Non-destructive testing — Penetrant testing and magnetic particle testing — Viewing conditions

ISO 3059:2012 specifies the control of the viewing conditions for magnetic particle and penetrant testing. It includes minimum requirements for the illuminance and UV-A irradiance and their measurement. It is intended for use when the human eye is the primary detection aid. ISO 3059:2012 does not cover the use of actinic blue light sources.

Essais non destructifs — Contrôle par ressuage et contrôle par magnétoscopie — Conditions d'observation

L'ISO 3059:2012 spécifie les moyens de vérification des conditions d'observation lors des contrôles par magnétoscopie et par ressuage. Elle inclut les exigences minimales relatives à l'éclairement lumineux ainsi qu'à l'éclairement énergétique UV‑A et leur mesurage. Son utilisation est destinée aux cas où l'oeil est le principal instrument de détection. L'ISO 3059:2012 n'est pas applicable à l'utilisation de sources de lumière bleue actinique.

General Information

Status
Published
Publication Date
28-Nov-2012
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
02-Sep-2028
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3059:2012 - Non-destructive testing -- Penetrant testing and magnetic particle testing -- Viewing conditions
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3059:2012 - Essais non destructifs -- Contrôle par ressuage et contrôle par magnétoscopie -- Conditions d'observation
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3059
Third edition
2012-12-01
Non-destructive testing — Penetrant
testing and magnetic particle testing —
Viewing conditions
Essais non destructifs — Contrôles par ressuage et contrôles par
magnétoscopie — Moyens de vérification des conditions d’observation
Reference number
ISO 3059:2012(E)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3059:2012(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3059:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 3059 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 138, Non-destructive testing, in collaboration with ISO Technical Committee ISO/TC 135, Non-
destructive testing, Subcommittee SC 2, Surface methods, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 3059:2001) which has been technically revised.
Changes from the second edition include:
— updating of the normative references;
— addition of a terms and definitions clause;
— review of requirements for colour contrast and fluorescent techniques;
— reduction of verification period of irradiation and illuminance meters to 12 months;
— an editorial review of the text.
© ISO 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3059:2012(E)
Introduction
Both penetrant and magnetic particle testing require controlled conditions for viewing indications, e.g.:
— adequate white light to achieve reliable testing with colour contrast techniques;
— adequate UV-A irradiance with minimal light for fluorescent systems.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 3059:2012(E)
Non-destructive testing — Penetrant testing and magnetic
particle testing — Viewing conditions
1 Scope
This International Standard specifies the control of the viewing conditions for magnetic particle and penetrant
testing. It includes minimum requirements for the illuminance and UV-A irradiance and their measurement. It is
intended for use when the human eye is the primary detection aid.
This International Standard does not cover the use of actinic blue light sources.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 9712, Non-destructive testing — Qualification and certification of personnel
ISO 12706, Non-destructive testing — Penetrant testing — Vocabulary
ISO 12707, Non-destructive testing — Terminology — Terms used in magnetic particle testing
IEC 60050-845, International electrotechnical vocabulary — Chapter 845: lighting
EN 1330-1, Non-destructive testing — Terminology — Part 1: List of general terms
EN 1330-2, Non-destructive testing — Terminology — Part 2: Terms common to the non-destructive testing methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12706, ISO 12707, EN 1330-1, and
EN 1330-2 apply.
4 Safety precautions
All relevant international, regional, national and local regulations including health and safety shall be taken into
account (e.g. optical radiation directives).
Care shall be taken to minimize exposure of personnel to harmful optical radiation. Exposure to UV radiation
below 330 nm shall be avoided (e.g. from damaged or cracked filters) and exposure to high levels of other
potentially harmful radiation (e.g. 365 nm or visible radiation from white light LEDs, which have a high proportion
of blue light) should be minimized. The eye is particularly at risk.
5 Colour contrast techniques
5.1 Light sources
Inspection shall be carried out in daylight or artificial white light. Where artificial sources are used, the colour
temperature shall not be below 2 500 K and it is recommended to use sources above 3 300 K. Consult the
information from the lamp manufacturer to confirm the colour temperature.
© ISO 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3059:2012(E)
Lighting condi
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 3059
Troisième édition
2012-12-01
Essais non destructifs — Contrôle
par ressuage et contrôle par
magnétoscopie — Conditions
d’observation
Non-destructive testing — Penetrant testing and magnetic particle
testing — Viewing conditions
Numéro de référence
ISO 3059:2012(F)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 3059:2012(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2012
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3059:2012(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 3059 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 135, Essais non destructif, sous-comité SC 2, et par
le comité technique CEN/TC 138, Essais non destructifs en collaboration.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 3059:2001), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les modifications par rapport à la deuxième édition incluent:
— la mise à jour des références normatives
— l’ajout de l’article Termes et définitions;
— la revue des exigences relatives aux techniques utilisant des produits colorés et aux techniques utilisant
des produits fluorescents;
— la réduction de la périodicité de vérification des mesureurs d’éclairement énergétique et des mesureurs
d’éclairement lumineux à 12 mois;
— la mise à jour rédactionnelle du texte.
© ISO 2012 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3059:2012(F)
Introduction
Le contrôle par ressuage et le contrôle par magnétoscopie nécessitent tous les deux des conditions contrôlées
pour l’observation des indications, par exemple:
— un éclairage en lumière blanche adéquat pour effectuer un contrôle fiable pour les techniques avec
produits colorés;
— un éclairement énergétique UV-A adéquat avec de la lumière visible à un niveau minimum pour les
systèmes fluorescents.
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 3059:2012(F)
Essais non destructifs — Contrôle par ressuage et contrôle par
magnétoscopie — Conditions d’observation
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les moyens de vérification des conditions d’observation lors des
contrôles par magnétoscopie et par ressuage. Elle inclut les exigences minimales relatives à l’éclairement
lumineux ainsi qu’à l’éclairement énergétique UV-A et leur mesurage. Son utilisation est destinée aux cas où
l’œil est le principal instrument de détection.
La présente Norme internationale n’est pas applicable à l’utilisation de sources de lumière bleue actinique.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 9712, Essais non destructifs — Qualification et certification du personnel END — Principes généraux
ISO 12706, Essais non destructifs — Contrôle par ressuage — Vocabulaire
ISO 12707, Essais non destructifs — Termes utilisés en magnétoscopie — Terminologie
CEI 60050-845, Vocabulaire électrotechnique international — Chapitre 845: Éclairage
EN 1330-1, Essais non destructifs — Terminologie — Partie 1: Liste des termes généraux
EN 1330-2, Essais non destructifs — Terminologie — Partie 2: Termes communs aux méthodes d’essais
non destructifs
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 12706, l’ISO 12707,
l’EN 1330-1 et l’EN 1330-2 s’appliquent.
4 Précautions de sécurité
Toutes les réglementations internationales, régionales, nationales et locales applicables, y compris celles
concernant la santé et la sécurité, doivent être prises en compte (par exemple les directives relatives au
rayonnement optique).
Des précautions doivent être prises pour minimiser toute exposition du personnel au rayonnement optique
dangereux. Toute exposition du personnel au rayonnement UV inférieur à 330 nm doit être évitée (due, par
exemple, à l’utilisation de filtres endommagés ou fêlés) et il convient de minimiser l’exposition à des niveaux
élevés tout autre rayonnement potentiellement dangereux (par exemple 365 nm ou rayonnement visible
provenant de diodes électroluminescentes à lumière blanche ayant une proportion importante de lumière
bleue). L’œil est particulièrement à risque.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 3059:2012(F)
5 Techniques utilisant des produits colorés
5.1 Sources de lumière
L’examen doit être effectué à la lumière du jour ou sous lumière blanche artificielle. En cas d’utilisation de
sources artificielles, la température de couleur ne doit pas être inférieure à 2 500 K et il est recommandé
d’utiliser des sources de lumière ayant une température supérieure à 3 300 K. Consulter l’information fournie
par le fabricant de la lampe pour confirmer la température de couleur.
Les conditions d’éclairage affectent la capacité de détection. Les meilleures conditions sont celles où la zone
environnante comporte de la lumière de fond. Il convient d’éviter que la lumière atteigne les ye
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.