasts for tubular fluorescent lamps. It
should be read in conjunction with IEC 61347-2-8, with which all ballasts covered by the
present standard should comply.
Unless otherwise stated on the lamp data sheet mentioned in IEC 60081 and IEC 60901, it
may be expected that ballasts which comply with this standard, when associated with lamps
complying with IEC 60081 or IEC 60901, and, where appropriate, operated with a starter
complying with IEC 60155 or starting devices complying with IEC 60927, will ensure
satisfactory starting of the lamps at an air temperature immediately around the lamps between
10 °C and 35 °C and for voltages between 92 % and 106 % of rated supply voltage, and also
proper operation between 10 °C and 50 °C at rated supply voltage.
The compatibility of lamps and ballasts is evaluated with the use of special inductive ballasts
called “reference ballasts” having particular characteristics which are stable and reproducible.
These ballasts are used when testing commercial ballasts and when selecting reference
lamps. Moreover, the testing of ballasts presents particular difficulties, which require a proper
definition of testing methods. Such tests will generally be made with reference lamps and, in
particular, by comparing the results obtained when such lamps are operated on a reference
ballast with the results obtained when the same lamps are operated on the ballast being
tested.
NOTE Requirements are also included for all those features of reference ballast construction and performance
which are considered necessary to ensure accurate and reproducible results when testing ballasts, particularly with
regard to the selection of reference lamps.
For checking the lamp power and current of lamps operated without a starter, this standard
specifies a measurement in a reference ballast circuit that makes no provision for separate
power sources to heat the cathodes during lamp operation. Although the influence on the
ballast specification is small, it has nevertheless been deemed useful for some pre-heated
low-voltage cathode lamps, operated without a starter, to include provision for two alternative
methods of measurement of lamp power and current:
a) measurement of lamp power and current without additional cathode heating;
b) measurement of lamp power and current with additional cathode heating.
The test method to be adopted for appraisal should be stated by the manufacturer.
Two alternative circuits are specified for the measurement of impedance at audio frequencies.
The less complex circuit could be used when there is no doubt about the inductive character
of the impedance. If there is any doubt, the other circuit should be be used.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 13 –
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
1 Scope
This standard specifies performance requirements for ballasts, excluding resistance types, for
use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent
lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and
having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901.
It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and
capacitors.
A.C. supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps for high frequency operation
specified in IEC 61347-2-3 are excluded from the scope of this standard.
NOTE In some regions there are laws on EMC for luminaires. The controlgear also contributes to this EMC
behaviour. See Bibliography for further references.
2 Normative References
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60081, Double-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 60901, Single-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 61347-1, Lamp controlgear – General and safety requirements
IEC 61347-2-8, Lamp controlgear – Particular requirements for ballasts for fluorescent lamps
3 Terms and definitions
For the purposes of the present document, the definitions of IEC 61347-2-8 together with the
following apply.
3.1
(peak) lead circuit ballast
ballast having a leading lamp current with respect to the line voltage as a result of a capacitor
which is connected in series with the lamp

60921  IEC:2004+A1:2006 – 15 –
4 General notes on tests
4.1 Tests according to this specification are type tests.
NOTE The requirements and tolerances permitted by this standard are based on testing of a type test sample
submitted by the manufacturer for that purpose. In principle this type test sample should consist of units having
characteristics typical of the manufacturer’s production and be as close to the production centre point values as
possible.
It may be expected with the tolerances given in the standard that products manufactured in accordance with the
type test sample will comply with the standard for the majority of the production.
Due to the production spread, it is inevitable, however, that there may sometimes be ballasts outside the specified
tolerances.
For guidance of sampling plans and procedures for inspection by attributes, see IEC 60410.
4.2 The tests shall be carried out in the order of the clauses, unless otherwise specified.
4.3 One specimen shall be submitted to all tests.
4.4 In general all tests are made on each type of ballast or, where a range of similar ballasts
is involved, for each rated wattage in the range or on a representative selection from the
range as agreed with the manufacturer.
4.5 The tests shall be made under the conditions specified in Annex A.
4.6 All ballasts specified in this standard shall comply with the requirements of IEC 61347-2-8.
4.7 Attention is drawn to lamp performance standards which contain “information for ballast
design”; this should be followed for proper lamp operation; however, this standard does not
require the testing of lamp performance as part of the type test approval for ballasts.
5 Marking
The following information shall be included either on the ballast or be made available in the
manufacturer’s catalogue or the like:
5.1 Circuit power-factor, for example λ 0,85.
If the power-factor is less than 0,85 leading, it shall be followed by the letter C, for example
λ 0,80 C.
For ballasts intended for the additional application of operated lamps in series, the
appropriate power-factors shall be included.
The following additional marking shall be included, if appropriate:
Z
5.2 The symbol which indicates that the ballast is designed to comply with the conditions
for audio-frequency impedance (see Clause 14).
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any)
The test shall be carried out in accordance with the measuring conditions of A.4.
6.1 For lamps operated with a starter
A ballast, when operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated voltage, shall
provide the following open-circuit voltages:

60921  IEC:2004+A1:2006 – 17 –
a) at terminations of the starter, an r.m.s voltage of at least the value given in IEC 60081 or
IEC 60901 on the relevant lamp data sheet;
b) at lamp terminations, a peak voltage (excluding the surge of the starter) not exceeding the
value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant lamp data sheet.
When ballasts are designed to operate lamps in parallel circuits, the relevant requirements
shall be met for each separate lamp, even in the most adverse load conditions.
6.2 For lamps operated without a starter
A ballast, when operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated voltage, shall
provide an open-circuit voltage at lamp terminations such that:
a) its r.m.s. value is at least the value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant lamp
data sheet;
b) its peak value does not exceed the value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant
lamp data sheet;
c) its crest factor (ratio of peak value to r.m.s. value) of open circuit voltage does not exceed
the value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant lamp data sheet.
When ballasts are designed to operate lamps in parallel circuits, the relevant requirements
shall be met for each separate lamp, even in the most adverse load conditions.
NOTE 1 For the checking of open-circuit voltage at lamp terminations, the maximum value of the four possible
measurements between lamp terminals is taken
NOTE 2 For ballasts with a step-up transformer it is likely that a capacitor is used in series to form lead circuit or
peak lead circuit ballasts. A lead circuit ballast typically has an open circuit voltage crest factor of 1,55 to 2,0 and
in a peak lead ballast it is 2,0 to 2,3.
6.3 For lamps operated without a starter (North American practice)
A ballast, when operated at any voltage between 90 % and 110 % of its rated voltage, shall
provide an open-circuit voltage at lamp terminations such that:
a) its r.m.s. value is not less than the minimum and not greater than the maximum values
given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant lamp data sheet;
b) its peak value to starting aid is at least the value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the
relevant lamp data sheet;
c) its crest factor (ratio of peak value to r.m.s. value) of open circuit voltage across lamp and
to starting aid does not exceed the value given in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant
lamp data sheet.
When ballasts are designed to operate lamps in parallel circuits, the relevant requirements
shall be met for each separate lamp, even in the most adverse load conditions.
NOTE 1 For the checking of open-circuit voltage at lamp terminations, the maximum value of the four possible
measurements between lamp terminals is taken.
NOTE 2 For ballasts with a step-up transformer it is likely that a capacitor is used in series to form lead circuit or
peak lead circuit ballasts. A lead circuit ballast typically has an open circuit voltage crest factor of 1,55 to 2,0 and
in a peak lead circuit ballast it is 2,0 to 2,3.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 19 –
Starting aid capacitor sizes are specified not less than the minimum and not greater than
the maximum on the relevant lamp data sheet. In two-lamp series ballasts, the capacitor shall
shunt the lamp furthest from ground potential. For three-lamp series ballasts, a capacitor
shall shunt the two lamps furthest from ground potential. A second capacitor of the same
size shall shunt the lamp furthest from ground. If the peak voltage to ground exceeds the
minimum by 30 % the second capacitor may shunt either of the two shunted lamps.
6.4 Maximum (r.m.s.) voltage across starter terminals with lamp operating
When a ballast is operating with a reference lamp and is connected to any voltage between
92 % and 106 % of the rated supply voltage at rated frequency, the voltage across the starter
terminations shall not exceed the maximum value given in IEC 60081 on the relevant lamp
data sheet.
These limits apply both when the lamp is first ignited and after it has warmed up.
When the ballasts are designed to operate lamps in parallel circuits, the relevant require-
ments shall be met for each separate lamp, under the most adverse load conditions.
6.5 For lamps with integral means of starting
A ballast, when operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated voltage, shall
provide an open-circuit voltage at lamp terminations such that:
a) its r.m.s value is at least the value given in IEC 60901 on the relevant lamp data sheet.
b) its peak value does not exceed that value given in IEC 60901 on the relevant lamp data
sheet.
7 Pre-heating conditions
The test shall be carried out in accordance with the measuring conditions of A.5.
NOTE A marked capacitor tolerance of 10 %, which is typical for shunt connected capacitors, is unsuitable for
series capacitors due to the summation of capacitor and ballast tolerances which, when unfavourable tolerances
coincide, may lead to poor lamp performance.
Consequently, and in order to satisfy the requirements specified on the relevant lamp data sheets in IEC 60081 or
IEC 60901, depending on the tolerances of the series choke component of the ballast either the capacitor
tolerances should be narrow or the series connected inductive reactance and capacitor should be selected so that
unfavourable tolerances do not coincide.
7.1 For lamps operated with (integral) starter
A ballast, when operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated supply voltage
and at rated frequency, shall provide a pre-heating current as specified on the relevant lamp
data sheet in IEC 60081 or IEC 60901.
For lamps where such data are not given in IEC 60081 or IEC 60901, the pre-heating current
shall be as specified by the lamp manufacturer.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 21 –
7.2 For lamps operated without starter
With an objective dummy load resistor of the value specified in the relevant lamp data sheet
in IEC 60081 substituted for each lamp cathode, and with the ballast under test operated at
any voltage between 92 % and 106 % of its rated voltage, the ballast shall present a voltage
across each dummy load resistor not less than the minimum and not greater than the
maximum specified in the relevant lamp data sheet.
For those ballasts which are intended for use with high resistance cathode lamps and which
present a voltage across each dummy load resistor which exceeds the maximum specified in
the relevant lamp data sheet, the following additional test procedure shall apply.
The objective dummy load resistors shall be replaced by resistors with values derived from
the following equation:
11,0
R = Ω
2,1× I
n
where I is the nominal running current of the lamp specified in the relevant lamp data sheet.
n
With the ballast under test operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated
supply voltage the current passed by each resistor shall not exceed 2,1 times the nominal
running current of the lamp.
7.3 For lamps operated without starter (North American practice)
With a substitution resistor of the value specified in IEC 60081 or IEC 60901 on the relevant
lamp data sheet substituted for each lamp cathode, and with the ballast under test operated at
rated voltage, the ballast shall present a preheat cathode voltage across the substitution
resistor not less than the minimum and not greater than the maximum specified on the
relevant lamp data sheet. Where one winding operates two cathodes in parallel, the
substitution value should be half the given value. In addition during operation the ballast
under test operated at rated voltage, shall operate the lamp cathodes at an operating cathode
voltage not less than the minimum and not greater than the maximum specified on the
relevant lamp data sheet.
8 Lamp power and current
The test shall be carried out in accordance with the requirements of Clause A.6.
8.1 For lamps operated with (integral) starter
Unless otherwise specified on the relevant lamp data sheet, the ballast shall limit the power
and current of a reference lamp to not less than 92,5 % for the power and not more than
115 % for the current of the corresponding values delivered to the same lamp when operated
with a reference ballast. Both the reference ballast and the ballast under test shall have the
same rated frequency and each shall be operated at its rated voltage.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 23 –
For ballasts intended for the additional application of operating lamps in series, each lamp not
exceeding 20 W rating, the limits at rated voltage are widened by an additional 5 %, i.e.
87,5 % for power and 120 % for current at rated voltage instead of 92,5 % and 115 %
respectively. The reference ballast data used for this test shall be the sum of the individual
lamp powers.
NOTE A summary of ballasts suitable for series operation of two fluorescent lamps and which do not need further
testing, is given in Annex B
8.2 For lamps operated without starter
The ballast shall limit the arc current delivered to the reference lamp to a value not exceeding
115 % of that delivered to the same lamp when it is operated with a reference ballast.
The power supplied to the lamp shall be such that the luminous flux from a reference lamp
shall be not less than 90 % of the luminous flux from the same reference lamp when operated
on a reference ballast in a circuit either with or without separate cathode heating, as may be
required by the measurement method being used (see Annex A).
For those lamps where both methods of measurement of electrical and luminous
characteristics are specified on the relevant lamp data sheet of IEC 60081, the manufacturer
shall state the method to be used.
For these tests, the reference ballast shall have the same rated frequency as the ballast
under test and each of them shall be operated at its rated voltage.
9 Circuit power-factor
The measured circuit power-factor shall not differ from the marked value by more than 0,05
when the ballast is operated with one or more reference lamps and the whole combination is
supplied at its rated voltage and frequency. In cases where a minimum value of power-factor
is required for a high power-factor ballast, it shall be 0,85 measured under the conditions
stated above. For these high power-factor ballasts, the measured value shall in no case be
less than 0,85.
NOTE The United States of America requires a power-factor of at least 0,9 for high power-factor ballasts.
10 Supply current
At rated voltage, the supply current to the ballast shall not differ by more than 10 % from the
value marked on the ballast when the latter is operated with a reference lamp.
11 Maximum current in any lead to a cathode
This requirement applies only to ballasts for lamps operated without starter, when tested in
accordance with the requirements of Clause A.7.
In normal operation and at a supply voltage of 106 % of the rated value, the current flowing in
any one of the cathode terminations shall not exceed the value given on the relevant lamp
data sheet of IEC 60081 or IEC 60901.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 25 –
12 Current waveform
• Lamp operating current waveform
The test shall be carried out in accordance with the requirements of Clause A.8.
The ballast shall be operated at its rated voltage with a reference lamp or lamps. After lamp
stabilisation, the waveform of the lamp operating current shall comply with the following
conditions.
a) Successive half-cycles shall present similar forms on an oscilloscope and their peak
values shall be equal to within 5 %.
If measurement with the oscilloscope leaves any doubt, the requirement shall be deemed
as met if any harmonic component does not exceed 2,5 % of the fundamental current.
b) The maximum ratio of peak value to r.m.s. value shall not exceed 1,7.
13 Magnetic screening
The ballast shall be effectively screened against the influence of adjacent ferromagnetic
materials.
Compliance is checked by the following test.
The ballast shall be operated at rated voltage with an appropriate lamp. After stabilisation, a
steel plate 1mm thick and of length and breadth greater than those of the ballast under test
shall be successively placed in direct contact with the bottom plate of the ballast and at a
distance of 1 mm from each face of the latter.
During this operation, the lamp current shall be measured and shall not change by more than
2 % due to the presence of the steel plate.
14 Impedance at audio-frequencies
Ballasts marked with the audio-frequency symbol shall be tested using one of the circuits
shown in Clause A.9.
For every signal frequency between 400 Hz and 2 000 Hz, the impedance of the ballast when
operated with a reference lamp supplied at its rated voltage and frequency shall be inductive
in characteristic. Its impedance in ohms shall be at least equal to the resistance of the
resistor, which would dissipate the same power as the lamp/ballast combination when
operated at its rated voltage and frequency.
The ballast impedance is measured with a signal voltage equal to 3,5 % of the rated supply
voltage of the ballast.
Between 250 Hz and 400 Hz, the impedance shall be at least equal to half the minimum value
required for frequencies between 400 Hz and 2 000 Hz.
NOTE 1 Radio interference suppressers consisting of capacitors of less than 0,2 µF (total value) which may be
incorporated in the ballast may be disconnected for this test.
NOTE 2 In some countries, only ballasts complying with the requirements of this clause are allowed.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 27 –
Annex A
(normative)
Tests
A.1 General conditions for tests
A.1.1 The general requirements of Annex H of IEC 61347-1 apply but, for certain tests, for
example checking the requirements of Clause A.8, considerably greater purity of waveform of
the supply is necessary, particularly in cases where capacitors are connected directly or
indirectly in parallel with the supply. Special arrangements for correction of supply waveform
may then be necessary.
A.1.2 Magnetic effects
Unless otherwise specified, no magnetic object shall be allowed within 25 mm of any face of
the reference ballast or the ballast under test.
A.1.3 Mounting and connections of reference lamps
a) Mounting
In order to ensure that the electrical characteristics of the reference lamps are consistent,
they shall be mounted as indicated on the relevant lamp data sheet. Where no mounting
instructions are given on the relevant lamp data sheet, lamps shall be mounted
horizontally.
It is recommended that lamps be allowed to remain permanently undisturbed in their
lampholders.
b) Reference lamps operated with (integral) starter
The lamps shall be aged with one disposition of contact connections only, and shall be
used in the same disposition (see A.6).
c) Reference lamps operated without starter
The above conditions shall be complied with so far as the identification of the ballast
terminations corresponding to the main circuit will permit.
A.1.4 Reference lamp stability
a) A lamp shall be brought to a condition of stable operation before carrying out
measurements. No swirling shall be present
b) The characteristics of a lamp shall be checked immediately before and immediately after
each series of tests.
A.1.5 Reference ballasts and reference lamps shall comply with Annexes C and D
respectively.
60921  IEC:2004+A1:2006 – 29 –
A.2 Additional requirements for testing reference ballasts
A.2.1 General
The measurements shall not be made on the reference ballast until steady temperature
conditions are reached.
A.2.2 Measurement of ratio voltage/current
Figure A.1 gives a typical testing circuit. If this circuit is used, no correction need be made for
the current drawn by the voltmeter, provided that the resistance of the voltmeter complies with
the requirements of Annex H in IEC 61347-1
If the frequency is not exactly the rated value f , a correction to the measured voltage shall be
n
applied in accordance with the following equation:
f
n
voltage at f = voltage at frequency f ×
n
f
Reference ballast
A
Supply
V
IEC  1070/04
Figure A.1 – Circuit for measurement of voltage/current ratio
A.2.3 Measurement of power-factor
Figure A.2 gives a typical circuit for the determination of the power-factor.
A suitable correction shall be made for instrument losses.

V
Reference ballast
A W
Supply
IEC  1071/04
Figure A.2 – Circuit for measurement of power factor

60921  IEC:2004+A1:2006 – 31 –
A.2.4 Measurement of magnetic screening
The steel plate referred to in C.2.2 shall have dimensions at least 25 mm greater than the
corresponding projection of the enclosure and shall be placed in geometric symmetry to each
surface as tested.
A.3 Selection of reference lamps
A.3.1 Lamps operated with a starter and lamps operated without a starter where the method
of measuring lamp electrical and luminous characteristics without a separate cathode heating
has been indicated:
Figure A.3 gives a recommended circuit for selecting reference lamps.
After the lamp has started, the starting device is taken out of the circuit.
This does not apply to lamps with integral means of starting.
When stable operating conditions are reached, the current, voltage and power of the lamp are
measured for compliance with Annex D.
When measuring the voltage or power of the lamp, the potential circuit of the instrument not in
use is open.
When measuring the lamp wattages, no corrections shall be made for the wattmeter
dissipation (the common connection being made on the lamp side of the current coil).
NOTE The reference to the absence of a correction for the consumption of the voltage circuit of the wattmeter
arises from the fact that, in most cases, at the same supply voltage, the said load compensates approximately for
the reduction of the power consumption of the lamp caused by the parallel connection of the voltage circuit of the
wattmeter.
If any doubts are felt on this point, it will always be possible to evaluate the compensation error by repeating the
measurements with other values of the load in parallel with the lamp. This is done by adding resistances in parallel
and reading, each time, the power measured by the wattmeter. It is then possible to extrapolate the results
obtained in order to determine the true wattage in the absence of any parallel load.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 33 –

Reference ballast
Starter
Supply
V
V
A W
IEC  1072/04
Figure A.3 – Circuit for selection of reference lamps
(without separate cathode heating)
A.3.2 Lamps operated without a starter where the method of measuring lamp electrical and
luminous characteristics with separate cathode heating has been indicated:
A.3.2.1 Circuit
The circuit used is shown in Figure A.4. It differs from the circuit shown in Figure A.3 by the
omission of the starter and the addition of low-voltage transformers provided to heat the lamp
cathodes. The primary voltage of these transformers needs to be adjustable in order that the
desired output voltage may be obtained. The cathode transformers shall be so connected that
their voltages subtract from the voltage of the ballast circuit.
Supply voltage A is the voltage normally specified for a reference ballast circuit for the type of
lamp being measured.
Supply voltage B may come from the same power source, but shall have separate voltage
control so that it can be adjusted independently of A. The voltage sources A and B should
preferably come from the same supply and shall not come from different phases of a
polyphase power supply.
The two cathode heating transformers (or one transformer with two secondary windings)
should be of high quality, have satisfactory regulation, and have a current capacity several
times the actual current required. They should also have low losses to minimise the effect that
any error in the measurement of these losses would have on the total lamp watts.
NOTE A transformer having a short-circuit apparent power of 50 VA minimum per secondary winding at the
required voltage of 3,6 V would meet these requirements.
The centre value of cathode voltage is 3,6 V for low-resistance cathode lamps.
Reference lamp
60921  IEC:2004+A1:2006 – 35 –

T
Reference ballast
Supply A
V
V
A W
T
V
Supply B
W
IEC  1073/04
NOTE Independent supplies are permitted to transformers T and T provided the delivered voltages have the
1 2
same phase.
Figure A.4 – Circuit for selection of reference lamps
(with separate cathode heating)

A.3.2.2 Calibration
Each cathode transformer (or pair of transformers) shall be individually calibrated to
determine the power loss that will exist during normal operation.
This power loss will vary with the current to be supplied to the particular type of cathode
involved. These loss values need to be determined only once for a given transformer for each
cathode type. The appropriate transformer loss can then be applied to the measurements of
the various types of lamps.
It is convenient to obtain a “voltage calibration” on each transformer; this involves determining
the primary voltage that should be set in order to obtain the required secondary output
voltage. This calibration, although not entirely essential, makes it possible to use primary
voltage settings in all routine work, thus avoiding the need for constant use of the more fragile
low-range thermocouple voltmeters.
The circuit used in making the calibration is shown in Figure A.5. Each secondary winding
should be connected to a substitution resistor having the electrical characteristics specified
for the particular cathode type involved. The primary voltage should be adjusted so that the
average of the two secondary voltages is 3,6 V and the value of the primary voltage should
then be recorded. It is essential that this calibration be repeated for any other cathode types
with which the transformer is to be used.

60921  IEC
...


NORME CEI
INTERNATIONALE 60921
Edition 2.1
2006-06
Edition 2:2004 consolidée par l’amendement 1:2006
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
Cette version française découle de la publication d’origine
bilingue dont les pages anglaises ont été supprimées.
Les numéros de page manquants sont ceux des pages
supprimées.
Numéro de référence
CEI 60921:2004+A1:2006(F)
Numérotation des publications
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées à partir de
60000. Ainsi, la CEI 34-1 devient la CEI 60034-1.
Editions consolidées
Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les
amendements sont disponibles. Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2
indiquent respectivement la publication de base, la publication de base incorporant
l’amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements 1 et 2.
Informations supplémentaires
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI
afin qu'il reflète l'état actuel de la technique. Des renseignements relatifs à cette
publication, y compris sa validité, sont disponibles dans le Catalogue des
publications de la CEI (voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, amende-
ments et corrigenda. Des informations sur les sujets à l’étude et l’avancement des
travaux entrepris par le comité d’études qui a élaboré cette publication, ainsi que la
liste des publications parues, sont également disponibles par l’intermédiaire de:
• Site web de la CEI (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI (www.iec.ch/searchpub) vous permet
de faire des recherches en utilisant de nombreux critères, comprenant des
recherches textuelles, par comité d’études ou date de publication. Des informations
en ligne sont également disponibles sur les nouvelles publications, les publications
remplacées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues (www.iec.ch/online_news/justpub)
est aussi disponible par courrier électronique. Veuillez prendre contact avec le
Service client (voir ci-dessous) pour plus d’informations.
• Service clients
Si vous avez des questions au sujet de cette publication ou avez besoin de
renseignements supplémentaires, prenez contact avec le Service clients:
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
NORME CEI
INTERNATIONALE 60921
Edition 2.1
2006-06
Edition 2:2004 consolidée par l’amendement 1:2006
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
© IEC 2006 Droits de reproduction réservés
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
CL
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur

– 2 – 60921  CEI:2004+A1:2006
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.6
INTRODUCTION.10

1 Domaine d'application.12
2 Références normatives.12
3 Termes et définitions .12
4 Généralités sur les essais .14
5 Marquage.14
6 Tension à circuit ouvert aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe).14
6.1 Lampes à allumage avec starter.14
6.2 Lampes à allumage sans starter .16
6.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .16
6.4 Tension efficace maximale aux bornes du starter
avec la lampe en fonctionnement .18
6.5 Lampes avec dispositif d'amorçage intégré .18
7 Conditions de préchauffage.18
7.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).18
7.2 Lampes à allumage sans starter .20
7.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .20
8 Puissance et courant fournis à la lampe .20
8.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).20
8.2 Lampes à allumage sans starter .22
9 Facteur de puissance .22
10 Courant absorbé au réseau .22
11 Courant maximal aux entrées de cathode .22
12 Forme d'onde des courants .24
13 Protection contre les influences magnétiques .24
14 Impédance aux fréquences musicales .24

Annexe A (normative) Essais .26
A.1 Conditions générales d'essais .26
A.2 Conditions additionnelles pour les essais des ballasts de référence.28
A.3 Sélection des lampes de référence .30
A.4 Mesure de la tension à circuit ouvert .38
A.5 Mesure des conditions de préchauffage.38
A.6 Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes .38
A.7 Contrôle du courant maximal aux entrées de cathodes .44
A.8 Détermination de la forme d'onde des courants (Figure A.9) .46
A.9 Détermination des impédances aux fréquences musicales.48

Annexe B (informative) Fonctionnement de deux lampes fluorescentes en série .54

– 4 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Annexe C (normative) Ballasts de référence .56
C.1 Marquage.56
C.2 Caractéristiques de construction.56
C.3 Caractéristiques de fonctionnement.56
Annexe D (normative) Lampes de référence .60

Bibliographie.62

Figure A.1 – Circuit d'essai pour la mesure du rapport tension/courant .28
Figure A.2 – Circuit pour la mesure du facteur de puissance.28
Figure A.3 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(sans chauffage séparé des cathodes).32
Figure A.4 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(avec chauffage séparé des cathodes .34
Figure A.5 – Circuit pour l'étalonnage des transformateurs de chauffage .36
Figure A.6 – Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes
(lampes avec starter) .40
Figure A.7 – Mesure de la puissance et du courant fourni aux lampes
(lampes sans starter) .44
Figure A.8 – Mesure du courant maximal aux entrées des cathodes .46
Figure A.9 – Mesure de la forme d'onde des courants.48
Figure A.10 – Mesure des impédances aux fréquences musicales – Méthode A .50
Figure A.11 – Mesure d'impédance aux fréquences musicales Méthode B .52

– 6 – 60921 © CEI:2004+A1:2006
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCES
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d'études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n'a prévu aucune procédure de marquage valant indication d'approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60921 a été établie par le sous-comité 34C: Appareils auxiliaires
pour lampes, du comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
La première édition avait besoin d'être entièrement révisée en conformité avec les
modifications de la CEI 60081:1997, Amendement 2:2003 traitant des exigences particulières
à l’Amérique du Nord, relatives aux tensions aux bornes des lampes et aux conditions de
préchauffage. Par ailleurs, la décision a été prise de supprimer toutes les exigences relatives
à la CEM, dans la mesure où ces exigences varient d’une région à l’autre.
La présente version consolidée de la CEI 60921 comprend la deuxième édition (2004)
[documents 34C/642/FDIS et 34C/659/RVD] et son amendement 1 (2006) [documents
34C/728/FDIS et 34C/746/RVD].
Le contenu technique de cette version consolidée est donc identique à celui de l'édition de
base et à son amendement; cette version a été préparée par commodité pour l'utilisateur.
Elle porte le numéro d'édition 2.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par
l'amendement 1.
– 8 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être utilisée conjointement avec la CEI 61347-2-8.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
"http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
– 10 – 60921  CEI:2004+A1:2006
INTRODUCTION
La présente norme a pour objet les exigences de performances des ballasts pour lampes
tubulaires à fluorescence. Elle doit être lue conjointement avec la CEI 61347-2-8, norme à
laquelle tous les ballasts décrits par la présente norme doivent être conformes.
Sauf indication contraire sur la feuille de caractéristiques de la lampe mentionnée dans les
CEI 60081 et CEI 60901, on peut compter que les ballasts satisfaisant aux exigences de la
présente norme, associés à des lampes conformes à la CEI 60081 et à la CEI 60901 et, le
cas échéant, à des starters conformes à la CEI 60155 ou à des dispositifs d'amorçage
conformes à la CEI 60927, assureront l'amorçage correct de ces lampes, à des températures
de l'air qui les entoure directement comprises entre 10 °C et 35 °C et à des tensions
comprises entre 92 % et 106 % de la tension d'alimentation nominale; ils en assureront aussi
le fonctionnement correct à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 50 °C, à la
tension d'alimentation nominale.
La compatibilité des lampes et des ballasts s'apprécie à l'aide de ballasts spéciaux du type
inductif, dits «ballasts de référence», présentant des caractéristiques particulières de stabilité
et de reproductibilité. Ces ballasts sont utilisés lors de l'essai de ballasts commerciaux et lors
de la sélection des lampes de référence. De plus, l'essai des ballasts présente des difficultés
particulières qui exigent une définition précise des méthodes d'essai. De tels essais sont
généralement exécutés avec des lampes de référence et, en particulier, en comparant les
résultats obtenus lorsque de telles lampes sont successivement associées à un ballast de
référence et au ballast en essai.
NOTE Les exigences s'étendent également aux caractéristiques de construction et de fonctionnement des
ballasts de référence jugées nécessaires à la précision et à la reproductibilité des résultats lors de l'essai des
ballasts et, en particulier, lors de la sélection des lampes de référence.
Pour vérifier la puissance de la lampe et le courant des lampes fonctionnant sans starter,
cette norme spécifie une mesure avec un circuit incluant un ballast de référence dépourvu de
sources de puissance distinctes pour le chauffage des cathodes au cours du fonctionnement
des lampes. Bien que l'effet sur la spécification du ballast soit faible, il a été néanmoins jugé
utile, pour certaines lampes à cathodes préchauffées à basse tension, fonctionnant sans
starter, de laisser au fabricant le choix entre deux méthodes pour la vérification de la
puissance et du courant fournis à la lampe:
a) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe sans sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes;
b) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe avec sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes.
La méthode d'essai à adopter pour l'évaluation doit être déclarée par le fabricant.
Deux circuits, au choix, sont spécifiés pour la mesure de l'impédance aux fréquences
musicales. Le circuit le plus simple convient lorsque la nature inductive de l'impédance ne fait
pas de doute. Dans le cas contraire, on utilisera l'autre circuit.

– 12 – 60921  CEI:2004+A1:2006
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCE
1 Domaine d'application
La présente norme spécifie les exigences de performance des ballasts, autres que ceux du
type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes
tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par
interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les
caractéristiques sont indiquées dans la CEI 60081 et la CEI 60901. Cette norme est
applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances,
transformateurs et condensateurs.
Les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour le fonctionnement à haute
fréquence des lampes fluorescentes tubulaires spécifiées dans la CEI 61347-2-3 sont exclus
du domaine d’application de la présente norme.
NOTE Dans certaines régions existent des lois couvrant les perturbations électromagnétiques (CEM) relatives
aux luminaires. L'appareillage contribue aussi au comportement lié à ces perturbations. Se référer à la
Bibliographie pour plus amples références.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60081, Lampes à fluorescence à deux culots – Prescriptions de performances
CEI 60901, Lampes à fluorescence à culot unique — Prescriptions de performances
CEI 61347-1, Appareillages de lampes – Partie 1: Prescriptions générales et prescriptions de
sécurité
CEI 61347-2-8, Appareillages de lampes — Prescriptions particulières pour les ballasts pour
lampes fluorescentes
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans la CEI 61347-2-
8 s'appliquent conjointement avec ce qui suit.
3.1
ballast capacitif
ballast dont l'onde de courant est en avance sur l'onde de la tension d'alimentation en raison
de la présence d'un condensateur monté en série avec la lampe

– 14 – 60921  CEI:2004+A1:2006
4 Généralités sur les essais
4.1 Les essais de la présente norme sont des essais de type.
NOTE Les exigences et les tolérances admises par la présente norme sont valables pour les essais effectués sur
un échantillon pour essai de type présenté dans ce but par le fabricant. En principe, un tel échantillon pour essai
de type est composé d'unités ayant des caractéristiques typiques de la production du fabricant et aussi proches
que possible des valeurs centrales de cette production.
Avec les tolérances spécifiées par cette norme, on peut compter que les produits fabriqués en conformité avec
l'échantillon pour essai de type satisferont dans leur majorité aux exigences de la norme.
Du fait de la dispersion en fabrication, il est cependant inévitable qu'il puisse y avoir des ballasts ayant des
caractéristiques hors des tolérances spécifiées.
Des indications concernant les plans et les règles d'échantillonnage pour le contrôle par attributs figurent dans la
CEI 60410.
4.2 Sauf indication contraire, les essais doivent être effectués dans l'ordre des articles.
4.3 Un seul spécimen doit être soumis à tous les essais.
4.4 En général, chaque type de ballast est soumis à tous les essais; s'il s'agit d'une gamme
de ballasts similaires, les essais porteront sur toutes les puissances ou, en accord avec le
fabricant, sur une sélection représentative de la gamme.
Les essais doivent être effectués dans les conditions spécifiées à l'Annexe A.
4.6 Tous les ballasts spécifiés dans cette norme doivent répondre aux exigences de la
CEI 61347-2-8.
4.7 L'attention est attirée sur les normes de performance des lampes qui contiennent des
«indications sur la conception des ballasts». Il convient qu'elles soient suivies pour le fonction-
nement propre de la lampe. Cependant cette norme n'exige pas que les essais de performance des
lampes constituent un élément des essais d'approbation de type pour les ballasts.
5 Marquage
Les indications suivantes doivent être marquées sur le ballast ou figurer dans le catalogue ou
un autre document du fabricant:
5.1 Facteur de puissance, par exemple: λ 0,85.
Si le facteur de puissance est inférieur à 0,85 (en avance), l'indication de sa valeur doit être
suivie de la lettre C, par exemple: λ 0,80 C.
Les ballasts prévus pour fonctionner aussi avec des lampes montées en série doivent porter
l'indication des facteurs de puissance respectifs.
Si nécessaire, les indications supplémentaires suivantes doivent être ajoutées au marquage.
Z
5.2 Le symbole  qui indique que le ballast est prévu pour répondre aux conditions
concernant l'impédance aux fréquences musicales (voir l'Article 14).
6 Tension aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe)
L'essai doit être effectué selon les conditions de mesure de l'Article A.4.
6.1 Lampes à allumage avec starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir à circuit ouvert les tensions suivantes:

– 16 – 60921  CEI:2004+A1:2006
a) aux bornes du starter, une tension efficace ayant au moins la valeur figurant sur la feuille
de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la CEI 60901.
b) aux bornes de la lampe, une tension de crête (en excluant les impulsions résultant du
fonctionnement du starter) ne dépassant pas la valeur figurant sur la feuille de
caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la CEI 60901.
Si le ballast comporte des circuits en parallèle alimentant chacun une lampe, les exigences
appropriées devront être satisfaites pour chacune des lampes, même dans les conditions de
charge les plus défavorables.
6.2 Lampes à allumage sans starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir en circuit ouvert une tension aux bornes de la lampe telle que:
a) sa valeur efficace soit au moins égale à la valeur figurant sur la feuille de caractéristiques
de lampe appropriée de la CEI 60081 ou CEI 60901
b) sa valeur de crête ne dépasse pas la valeur figurant sur la feuille de caractéristiques de
lampe appropriée de la CEI 60081 ou CEI 60901.
c) son facteur de crête (rapport de la valeur de crête sur la valeur efficace) de la tension en
circuit ouvert ne dépasse pas la valeur figurant sur la feuille de caractéristiques de lampe
appropriée de la CEI 60081 ou CEI 60901.
Si le ballast comporte des circuits en parallèle alimentant chacun une lampe, les exigences
précédentes devront être satisfaites pour chacune des lampes, même dans les conditions de
charge les plus défavorables.
NOTE 1 Pour le contrôle de la tension à circuit ouvert aux bornes de la lampe, on prend la valeur maximale
obtenue entre les quatre combinaisons possibles des bornes pour la lampe.
NOTE 2 Pour les ballasts avec autotransformateur élévateur, il est probable qu'un condensateur sera monté en
série pour constituer un ballast à comportement capacitif ou un ballast à comportement capacitif à crête de
tension. Un ballast à comportement capacitif a typiquement un facteur de crête de la tension en circuit ouvert de
1,55 à 2,0, et pour un ballast à comportement capacitif à crête de tension, il est de 2,0 à 2,3.
6.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine)
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 90 % et 110 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir une tension à circuit ouvert aux bornes pour la lampe telle que:
a) sa valeur efficace soit comprise entre les valeurs minimales et maximales figurant sur la
feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la CEI 60901.
b) sa valeur de crête par rapport au dispositif d'aide à l'amorçage soit au moins égale à la
valeur figurant sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 ou
CEI 60901.
c) son facteur de crête (rapport de la valeur de crête sur la valeur efficace) de la tension en
circuit ouvert aux bornes pour la lampe et par rapport au dispositif d'aide à l'amorçage ne
dépasse pas la valeur figurant sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la
CEI 60081 ou CEI 60901.
Si le ballast comporte des circuits en parallèle alimentant chacun une lampe, les exigences
précédentes devront être satisfaites pour chacune des lampes, même dans les conditions de
charge les plus défavorables.
NOTE 1 Pour le contrôle de la tension à circuit ouvert, on prend la valeur maximale obtenue entre les quatre
combinaisons possibles des bornes pour la lampe.
NOTE 2 Pour les ballasts avec autotransformateur élévateur, il est probable qu'un condensateur sera monté en
série pour constituer un ballast à comportement capacitif ou un ballast à comportement capacitif à crête de
tension. Un ballast à comportement capacitif a typiquement un facteur de crête de la tension en circuit ouvert de
1,55 à 2,0, et pour un ballast à comportement capacitif à crête de tension il est de 2,0 à 2,3.

– 18 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Les valeurs des condensateurs d'aide au démarrage doivent être comprises entre la valeur
minimale et la valeur maximale indiquées sur les feuilles de caractéristiques de lampes
appropriées. Dans les ballasts pour deux lampes en série, le condensateur doit shunter la
lampe la plus éloignée du potentiel de la terre. Dans les ballasts pour trois lampes en série,
un condensateur doit shunter les deux lampes les plus éloignées du potentiel de la terre. Un
deuxième condensateur de la même valeur doit shunter la lampe la plus éloignée du potentiel
de la terre. Si la valeur de crête de la tension par rapport à la terre dépasse de 30 % la valeur
minimale, le deuxième condensateur peut shunter l'une quelconque des deux lampes
shuntées.
6.4 Tension efficace maximale aux bornes du starter avec la lampe en fonctionnement
Quand un ballast alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa
tension d'alimentation nominale, et à la fréquence nominale, fonctionne avec une lampe de
référence, la tension aux bornes du starter ne doit pas dépasser la valeur maximale figurant
sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081.
Ces limites s'appliquent aussi bien quand la lampe s'amorce pour la première fois qu'après la
période d'échauffement.
Si le ballast comporte des circuits en parallèle alimentant chacun une lampe, les exigences
précédentes devront être satisfaites pour chacune des lampes, même dans les conditions de
charge les plus défavorables.
6.5 Lampes avec dispositif d'amorçage intégré
Un ballast alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension
nominale doit donner une tension en circuit ouvert aux bornes pour la lampe telle que
a) sa valeur efficace soit au moins égale à la valeur donnée dans la feuille de
caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60901.
b) sa valeur de crête ne doit pas dépasser la valeur donnée dans la feuille de
caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60901.
7 Conditions de préchauffage
L'essai doit être effectué en conformité avec les conditions de mesure de l'Article A.5.
NOTE Une tolérance marquée de 10 %, typique pour les condensateurs en dérivation, n'est pas acceptable pour
les condensateurs en série, la combinaison des tolérances sur Ie condensateur et sur le ballast pouvant conduire à
des performances insuffisantes de la lampe lorsque ces tolérances s'additionnent défavorablement.
Par conséquent, afin de satisfaire aux exigences indiquées dans les feuilles de caractéristiques de lampes
appropriées de la CEI 60081 ou de la CEI 60901, et en fonction des tolérances sur la self du ballast, soit la
tolérance sur la valeur de la capacité doit être réduite, soit la valeur de l'inductance de la self et la valeur du
condensateur monté en série doivent être choisies de façon à éviter l'addition de tolérances défavorables.
7.1 Lampes à allumage avec starter (intégré)
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa valeur nominale
et à la fréquence nominale, un ballast doit fournir un courant de préchauffage conforme à la
spécification de la feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la
CEI 60901.
Pour les lampes pour lesquelles de telles données ne sont pas fournies par la CEI 60081 ou
la CEI 60901, le courant de préchauffage doit être conforme à la spécification du fabricant.

– 20 – 60921  CEI:2004+A1:2006
7.2 Lampes à allumage sans starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension
d'alimentation assignée, et avec une résistance de charge de substitution de la valeur
spécifiée sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée de la CEI 60081 remplaçant
chaque cathode, le ballast en essai doit fournir aux bornes de chacune de ces résistances de
charge de substitution une tension comprise entre les valeurs limites spécifiées par la feuille
de caractéristiques appropriée.
Dans le cas des ballasts destinés à des lampes à cathode de forte résistance, et si la tension
aux bornes des résistances de charge de substitution dépasse la valeur maximale spécifiée
sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée, on doit procéder à la vérification
supplémentaire suivante.
Les résistances de charge de substitution sont remplacées par des résistances dont la valeur
est déterminée à I'aide de la formule:
11,0
R = Ω
2,1× I
n
où I est le courant nominal de régime de la lampe selon la feuille de caractéristiques
n
appropriée.
Lorsque le ballast en essai est alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et
106 % de sa tension d'alimentation nominale, le courant traversant chaque résistance ne doit
pas dépasser 2,1 fois le courant nominal de régime de la lampe.
7.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine)
Avec une résistance de substitution, de valeur spécifiée dans la feuille de caractéristiques de
lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la CEI 60901, remplaçant chaque cathode de lampe,
et avec le ballast en essai alimenté à sa tension nominale, le ballast doit fournir aux bornes
des résistances de charge de substitution une tension de préchauffage de cathode comprise
entre les limites de la feuille de caractéristiques de lampe appropriée. Dans le cas où un
enroulement alimenterait deux cathodes en parallèle, la valeur de la résistance de
substitution doit être égale à la moitié de la valeur donnée. De plus, pendant son
fonctionnement en essai sous une alimentation à sa tension nominale, le ballast doit
alimenter les cathodes de lampes à une tension de fonctionnement de cathode comprise
entre les limites de la feuille de caractéristiques de lampe appropriée.
8 Puissance et courant fournis à la lampe
L'essai s'effectue en conformité avec les indications de l'Article A.6.
8.1 Lampes à allumage avec starter (intégré)
Sauf spécification contraire sur la feuille de caractéristiques de lampe appropriée, le ballast
doit être tel que la puissance fournie à une lampe de référence ne soit pas inférieure à 92,5 %
de la puissance fournie à la même lampe quand elle est associée à un ballast de référence,
et que le courant fourni à une lampe de référence ne soit pas supérieur à 115 % du courant
fourni à la même lampe quand elle est associée à un ballast de référence. Le ballast de
référence doit avoir la même fréquence nominale que Ie ballast en essai, et chacun d'eux doit
être alimenté sous sa tension nominale.

– 22 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Pour les ballasts destinés aussi à l'alimentation de lampes de puissances nominales ne
dépassant pas 20 W montées en série, la limite inférieure, à la tension nominale, pour la
puissance, est abaissée de 5 %, c'est-à-dire qu’elle devient de 87,5 % au lieu de 92,5 % et la
limite supérieure, pour le courant, est augmentée de 5 %, et est donc portée à 120 % au lieu
de 115 %. La valeur correspondant au ballast de référence est dans ce cas la somme des
puissances des lampes individuelles.
NOTE Un aperçu des ballasts convenant au fonctionnement de deux lampes fluorescentes en série qu'il n'est pas
nécessaire de soumettre à des essais supplémentaires, est donné à I'Annexe B.
8.2 Lampes à allumage sans starter
Le ballast doit limiter le courant d'arc fourni à une lampe de référence à une valeur ne
dépassant pas 115 % de celle fournie à la même lampe lorsque celle-ci est associée à un
ballast de référence.
La puissance fournie à la lampe doit être telle que le flux lumineux d'une lampe de référence
ne soit pas inférieur à 90 % du flux lumineux de cette même lampe de référence quand celle-
ci fonctionne avec un ballast de référence; en ce dernier cas, le circuit peut ou non comporter
un chauffage séparé des cathodes, selon les exigences de la méthode de mesure à appliquer
(voir l'Annexe A).
Dans le cas des lampes pour lesquelles les deux méthodes de mesure des caractéristiques
électriques et lumineuses sont prévues à la feuille appropriée de la CEI 60081, il appartient
au fabricant d'indiquer la méthode qu'il y a lieu de mettre en œuvre.
Pour ces essais, le ballast de référence doit avoir la même fréquence nominale que le ballast
en essai, et chacun doit être alimenté sous sa tension nominale.
9 Facteur de puissance
La valeur mesurée du facteur de puissance ne doit pas différer de la valeur marquée de plus
de 0,05, le ballast étant associé à une ou plusieurs lampes de référence et l'ensemble étant
alimenté sous tension et fréquence nominales. Si une valeur minimale du facteur de
puissance est imposée pour un ballast à haut facteur de puissance, cette valeur doit être de
0,85 mesurée dans les conditions énoncées ci-dessus. Pour ces ballasts à haut facteur de
puissance, la valeur mesurée ne doit jamais être inférieure à 0,85.
NOTE Les États Unis d'Amérique exigent un facteur de puissance d'au moins 0,90 pour les ballasts à haut facteur
de puissance.
10 Courant absorbé au réseau
Sous tension nominale, le courant absorbé au réseau ne doit pas différer de plus de 10 % de
la valeur marquée sur le ballast quand ce dernier est associé à une lampe de référence.
11 Courant maximal aux entrées de cathode
Cette exigence ne s'applique qu'aux équipements à allumage sans starter, essayés en
conformité avec les exigences de I'Article A.7.
En fonctionnement normal et sous une tension d'alimentation égale à 106 % de sa valeur
nominale, le courant circulant dans l'un quelconque des quatre conducteurs aboutissant aux
entrées de cathodes ne doit pas dépasser la valeur figurant sur la feuille de caractéristiques
de lampe appropriée de la CEI 60081 ou de la CEI 60901.

– 24 – 60921  CEI:2004+A1:2006
12 Forme d'onde des courants
• Forme d'onde du courant de fonctionnement de la lampe
L'essai doit être effectué en conformité avec les indications de l'Article A.8.
Le ballast doit fonctionner à sa tension nominale avec une ou des lampes de référence. Après
stabilisation, la forme d'onde du courant de fonctionnement de la lampe doit satisfaire aux
exigences suivantes.
a) Deux demi-alternances successives doivent présenter à l'oscilloscope des formes
analogues et leurs valeurs de crête doivent être égales à 5 % près.
Au cas où l'examen à I'oscilloscope laisserait subsister un doute, l'exigence en question
est considérée comme satisfaite si une composante harmonique quelconque ne dépasse
pas 2,5 % du courant fondamental.
b) Le rapport maximal de la valeur de crête à la valeur efficace ne doit pas dépasser 1,7.
13 Protection contre les influences magnétiques
Le ballast doit être suffisamment protégé contre les influences des matériaux ferro-
magnétiques voisins.
Le contrôle s'effectue par l'essai suivant:
Le ballast est mis en fonctionnement, à sa tension nominale, avec une lampe appropriée. Le
régime étant atteint, une plaque d'acier, de 1 mm d'épaisseur et de longueur et de largeur
supérieures à celles du ballast en essai, est successivement mise en contact direct avec le
fond du ballast et à une distance de 1 mm de chaque face de celui-ci.
Au cours de ces opérations, on mesure le courant absorbé par la lampe et ses variations ne
doivent pas dépasser 2 % de la valeur relevée en l'absence de plaque d'acier.
14 Impédance aux fréquences musicales
Les ballasts comportant le symbole d'impédance aux fréquences musicales sont essayés à
I'aide de l'un des circuits de mesure indiqués à l'Article A.9.
Pour toute tension ayant une fréquence comprise entre 400 Hz et 2000 Hz, l'impédance du
ballast associé à une lampe de référence et alimenté sous sa tension nominale et à sa
fréquence nominale doit être inductive. Son impédance, en ohms, doit être au moins égale à
la valeur d'une résistance qui dissiperait la même puissance que l'ensemble lampe/ballast
alimenté sous sa tension nominale à sa fréquence nominale.
L'impédance du ballast est mesurée à l'aide d'un signal dont la tension est égale à 3,5 % de
la tension nominale d'alimentation du ballast.
Pour les fréquences comprises entre 250 Hz et 400 Hz, la valeur de l'impédance doit être au
moins égale à la moitié de la valeur minimale requise pour les fréquences comprises entre
400 Hz et 2 000 Hz.
NOTE 1 Les condensateurs d'une capacité inférieure à 0,2 µF (valeur globale) incorporés au ballast afin de
limiter les perturbations radioélectriques peuvent être déconnectés lors du contrôle de ces exigences.
NOTE 2 Dans certains pays, seuls les ballasts répondant aux conditions de cet article sont autorisés.

– 26 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Annexe A
(normative)
Essais
A.1 Conditions générales d'essais
A.1.1 Les exigences générales de l'Annexe H de la CEI 61347-1 s'appliquent, mais pour
certains essais, notamment pour la vérification des conditions de l'Article A.8 de cette
annexe, une pureté de la forme d'onde de la tension d'alimentation notablement plus grande
peut s'avérer nécessaire, en particulier dans le cas de condensateurs branchés directement
ou indirectement en parallèle sur l'alimentation. Des dispositifs particuliers pour la correction
de la forme d'onde de l'alimentation peuvent alors être nécessaires.
A.1.2 Effets magnétiques
Sauf indication contraire, aucun objet magnétique ne doit être approché à moins de 25 mm
d'une des faces du ballast de référence ou du ballast en essai.
A.1.3 Montage et raccordement des lampes de référence
a) Montage
Afin d'assurer la stabilité des caractéristiques électriques des lampes de référence, elles
doivent être montées comme indiqué sur les feuilles de caractéristiques de lampes
appropriées. Dans le cas où aucune instruction de montage ne serait donnée sur les
feuilles de caractéristiques de lampes appropriées, les lampes doivent être montées
horizontalement.
Il est recommandé que les lampes soient maintenues de façon permanente dans leurs
douilles.
b) Lampes de référence à allumage avec starter (intégré)
Les lampes de référence sont vieillies avec une seule disposition des broches par rapport
à l'arrivée du courant et doivent être toujours utilisées selon cette même disposition (voir
l'Article A.6).
c) Lampes de référence à allumage sans starter
Les conditions précédentes doivent être respectées dans la mesure où l'identification des
bornes du ballast relatives au circuit principal est possible.
A.1.4 Stabilité de la lampe de référence
a) La lampe doit, avant toute mesure, avoir atteint son régime de fonctionnement stable.
Aucun chenillement ne doit se produire.
b) Les caractéristiques de la lampe doivent être contrôlées immédiatement avant et après
l'exécution d'une série d'essais.
A.1.5 Les ballasts et les lampes de référence doivent être conformes, respectivement, aux
Annexes C et D.
– 28 – 60921  CEI:2004+A1:2006
A.2 Conditions additionnelles pour les essais des ballasts de référence
A.2.1 Généralités
Les mesures ne doivent pas être effectuées sur le ballast de référence avant que des
conditions de température stables soient atteintes.
A.2.2 Mesure du rapport tension/courant
La Figure A.1 donne le schéma d'un circuit d'essai type. Si ce circuit est utilisé, il n'est pas
nécessaire de faire une correction à cause du courant consommé par le voltmètre, à condition
que la résistance du voltmètre soit conforme aux exigences de l'Annexe H de la CEI 61347-1.
Si la fréquence n'a pas exactement la valeur nominale f , on doit appliquer à la tension
n
mesurée une correction selon la formule suivante:
f
n
tension à la fréquence f = tension à la fréquence f ×
n
f
Ballast de référence
A
Alimentation
V
IEC  1070/04
Figure A.1 – Circuit d'essai pour la mesure du rapport tension/courant
A.2.3 Mesure du facteur de puissance
La Figure A.2 donne le schéma d'un circuit d'essai type pour la détermination du facteur de
puissance.
Une correction convenable devra être effectuée pour tenir compte des consommations de
...


NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2004-08
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60921:2004
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/searchpub) vous permet de faire des (www.iec.ch/searchpub) enables you to search by a
recherches en utilisant de nombreux critères, variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations en line information is also available on recently
ligne sont également disponibles sur les nouvelles issued publications, withdrawn and replaced
publications, les publications remplacées ou retirées, publications, as well as corrigenda.
ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published • IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/online_news/justpub) est aussi dispo- (www.iec.ch/online_news/justpub) is also available
nible par courrier électronique. Veuillez prendre by email. Please contact the Customer Service
contact avec le Service client (voir ci-dessous) Centre (see below) for further information.
pour plus d’informations.
• Service clients • Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11 Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00 Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2004-08
Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence –
Exigences de performances
Ballasts for tubular fluorescent lamps –
Performance requirements
” IEC 2004 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale PRICE CODE V
International Electrotechnical Commission
ɆɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɚɹɗɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹɄɨɦɢɫɫɢɹ
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60921 ” CEI:2004
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.6
INTRODUCTION.10
1 Domaine d'application.12
2 Références normatives.12
3 Termes et définitions .12
4 Généralités sur les essais.14
5 Marquage.14
6 Tension à circuit ouvert aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe) .14
6.1 Lampes à allumage avec starter.14
6.2 Lampes à allumage sans starter.16
6.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine).16
6.4 Tension efficace maximale aux bornes du starter avec la lampe en
fonctionnement.18
6.5 Lampes avec dispositif d'amorçage intégré .18
7 Conditions de préchauffage.18
7.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).18
7.2 Lampes à allumage sans starter.20
7.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine).20
8 Puissance et courant fournis à la lampe .20
8.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).20
8.2 Lampes à allumage sans starter.22
9 Facteur de puissance.22
10 Courant absorbé au réseau.22
11 Courant maximal aux entrées de cathode.22
12 Forme d'onde des courants.24
13 Protection contre les influences magnétiques.24
14 Impédance aux fréquences musicales .24
Annexe A (normative) Essais .26
A.1 Conditions générales d'essais.26
A.2 Conditions additionnelles pour les essais des ballasts de référence.28
A.3 Sélection des lampes de référence .30
A.4 Mesure de la tension à circuit ouvert.38
A.5 Mesure des conditions de préchauffage .38
A.6 Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes .38
A.7 Contrôle du courant maximal aux entrées de cathodes .44
A.8 Détermination de la forme d'onde des courants (Figure A.9) .46
A.9 Détermination des impédances aux fréquences musicales.48
Annexe B (informative) Fonctionnement de deux lampes fluorescentes en série.54

60921 ” IEC:2004 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
INTRODUCTION.11
1 Scope.13
2 Normative References.13
3 Terms and definitions .13
4 General notes on tests.15
5 Marking.15
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any) .15
6.1 For lamps operated with a starter.15
6.2 For lamps operated without a starter .17
6.3 For lamps operated without a starter (North American practice) .17
6.4 Maximum (r.m.s.) voltage across starter terminals with lamp operating .19
6.5 For lamps with integral means of starting .19
7 Pre-heating conditions.19
7.1 For lamps operated with (integral) starter .19
7.2 For lamps operated without starter .21
7.3 For lamps operated without starter (North American practice) .21
8 Lamp power and current .21
8.1 For lamps operated with (integral) starter .21
8.2 For lamps operated without starter .23
9 Circuit power-factor.23
10 Supply current.23
11 Maximum current in any lead to a cathode .23
12 Current waveform.25
13 Magnetic screening.25
14 Impedance at audio-frequencies.25
Annex A (normative) Tests.27
A.1 General conditions for tests .27
A.2 Additional requirements for testing reference ballasts.29
A.3 Selection of reference lamps.31
A.4 Measurement of open-circuit voltage.39
A.5 Measurements of pre-heating conditions .39
A.6 Measurement of lamp power and current.39
A.7 Measurement of maximum current in any lead to a cathode .45
A.8 Measurement of current waveform (Figure 9) .47
A.9 Measurement of impedance at audio-frequencies .49
Annex B (informative) Series operation of two fluorescent lamps .55

– 4 – 60921 ” CEI:2004
Annexe C (normative) Ballasts de référence .56
C.1 Marquage.56
C.2 Caractéristiques de construction .56
C.3 Caractéristiques de fonctionnement .56
Annexe D (normative) Lampes de référence .60
Bibliographie .62
Figure A.1 – Circuit d'essai pour la mesure du rapport tension/courant .28
Figure A.2 – Circuit pour la mesure du facteur de puissance.28
Figure A.3 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence (sans chauffage
séparé des cathodes) .32
Figure A.4 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence (avec chauffage
séparé des cathodes.34
Figure A.5 – Circuit pour l'étalonnage des transformateurs de chauffage.36
Figure A.6 – Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes (lampes avec
starter) .40
Figure A.7 – Mesure de la puissance et du courant fourni aux lampes (lampes sans
starter) .44
Figure A.8 – Mesure du courant maximal aux entrées des cathodes.46
Figure A.9 – Mesure de la forme d'onde des courants.48
Figure A.10 – Mesure des impédances aux fréquences musicales - Méthode A .50
Figure A.11 – Mesure d'impédance aux fréquences musicales Méthode B.52

60921 ” IEC:2004 – 5 –
Annex C (normative) Reference ballasts.57
C.1 Marking .57
C.2 Design characteristics .57
C.3 Operating characteristics .57
Annex D (normative) Reference lamps .61
Bibliography .63
Figure A.1 – Circuit for measurement of voltage/current ratio.29
Figure A.2 – Circuit for measurement of power factor .29
Figure A.3 – Circuit for selection of reference lamps (without separate cathode
heating).33
Figure A.4 – Circuit for selection of reference lamps (with separate cathode heating) .35
Figure A.5 – Circuit for calibration of cathode transformers .37
Figure A.6 – Measurement of power and current output (lamps with starter).41
Figure A.7 – Measurement of power and current output (lamps without starter) .45
Figure A.8 – Measurement of maximum current in any lead to a cathode .47
Figure A.9 – Measurement of current waveform.49
Figure A.10 – Measurement of impedance at audio-frequencies – Method A .51
Figure A.11 – Measurement of impedance at audio frequencies – Method B.53

– 6 – 60921 ” CEI:2004
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCES
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d'études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n'a prévu aucune procédure de marquage valant indication d'approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60921 a été établie par le sous-comité 34C: Appareils auxiliaires
pour lampes, du comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
Cette deuxième édition de la CEI 60921 annule et remplace la première édition, publiée en
1988, son Amendement 1 (1990) et son Amendement 2 (1994). Cette deuxième édition
constitue une révision technique.
La première édition avait besoin d'être entièrement révisée en conformité avec les
modifications de la CEI 60081:1997, Amendement 2:2003 traitant des exigences particulières
à l’Amérique du Nord, relatives aux tensions aux bornes des lampes et aux conditions de
préchauffage. Par ailleurs, la décision a été prise de supprimer toutes les exigences relatives
à la CEM, dans la mesure où ces exigences varient d’une région à l’autre.

60921 ” IEC:2004 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60921 has been prepared by subcommittee 34C: Auxiliaries for
lamps, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment
This second edition of IEC 60921 cancels and replaces the first edition published in 1988, its
Amendment 1 (1990) and Amendment 2 (1994). This second edition constitutes a technical
revision.
The first edition needed to be revised completely in line with changes in IEC 60081:1997,
Amendment 2:2003, covering special North American requirements for voltage at lamp
terminations and preheat conditions. Additionally, it was decided to delete all EMC-related
requirements, as EMC varies from region to region.

– 8 – 60921 ” CEI:2004
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
34C/642/FDIS 34C/659/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être utilisée conjointement avec la CEI 61347-2-8.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant la date de
maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous «http://webstore.iec.ch» dans les
données relatives à la publication recherchée. A cette date, la publication sera
 reconduite;
 supprimée;
 remplacée par une édition révisée, ou
 amendée.
60921 ” IEC:2004 – 9 –
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
34C/642/FDIS 34C/659/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 61347-2-8.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
the maintenance result date indicated on the IEC web site under "http://webstore.iec.ch" in
the data related to the specific publication. At this date, the publication will be
 reconfirmed;
 withdrawn;
 replaced by a revised edition, or
 amended.
– 10 – 60921 ” CEI:2004
INTRODUCTION
La présente norme a pour objet les exigences de performances des ballasts pour lampes
tubulaires à fluorescence. Elle doit être lue conjointement avec la CEI 61347-2-8, norme à
laquelle tous les ballasts décrits par la présente norme doivent être conformes.
Sauf indication contraire sur la feuille de caractéristiques de la lampe mentionnée dans les
CEI 60081 et CEI 60901, on peut compter que les ballasts satisfaisant aux exigences de la
présente norme, associés à des lampes conformes à la CEI 60081 et à la CEI 60901 et, le
cas échéant, à des starters conformes à la CEI 60155 ou à des dispositifs d'amorçage
conformes à la CEI 60927, assureront l'amorçage correct de ces lampes, à des températures
de l'air qui les entoure directement comprises entre 10 °C et 35 °C et à des tensions
comprises entre 92 % et 106 % de la tension d'alimentation nominale; ils en assureront aussi
le fonctionnement correct à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 50 °C, à la
tension d'alimentation nominale.
La compatibilité des lampes et des ballasts s'apprécie à l'aide de ballasts spéciaux du type
inductif, dits «ballasts de référence», présentant des caractéristiques particulières de stabilité
et de reproductibilité. Ces ballasts sont utilisés lors de l'essai de ballasts commerciaux et lors
de la sélection des lampes de référence. De plus, l'essai des ballasts présente des difficultés
particulières qui exigent une définition précise des méthodes d'essai. De tels essais sont
généralement exécutés avec des lampes de référence et, en particulier, en comparant les
résultats obtenus lorsque de telles lampes sont successivement associées à un ballast de
référence et au ballast en essai.
NOTE Les exigences s'étendent également aux caractéristiques de construction et de fonctionnement des
ballasts de référence jugées nécessaires à la précision et à la reproductibilité des résultats lors de l'essai des
ballasts et, en particulier, lors de la sélection des lampes de référence.
Pour vérifier la puissance de la lampe et le courant des lampes fonctionnant sans starter,
cette norme spécifie une mesure avec un circuit incluant un ballast de référence dépourvu de
sources de puissance distinctes pour le chauffage des cathodes au cours du fonctionnement
des lampes. Bien que l'effet sur la spécification du ballast soit faible, il a été néanmoins jugé
utile, pour certaines lampes à cathodes préchauffées à basse tension, fonctionnant sans
starter, de laisser au fabricant le choix entre deux méthodes pour la vérification de la
puissance et du courant fournis à la lampe:
a) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe sans sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes;
b) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe avec sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes.
La méthode d'essai à adopter pour l'évaluation doit être déclarée par le fabricant.
Deux circuits, au choix, sont spécifiés pour la mesure de l'impédance aux fréquences
musicales. Le circuit le plus simple convient lorsque la nature inductive de l'impédance ne fait
pas de doute. Dans le cas contraire, on utilisera l'autre circuit.

60921 ” IEC:2004 – 11 –
INTRODUCTION
This standard covers performance requirements for ballasts for tubular fluorescent lamps. It
should be read in conjunction with IEC 61347-2-8, with which all ballasts covered by the
present standard should comply.
Unless otherwise stated on the lamp data sheet mentioned in IEC 60081 and IEC 60901, it
may be expected that ballasts which comply with this standard, when associated with lamps
complying with IEC 60081 or IEC 60901, and, where appropriate, operated with a starter
complying with IEC 60155 or starting devices complying with IEC 60927, will ensure
satisfactory starting of the lamps at an air temperature immediately around the lamps between
10 °C and 35 °C and for voltages between 92 % and 106 % of rated supply voltage, and also
proper operation between 10 °C and 50 °C at rated supply voltage.
The compatibility of lamps and ballasts is evaluated with the use of special inductive ballasts
called “reference ballasts” having particular characteristics which are stable and reproducible.
These ballasts are used when testing commercial ballasts and when selecting reference
lamps. Moreover, the testing of ballasts presents particular difficulties, which require a proper
definition of testing methods. Such tests will generally be made with reference lamps and, in
particular, by comparing the results obtained when such lamps are operated on a reference
ballast with the results obtained when the same lamps are operated on the ballast being
tested.
NOTE Requirements are also included for all those features of reference ballast construction and performance
which are considered necessary to ensure accurate and reproducible results when testing ballasts, particularly with
regard to the selection of reference lamps.
For checking the lamp power and current of lamps operated without a starter, this standard
specifies a measurement in a reference ballast circuit that makes no provision for separate
power sources to heat the cathodes during lamp operation. Although the influence on the
ballast specification is small, it has nevertheless been deemed useful for some pre-heated
low-voltage cathode lamps, operated without a starter, to include provision for two alternative
methods of measurement of lamp power and current:
a) measurement of lamp power and current without additional cathode heating;
b) measurement of lamp power and current with additional cathode heating.
The test method to be adopted for appraisal should be stated by the manufacturer.
Two alternative circuits are specified for the measurement of impedance at audio frequencies.
The less complex circuit could be used when there is no doubt about the inductive character
of the impedance. If there is any doubt, the other circuit should be be used.

– 12 – 60921 ” CEI:2004
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCES
1 Domaine d'application
La présente norme spécifie les exigences de performance des ballasts, autres que ceux du
type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes
tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par
interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les
caractéristiques sont indiquées dans la CEI 60081 et la CEI 60901. Cette norme est
applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances,
transformateurs et condensateurs.
Les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour le fonctionnement à haute
fréquence des lampes fluorescentes tubulaires spécifiées dans la CEI 61347-2-3 sont exclus
du domaine d’application de la présente norme.
NOTE Dans certaines régions existent des lois couvrant les perturbations électromagnétiques (CEM) relatives
aux luminaires. L'appareillage contribue aussi au comportement lié à ces perturbations. Se référer à la
Bibliographie pour plus amples références.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60081, Lampes à fluorescence à deux culots – Prescriptions de performances
CEI 60901, Lampes à fluorescence à culot unique — Prescriptions de performances
CEI 61347-1, Appareillages de lampes – Partie 1: Prescriptions générales et prescriptions de
sécurité
CEI 61347-2-8, Appareillages de lampes — Prescriptions particulières pour les ballasts pour
lampes fluorescentes
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans la CEI 61347-2-
8 s'appliquent conjointement avec ce qui suit.
3.1
ballast capacitif
ballast dont l'onde de courant est en avance sur l'onde de la tension d'alimentation en raison
de la présence d'un condensateur monté en série avec la lampe

60921 ” IEC:2004 – 13 –
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
1 Scope
This standard specifies performance requirements for ballasts, excluding resistance types, for
use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent
lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and
having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901.
It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and
capacitors.
A.C. supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps for high frequency operation
specified in IEC 61347-2-3 are excluded from the scope of this standard.
NOTE In some regions there are laws on EMC for luminaires. The controlgear also contributes to this EMC
behaviour. See Bibliography for further references.
2 Normative References
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60081, Double-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 60901, Single-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 61347-1, Lamp controlgear – General and safety requirements
IEC 61347-2-8, Lamp controlgear – Particular requirements for ballasts for fluorescent lamps
3 Terms and definitions
For the purposes of the present document, the definitions of IEC 61347-2-8 together with the
following apply.
3.1
(peak) lead circuit ballast
ballast having a leading lamp current with respect to the line voltage as a result of a capacitor
which is connected in series with the lamp

– 14 – 60921 ” CEI:2004
4 Généralités sur les essais
4.1 Les essais de la présente norme sont des essais de type.
NOTE Les exigences et les tolérances admises par la présente norme sont valables pour les essais effectués sur
un échantillon pour essai de type présenté dans ce but par le fabricant. En principe, un tel échantillon pour essai
de type est composé d'unités ayant des caractéristiques typiques de la production du fabricant et aussi proches
que possible des valeurs centrales de cette production.
Avec les tolérances spécifiées par cette norme, on peut compter que les produits fabriqués en conformité avec
l'échantillon pour essai de type satisferont dans leur majorité aux exigences de la norme.
Du fait de la dispersion en fabrication, il est cependant inévitable qu'il puisse y avoir des ballasts ayant des
caractéristiques hors des tolérances spécifiées.
Des indications concernant les plans et les règles d'échantillonnage pour le contrôle par attributs figurent dans la
CEI 60410.
4.2 Sauf indication contraire, les essais doivent être effectués dans l'ordre des articles.
4.3 Un seul spécimen doit être soumis à tous les essais.
4.4 En général, chaque type de ballast est soumis à tous les essais; s'il s'agit d'une gamme
de ballasts similaires, les essais porteront sur toutes les puissances ou, en accord avec le
fabricant, sur une sélection représentative de la gamme.
Les essais doivent être effectués dans les conditions spécifiées à l'Annexe A.
4.6 Tous les ballasts spécifiés dans cette norme doivent répondre aux exigences de la
CEI 61347-2-8.
5 Marquage
Les indications suivantes doivent être marquées sur le ballast ou figurer dans le catalogue ou
un autre document du fabricant:
5.1 Facteur de puissance, par exemple: Ȝ 0,85.
Si le facteur de puissance est inférieur à 0,85 (en avance), l'indication de sa valeur doit être
suivie de la lettre C, par exemple: Ȝ 0,80 C.
Les ballasts prévus pour fonctionner aussi avec des lampes montées en série doivent porter
l'indication des facteurs de puissance respectifs.
Si nécessaire, les indications supplémentaires suivantes doivent être ajoutées au marquage.
Z
5.2 Le symbole qui indique que le ballast est prévu pour répondre aux conditions
concernant l'impédance aux fréquences musicales (voir l'Article 14).
6 Tension aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe)
L'essai doit être effectué selon les conditions de mesure de l'Article A.4.
6.1 Lampes à allumage avec starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir à circuit ouvert les tensions suivantes:

60921 ” IEC:2004 – 15 –
4 General notes on tests
4.1 Tests according to this specification are type tests.
NOTE The requirements and tolerances permitted by this standard are based on testing of a type test sample
submitted by the manufacturer for that purpose. In principle this type test sample should consist of units having
characteristics typical of the manufacturer’s production and be as close to the production centre point values as
possible.
It may be expected with the tolerances given in the standard that products manufactured in accordance with the
type test sample will comply with the standard for the majority of the production.
Due to the production spread, it is inevitable, however, that there may sometimes be ballasts outside the specified
tolerances.
For guidance of sampling plans and procedures for inspection by attributes, see IEC 60410.
4.2 The tests shall be carried out in the order of the clauses, unless otherwise specified.
4.3 One specimen shall be submitted to all tests.
4.4 In general all tests are made on each type of ballast or, where a range of similar ballasts
is involved, for each rated wattage in the range or on a representative selection from the
range as agreed with the manufacturer.
4.5 The tests shall be made under the conditions specified in Annex A.
4.6 All ballasts specified in this standard shall comply with the requirements of IEC 61347-2-8.
5 Marking
The following information shall be included either on the ballast or be made available in the
manufacturer’s catalogue or the like:
5.1 Circuit power-factor, for example ƪ 0,85.
If the power-factor is less than 0,85 leading, it shall be followed by the letter C, for example
ƪ 0,80 C.
For ballasts intended for the additional application of operated lamps in series, the
appropriate power-factors shall be included.
The following additional marking shall be included, if appropriate:
Z
5.2 The symbol which indicates that the ballast is designed to comply with the conditions
for audio-frequency impedance (see Clause 14).
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any)
The test shall be carried out in accordance with the measuring conditions of A.4.
6.1 For lamps operated with a starter
A ballast, when operated at any voltage between 92 % and 106 % of its rated voltage, shall
provide the following open-circuit voltages:

– 16 – 60921 ” CEI:2004
a) aux bornes du starter, une tension efficace ay
...


IEC 60921 ®
Edition 2.1 2006-06
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Ballasts for tubular fluorescent lamps – Performance requirements

Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence – Exigences de performances

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from
either IEC or IEC's member National Committee in the country of the requester. If you have any questions about IEC
copyright or have an enquiry about obtaining additional rights to this publication, please contact the address below or
your local IEC member National Committee for further information.

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie
et les microfilms, sans l'accord écrit de l'IEC ou du Comité national de l'IEC du pays du demandeur. Si vous avez des
questions sur le copyright de l'IEC ou si vous désirez obtenir des droits supplémentaires sur cette publication, utilisez
les coordonnées ci-après ou contactez le Comité national de l'IEC de votre pays de résidence.

IEC Central Office Tel.: +41 22 919 02 11
3, rue de Varembé Fax: +41 22 919 03 00
CH-1211 Geneva 20 info@iec.ch
Switzerland www.iec.ch
About the IEC
The International Electrotechnical Commission (IEC) is the leading global organization that prepares and publishes
International Standards for all electrical, electronic and related technologies.

About IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC. Please make sure that you have the
latest edition, a corrigenda or an amendment might have been published.

IEC Catalogue - webstore.iec.ch/catalogue Electropedia - www.electropedia.org
The stand-alone application for consulting the entire The world's leading online dictionary of electronic and
bibliographical information on IEC International Standards, electrical terms containing 20 000 terms and definitions in
Technical Specifications, Technical Reports and other English and French, with equivalent terms in 15 additional
documents. Available for PC, Mac OS, Android Tablets and languages. Also known as the International Electrotechnical
iPad. Vocabulary (IEV) online.

IEC publications search - www.iec.ch/searchpub IEC Glossary - std.iec.ch/glossary
The advanced search enables to find IEC publications by a 65 000 electrotechnical terminology entries in English and
variety of criteria (reference number, text, technical French extracted from the Terms and Definitions clause of
committee,…). It also gives information on projects, replaced IEC publications issued since 2002. Some entries have been
and withdrawn publications. collected from earlier publications of IEC TC 37, 77, 86 and

CISPR.
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished

Stay up to date on all new IEC publications. Just Published IEC Customer Service Centre - webstore.iec.ch/csc
details all new publications released. Available online and If you wish to give us your feedback on this publication or
also once a month by email. need further assistance, please contact the Customer Service
Centre: csc@iec.ch.
A propos de l'IEC
La Commission Electrotechnique Internationale (IEC) est la première organisation mondiale qui élabore et publie des
Normes internationales pour tout ce qui a trait à l'électricité, à l'électronique et aux technologies apparentées.

A propos des publications IEC
Le contenu technique des publications IEC est constamment revu. Veuillez vous assurer que vous possédez l’édition la
plus récente, un corrigendum ou amendement peut avoir été publié.

Catalogue IEC - webstore.iec.ch/catalogue Electropedia - www.electropedia.org
Application autonome pour consulter tous les renseignements
Le premier dictionnaire en ligne de termes électroniques et
bibliographiques sur les Normes internationales,
électriques. Il contient 20 000 termes et définitions en anglais
Spécifications techniques, Rapports techniques et autres
et en français, ainsi que les termes équivalents dans 15
documents de l'IEC. Disponible pour PC, Mac OS, tablettes
langues additionnelles. Egalement appelé Vocabulaire
Android et iPad.
Electrotechnique International (IEV) en ligne.

Recherche de publications IEC - www.iec.ch/searchpub
Glossaire IEC - std.iec.ch/glossary
La recherche avancée permet de trouver des publications IEC
65 000 entrées terminologiques électrotechniques, en anglais
en utilisant différents critères (numéro de référence, texte,
et en français, extraites des articles Termes et Définitions des
comité d’études,…). Elle donne aussi des informations sur les
publications IEC parues depuis 2002. Plus certaines entrées
projets et les publications remplacées ou retirées.
antérieures extraites des publications des CE 37, 77, 86 et

CISPR de l'IEC.
IEC Just Published - webstore.iec.ch/justpublished

Restez informé sur les nouvelles publications IEC. Just Service Clients - webstore.iec.ch/csc
Published détaille les nouvelles publications parues. Si vous désirez nous donner des commentaires sur cette
Disponible en ligne et aussi une fois par mois par email. publication ou si vous avez des questions contactez-nous:
csc@iec.ch.
IEC 60921 ®
Edition 2.1 2006-06
CONSOLIDATED VERSION
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Ballasts for tubular fluorescent lamps – Performance requirements

Ballasts pour lampes tubulaires à fluorescence – Exigences de performances

INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 29.140.30 ISBN 2-8318-8690-2

– 2 – 60921  CEI:2004+A1:2006
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.6
INTRODUCTION.10

1 Domaine d'application.12
2 Références normatives.12
3 Termes et définitions .12
4 Généralités sur les essais .14
5 Marquage.14
6 Tension à circuit ouvert aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe).14
6.1 Lampes à allumage avec starter.14
6.2 Lampes à allumage sans starter .16
6.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .16
6.4 Tension efficace maximale aux bornes du starter
avec la lampe en fonctionnement .18
6.5 Lampes avec dispositif d'amorçage intégré .18
7 Conditions de préchauffage.18
7.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).18
7.2 Lampes à allumage sans starter .20
7.3 Pour les lampes fonctionnant sans starter (pratique nord-américaine) .20
8 Puissance et courant fournis à la lampe .20
8.1 Lampes à allumage avec starter (intégré).20
8.2 Lampes à allumage sans starter .22
9 Facteur de puissance .22
10 Courant absorbé au réseau .22
11 Courant maximal aux entrées de cathode .22
12 Forme d'onde des courants .24
13 Protection contre les influences magnétiques .24
14 Impédance aux fréquences musicales .24

Annexe A (normative) Essais .26
A.1 Conditions générales d'essais .26
A.2 Conditions additionnelles pour les essais des ballasts de référence.28
A.3 Sélection des lampes de référence .30
A.4 Mesure de la tension à circuit ouvert .38
A.5 Mesure des conditions de préchauffage.38
A.6 Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes .38
A.7 Contrôle du courant maximal aux entrées de cathodes .44
A.8 Détermination de la forme d'onde des courants (Figure A.9) .46
A.9 Détermination des impédances aux fréquences musicales.48

Annexe B (informative) Fonctionnement de deux lampes fluorescentes en série .54

60921  IEC:2004+A1:2006 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
INTRODUCTION.11

1 Scope.13
2 Normative References.13
3 Terms and definitions .13
4 General notes on tests .15
5 Marking.15
6 Voltage at terminations of lamp or starter (if any) .15
6.1 For lamps operated with a starter .15
6.2 For lamps operated without a starter .17
6.3 For lamps operated without a starter (North American practice).17
6.4 Maximum (r.m.s.) voltage across starter terminals with lamp operating .19
6.5 For lamps with integral means of starting .19
7 Pre-heating conditions.19
7.1 For lamps operated with (integral) starter .19
7.2 For lamps operated without starter .21
7.3 For lamps operated without starter (North American practice) .21
8 Lamp power and current.21
8.1 For lamps operated with (integral) starter .21
8.2 For lamps operated without starter .23
9 Circuit power-factor.23
10 Supply current.23
11 Maximum current in any lead to a cathode.23
12 Current waveform.25
13 Magnetic screening.25
14 Impedance at audio-frequencies.25

Annex A (normative) Tests.27
A.1 General conditions for tests .27
A.2 Additional requirements for testing reference ballasts .29
A.3 Selection of reference lamps.31
A.4 Measurement of open-circuit voltage .39
A.5 Measurements of pre-heating conditions.39
A.6 Measurement of lamp power and current .39
A.7 Measurement of maximum current in any lead to a cathode .45
A.8 Measurement of current waveform (Figure 9).47
A.9 Measurement of impedance at audio-frequencies .49

Annex B (informative) Series operation of two fluorescent lamps .55

– 4 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Annexe C (normative) Ballasts de référence .56
C.1 Marquage.56
C.2 Caractéristiques de construction.56
C.3 Caractéristiques de fonctionnement.56
Annexe D (normative) Lampes de référence .60

Bibliographie.62

Figure A.1 – Circuit d'essai pour la mesure du rapport tension/courant .28
Figure A.2 – Circuit pour la mesure du facteur de puissance.28
Figure A.3 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(sans chauffage séparé des cathodes).32
Figure A.4 – Circuit d'essai pour la sélection des lampes de référence
(avec chauffage séparé des cathodes .34
Figure A.5 – Circuit pour l'étalonnage des transformateurs de chauffage .36
Figure A.6 – Mesure de la puissance et du courant fournis aux lampes
(lampes avec starter) .40
Figure A.7 – Mesure de la puissance et du courant fourni aux lampes
(lampes sans starter) .44
Figure A.8 – Mesure du courant maximal aux entrées des cathodes .46
Figure A.9 – Mesure de la forme d'onde des courants.48
Figure A.10 – Mesure des impédances aux fréquences musicales – Méthode A .50
Figure A.11 – Mesure d'impédance aux fréquences musicales Méthode B .52

60921  IEC:2004+A1:2006 – 5 –
Annex C (normative) Reference ballasts .57
C.1 Marking.57
C.2 Design characteristics.57
C.3 Operating characteristics .57

Annex D (normative) Reference lamps.61

Bibliography.63

Figure A.1 – Circuit for measurement of voltage/current ratio.29
Figure A.2 – Circuit for measurement of power factor .29
Figure A.3 – Circuit for selection of reference lamps
(without separate cathode heating) .33
Figure A.4 – Circuit for selection of reference lamps (with separate cathode heating) .35
Figure A.5 – Circuit for calibration of cathode transformers.37
Figure A.6 – Measurement of power and current output (lamps with starter) .41
Figure A.7 – Measurement of power and current output (lamps without starter) .45
Figure A.8 – Measurement of maximum current in any lead to a cathode .47
Figure A.9 – Measurement of current waveform .49
Figure A.10 – Measurement of impedance at audio-frequencies – Method A.51
Figure A.11 – Measurement of impedance at audio frequencies – Method B .53

– 6 – 60921 © CEI:2004+A1:2006
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCES
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d'études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n'a prévu aucune procédure de marquage valant indication d'approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
Cette version consolidée de la Norme IEC officielle et de son amendement a été
préparée pour la commodité de l'utilisateur.
La CEI 60921 édition 2.1 contient la deuxième édition (2004) [documents 34C/642/
FDIS et 34C/659/RVD] et son amendement 1 (2006) [documents 34C/728/FDIS et
34C/746/RVD].
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée
par l'amendement 1.
La Norme internationale CEI 60921 a été établie par le sous-comité 34C: Appareils
auxiliaires pour lampes, du comité d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements
associés.
La première édition avait besoin d'être entièrement révisée en conformité avec les
modifications de la CEI 60081:1997, Amendement 2:2003 traitant des exigences
particulières à l’Amérique du Nord, relatives aux tensions aux bornes des lampes et aux
conditions de préchauffage. Par ailleurs, la décision a été prise de supprimer toutes les
exigences relatives à la CEM, dans la mesure où ces exigences varient d’une région à
l’autre.
60921 © IEC:2004+A1:2006 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This consolidated version of the official IEC Standard and its amendment has
been prepared for user convenience.
IEC 60921 edition 2.1 contains the second edition (2004) [documents 34C/642/
FDIS and 34C/659/RVD] and its amendment 1 (2006) [documents 34C/728/FDIS
and 34C/746/RVD].
A vertical line in the margin shows where the base publication has been
modified by amendment 1.
International Standard IEC 60921 has been prepared by subcommittee 34C:
Auxiliaries for lamps, of IEC technical committee 34: Lamps and related equipment
The first edition needed to be revised completely in line with changes in IEC
60081:1997, Amendment 2:2003, covering special North American requirements for
voltage at lamp terminations and preheat conditions. Additionally, it was decided to
delete all EMC-related requirements, as EMC varies from region to region.

– 8 – 60921  CEI:2004+A1:2006
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Cette norme doit être utilisée conjointement avec la CEI 61347-2-8.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base et de ses amendements ne sera
pas modifié avant la date de maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous
"http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à la publication recherchée. A cette date,
la publication sera
• reconduite,
• supprimée,
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60921  IEC:2004+A1:2006 – 9 –
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
This standard is to be read in conjunction with IEC 61347-2-8.
The committee has decided that the contents of the base publication and its amendments will
remain unchanged until the maintenance result date indicated on the IEC web site under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date,
the publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 10 – 60921  CEI:2004+A1:2006
INTRODUCTION
La présente norme a pour objet les exigences de performances des ballasts pour lampes
tubulaires à fluorescence. Elle doit être lue conjointement avec la CEI 61347-2-8, norme à
laquelle tous les ballasts décrits par la présente norme doivent être conformes.
Sauf indication contraire sur la feuille de caractéristiques de la lampe mentionnée dans les
CEI 60081 et CEI 60901, on peut compter que les ballasts satisfaisant aux exigences de la
présente norme, associés à des lampes conformes à la CEI 60081 et à la CEI 60901 et, le
cas échéant, à des starters conformes à la CEI 60155 ou à des dispositifs d'amorçage
conformes à la CEI 60927, assureront l'amorçage correct de ces lampes, à des températures
de l'air qui les entoure directement comprises entre 10 °C et 35 °C et à des tensions
comprises entre 92 % et 106 % de la tension d'alimentation nominale; ils en assureront aussi
le fonctionnement correct à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 50 °C, à la
tension d'alimentation nominale.
La compatibilité des lampes et des ballasts s'apprécie à l'aide de ballasts spéciaux du type
inductif, dits «ballasts de référence», présentant des caractéristiques particulières de stabilité
et de reproductibilité. Ces ballasts sont utilisés lors de l'essai de ballasts commerciaux et lors
de la sélection des lampes de référence. De plus, l'essai des ballasts présente des difficultés
particulières qui exigent une définition précise des méthodes d'essai. De tels essais sont
généralement exécutés avec des lampes de référence et, en particulier, en comparant les
résultats obtenus lorsque de telles lampes sont successivement associées à un ballast de
référence et au ballast en essai.
NOTE Les exigences s'étendent également aux caractéristiques de construction et de fonctionnement des
ballasts de référence jugées nécessaires à la précision et à la reproductibilité des résultats lors de l'essai des
ballasts et, en particulier, lors de la sélection des lampes de référence.
Pour vérifier la puissance de la lampe et le courant des lampes fonctionnant sans starter,
cette norme spécifie une mesure avec un circuit incluant un ballast de référence dépourvu de
sources de puissance distinctes pour le chauffage des cathodes au cours du fonctionnement
des lampes. Bien que l'effet sur la spécification du ballast soit faible, il a été néanmoins jugé
utile, pour certaines lampes à cathodes préchauffées à basse tension, fonctionnant sans
starter, de laisser au fabricant le choix entre deux méthodes pour la vérification de la
puissance et du courant fournis à la lampe:
a) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe sans sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes;
b) la mesure de la puissance et du courant fournis à la lampe avec sources additionnelles en
vue du chauffage des cathodes.
La méthode d'essai à adopter pour l'évaluation doit être déclarée par le fabricant.
Deux circuits, au choix, sont spécifiés pour la mesure de l'impédance aux fréquences
musicales. Le circuit le plus simple convient lorsque la nature inductive de l'impédance ne fait
pas de doute. Dans le cas contraire, on utilisera l'autre circuit.

60921  IEC:2004+A1:2006 – 11 –
INTRODUCTION
This standard covers performance requirements for ballasts for tubular fluorescent lamps. It
should be read in conjunction with IEC 61347-2-8, with which all ballasts covered by the
present standard should comply.
Unless otherwise stated on the lamp data sheet mentioned in IEC 60081 and IEC 60901, it
may be expected that ballasts which comply with this standard, when associated with lamps
complying with IEC 60081 or IEC 60901, and, where appropriate, operated with a starter
complying with IEC 60155 or starting devices complying with IEC 60927, will ensure
satisfactory starting of the lamps at an air temperature immediately around the lamps between
10 °C and 35 °C and for voltages between 92 % and 106 % of rated supply voltage, and also
proper operation between 10 °C and 50 °C at rated supply voltage.
The compatibility of lamps and ballasts is evaluated with the use of special inductive ballasts
called “reference ballasts” having particular characteristics which are stable and reproducible.
These ballasts are used when testing commercial ballasts and when selecting reference
lamps. Moreover, the testing of ballasts presents particular difficulties, which require a proper
definition of testing methods. Such tests will generally be made with reference lamps and, in
particular, by comparing the results obtained when such lamps are operated on a reference
ballast with the results obtained when the same lamps are operated on the ballast being
tested.
NOTE Requirements are also included for all those features of reference ballast construction and performance
which are considered necessary to ensure accurate and reproducible results when testing ballasts, particularly with
regard to the selection of reference lamps.
For checking the lamp power and current of lamps operated without a starter, this standard
specifies a measurement in a reference ballast circuit that makes no provision for separate
power sources to heat the cathodes during lamp operation. Although the influence on the
ballast specification is small, it has nevertheless been deemed useful for some pre-heated
low-voltage cathode lamps, operated without a starter, to include provision for two alternative
methods of measurement of lamp power and current:
a) measurement of lamp power and current without additional cathode heating;
b) measurement of lamp power and current with additional cathode heating.
The test method to be adopted for appraisal should be stated by the manufacturer.
Two alternative circuits are specified for the measurement of impedance at audio frequencies.
The less complex circuit could be used when there is no doubt about the inductive character
of the impedance. If there is any doubt, the other circuit should be be used.

– 12 – 60921  CEI:2004+A1:2006
BALLASTS POUR LAMPES TUBULAIRES À FLUORESCENCE –
EXIGENCES DE PERFORMANCE
1 Domaine d'application
La présente norme spécifie les exigences de performance des ballasts, autres que ceux du
type résistif, pour courant alternatif jusqu'à 1 000 V, à 50 Hz ou 60 Hz, associés à des lampes
tubulaires à fluorescence à cathodes préchauffées et à allumage commandé ou non par
interrupteur d'amorçage (starter), et dont les puissances nominales, les dimensions et les
caractéristiques sont indiquées dans la CEI 60081 et la CEI 60901. Cette norme est
applicable aux ballasts terminés, ainsi qu'à leurs éléments constitutifs tels que résistances,
transformateurs et condensateurs.
Les ballasts électroniques alimentés en courant alternatif pour le fonctionnement à haute
fréquence des lampes fluorescentes tubulaires spécifiées dans la CEI 61347-2-3 sont exclus
du domaine d’application de la présente norme.
NOTE Dans certaines régions existent des lois couvrant les perturbations électromagnétiques (CEM) relatives
aux luminaires. L'appareillage contribue aussi au comportement lié à ces perturbations. Se référer à la
Bibliographie pour plus amples références.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60081, Lampes à fluorescence à deux culots – Prescriptions de performances
CEI 60901, Lampes à fluorescence à culot unique — Prescriptions de performances
CEI 61347-1, Appareillages de lampes – Partie 1: Prescriptions générales et prescriptions de
sécurité
CEI 61347-2-8, Appareillages de lampes — Prescriptions particulières pour les ballasts pour
lampes fluorescentes
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans la CEI 61347-2-
8 s'appliquent conjointement avec ce qui suit.
3.1
ballast capacitif
ballast dont l'onde de courant est en avance sur l'onde de la tension d'alimentation en raison
de la présence d'un condensateur monté en série avec la lampe

60921  IEC:2004+A1:2006 – 13 –
BALLASTS FOR TUBULAR FLUORESCENT LAMPS –
PERFORMANCE REQUIREMENTS
1 Scope
This standard specifies performance requirements for ballasts, excluding resistance types, for
use on a.c. supplies up to 1 000 V at 50 Hz or 60 Hz, associated with tubular fluorescent
lamps with pre-heated cathodes operated with or without a starter or starting device and
having rated wattages, dimensions and characteristics as specified in IEC 60081 and 60901.
It applies to complete ballasts and their component parts such as resistors, transformers and
capacitors.
A.C. supplied electronic ballasts for tubular fluorescent lamps for high frequency operation
specified in IEC 61347-2-3 are excluded from the scope of this standard.
NOTE In some regions there are laws on EMC for luminaires. The controlgear also contributes to this EMC
behaviour. See Bibliography for further references.
2 Normative References
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60081, Double-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 60901, Single-capped fluorescent lamps – Performance specifications
IEC 61347-1, Lamp controlgear – General and safety requirements
IEC 61347-2-8, Lamp controlgear – Particular requirements for ballasts for fluorescent lamps
3 Terms and definitions
For the purposes of the present document, the definitions of IEC 61347-2-8 together with the
following apply.
3.1
(peak) lead circuit ballast
ballast having a leading lamp current with respect to the line voltage as a result of a capacitor
which is connected in series with the lamp

– 14 – 60921  CEI:2004+A1:2006
4 Généralités sur les essais
4.1 Les essais de la présente norme sont des essais de type.
NOTE Les exigences et les tolérances admises par la présente norme sont valables pour les essais effectués sur
un échantillon pour essai de type présenté dans ce but par le fabricant. En principe, un tel échantillon pour essai
de type est composé d'unités ayant des caractéristiques typiques de la production du fabricant et aussi proches
que possible des valeurs centrales de cette production.
Avec les tolérances spécifiées par cette norme, on peut compter que les produits fabriqués en conformité avec
l'échantillon pour essai de type satisferont dans leur majorité aux exigences de la norme.
Du fait de la dispersion en fabrication, il est cependant inévitable qu'il puisse y avoir des ballasts ayant des
caractéristiques hors des tolérances spécifiées.
Des indications concernant les plans et les règles d'échantillonnage pour le contrôle par attributs figurent dans la
CEI 60410.
4.2 Sauf indication contraire, les essais doivent être effectués dans l'ordre des articles.
4.3 Un seul spécimen doit être soumis à tous les essais.
4.4 En général, chaque type de ballast est soumis à tous les essais; s'il s'agit d'une gamme
de ballasts similaires, les essais porteront sur toutes les puissances ou, en accord avec le
fabricant, sur une sélection représentative de la gamme.
Les essais doivent être effectués dans les conditions spécifiées à l'Annexe A.
4.6 Tous les ballasts spécifiés dans cette norme doivent répondre aux exigences de la
CEI 61347-2-8.
4.7 L'attention est attirée sur les normes de performance des lampes qui contiennent des
«indications sur la conception des ballasts». Il convient qu'elles soient suivies pour le fonction-
nement propre de la lampe. Cependant cette norme n'exige pas que les essais de performance des
lampes constituent un élément des essais d'approbation de type pour les ballasts.
5 Marquage
Les indications suivantes doivent être marquées sur le ballast ou figurer dans le catalogue ou
un autre document du fabricant:
5.1 Facteur de puissance, par exemple: λ 0,85.
Si le facteur de puissance est inférieur à 0,85 (en avance), l'indication de sa valeur doit être
suivie de la lettre C, par exemple: λ 0,80 C.
Les ballasts prévus pour fonctionner aussi avec des lampes montées en série doivent porter
l'indication des facteurs de puissance respectifs.
Si nécessaire, les indications supplémentaires suivantes doivent être ajoutées au marquage.
Z
5.2 Le symbole  qui indique que le ballast est prévu pour répondre aux conditions
concernant l'impédance aux fréquences musicales (voir l'Article 14).
6 Tension aux bornes de la lampe et du starter (s'il existe)
L'essai doit être effectué selon les conditions de mesure de l'Article A.4.
6.1 Lampes à allumage avec starter
Alimenté sous une tension quelconque comprise entre 92 % et 106 % de sa tension nominale,
le ballast doit fournir à circuit ouvert les tensions suivantes:

60921  IEC:2004+A1:2006 – 15 –
4 General notes on tests
4.1 Tests according to this specification are type tests.
NOTE The requirements and tolerances permitted by this standard are based on testing of a type test sample
submitted by the manufacturer for that purpose. In principle this type test sample should consist of units having
characteristics typical of the manufacturer’s production and be as close to the production centre point values as
possible.
It may be expected with the tolerances given in the standard that products manufactured in accordance with the
type test sample will comply with the standard for the majority of the production.
Due to the production spread, it is inevitable, however, that there may sometimes be ballasts outside the specified
tolerances.
For guidance of sampling plans and procedures for inspection by attributes, see IEC 60410.
4.2 The tests shall be carried out in the order of the clauses, unless otherwise specified.
4.3 One specimen shall be submitted to all tests.
4.4 In general all tests are made on each type of ballast or, where a range of similar ballasts
i
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...