ISO 16092-4:2019
(Main)Machine tools safety — Presses — Part 4: Safety requirements for pneumatic presses
Machine tools safety — Presses — Part 4: Safety requirements for pneumatic presses
This document, in addition to ISO 16092-1, specifies the technical safety requirements and measures to be adopted by persons undertaking the design, manufacture and supply of pneumatic presses which are intended to work cold metal or material partly of cold metal. This document deals with all significant hazards relevant for pneumatic presses, when they are used as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4). All the phases of the lifetime of the machinery as described in ISO 12100:2010, 5.4, have been taken into consideration.
Sécurité des machines outils — Presses — Partie 4: Exigences de sécurité pour les presses pneumatiques
Le présent document, appliqué avec l'ISO 16092‑1, spécifie les exigences techniques de sécurité et les dispositions que doivent respecter les personnes chargées de la conception, de la construction et de la fourniture des presses pneumatiques qui sont conçues pour le travail à froid des métaux ou des matériaux partiellement constitués de métaux à froid. Le présent document traite de tous les phénomènes dangereux significatifs applicables aux presses pneumatiques en utilisation normale et quand elles font l'objet d'un mauvais usage raisonnablement prévisible par le fabricant (voir Article 4). Toutes les phases de la vie de la machine, telles que décrites dans l'ISO 12100:2010, 5.4, ont été prises en compte.
General Information
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16092-4
First edition
2019-11
Machine tools safety — Presses —
Part 4:
Safety requirements for pneumatic
presses
Sécurité des machines outils — Presses —
Partie 4: Exigences de sécurité pour les presses pneumatiques
Reference number
©
ISO 2019
© ISO 2019
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 List of significant hazards . 2
5 Safety requirements and/or measures . 2
5.1 General . 2
5.2 Basic design considerations . 2
5.2.1 Hydraulic and pneumatic systems — Common features . 2
5.2.2 Pneumatic systems . 2
5.2.3 Hydraulic systems . 2
5.2.4 Electric systems . 2
5.3 Mechanical hazards in the tools area . 2
5.3.1 Major danger zone . 2
5.3.2 Safeguarding measures . 2
5.3.3 Other safety requirements . 2
5.3.4 Release of trapped persons between the tools . 2
5.3.5 Release of persons trapped inside enclosed areas . 3
5.3.6 Prevention of gravity fall during maintenance or repair . 3
5.3.7 Prevention of unintended gravity fall during production (down-stroking press) . 3
5.4 Control and monitoring system . 3
5.4.1 Control and monitoring functions . 3
5.4.2 Muting . 4
5.4.3 Selection devices . 4
5.4.4 Position sensors. 4
5.4.5 Control devices . 4
5.4.6 Valves . 4
5.4.7 Performance level of safety functions . 4
5.5 Tool-setting, trial strokes, maintenance and lubrication .19
5.6 Mechanical hazards — Other .19
5.7 Slips, trips and falls .19
5.8 Protection against other hazards .19
6 Verification of the safety requirements and/or measures .19
7 Information for use .20
7.1 General .20
7.2 Marking .20
7.3 Warnings .21
7.4 Instruction handbook .21
Annex A (informative) Additional significant hazards, hazardous situations and protective
measures .22
Annex B (normative) Calculation of minimum distances .23
Annex C (informative) Examples and principles of pneumatic press and power interlocking .24
Bibliography .27
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 39, Machine tools, Subcommittee
SC 10, Safety.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
A list of all parts in the ISO 16092 series can be found on the ISO website.
iv © ISO 2019 – All rights reserved
Introduction
This document is a type-C standard as stated in ISO 12100.
This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the
market players with regard to machinery safety:
— machine manufacturers (small, medium and large enterprises);
— health and safety bodies (regulators, accident prevention organisations, market surveillance etc.)
Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of the document by the
above-mentioned stakeholder groups:
— machine users/employers (small, medium and large enterprises);
— machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for people with special needs);
— service providers, e. g. for maintenance (small, medium and large enterprises);
— consumers (in case of machinery intended for use by consumers).
The above-mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting
process of this document.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events
are covered are indicated in the Scope of this document.
When requirements of this type-C standard are different from those which are stated in type-A or
type-B standards, the requirements of this type-C standard take precedence over the requirements of
the other standards for machines that have been designed and built according to the requirements of
this type-C standard.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16092-4:2019(E)
Machine tools safety — Presses —
Part 4:
Safety requirements for pneumatic presses
1 Scope
This document, in addition to ISO 16092-1, specifies the technical safety requirements and measures
to be adopted by persons undertaking the design, manufacture and supply of pneumatic presses which
are intended to work cold metal or material partly of cold metal.
This document deals with all significant hazards relevant for pneumatic presses, when they are used
as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer
(see Clause 4). All the phases of the lifetime of the machinery as described in ISO 12100:2010, 5.4, have
been taken into consideration.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4413:2010, Hydraulic fluid power — General rules and safety requirements for systems and their
components
ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction
ISO 13849-1:2015, Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General
principles for design
ISO 16092-1:2017, Machine tools safety — Presses — Part 1: General safety requirements
ISO 13851:2019, Safety of machinery — Two-hand control devices — Functional aspects and design
principles
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12100:2010, ISO 13849-1:2015,
ISO 16092-1:2017 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
restraint valve
device which protects against a gravity fall of the slide/ram
3.2
overall closing time
time interval from the initiation of a slide movement at TDC to the termination of the movement (the
closing of tools) at BDC
4 List of significant hazards
This clause contains all the significant hazards, hazardous situations and events identified by risk
assessment as significant for the machines defined in the scope and which require a specific action to
eliminate or reduce the risk.
These hazards are listed in ISO 16092-1:2017, Annex A. Additional hazards are listed in Table A.1.
5 Safety requirements and/or measures
5.1 General
Pneumatic presses shall comply with the safety requirements and/or protective/risk reduction
measures of this clause. In addition, the machine shall be designed according to the principles of
ISO 12100 for relevant but not significant hazards which are not dealt with by this document.
5.2 Basic design considerations
5.2.1 Hydraulic and pneumatic systems — Common features
ISO 16092-1:2017, 5.2.1, shall apply.
5.2.2 Pneumatic systems
ISO 16092 1:2017, 5.2.2, shall apply.
5.2.3 Hydraulic systems
In addition to the requirements given in ISO 16092-1:2017, 5.2.3, the following shall apply.
Where a pneumatic press is fitted with a pneumatic/hydraulic intensifier, the general requirements in
ISO 4413 shall be followed in designing the hydraulic system.
5.2.4 Electric systems
ISO 16092 1:2017, 5.2.4, shall apply.
5.3 Mechanical hazards in the tools area
5.3.1 Major danger zone
ISO 16092-1:2017, 5.3.1, shall apply.
5.3.2 Safeguarding measures
ISO 16092-1:2017, 5.3.2, shall apply
5.3.3 Other safety requirements
ISO 16092-1:2017, 5.3.3, shall apply.
5.3.4 Release of trapped persons between the tools
ISO 16092-1:2017, 5.3.4, shall apply.
2 © ISO 2019 – All rights reserved
5.3.5 Release of persons trapped inside enclosed areas
ISO 16092-1:2017, 5.3.5, shall apply.
5.3.6 Prevention of gravity fall during maintenance or repair
In addition to the requirements given in ISO 16092-1:2017, 5.3.6, the following shall apply.
On presses with an opening stroke length of more than 500 mm and a depth of table of more than
800 mm, a mechanical restraint device shall be permanently fixed and integrated with the press. It can
be manually operated.
If an integrated device, when active, cannot be easily seen from the operator's position, an additional
clear indication of the position of the device shall be provided.
5.3.7 Prevention of unintended gravity fall during production (down-stroking press)
5.3.7.1 Measures shall be provided to prevent unintended gravity fall of the slide/ram in the production
mode with manual or automatic feed or removal (see Tables 1 and 2). Such a fall can be due to a failure of
the pneumatic system, mechanical failure or a failure of the electrical control system.
In this case, the following shall be provided:
— a mechanical restraint device;
— a pneumatic restraint device, as defined in 5.3.7.2; or
— a combination of a single valve pneumatic restraint device and a mechanical restraint device.
The restraint devices shall operate automatically and be effective whenever the tool is stopped and
access to the tools is possible for the operator.
5.3.7.2 The restraint device shall consist of one or more of the following measures, provided that they
are capable of holding up the slide/ram:
a) return spring;
b) clamping device;
c) two pneumatic restraint valves, one of which is fitted as close as possible to the cylinder outlet,
using flanged or welded pipework, capable of holding the slide/ram.
5.4 Control and monitoring system
5.4.1 Control and monitoring functions
5.4.1.1 In addition to the requirements given in ISO 16092-1:2017, 5.4.1, the following control and
monitoring functions shall apply.
5.4.1.2 For presses pneumatically controlled with a stroke length equal to or less than 30 mm, and
a maximum press force equal to or less than 1 000 N, the two-hand control device shall be fixed at the
minimum distance as calculated by Formula (1):
tt=×3 (1)
max
where
t is the overall response time;
t is the maximum overall closing time (see also Annex B).
max
NOTE The factor 3 is intended to compensate the type of two-hand control device selected.
This subclause applies to presses fitted with two-hand control devices used for normal operation. They
shall at least correspond to type IIIB of ISO 13851;
It shall not be possible for the overall closing time to be exceeded by any adjustment.
5.4.1.3 Power interlocking, as defined in ISO 14119:2013, 3.31, may be provided for presses fitted with
interlocking guards. The guard interlocking device shall be positively linked with the valve to directly
control the flow of fluid to and from the cylinder (see Annex C).
5.4.2 Muting
In addition to the requirements given in ISO 16092-1:2017, 5.4.2, the following shall apply.
The means for setting the start point at which the safeguarding system is muted during the closing
stroke shall be:
— a position signal when the tools are closed; and
— a pressure signal or suitable alternative signals which actuate when the machine begins to apply
the force.
5.4.3 Selection devices
ISO 16092-1:2017, 5.4.3, shall apply.
5.4.4 Position sensors
ISO 16092-1:2017, 5.4.4, shall apply.
5.4.5 Control devices
ISO 16092-1:2017, 5.4.5, shall apply.
5.4.6 Valves
Manual override devices shall not be directly fitted to restraint valves. If manual override devices are
incorporated into other valves for test or maintenance purposes, they shall require the use of a tool to
operate the override.
This override shall be of the non-locking type.
5.4.7 Performance level of safety functions
Safety functions of a pneumatic press shall meet the requirements stated in the Tables 1 and 2. Figure 1
shows an example of all relevant parts of a control system of pneumatic press with a safety function to
stop any down stroke of the slide by ESPE using AOPD.
4 © ISO 2019 – All rights reserved
Key
1 overall SRP/CS of a safety function "Stop slide down stroke by ESPE using AOPD"
2 "Input": ESPE using AOPD
3 "Logic": control parts (plausibility check of selection, Logic of AOPD, Logic of muting…)
4 output: pneumatic safety-related part
5 pneumatic actuator
Figure 1 — Example of a safety function with all relevant safety-related parts
The performance levels in Tables 1 and 2 are the minimum required performance levels and already
take the probability of occurrence into account.
6 © ISO 2019 – All rights reserved
Table 1 — Summary of requirements for the operator safeguarding of the danger zones at the tools, die cushions, work-piece ejectors and
transfer systems areas (see ISO 16092-1:2017, 5.3.1) for different modes of operation — Mode of production: Single cycle, manual feed or
removal
Minimum Basis for the design of input, logic, output of safety function
required PL
Main safety Hazardous
Requirement for
Safety function (PL ) for safe-
r I — Input L — Logic O — Output
system movement
category of Input,
ty function
(sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
and I, L and O
Closed tools used as
the only means of
protection
[see ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 a)]
Movement (e.g. closing
stroke) of the slide, die Cycle initiation/ Pneumatic system
Closed tools used in
g
PL a Cat B Any Any
cushions, workpiece stop (e.g. air valves)
a press with other
ejectors
operating modes with
different main safety
systems
[see ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 a)]
Fixed enclosing guard
Movement (e.g. closing
used as the only means
stroke) of the slide, die
Cycle initiation/ Pneumatic system
of protection g
cushions, workpiece PL a Cat B Any Any
stop (e.g. air valves)
ejectors and transfer
[see ISO 16092-1:2017,
systems
5.3.2.1 b)]
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
without early opening
Logic control shall
feature)
Movements (e.g. closing Cycle initiation by other act on the appropri-
Any but not actuated by
or
stroke) of the slide and control device than the PL a Cat B Any ate part of the pneu-
g
the guard itself
control guard (with or
die cushions guard matic or electrical
without early opening
control system
feature)
[see ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) and e)]
Table 1 (continued)
Minimum Basis for the design of input, logic, output of safety function
required PL
Main safety Hazardous
Requirement for
Safety function (PL ) for safe-
r I — Input L — Logic O — Output
system movement
category of Input,
ty function
(sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
and I, L and O
Logic control shall
act on the appropri-
Cycle initiation by control Interlocking device of
PL a Cat B Any ate part of the pneu-
Interlocking guard
guard the guard
matic or electrical
with or without guard
control system
locking (with or
without early opening
Stop by interlocking
feature)
device of guard without
Movements (e.g. closing
Interlocking device
or
guard locking
stroke) of the slide and
(2 sensors or equiva-
control guard (with or
e,f
die cushions
lent solution)
[see ISO 16092-1:2017,
without early opening
Safety-related Pneumatic system
b,c
5.3.2.7 and 5.3.2.10 b)]
feature) PL e Cat 4
logic (e.g. air valves)
Stop by interlocking device
[see ISO 16092-1:2017, Interlocking device
of guard with guard locking
5.3.2.1 c), d) and e)] with guard locking
(2 sensors or equiva-
[see ISO 16092-1:2017,
e,f
lent solution)
5.3.2.7 and 5.3.2.10 a)]
Interlocking guard Sensor or other suitable
with or without guard Movements (e.g. closing Cat 3 for input and detection device to
Conditional Safety-related Pre-actuator of the
j
locking (with or stroke) of the slide and PL d logic, Cat 2 for confirm that standstill
unlocking of guard logic guard locking
without early opening die cushions output of slide and die cushion
feature) is achieved
or
Muting in case of early
control guard (with or
Same as of the
opening guard and control
without early opening Movements (e.g. closing
safety function Position signal or suita-
guard without guard
feature) stroke) of the slide and — — —
on which mut- ble alternative
locking
die cushions
q
ing is acting
[see ISO 16092-1:2017,
[see ISO 16092-1:2017, 5.4.2]
5.3.2.1 c), d) and e)]
Interlocking guard Stop by interlocking
with or without guard device of guard without
Interlocking device
Safety-related Electrical, hydraulic
locking (with or guard locking b,d
PL d Cat 3 (2 sensors or equiva-
logic or pneumatic system
without early opening e,f
lent solution)
[see ISO 16092-1:2017,
feature)
Movements of work-
5.3.2.7 and 5.3.2.10 b)]
or
piece ejectors and
control guard (with or
transfer systems
Stop by interlocking device
Interlocking device
without early opening
of guard with guard locking
with guard locking Safety-related Electrical, hydraulic
feature)
b,d
PL d Cat 3
(2 sensors or equiva- logic or pneumatic system
[see ISO 16092-1:2017,
[see ISO 16092-1:2017, e,f
lent solution)
5.3.2.7 and 5.3.2.10 a)]
5.3.2.1 c), d) and e)]
8 © ISO 2019 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Minimum Basis for the design of input, logic, output of safety function
required PL
Main safety Hazardous
Requirement for
Safety function (PL ) for safe-
r I — Input L — Logic O — Output
system movement
category of Input,
ty function
(sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
and I, L and O
Sensor or other suitable
Interlocking guard
detection device to
with or without guard
Cat 3 for input and
Conditional confirm that standstill Safety-related Pre-actuator of the
locking (with or j
PL c logic, Cat 2 for
unlocking of guard of work-piece ejectors logic guard locking
without early opening
output
and transfer systems is
feature)
Movements of work-
achieved
or
piece ejectors and
control guard (with or
Muting in case of early
transfer systems
without early opening Same as of the
opening guard and control
feature) safety function Position signal or suita-
guard without guard
— — —
on which mut- ble alternative
locking
[see ISO 16092-1:2017,
q
ing is acting
5.3.2.1 c), d) and e)]
[see ISO 16092-1:2017, 5.4.2]
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
without early opening Prevention of restart by an
Logic control shall
Movements of the
feature) additional safeguarding of
act on the appro-
slide, die cushions, Safety-related
or a control guard by AOPD n
PL e Cat 4 AOPD priate part of the
workpiece ejectors and logic
control guard (with or
electrical control
[see ISO 16092-1:2017,
transfer systems
without early opening
system
5.3.2.9]
feature)
[see ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) and e)]
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
Prevention of restart by an
without early opening
Logic control shall
additional safeguarding of a
Movements of the
feature)
Cat 1 for input, act on the appro-
control guard by interlock-
slide, die cushions, Safety-related
or o,p
PL c Cat 3 for logic and Interlocking device priate part of the
ing guard
workpiece ejectors and logic
control guard (with or
output electrical control
transfer systems
without early opening [see ISO 16092-1:2017,
system
feature) 5.3.2.9]
[see ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) and e)]
Table 1 (continued)
Minimum Basis for the design of input, logic, output of safety function
required PL
Main safety Hazardous
Requirement for
Safety function (PL ) for safe-
r I — Input L — Logic O — Output
system movement
category of Input,
ty function
(sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
and I, L and O
Interlocking guard with Stop by interlocking
Drive and
or without guard device of guard without
transmission
Safety-related Electric, hydraulic
locking guard locking
PL c Cat 1 Interlocking device
logic or pneumatic system
[see ISO 16092-1:2017,
Stop by interlocking device
[see ISO 16092-1:2017,
5.6.1]
of guard with guard locking
5.6.1]
Interlocking guard with
Sensor or other suitable
Drive and
or without guard
detection device to con-
transmission
Conditional Safety-related Pre-actuator of the
locking
PL c Cat 1 firm that standstill of
unlocking of guard logic guard locking
[see ISO 16092-1:2017,
drive and transmission
[see ISO 16092-1:2017,
5.6.1]
is achieved
5.6.1]
Interlocking guard
Same output than
Movements of the slide,
opened for tool set-
Cat 1 for input, those used for safe-
die cushions, work- Stop by interlocking device Safety-related
ting only
PL c Cat 3 for logic and Interlocking device guarding measures
piece ejectors and of guard logic
output used in production
[see ISO 16092-1:2017,
transfer systems
mode
5.3.2.1 c) and 5.5.6]
Logic control shall
ESPE using AOPD
Movements (e.g. closing Cycle initiation by other act on the appro-
Any but not actuated by
stro
...
ISO/TC 39/SC 10
Date: 2019‐05‐10
ISO/TC 39/SC 10/WG 1
Secretariat: SNV
Machine tools safety — Presses — Part 4: Safety requirements for
pneumatic presses
Sécurité des machines-outils — Presses — Partie 4: Exigences de sécurité pour les presses pneumatiques
Document type: International Standard
Document subtype:
Document stage: (50) Approval
Document language: E
H:\Secteur4\Normes en cours\ISO\ISO 16092‐4\FDIS\FDIS_16092‐4_For vote.docx STD Version 2.9a
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or
utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying,
or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be
requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of the
requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH‐1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
© ISO 2019 – All rights reserved
ii
Contents Page
Foreword . 5
Introduction . 6
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 List of significant hazards . 2
5 Safety requirements and/or measures . 2
5.1 General . 2
5.2 Basic design considerations . 2
5.2.1 Hydraulic and pneumatic systems — Common features . 2
5.2.2 Pneumatic systems . 2
5.2.3 Hydraulic systems . 2
5.2.4 Electric systems . 2
5.3 Mechanical hazards in the tools area . 2
5.3.1 Major danger zone . 2
5.3.2 Safeguarding measures . 2
5.3.3 Other safety requirements . 2
5.3.4 Release of trapped persons between the tools . 2
5.3.5 Release of persons trapped inside enclosed areas . 3
5.3.6 Prevention of gravity fall during maintenance or repair . 3
5.3.7 Prevention of unintended gravity fall during production (down-stroking press) . 3
5.4 Control and monitoring system . 3
5.4.1 Control and monitoring functions . 3
5.4.2 Muting . 4
5.4.3 Selection devices . 4
5.4.4 Position sensors . 4
5.4.5 Control devices . 4
5.4.6 Valves . 4
5.4.7 Performance level of safety functions . 4
5.5 Tool-setting, trial strokes, maintenance and lubrication . 26
5.6 Mechanical hazards — Other . 26
5.7 Slips, trips and falls . 26
5.8 Protection against other hazards . 26
6 Verification of the safety requirements and/or measures . 26
7 Information for use . 28
7.1 General . 28
7.2 Marking . 28
7.3 Warnings . 28
7.4 Instruction handbook . 28
Annex A (informative) Additional significant hazards, hazardous situations and protective
measures . 29
Annex B (normative) Calculation of minimum distances. 30
© ISO 2019 – All rights reserved
iii
Annex C (informative) Examples and principles of pneumatic press and power interlocking . 31
Bibliography . 33
© ISO 2019 – All rights reserved
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally
carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a
technical committee has been established has the right to be represented on that committee.
International organizations, governmental and non‐governmental, in liaison with ISO, also take part in
the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT)
see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 39, Machine tools, Subcommittee SC 10,
Safety.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
A list of all parts in the ISO 16092 series can be found on the ISO website.
© ISO 2019 – All rights reserved
v
Introduction
This document is a type‐C standard as stated in ISO 12100.
This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the
market players with regard to machinery safety:
— machine manufacturers (small, medium and large enterprises);
— health and safety bodies (regulators, accident prevention organisations, market surveillance etc.)
Others can be affected by the level of machinery safety achieved with the means of the document by the
above‐mentioned stakeholder groups:
— machine users/employers (small, medium and large enterprises);
— machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for people with special needs);
— service providers, e. g. for maintenance (small, medium and large enterprises);
— consumers (in case of machinery intended for use by consumers).
The above‐mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting
process of this document.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events
are covered are indicated in the Scope of this document.
When requirements of this type‐C standard are different from those which are stated in type‐A or type‐
B standards, the requirements of this type‐C standard take precedence over the requirements of the
other standards for machines that have been designed and built according to the requirements of this
type‐C standard.
© ISO 2019 – All rights reserved
vi
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16092-4:2019(E)
Machine tools safety — Presses — Part 4: Safety requirements
for pneumatic presses
1 Scope
This document, in addition to ISO 16092‐1, specifies the technical safety requirements and measures to
be adopted by persons undertaking the design, manufacture and supply of pneumatic presses which are
intended to work cold metal or material partly of cold metal.
This document deals with all significant hazards relevant for pneumatic presses, when they are used as
intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer
(see Clause 4). All the phases of the lifetime of the machinery as described in ISO 12100:2010, 5.4, have
been taken into consideration.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4413:2010, Hydraulic fluid power — General rules and safety requirements for systems and their
components
ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk
reduction
ISO 13849‐1:2015, Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General
principles for design
ISO 16092‐1:2017, Machine tools safety — Presses — Part 1: General safety requirements
ISO 13851:2019, Safety of machinery — Two-hand control devices — Functional aspects and design
principles
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12100:2010,
ISO 13849‐1:2015, ISO 16092‐1:2017 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
3.1
restraint valve
device which protects against a gravity fall of the slide/ram
© ISO 2019 – All rights reserved
3.2
overall closing time
time interval from the initiation of a slide movement at TDC to the termination of the movement (the
closing of tools) at BDC
4 List of significant hazards
This clause contains all the significant hazards, hazardous situations and events identified by risk
assessment as significant for the machines defined in the scope and which require a specific action to
eliminate or reduce the risk.
These hazards are listed in ISO 16092‐1:2017, Annex A. Additional hazards are listed in Table A.1.
5 Safety requirements and/or measures
5.1 General
Pneumatic presses shall comply with the safety requirements and/or protective/risk reduction
measures of this clause. In addition, the machine shall be designed according to the principles of
ISO 12100 for relevant but not significant hazards which are not dealt with by this document.
5.2 Basic design considerations
5.2.1 Hydraulic and pneumatic systems — Common features
ISO 16092‐1:2017, 5.2.1, shall apply.
5.2.2 Pneumatic systems
ISO 16092 1:2017, 5.2.2, shall apply.
5.2.3 Hydraulic systems
In addition to the requirements given in ISO 16092‐1:2017, 5.2.3, the following shall apply.
Where a pneumatic press is fitted with a pneumatic/hydraulic intensifier, the general requirements in
ISO 4413 shall be followed in designing the hydraulic system.
5.2.4 Electric systems
ISO 16092 1:2017, 5.2.4, shall apply.
5.3 Mechanical hazards in the tools area
5.3.1 Major danger zone
ISO 16092‐1:2017, 5.3.1, shall apply.
5.3.2 Safeguarding measures
ISO 16092‐1:2017, 5.3.2, shall apply
5.3.3 Other safety requirements
ISO 16092‐1:2017, 5.3.3, shall apply.
5.3.4 Release of trapped persons between the tools
ISO 16092‐1:2017, 5.3.4, shall apply.
© ISO 2019 – All rights reserved
5.3.5 Release of persons trapped inside enclosed areas
ISO 16092‐1:2017, 5.3.5, shall apply.
5.3.6 Prevention of gravity fall during maintenance or repair
In addition to the requirements given in ISO 16092‐1:2017, 5.3.6, the following shall apply.
On presses with an opening stroke length of more than 500 mm and a depth of table of more than
800 mm, a mechanical restraint device shall be permanently fixed and integrated with the press. It can
be manually operated.
If an integrated device, when active, cannot be easily seen from the operator's position, an additional
clear indication of the position of the device shall be provided.
5.3.7 Prevention of unintended gravity fall during production (down-stroking press)
5.3.7.1 Measures shall be provided to prevent unintended gravity fall of the slide/ram in the
production mode with manual or automatic feed or removal (see Tables 1 and 2). Such a fall can be due
to a failure of the pneumatic system, mechanical failure or a failure of the electrical control system.
In this case, the following shall be provided:
— a mechanical restraint device;
— a pneumatic restraint device, as defined in 5.3.7.2; or
— a combination of a single valve pneumatic restraint device and a mechanical restraint device.
The restraint devices shall operate automatically and be effective whenever the tool is stopped and
access to the tools is possible for the operator.
5.3.7.2 The restraint device shall consist of one or more of the following measures, provided that
they are capable of holding up the slide/ram:
a) return spring;
b) clamping device;
c) two pneumatic restraint valves, one of which is fitted as close as possible to the cylinder outlet,
using flanged or welded pipework, capable of holding the slide/ram.
5.4 Control and monitoring system
5.4.1 Control and monitoring functions
5.4.1.1 In addition to the requirements given in ISO 16092‐1:2017, 5.4.1, the following control and
monitoring functions shall apply.
5.4.1.2 For presses pneumatically controlled with a stroke length equal to or less than 30 mm, and a
maximum press force equal to or less than 1 000 N, the two‐hand control device shall be fixed at the
minimum distance as calculated by Formula (1):
tt3
max
(1)
© ISO 2019 – All rights reserved
where
t is the overall response time;
t is the maximum overall closing time (see also Annex B).
max
NOTE The factor 3 is intended to compensate the type of two‐hand control device selected.
This subclause applies to presses fitted with two‐hand control devices used for normal operation. They
shall at least correspond to type IIIB of ISO 13851;
It shall not be possible for the overall closing time to be exceeded by any adjustment.
5.4.1.3 Power interlocking, as defined in ISO 14119:2013, 3.31, may be provided for presses fitted
with interlocking guards. The guard interlocking device shall be positively linked with the valve to
directly control the flow of fluid to and from the cylinder (see Annex C).
5.4.2 Muting
In addition to the requirements given in ISO 16092‐1:2017, 5.4.2, the following shall apply.
The means for setting the start point at which the safeguarding system is muted during the closing
stroke shall be:
— a position signal when the tools are closed; and
— a pressure signal or suitable alternative signals which actuate when the machine begins to apply
the force.
5.4.3 Selection devices
ISO 16092‐1:2017, 5.4.3, shall apply.
5.4.4 Position sensors
ISO 16092‐1:2017, 5.4.4, shall apply.
5.4.5 Control devices
ISO 16092‐1:2017, 5.4.5, shall apply.
5.4.6 Valves
Manual override devices shall not be directly fitted to restraint valves. If manual override devices are
incorporated into other valves for test or maintenance purposes, they shall require the use of a tool to
operate the override.
This override shall be of the non‐locking type.
5.4.7 Performance level of safety functions
Safety functions of a pneumatic press shall meet the requirements stated in the Tables 1 and 2. Figure 1
shows an example of all relevant parts of a control system of pneumatic press with a safety function to
stop any down stroke of the slide by ESPE using AOPD.
© ISO 2019 – All rights reserved
Key
1 overall SRP/CS of a safety function "Stop slide down stroke by ESPE using AOPD"
2 "Input": ESPE using AOPD
3 "Logic": control parts (plausibility check of selection, Logic of AOPD, Logic of muting…)
4 output: pneumatic safety‐related part
5 pneumatic actuator
Figure 1 — Example of a safety function with all relevant safety-related parts
The performance levels in Tables 1 and 2 are the minimum required performance levels and already
take the probability of occurrence into account.
© ISO 2019 – All rights reserved
ISO/FDIS 16092-4:2019(E)
Table 1 — Summary of requirements for the operator safeguarding of the danger zones at the tools, die cushions, work-piece ejectors and transfer
systems areas (see ISO 16092-1:2017, 5.3.1) for different modes of operation — Mode of production: Single cycle, manual feed or removal
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PL )
r
Requirement for
Safety function
system movement for safety function I — Input L — Logic O — Output
category of Input,
and I, L and O (sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
Closed tools used as
the only means of
protection
[see ISO 16092‐
Movement (e.g.
1:2017, 5.3.2.1 a)]
closing stroke) of
the slide, die Cycle initiation/ Pneumatic system
g
Closed tools used in a PL a Cat B Any Any
cushions, stop (e.g. air valves)
press with other
workpiece
operating modes with
ejectors
different main safety
systems
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.3.2.1 a)]
Movement (e.g.
Fixed enclosing guard
closing stroke) of
used as the only
the slide, die
Cycle initiation/ Pneumatic system
means of protection g
cushions, PL a Cat B Any Any
stop (e.g. air valves)
workpiece
[see ISO 16092‐
ejectors and
1:2017, 5.3.2.1 b)]
transfer systems
© ISO 2019 – All rights reserved
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PL )
r
Requirement for
Safety function
system movement for safety function I — Input L — Logic O — Output
category of Input,
and I, L and O (sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
without early opening
Logic control shall act
feature)
Movements (e.g.
Cycle initiation by on the appropriate
or
closing stroke) of Any but not actuated
other control device PL a Cat B Any part of the pneumatic
g
control guard (with or
the slide and die by the guard itself
than the guard or electrical control
without early opening
cushions
system
feature)
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
and e)]
Logic control shall act
on the appropriate
Cycle initiation by Interlocking device of
PL a Cat B Any part of the pneumatic
control guard the guard
or electrical control
Interlocking guard
system
with or without guard
locking (with or
Stop by interlocking
without early opening
device of guard
feature) Interlocking device
Movements (e.g.
without guard locking
or (2 sensors or
closing stroke) of
[see ISO 16092‐
e,f
control guard (with or equivalent solution)
the slide and die
1:2017, 5.3.2.7 and
without early opening
cushions
5.3.2.10 b)]
feature)
Pneumatic system
b,c
PL e Cat 4 Safety‐related logic
(e.g. air valves)
[see ISO 16092‐
Stop by interlocking
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
device of guard with
Interlocking device
and e)]
guard locking
with guard locking
(2 sensors or
[see ISO 16092‐
e,f
equivalent solution)
1:2017, 5.3.2.7 and
5.3.2.10 a)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PLr)
Safety function Requirement for
I — Input L — Logic O — Output
system movement for safety function
category of Input,
(sensor area) (control) (pre-actuator)
and I, L and O
a
Logic and Output
Sensor or other
Interlocking guard
Movements (e.g. suitable detection
with or without guard
closing stroke) of Conditional Cat 3 for input and device to confirm that Pre‐actuator of the
locking (with or
PL d Safety‐related logic
j
the slide and die unlocking of guard logic, Cat 2 for output standstill of slide and guard locking
without early opening
cushions die cushion is
feature)
achieved
or
control guard (with or
Muting in case of
without early opening
early opening guard
Movements (e.g.
feature)
Same as of the safety
and control guard
closing stroke) of Position signal or
function on which — — —
[see ISO 16092‐
without guard locking
the slide and die suitable alternative
q
muting is acting
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
cushions
[see ISO 16092‐
and e)]
1:2017, 5.4.2]
Stop by interlocking
Interlocking guard
device of guard
with or without guard Interlocking device
without guard locking
Electrical, hydraulic or
b,d
locking (with or PL d Cat 3 (2 sensors or Safety‐related logic
pneumatic system
[see ISO 16092‐
e,f
without early opening equivalent solution)
1:2017, 5.3.2.7 and
feature)
Movements of
5.3.2.10 b)]
or
work‐piece
control guard (with or
ejectors and
Stop by interlocking
without early opening
transfer systems
device of guard with
Interlocking device
feature)
guard locking
with guard locking Electrical, hydraulic or
b,d
PL d Cat 3 Safety‐related logic
[see ISO 16092‐
(2 sensors or pneumatic system
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
e,f
equivalent solution)
1:2017, 5.3.2.7 and
and e)]
5.3.2.10 a)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PL )
r
Requirement for
Safety function
system movement for safety function I — Input L — Logic O — Output
category of Input,
and I, L and O (sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
Sensor or other
Interlocking guard suitable detection
with or without guard device to confirm that
Conditional Cat 3 for input and Pre‐actuator of the
locking (with or
PL c standstill of work‐ Safety‐related logic
j
unlocking of guard logic, Cat 2 for output guard locking
without early opening
piece ejectors and
feature)
transfer systems is
Movements of
or
work‐piece achieved
control guard (with or
ejectors and
without early opening Muting in case of
transfer systems
early opening guard
feature)
Same as of the safety
and control guard
Position signal or
[see ISO 16092‐
function on which — — —
without guard locking
suitable alternative
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
q
muting is acting
and e)] [see ISO 16092‐
1:2017, 5.4.2]
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
Prevention of restart
without early opening
Movements of the
by an additional
feature)
slide, die Logic control shall act
safeguarding of a
or
cushions, on the appropriate
n
control guard by
PL e Cat 4 AOPD Safety‐related logic
control guard (with or
workpiece part of the electrical
AOPD
without early opening
ejectors and control system
[see ISO 16092‐
feature)
transfer systems
1:2017, 5.3.2.9]
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
and e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PLr)
Safety function Requirement for
I — Input L — Logic O — Output
system movement for safety function
category of Input,
(sensor area) (control) (pre-actuator)
and I, L and O
a
Logic and Output
Interlocking guard
with or without guard
locking (with or
Prevention of restart
without early opening
Movements of the
by an additional
feature)
slide, die Logic control shall act
safeguarding of a
or
cushions, Cat 1 for input, Cat 3 on the appropriate
control guard by o,p
PL c Interlocking device Safety‐related logic
control guard (with or
workpiece for logic and output part of the electrical
interlocking guard
without early opening
ejectors and control system
[see ISO 16092‐
feature)
transfer systems
1:2017, 5.3.2.9]
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.3.2.1 c), d)
and e)]
Stop by interlocking
Interlocking guard
device of guard
Drive and
with or without guard
without guard locking
transmission
Electric, hydraulic or
locking
PL c Cat 1 Interlocking device Safety‐related logic
pneumatic system
[see ISO 16092‐
Stop by interlocking
[see ISO 16092‐
1:2017, 5.6.1]
device of guard with
1:2017, 5.6.1]
guard locking
Sensor or other
Interlocking guard
Drive and
suitable detection
with or without guard
transmission
Conditional device to confirm that Pre‐actuator of the
locking
PL c Cat 1 Safety‐related logic
unlocking of guard standstill of drive and guard locking
[see ISO 16092‐
[see ISO 16092‐
transmission is
1:2017, 5.6.1]
1:2017, 5.6.1]
achieved
Interlocking guard
Movements of the Same output than
opened for tool
slide, die those used for
setting only
Stop by interlocking Cat 1 for input, Cat 3
cushions, work‐ PL c Interlocking device Safety‐related logic safeguarding
device of guard for logic and output
[see ISO 16092‐
piece ejectors and measures used in
1:2017, 5.3.2.1 c) and
transfer systems production mode
5.5.6]
© ISO 2019 – All rights reserved
Basis for the design of input, logic, output of safety function
Minimum
Main safety Hazardous required PL (PL )
r
Requirement for
Safety function
system movement for safety function I — Input L — Logic O — Output
category of Input,
and I, L and O (sensor area) (control) (pre-actuator)
a
Logic and Output
ESPE using AOPD
Movements (e.g. Logic control shall act
Cycle initiation by
closing stroke) of Any but not actuated on the appropriate
[see ISO 16092‐
other control device PL a Cat B Any
g
the slide and die by the AOPD itself part of the electrical
1:2017 5.3.2.1 f) and
than the AOPD
cushions control system
5.3.2.11]
ESPE using AOPD
Movements (e.g. Logic control shall act
closing stroke) of Cycl
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 16092-4
Première édition
2019-11
Sécurité des machines outils —
Presses —
Partie 4:
Exigences de sécurité pour les presses
pneumatiques
Machine tools safety — Presses —
Part 4: Safety requirements for pneumatic presses
Numéro de référence
©
ISO 2019
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2019
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2019 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Liste des phénomènes dangereux significatifs . 2
5 Exigences et/ou mesures de sécurité . 2
5.1 Généralités . 2
5.2 Considérations essentielles relatives à la conception . 2
5.2.1 Systèmes hydrauliques et pneumatiques — Caractéristiques communes . 2
5.2.2 Systèmes pneumatiques . 2
5.2.3 Systèmes hydrauliques . 2
5.2.4 Systèmes électriques . 2
5.3 Risques mécaniques dans la zone des outils . 2
5.3.1 Zone dangereuse principale . 2
5.3.2 Mesures de protection . 2
5.3.3 Autres exigences de sécurité . 3
5.3.4 Libération des personnes emprisonnées entre les outils . 3
5.3.5 Libération des personnes emprisonnées à l'intérieur de zones confinées . 3
5.3.6 Prévention des chutes sous l'effet de la pesanteur pendant la maintenance
et les réparations . 3
5.3.7 Prévention des chutes intempestives sous l'effet de la pesanteur pendant
la production (presses à course de fermeture vers le bas) . 3
5.4 Système de commande et d'auto-surveillance . 4
5.4.1 Fonctions de commande et d'auto-surveillance . 4
5.4.2 Inhibition . 4
5.4.3 Dispositifs de sélection . 4
5.4.4 Capteurs de position . 4
5.4.5 Dispositifs de commande . 4
5.4.6 Vannes . 5
5.4.7 Niveau de performance des fonctions de sécurité . 5
5.5 Réglage des outils, coups d'essai, maintenance et lubrification .23
5.6 Autres risques mécaniques .23
5.7 Glissades, perte d'équilibre et chutes .23
5.8 Protection contre les autres risques .23
6 Vérification des exigences et/ou mesures de sécurité .23
7 Information pour l'utilisation .24
7.1 Généralités .24
7.2 Marquage .25
7.3 Avertissements .25
7.4 Notice d'instructions .25
Annexe A (informative) Phénomènes dangereux significatifs, situations dangereuses et
mesures de prévention additionnels.26
Annexe B (normative) Calcul des distances minimales de sécurité .27
Annexe C (informative) Exemples de dispositifs de verrouillage associés aux protecteurs .28
Bibliographie .31
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 39, Machines-outils, sous-comité SC
10, Sécurité.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 16092 se trouve sur le site Web de l’ISO.
iv © ISO 2019 – Tous droits réservés
Introduction
Le présent document est une norme de type C tel que mentionné dans l’ISO 12100.
Le présent document concerne, en particulier, les groupes de parties prenantes suivants, représentant
les acteurs du marché dans le domaine de la sécurité des machines:
— fabricants de machines (petites, moyennes et grandes entreprises);
— organismes de santé et de sécurité (autorités réglementaires, organismes de prévention des risques
professionnels, surveillance du marché, etc.).
D'autres partenaires peuvent être concernés par le niveau de sécurité des machines atteint à l'aide du
document par les groupes de parties prenantes mentionnés ci-dessus:
— utilisateurs de machines/employeurs (petites, moyennes et grandes entreprises);
— utilisateurs de machines/salariés (par exemple: syndicats de salariés, organisations représentant
des personnes ayant des besoins particuliers);
— prestataires de services, par exemple, pour la maintenance (petites, moyennes et grandes
entreprises);
— consommateurs (dans le cas de machines destinées à être utilisées par des consommateurs).
Les groupes de parties prenantes mentionnés ci-dessus ont eu la possibilité de participer à l'élaboration
du présent document.
Les machines concernées et l'étendue des phénomènes, situations et événements dangereux couverts
sont indiqués dans le domaine d'application du présent document.
Lorsque des exigences de la présente norme de type C sont différentes de celles énoncées dans les
normes de type A ou les normes de type B, les exigences de la présente norme de type C ont priorité
sur celles des autres normes pour les machines ayant été conçues et fabriquées conformément aux
exigences de la présente norme de type C.
NORME INTERNATIONALE ISO 16092-4:2019(F)
Sécurité des machines outils — Presses —
Partie 4:
Exigences de sécurité pour les presses pneumatiques
1 Domaine d'application
Le présent document, appliqué avec l'ISO 16092-1, spécifie les exigences techniques de sécurité et les
dispositions que doivent respecter les personnes chargées de la conception, de la construction et de
la fourniture des presses pneumatiques qui sont conçues pour le travail à froid des métaux ou des
matériaux partiellement constitués de métaux à froid.
Le présent document traite de tous les phénomènes dangereux significatifs applicables aux presses
pneumatiques en utilisation normale et quand elles font l'objet d'un mauvais usage raisonnablement
prévisible par le fabricant (voir Article 4). Toutes les phases de la vie de la machine, telles que décrites
dans l'ISO 12100:2010, 5.4, ont été prises en compte.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 4413:2010, Transmissions hydrauliques — Règles générales et exigences de sécurité relatives aux
systèmes et leurs composants
ISO 12100:2010, Sécurité des machines — Principes généraux de conception — Appréciation du risque et
réduction du risque
ISO 13849-1:2015, Sécurité des machines — Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité —
Partie 1: Principes généraux de conception
ISO 16092-1:2017, Sécurité des machines-outils — Presses — Partie 1: Exigences générales de sécurité
ISO 13851:2019, Sécurité des machines — Dispositifs de commande bimanuelle — Principes de conception
et de choix
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions de l'ISO 12100:2010, l'ISO 13849-1:2015,
l'ISO 16092-1:2017 ainsi que les suivants s'appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
vanne de retenue
dispositif qui empêche la chute sous l'effet de la pesanteur du coulisseau/piston
3.2
temps de réponse total
intervalle de temps entre le début d'un mouvement du coulisseau au PMH et la fin du mouvement (la
fermeture des outils) au PMB
4 Liste des phénomènes dangereux significatifs
Le présent article contient tous les phénomènes dangereux significatifs, les situations dangereuses et
les événements dangereux identifiés par une appréciation du risque comme étant significatifs pour les
machines définies dans le domaine d'application et nécessitant une action spécifique pour éliminer ou
réduire le risque.
Ces phénomènes dangereux sont énumérés à l'ISO 16092-1:2017, Annexe A. Des phénomènes dangereux
supplémentaires sont listés au Tableau A.1.
5 Exigences et/ou mesures de sécurité
5.1 Généralités
Les presses pneumatiques doivent se conformer aux exigences de sécurité et/ou aux mesures de
protection/de réduction du risque du présent article. De plus, ces machines doivent être conçues suivant
les principes de l'ISO 12100 pour des phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs qui ne
sont pas traités dans le présent document.
5.2 Considérations essentielles relatives à la conception
5.2.1 Systèmes hydrauliques et pneumatiques — Caractéristiques communes
L’ISO 16092-1:2017, 5.2.1, doit s'appliquer.
5.2.2 Systèmes pneumatiques
L’ISO 16092-1:2017, 5.2.2, doit s'appliquer.
5.2.3 Systèmes hydrauliques
En plus des exigences données dans l'ISO 16092-1:2017, 5.2.3, les suivantes doivent s'appliquer.
Lorsqu'une presse pneumatique est équipée d'un multiplicateur hydraulique/pneumatique, la
conception du système hydraulique doit satisfaire les exigences générales de l'ISO 4413.
5.2.4 Systèmes électriques
L'ISO 16092-1:2017, 5.2.4 doit s'appliquer.
5.3 Risques mécaniques dans la zone des outils
5.3.1 Zone dangereuse principale
L'ISO 16092-1:2017, 5.3.1 doit s'appliquer.
5.3.2 Mesures de protection
L'ISO 16092-1:2017, 5.3.2 doit s'appliquer
2 © ISO 2019 – Tous droits réservés
5.3.3 Autres exigences de sécurité
L'ISO 16092-1:2017, 5.3.3 doit s'appliquer.
5.3.4 Libération des personnes emprisonnées entre les outils
L'ISO 16092-1:2017, 5.3.4 doit s'appliquer.
5.3.5 Libération des personnes emprisonnées à l'intérieur de zones confinées
L'ISO 16092-1:2017, 5.3.5 doit s'appliquer.
5.3.6 Prévention des chutes sous l'effet de la pesanteur pendant la maintenance et les
réparations
En plus des exigences données dans l'ISO 16092-1:2017, 5.3.6, les suivantes doivent s'appliquer.
Sur les presses de plus de 500 mm de course d'ouverture et de plus de 800 mm de profondeur de table,
un dispositif de retenue mécanique doit être fixé de manière permanente et être intégré à la presse. Il
peut être actionné manuellement.
Si un dispositif intégré, lorsqu’il est actif, n’est pas visible aisément depuis le poste de l’opérateur, une
indication supplémentaire claire de la position du dispositif doit être donnée.
5.3.7 Prévention des chutes intempestives sous l'effet de la pesanteur pendant la production
(presses à course de fermeture vers le bas)
5.3.7.1 Des mesures doivent être prises pour empêcher la chute intempestive du coulisseau/piston
sous l'effet de la pesanteur en mode de production avec alimentation ou déchargement manuel(le) ou
automatique (voir les Tableaux 1 et 2). La chute peut être due à une défaillance du circuit pneumatique, à
une défaillance mécanique ou à une défaillance du système de commande électrique.
Dans ce cas, les éléments suivants doivent être fournis:
— un dispositif de retenue mécanique;
— un dispositif de retenue pneumatique, tel que défini en 5.3.7.2; ou
— une combinaison d’un dispositif de retenue pneumatique à une seule vanne et d’un dispositif de
retenue mécanique.
Les dispositifs de retenue doivent avoir un fonctionnement automatique et doivent être opérants dès
que l'outil est arrêté et que l'outil est accessible à l’opérateur.
5.3.7.2 Le système de retenue doit comprendre l'une ou plusieurs des mesures suivantes pourvu qu'il
puisse maintenir le coulisseau/piston en position haute:
a) un ressort de rappel;
b) un dispositif de bridage;
c) en deux vannes pneumatiques de retenue dont l'une est montée aussi près que possible de la
sortie du vérin, raccordées par une bride ou par soudure à la tuyauterie et capables de retenir le
coulisseau/piston.
5.4 Système de commande et d'auto-surveillance
5.4.1 Fonctions de commande et d'auto-surveillance
5.4.11 En plus des exigences données dans l'ISO 16092-1:2017, 5.4.1, les fonctions suivantes de
commande et d'auto-surveillance doivent s'appliquer.
5.4.1.2 Pour les presses à commande pneumatique dont la course est inférieure ou égale à 30 mm, et
la force de presse inférieure ou égale à 1 000 N, le dispositif de commande bimanuelle doit être fixé à une
distance minimale calculée à l’aide la Formule (1):
tt=×3 (1)
max
où
t est le temps de réponse global;
t est le temps maximal global de fermeture (voir aussi l'Annexe B).
max
NOTE Le facteur 3 est destiné à compenser le type de commande bimanuelle retenu.
Le présent paragraphe s'applique aux presses équipées de dispositifs de commande bimanuelle utilisés
en fonctionnement normal. Elles doivent être au moins du type IIIB de l'ISO 13851;
Il ne doit pas être possible de dépasser le temps global de fermeture par un réglage.
5.4.1.3 Un dispositif de verrouillage agissant sur des éléments «de puissance» tel qu'il est défini dans
l'ISO 14119:2013, 3.31, peut être fourni pour les presses équipées de protecteurs avec dispositif de
verrouillage. Le dispositif de verrouillage doit être lié de façon positive avec la vanne pour commander
directement la circulation de fluide se dirigeant vers le vérin ou en revenant (voir l'Annexe C).
5.4.2 Inhibition
En plus des exigences données dans l'ISO 16092-1:2017, 5.4.2, les suivantes doivent s'appliquer.
Les moyens de régler le point à partir duquel le système de protection est inhibé pendant la course de
fermeture doivent consister en:
— un signal de position quand les outils sont fermés; et
— un signal de pression ou une alternative appropriée, signaux qui sont activés quand la machine
commence à appliquer la force.
5.4.3 Dispositifs de sélection
L'ISO 16092-1:2017, 5.4.3 doit s'appliquer.
5.4.4 Capteurs de position
L'ISO 16092-1:2017, 5.4.4 doit s'appliquer.
5.4.5 Dispositifs de commande
L'ISO 16092-1:2017, 5.4.5 doit s'appliquer.
4 © ISO 2019 – Tous droits réservés
5.4.6 Vannes
Les dispositifs de commande manuelle directe ne doivent pas être adaptés directement sur les vannes
de retenue. Si des dispositifs de commande manuelle directe sont intégrés dans d'autres vannes à des
fins d'essai ou de maintenance, ils doivent requérir l'utilisation d'un outil pour pouvoir être actionnés.
La commande directe doit être du type non blocable.
5.4.7 Niveau de performance des fonctions de sécurité
Les fonctions de sécurité des presses pneumatiques doivent satisfaire aux exigences indiquées dans
les Tableaux 1 et 2. La Figure 1 montre un exemple de toutes les parties pertinentes du système de
commande d'une presse pneumatique munies d'une fonction de sécurité permettant d'arrêter la course
du coulisseau vers le bas par un ESPE utilisant un AOPD.
Légende
1 SRP/CS global d’une fonction de sécurité «Arrêt de la course du coulisseau vers le bas par un ESPE utilisant
un AOPD»
2 «Entrée»: ESPE utilisant un AOPD
3 «Logique»: éléments de commande (contrôle de plausibilité de la sélection, Logique de l’AOPD, Logique de
l’inhibition…)
4 «Sortie»: partie relative à la sécurité pneumatique
5 vérin pneumatique
Figure 1 — Exemple de fonction de sécurité avec toutes les parties pertinentes relatives à la
sécurité
Les niveaux de performance dans les Tableaux 1 et 2 sont les niveaux de performance minimaux requis.
Ils prennent déjà en compte la probabilité d'occurrence.
6 © ISO 2019 – Tous droits réservés
Tableau 1 — Synthèse des exigences relatives à la protection de l’opérateur au niveau des zones dangereuses des outils et des zones des
coussins, des éjecteurs de pièces et des systèmes de transfert (voir l’ISO 16092-1:2017, 5.3.1) pour les différents modes de fonctionnement
— Mode de production: Coup par coup, alimentation ou déchargement manuels
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Outils fermés utilisés
Mouvements (par
Système pneuma-
comme seul moyen de
exemple, course de fer-
Déclenchement/ tique
protection
g
meture) du coulisseau, PL a Cat B Tout système Tout type
arrêt de cycle (par exemple
des coussins et des
[voir l’ISO 16092-1:2017,
vannes d'air)
éjecteurs de pièces
5.3.2.1 a)]
Outils fermés utilisés
pour une presse ayant
Mouvements (par
d'autres modes de fonc-
Système pneuma-
exemple, course de fer-
tionnement avec des
Déclenchement/ tique
g
meture) du coulisseau, PL a Cat B Tout système Tout type
systèmes de sécurité
arrêt de cycle (par exemple
des coussins et des
principaux différents
vannes d'air)
éjecteurs de pièces
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 a)]
Mouvements (par
Enceinte de protection
exemple, course de fer- Système pneuma-
fixe utilisée comme seul
meture) du coulisseau, Déclenchement/ tique
moyen de protection
g
PL a Cat B Tout système Tout type
des coussins, des éjec- arrêt de cycle (par exemple
[voir l’ISO 16092-1:2017,
teurs de pièces et des vannes d'air)
5.3.2.1 b)]
systèmes de transfert
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
La commande
caractéristique d'ouver-
Mouvements (par Déclenchement du cycle Tout système hor- logique doit agir sur
ture précoce)
exemple course de fer- par un dispositif de mis l'actionnement la partie appropriée
ou
PL a Cat B Tout type
meture) du coulisseau commande autre que le par le protecteur du système de com-
protecteur commandant
g
et des coussins protecteur lui-même mande pneuma-
la mise en marche (avec
tique ou électrique
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
La commande
caractéristique d'ouver-
Mouvements (par logique doit agir sur
ture précoce)
Déclenchement du cycle Dispositif de
exemple course de fer- la partie appropriée
ou
par le protecteur comman- PL a Cat B verrouillage du Tout type
meture) du coulisseau du système de com-
protecteur commandant
dant la mise en marche protecteur
et des coussins mande pneuma-
la mise en marche (avec
tique ou électrique
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
caractéristique d'ouver-
Arrêt par le dispositif de
Mouvements (par Dispositif de ver- Système pneuma-
ture précoce)
verrouillage du protecteur
exemple course de fer- rouillage (2 cap- Logique relative à la tique
ou
b,c
PL e Cat 4
meture) du coulisseau teurs ou solution sécurité (par exemple
protecteur commandant
[voir l’ISO 16092-1:2017,
e,f
et des coussins équivalente) vannes d'air)
la mise en marche (avec
5.3.2.7 et 5.3.2.10 b)]
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
8 © ISO 2019 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
caractéristique d'ouver- Arrêt par le dispositif
Mouvements (par Dispositif d'inter- Système pneuma-
ture précoce) d’interverrouillage du
exemple course de fer- verrouillage (2 cap- Logique relative à la tique
ou protecteur b,c
PL e Cat 4
meture) du coulisseau teurs ou solution sécurité (par exemple
protecteur commandant
[voir l’ISO 16092-1:2017, e,f
et des coussins équivalente) vannes d'air)
la mise en marche (avec
5.3.2.7 et 5.3.2.10 a)]
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
Capteur ou autre
caractéristique d'ouver-
dispositif de
Mouvements (par
ture précoce)
Cat 3 pour l'entrée détection approprié
exemple course de fer- Déblocage conditionnel Logique relative à la Pré-actionneur de
ou
PL d et pour la logique et pour confirmer que
meture) du coulisseau du protecteur sécurité l'interverrouillage
protecteur commandant
j
Cat 2 pour la sortie l'arrêt du coulis-
et des coussins
la mise en marche (avec
seau et des coussins
ou sans caractéristique
est atteint
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans Inhibition en cas d'ouver-
Identique à
caractéristique d'ouver- ture anticipée du protec-
Mouvements (par la fonction
ture précoce) teur et du protecteur de
Signal de position
exemple course de fer- de sécurité
ou commande sans interver-
— ou alternative — —
meture) du coulisseau sur laquelle
protecteur commandant rouillage
adaptée
et des coussins l'inhibition
la mise en marche (avec
[voir l’ISO 16092-1:2017, q
agit
ou sans caractéristique
5.4.2]
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
caractéristique d'ouver-
Arrêt par le dispositif de
Dispositif de ver-
ture précoce)
Mouvements des éjec- Système électrique,
verrouillage du protecteur
rouillage (2 cap- Logique relative à la
ou
b,d
teurs de pièces et des PL d Cat 3 hydraulique ou
teurs ou solution sécurité
protecteur commandant
[voir l’ISO 16092-1:2017,
systèmes de transfert pneumatique
e,f
équivalente)
la mise en marche (avec
5.3.2.7 et 5.3.2.10 b)]
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
10 © ISO 2019 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
caractéristique d'ouver-
Arrêt par le dispositif
Dispositif d'inter-
ture précoce)
Mouvements des éjec- Système électrique,
d’interverrouillage
verrouillage (2 cap- Logique relative à la
ou b,d
teurs de pièces et des PL d Cat 3 hydraulique ou
teurs ou solution sécurité
protecteur commandant
[voir l’ISO 16092-1:2017,
systèmes de transfert pneumatique
e,f
équivalente)
la mise en marche (avec
5.3.2.7 et 5.3.2.10 a)]
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
Capteur ou autre
de blocage (avec ou sans
dispositif de
caractéristique d'ouver-
détection approprié
ture précoce)
Mouvements des éjec- Cat 3 pour l'entrée
Déblocage conditionnel pour confirmer que Logique relative à la Pré-actionneur de
ou
teurs de pièces et des PL c et pour la logique et
du protecteur l'arrêt des éjecteurs sécurité l'interverrouillage
protecteur commandant
j
systèmes de transfert Cat 2 pour la sortie
de pièces et des sys-
la mise en marche (avec
tèmes de transfert
ou sans caractéristique
est atteint
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans Inhibition en cas d'ouver-
Identique à
caractéristique d'ouver- ture anticipée du protec-
la fonction
ture précoce) teur et du protecteur de
Mouvements des éjec- Signal de position
de sécurité
ou commande sans interver-
teurs de pièces et des — ou alternative — —
sur laquelle
protecteur commandant rouillage
systèmes de transfert adaptée
l'inhibition
la mise en marche (avec
[voir l’ISO 16092-1:2017, q
agit
ou sans caractéristique
5.4.2]
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif
de blocage (avec ou sans
caractéristique d'ouver-
Mouvements du cou- Prévention de la remise La commande
ture précoce)
lisseau, des coussins, en marche par l'instal- logique doit agir sur
Logique relative à la
ou
n
des éjecteurs de pièces lation d'un AOPD [voir PL e Cat 4 AOPD la partie appropriée
sécurité
protecteur commandant
et des systèmes de l’ISO 16092-1:2017, du système de com-
la mise en marche (avec
transfert 5.3.2.9] mande électrique
ou sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
12 © ISO 2019 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage
avec ou sans dispositif Prévention du redémar-
de blocage (avec ou sans rage par un moyen de
caractéristique d'ouver- sécurité supplémentaire
Mouvements du cou- La commande
ture précoce) d'un protecteur comman-
lisseau, des coussins, Cat 1 pour l'entrée, logique doit agir sur
Dispositif de ver- Logique relative à la
ou dant la mise en marche o,p
des éjecteurs de pièces PL c Cat 3 pour la la partie appropriée
rouillage sécurité
protecteur commandant par un protecteur avec
et des systèmes de logique et la sortie du système de com-
la mise en marche (avec dispositif de verrouillage
transfert mande électrique
ou sans caractéristique
[voir l’ISO 16092-1:2017,
d'ouverture précoce)
5.3.2.9]
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage Entraînement et trans-
Système électrique,
avec ou sans dispositif mission
Arrêt par le dispositif de Dispositif de ver- Logique relative à la
PL c Cat 1 hydraulique ou
de blocage
verrouillage du protecteur rouillage sécurité
[voir l’ISO 16092-1:2017,
pneumatique
[voir l’ISO 16092-1:2017, 5.6.1]
5.6.1]
Protecteur avec dis-
positif de verrouillage Entraînement et trans-
Arrêt par le dispositif Système électrique,
avec ou sans dispositif mission
Dispositif de ver- Logique relative à la
d’interverrouillage du PL c Cat 1 hydraulique ou
de blocage
rouillage sécurité
[voir l’ISO 16092-1:2017,
protecteur pneumatique
[voir l’ISO 16092-1:2017, 5.6.1]
5.6.1]
Capteur ou autre
Protecteur avec dis-
dispositif de
positif de verrouillage Entraînement et
détection approprié
avec ou sans dispositif transmission
Déblocage conditionnel Logique relative à la Pré-actionneur de
PL c Cat 1 pour confirmer que
de blocage
du protecteur sécurité l'interverrouillage
[voir l’ISO 16092-1:2017,
l'arrêt de l’entraîne-
[voir l’ISO 16092-1:2017, 5.6.1]
ment et de la trans-
5.6.1]
mission est atteint
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Protecteur avec dis-
Mouvements du cou- Même sortie que
positif de verrouillage
lisseau, des coussins, Cat 1 pour l'entrée, celle utilisée pour
ouvert uniquement pour
Arrêt par le dispositif de Dispositif de ver- Logique relative à la
des éjecteurs de pièces PL c Cat 3 pour la les mesures de
le réglage de l'outil
verrouillage rouillage sécurité
et des systèmes de logique et la sortie protection en mode
[voir l’ISO 16092-1:2017,
transfert de production
5.3.2.1 c) et 5.5.6]
La commande
Mouvements (par Tout système
ESPE utilisant un AOPD
Déclenchement du cycle logique doit agir sur
exemple course de fer- hormis l’actionne-
par un dispositif de com- PL a Cat B Tout type la partie appropriée
[voir l’ISO 16092-1:2017,
meture) du coulisseau ment par l’AOPD
mande autre que l'AOPD du système de com-
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11] g
et des coussins lui-même
mande électrique
La commande
Mouvements (par
ESPE utilisant un AOPD
logique doit agir sur
exemple course de fer- Déclenchement de cycle
PL a Cat B AOPD Tout type la partie appropriée
[voir l’ISO 16092-1:2017,
meture) du coulisseau par l'AOPD
du système de com-
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
et des coussins
mande électrique
Mouvements (par Système pneuma-
ESPE utilisant un AOPD
exemple course de fer- Logique relative à la tique
c
Arrêt par l'AOPD PL e Cat 4 AOPD
[voir l’ISO 16092-1:2017,
meture) du coulisseau sécurité (par exemple
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
et des coussins vannes d'air)
Identique à
Mouvements (par la fonction
ESPE utilisant un AOPD Inhibition
Signal de position
exemple course de fer- de sécurité
— ou alternative — —
[voir l’ISO 16092-1:2017, [voir l’ISO 16092-1:2017,
meture) du coulisseau sur laquelle
adaptée
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11] 5.4.2]
et des coussins l'inhibition
q
agit
ESPE utilisant un AOPD
Mouvements des éjec- Système électrique,
Logique relative à la
d
teurs de pièces et des Arrêt par l'AOPD PL d Cat 3 AOPD hydraulique ou
[voir l’ISO 16092-1:2017,
sécurité
systèmes de transfert pneumatique
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
14 © ISO 2019 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Identique à
Inhibition
la fonction
ESPE utilisant un AOPD
Mouvements des éjec- Signal de position
de sécurité
[voir l’ISO 16092-1:2017,
teurs de pièces et des — ou alternative — —
[voir l’ISO 16092-1:2017,
sur laquelle
5.4.2] Non autorisé pour le
systèmes de transfert adaptée
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
l'inhibition
système de transfert
q
agit
Prévention de la remise en
Mouvements du cou- La commande
marche par l'installation
ESPE utilisant un AOPD
lisseau, des coussins, logique doit agir sur
d'un AOPD conçu pour
Logique relative à la
des éjecteurs de pièces PL d Cat 3 AOPD la partie appropriée
renforcer la protection
[voir l’ISO 16092-1:2017,
sécurité
et des systèmes de du système de com-
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
[voir l’ISO 16092-1:2017,
transfert mande électrique
5.3.2.11 c)]
Prévention du redémar-
rage par l'installation d'un
Mouvements du cou- La commande
ESPE utilisant un AOPD protecteur avec dispositif
lisseau, des coussins, Cat 1 pour l'entrée, logique doit agir sur
Dispositif de ver- Logique relative à la
de verrouillage conçu pour
o,p
des éjecteurs de pièces PL c Cat 3 pour la la partie appropriée
[voir l’ISO 16092-1:2017,
rouillage sécurité
renforcer la protection
et des systèmes de logique et la sortie du système de com-
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
transfert mande électrique
[voir l’ISO 16092-1:2017,
5.3.2.11 c)]
Dispositif de commande
Mouvements (par Boutons-pous- Système pneuma-
Arrêt et déclenchement
bimanuelle
exemple course de fer- soirs du dispositif Logique relative à la tique
b,c
du cycle par dispositif de PL e Cat 4
meture) du coulisseau de commande sécurité (par exemple
[voir l’ISO 16092-1:2017,
commande bimanuelle
g,h
et des coussins bimanuelle vannes d'air)
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Arrêt et déclenchement
du cycle pour les presses
Dispositif de commande pneumatiques dont la
Mouvements (par Boutons-pous- Système pneuma-
bimanuelle course est inférieure ou
exemple course de fer- soirs du dispositif Logique relative à la tique
b,d
PL d Cat 3
égale à 30 mm, et la force
meture) du coulisseau de commande sécurité (par exemple
[voir l’ISO 16092-1:2017,
de presse inférieure ou g,h
et des coussins bimanuelle vannes d'air)
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
égale à 1 000 N
(voir 5.4.1.8)
Tableau 1 (suite)
PL requis Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction
minimal de sécurité
(PL )
r
Exigences rela-
Principal système Mouvement pour la
Fonction de sécurité
tives à la catégorie
de sécurité dangereux fonction de
E – Entrée (zone L – Logique S – Sortie
de l’entrée, de la
sécurité et
du capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
pour E, L
a
sortie
et S
Identique à
Dispositif de commande
Mouvements (par la fonction
Inhibition
Signal de position
bimanuelle
exemple course de fer- de sécurité
— ou alternative — —
(voir l’ISO 16092-1:2017,
meture) du coulisseau sur laquelle
[voir l’ISO 16092-1:2017,
adaptée
5.4.2)
et des coussins l'inhibition
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
q
agit
Dispositif de commande
Boutons-pous-
Mouvements des éjec- Arrêt et déclenchement Système électrique,
bimanuelle
soirs du dispositif
...
ISO/TC 39/SC 10
Date: 2019‐06‐11
ISO/TC 39/SC 10/GT
Secrétariat: SNV
Sécurité des machines-outils — Presses — Partie 4: Exigences de
sécurité pour les presses pneumatiques
Machine tools safety — Presses — Part 4: Safety requirements for pneumatic presses
Type du document: Norme internationale
Sous‐type du document:
Stade du document: (50) Approbation
Langue du document: F
STD Version 2.9a
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique
ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur l’internet ou sur un Intranet, sans
autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci‐après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH‐1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
© ISO 2019 – Tous droits réservés
ii
Sommaire Page
Avant-propos . 5
Introduction . 6
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Liste des phénomènes dangereux significatifs . 2
5 Exigences et/ou mesures de sécurité . 2
5.1 Généralités . 2
5.2 Considérations essentielles relatives à la conception. . 2
5.2.1 Systèmes hydrauliques et pneumatiques — Caractéristiques communes . 2
5.2.2 Systèmes pneumatiques . 2
5.2.3 Systèmes hydrauliques . 2
5.2.4 Systèmes électriques . 2
5.3 Risques mécaniques dans la zone des outils . 3
5.3.1 Zone dangereuse principale . 3
5.3.2 Mesures de protection . 3
5.3.3 Autres exigences de sécurité . 3
5.3.4 Libération des personnes emprisonnées entre les outils . 3
5.3.5 Libération des personnes emprisonnées à l'intérieur de zones confinées . 3
5.3.6 Prévention des chutes sous l'effet de la pesanteur pendant la maintenance et les
réparations . 3
5.3.7 Prévention des chutes intempestives sous l'effet de la pesanteur pendant la
production (presses à course de fermeture vers le bas) . 3
5.4 Système de commande et d'auto-surveillance . 4
5.4.1 Fonctions de commande et d'auto-surveillance . 4
5.4.2 Inhibition . 4
5.4.3 Dispositifs de sélection . 5
5.4.4 Capteurs de position . 5
5.4.5 Dispositifs de commande . 5
5.4.6 Vannes . 5
5.4.7 Niveau de performance des fonctions de sécurité . 5
5.5 Réglage des outils, coups d'essai, maintenance et lubrification . 27
5.6 Autres risques mécaniques . 27
5.7 Glissades, perte d'équilibre et chutes . 27
5.8 Protection contre les autres risques. 27
6 Vérification des exigences et/ou mesures de sécurité . 27
7 Information pour l'utilisation . 29
7.1 Généralités . 29
7.2 Marquage . 29
7.3 Avertissements . 29
7.4 Notice d'instructions . 29
Annexe A (informative) Phénomènes dangereux significatifs, situations dangereuses et
mesures de prévention additionne ls . 30
© ISO 2019 – Tous droits réservés
iii
Annexe B (normative) Calcul des distances minimales de sécurité . 31
Annexe C (informative) Exemples de dispositifs de verrouillage associés aux protecteurs. 32
Bibliographie . 33
© ISO 2019 – Tous droits réservés
iv
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le
droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents Deleted: ,
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant‐propos. Deleted: .
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 39, Machines-outils, sous‐comité SC
10, Sécurité.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/members.html.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 16092 se trouve sur le site Web de l’ISO.
© ISO 2019 – Tous droits réservés
v
Introduction
Le présent document est une norme de type C tel que mentionné dans l’ISO 12100.
Le présent document concerne, en particulier, les groupes de parties prenantes suivants, représentant
les acteurs du marché dans le domaine de la sécurité des machines:
— fabricants de machines (petites, moyennes et grandes entreprises);
— organismes de santé et de sécurité (autorités réglementaires, organismes de prévention des risques
professionnels, surveillance du marché, etc.).
D'autres partenaires peuvent être concernés par le niveau de sécurité des machines atteint à l'aide du
document par les groupes de parties prenantes mentionnés ci‐dessus:
— utilisateurs de machines/employeurs (petites, moyennes et grandes entreprises);
— utilisateurs de machines/salariés (par exemple: syndicats de salariés, organisations représentant
des personnes ayant des besoins particuliers);
— prestataires de services, par exemple, pour la maintenance (petites, moyennes et grandes
entreprises);
— consommateurs (dans le cas de machines destinées à être utilisées par des consommateurs).
Les groupes de parties prenantes mentionnés ci‐dessus ont eu la possibilité de participer à l'élaboration
du présent document.
Les machines concernées et l'étendue des phénomènes, situations et événements dangereux couverts
sont indiqués dans le domaine d'application du présent document.
Lorsque des exigences de la présente norme de type C sont différentes de celles énoncées dans les
normes de type A ou les normes de type B, les exigences de la présente norme de type C ont priorité sur
celles des autres normes pour les machines ayant été conçues et fabriquées conformément aux
exigences de la présente norme de type C.
© ISO 2019 – Tous droits réservés
vi
Deleted: INTERNATIONAL
NORME INTERNATIONALE ISO 16092-4:2019(E)
STANDARD
Sécurité des machines-outils — Presses — Partie 4: Exigences
de sécurité pour les presses pneumatiques
1 Domaine d'application
Le présent document, appliqué avec l'ISO 16092‐1, spécifie les exigences techniques de sécurité et les
dispositions que doivent respecter les personnes chargées de la conception, de la construction et de la
fourniture des presses pneumatiques qui sont conçues pour le travail à froid des métaux ou des
matériaux partiellement constitués de métaux à froid.
Le présent document traite de tous les phénomènes dangereux significatifs applicables aux presses
pneumatiques en utilisation normale et quand elles font l'objet d'un mauvais usage raisonnablement
prévisible par le fabricant (voir Article 4). Toutes les phases de la vie de la machine, telles que décrites
dans l'ISO 12100:2010, 5.4, ont été prises en compte.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 4413:2010, Transmissions hydrauliques — Règles générales et exigences de sécurité relatives aux
systèmes et leurs composants
ISO 12100:2010, Sécurité des machines — Principes généraux de conception — Appréciation du risque et
réduction du risque
ISO 13849‐1:2015, Sécurité des machines — Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité —
Partie 1: Principes généraux de conception
ISO 16092‐1:2017, Sécurité des machines-outils — Presses — Partie 1: Exigences générales de sécurité
ISO 13851:2019, Sécurité des machines — Dispositifs de commande bimanuelle — Principes de conception
et de choix
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions de l'ISO 12100:2010, Deleted: donnés dans les ISO
l'ISO 13849‐1:2015, l'ISO 16092‐1:2017 ainsi que les suivants s'appliquent.
Deleted: ISO
Deleted: ISO
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
Deleted: L'ISO
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
Deleted: la CEI
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https://www.iso.org/obp
© ISO 2019 – All rights reserved
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/
3.1
vanne de retenue
dispositif qui empêche la chute sous l'effet de la pesanteur du coulisseau/piston
3.2
temps de réponse total
intervalle de temps entre le début d'un mouvement du coulisseau au PMH et la fin du mouvement (la
fermeture des outils) au PMB
4 Liste des phénomènes dangereux significatifs
Le présent article contient tous les phénomènes dangereux significatifs, les situations dangereuses et
les événements dangereux identifiés par une appréciation du risque comme étant significatifs pour les
machines définies dans le domaine d'application et nécessitant une action spécifique pour éliminer ou
réduire le risque.
Ces phénomènes dangereux sont énumérés à l'ISO 16092‐1:2017, Annexe A. Des phénomènes
dangereux supplémentaires sont listés au Tableau A.1.
5 Exigences et/ou mesures de sécurité
5.1 Généralités
Les presses pneumatiques doivent se conformer aux exigences de sécurité et/ou aux mesures de
protection/de réduction du risque du présent article. De plus, ces machines doivent être conçues
suivant les principes de l'ISO 12100 pour des phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs
qui ne sont pas traités dans le présent document.
5.2 Considérations essentielles relatives à la conception
5.2.1 Systèmes hydrauliques et pneumatiques — Caractéristiques communes
L’ISO 16092‐1:2017, 5.2.1, doit s'appliquer.
5.2.2 Systèmes pneumatiques
L’ISO 16092‐1:2017, 5.2.2, doit s'appliquer.
5.2.3 Systèmes hydrauliques
En plus des exigences données dans l'ISO 16092‐1:2017, 5.2.3, les suivantes doivent s'appliquer.
Lorsqu'une presse pneumatique est équipée d'un multiplicateur hydraulique/pneumatique, la
conception du système hydraulique doit satisfaire les exigences générales de l'ISO 4413.
5.2.4 Systèmes électriques
L'ISO 16092‐1:2017, 5.2.4 doit s'appliquer.
© ISO 2019 – All rights reserved
5.3 Risques mécaniques dans la zone des outils
5.3.1 Zone dangereuse principale
L'ISO 16092‐1:2017, 5.3.1 doit s'appliquer.
5.3.2 Mesures de protection
L'ISO 16092‐1:2017, 5.3.2 doit s'appliquer
5.3.3 Autres exigences de sécurité
L'ISO 16092‐1:2017, 5.3.3 doit s'appliquer.
5.3.4 Libération des personnes emprisonnées entre les outils
L'ISO 16092‐1:2017, 5.3.4 doit s'appliquer.
5.3.5 Libération des personnes emprisonnées à l'intérieur de zones confinées
L'ISO 16092‐1:2017, 5.3.5 doit s'appliquer.
5.3.6 Prévention des chutes sous l'effet de la pesanteur pendant la maintenance et les
réparations
En plus des exigences données dans l'ISO 16092‐1:2017, 5.3.6, les suivantes doivent s'appliquer.
Sur les presses de plus de 500 mm de course d'ouverture et de plus de 800 mm de profondeur de table,
un dispositif de retenue mécanique doit être fixé de manière permanente et être intégré à la presse. Il
peut être actionné manuellement.
Si un dispositif intégré, lorsqu’il est actif, n’est pas visible aisément depuis le poste de l’opérateur, une
indication supplémentaire claire de la position du dispositif doit être donnée.
5.3.7 Prévention des chutes intempestives sous l'effet de la pesanteur pendant la production
(presses à course de fermeture vers le bas)
5.3.7.1 Des mesures doivent être prises pour empêcher la chute intempestive du coulisseau/piston
sous l'effet de la pesanteur en mode de production avec alimentation ou déchargement manuel(le) ou
automatique (voir les Tableaux 1 et 2). La chute peut être due à une défaillance du circuit pneumatique,
à une défaillance mécanique ou à une défaillance du système de commande électrique.
Dans ce cas, les éléments suivants doivent être fournis:
— un dispositif de retenue mécanique;
— un dispositif de retenue pneumatique, tel que défini en 5.3.7.2; ou
— une combinaison d’un dispositif de retenue pneumatique à une seule vanne et d’un dispositif de
retenue mécanique.
Les dispositifs de retenue doivent avoir un fonctionnement automatique et doivent être opérants dès
que l'outil est arrêté et que l'outil est accessible à l’opérateur.
© ISO 2019 – All rights reserved
5.3.7.2 Le système de retenue doit comprendre l'une ou plusieurs des mesures suivantes pourvu
qu'il puisse maintenir le coulisseau/piston en position haute:
a) un ressort de rappel;
b) un dispositif de bridage;
c) en deux vannes pneumatiques de retenue dont l'une est montée aussi près que possible de la sortie
du vérin, raccordées par une bride ou par soudure à la tuyauterie et capables de retenir le
coulisseau/piston.
5.4 Système de commande et d'auto-surveillance
5.4.1 Fonctions de commande et d'auto-surveillance
5.4.11 En plus des exigences données dans l'ISO 16092‐1:2017, 5.4.1, les fonctions suivantes de
commande et d'auto‐surveillance doivent s'appliquer.
5.4.1.2 Pour les presses à commande pneumatique dont la course est inférieure ou égale à 30 mm,
et la force de presse inférieure ou égale à 1 000 N, le dispositif de commande bimanuelle doit être fixé à
une distance minimale calculée à l’aide la Formule (1):
tt3
(1)
max
où
t est le temps de réponse global;
t est le temps maximal global de fermeture (voir aussi l'Annexe B).
max
NOTE Le facteur 3 est destiné à compenser le type de commande bimanuelle retenu.
Le présent paragraphe s'applique aux presses équipées de dispositifs de commande bimanuelle utilisés
en fonctionnement normal. Elles doivent être au moins du type IIIB de l'ISO 13851;
Il ne doit pas être possible de dépasser le temps global de fermeture par un réglage.
5.4.1.3 Un dispositif de verrouillage agissant sur des éléments «de puissance» tel qu'il est défini
dans l'ISO 14119:2013, 3.31, peut être fourni pour les presses équipées de protecteurs avec dispositif
de verrouillage. Le dispositif de verrouillage doit être lié de façon positive avec la vanne pour
commander directement la circulation de fluide se dirigeant vers le vérin ou en revenant (voir
l'Annexe C).
5.4.2 Inhibition
En plus des exigences données dans l'ISO 16092‐1:2017, 5.4.2, les suivantes doivent s'appliquer.
Les moyens de régler le point à partir duquel le système de protection est inhibé pendant la course de
fermeture doivent consister en:
— un signal de position quand les outils sont fermés; et
— un signal de pression ou une alternative appropriée, signaux qui sont activés quand la machine
commence à appliquer la force.
© ISO 2019 – All rights reserved
5.4.3 Dispositifs de sélection
L'ISO 16092‐1:2017, 5.4.3 doit s'appliquer.
5.4.4 Capteurs de position
L'ISO 16092‐1:2017, 5.4.4 doit s'appliquer.
5.4.5 Dispositifs de commande
L'ISO 16092‐1:2017, 5.4.5 doit s'appliquer.
5.4.6 Vannes
Les dispositifs de commande manuelle directe ne doivent pas être adaptés directement sur les vannes
de retenue. Si des dispositifs de commande manuelle directe sont intégrés dans d'autres vannes à des
fins d'essai ou de maintenance, ils doivent requérir l'utilisation d'un outil pour pouvoir être actionnés.
La commande directe doit être du type non blocable.
5.4.7 Niveau de performance des fonctions de sécurité
Les fonctions de sécurité des presses pneumatiques doivent satisfaire aux exigences indiquées dans les
Tableaux 1 et 2. La Figure 1 montre un exemple de toutes les parties pertinentes du système de
commande d'une presse pneumatique munies d'une fonction de sécurité permettant d'arrêter la course
du coulisseau vers le bas par un ESPE utilisant un AOPD.
Légende
1 SRP/CS global d’une fonction de sécurité «Arrêt de la course du coulisseau vers le bas par un ESPE utilisant un AOPD»
2 «Entrée»: ESPE utilisant un AOPD
3 «Logique»: éléments de commande (contrôle de plausibilité de la sélection, Logique de l’AOPD, Logique de l’inhibition…)
4 «Sortie»: partie relative à la sécurité pneumatique
5 vérin pneumatique
© ISO 2019 – All rights reserved
Figure 1 — Exemple de fonction de sécurité avec toutes les parties pertinentes relatives à la
sécurité
Les niveaux de performance dans les Tableaux 1 et 2 sont les niveaux de performance minimaux requis.
Ils prennent déjà en compte la probabilité d'occurrence.
© ISO 2019 – All rights reserved
ISO/FDIS 16092-4:2019(E)
Tableau 1 — Synthèse des exigences relatives à la protection de l’opérateur au niveau des zones dangereuses des outils et des zones des coussins,
des éjecteurs de pièces et des systèmes de transfert (voir l’ISO 16092-1:2017, 5.3.1) pour les différents modes de fonctionnement — Mode de
production: Coup par coup, alimentation ou déchargement manuels
Base pour la conception de l'entrée, de la logique et de la sortie de la fonction de sécurité
PL requis minimal
Exigences relatives à
(PLr)
Principal système Mouvement
la catégorie de
Fonction de sécurité pour la fonction de
E – Entrée (zone du L – Logique S – Sortie
de sécurité dangereux
l’entrée, de la
sécurité et pour E, L
capteur) (commande) (pré-actionneur)
logique et de la
et S
a
sortie
Mouvements (par
Outils fermés utilisés
exemple, course
comme seul moyen de
de fermeture) du Système pneumatique
protection
Déclenchement/
g
coulisseau, des PL a Cat B Tout système Tout type (par exemple vannes
arrêt de cycle
[voir
coussins et des d'air)
l’ISO 16092‐1:2017,
éjecteurs de
5.3.2.1 a)]
pièces
Outils fermés utilisés
pour une presse ayant
Mouvements (par
d'autres modes de
exemple, course
fonctionnement avec
de fermeture) du Système pneumatique
des systèmes de
Déclenchement/
g
coulisseau, des PL a Cat B Tout système Tout type (par exemple vannes
sécurité principaux
arrêt de cycle
coussins et des d'air)
différents
éjecteurs de
[voir
pièces
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 a)]
Mouvements (par
Enceinte de protection
exemple, course
fixe utilisée comme
de fermeture) du
seul moyen de
coulisseau, des Système pneumatique
Déclenchement/
g
protection
coussins, des PL a Cat B Tout système Tout type (par exemple vannes
arrêt de cycle
éjecteurs de d'air)
[voir
pièces et des
l’ISO 16092‐1:2017,
systèmes de
5.3.2.1 b)]
transfert
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique
La commande logique
Mouvements (par
d'ouverture précoce)
Déclenchement du doit agir sur la partie
exemple course Tout système hormis
ou
cycle par un dispositif appropriée du
de fermeture) du PL a Cat B l'actionnement par le Tout type
protecteur
de commande autre système de commande
g
coulisseau et des protecteur lui‐même
commandant la mise
pneumatique ou
que le protecteur
coussins
en marche (avec ou
électrique
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique
La commande logique
Mouvements (par Déclenchement du
d'ouverture précoce)
doit agir sur la partie
exemple course cycle par le Dispositif de
ou
appropriée du
de fermeture) du protecteur PL a Cat B verrouillage du Tout type
protecteur
système de commande
coulisseau et des commandant la mise protecteur
commandant la mise
pneumatique ou
coussins en marche
en marche (avec ou
électrique
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique Arrêt par le dispositif
Mouvements (par Dispositif de
d'ouverture précoce) de verrouillage du
exemple course verrouillage Système pneumatique
ou protecteur
Logique relative à la
b,c
de fermeture) du PL e Cat 4 (2 capteurs ou (par exemple vannes
protecteur
sécurité
[voir
coulisseau et des solution d'air)
commandant la mise
l’ISO 16092‐1:2017,
e,f
coussins équivalente)
en marche (avec ou
5.3.2.7 et 5.3.2.10 b)]
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique
Arrêt par le dispositif
Mouvements (par
d'ouverture précoce) d’interverrouillage du
Dispositif
exemple course Système pneumatique
ou protecteur
d'interverrouillage (2 Logique relative à la
b,c
de fermeture) du PL e Cat 4 (par exemple vannes
protecteur
capteurs ou solution sécurité
[voir
coulisseau et des d'air)
commandant la mise e,f
équivalente)
l’ISO 16092‐1:2017,
coussins
en marche (avec ou
5.3.2.7 et 5.3.2.10 a)]
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique
Capteur ou autre
Mouvements (par
d'ouverture précoce)
dispositif de détection
exemple course Déblocage Cat 3 pour l'entrée et
ou
approprié pour Logique relative à la Pré‐actionneur de
de fermeture) du conditionnel PL d pour la logique et Cat
protecteur
confirmer que l'arrêt sécurité l'interverrouillage
j
coulisseau et des du protecteur 2 pour la sortie
commandant la mise
du coulisseau et des
coussins
en marche (avec ou
coussins est atteint
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
Inhibition en cas
blocage (avec ou sans
d'ouverture anticipée
caractéristique
du protecteur et du
Mouvements (par
d'ouverture précoce)
Identique à la
protecteur de
exemple course
ou
fonction de sécurité Signal de position ou
commande sans
de fermeture) du — — —
protecteur
sur laquelle alternative adaptée
interverrouillage
coulisseau et des
commandant la mise q
l'inhibition agit
coussins
[voir
en marche (avec ou
l’ISO 16092‐1:2017,
sans caractéristique
5.4.2]
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique Arrêt par le dispositif
Mouvements des Dispositif de
d'ouverture précoce) de verrouillage du
éjecteurs de verrouillage Système électrique,
ou protecteur
Logique relative à la
b,d
pièces et des PL d Cat 3 (2 capteurs ou hydraulique ou
protecteur
sécurité
[voir
systèmes de solution pneumatique
commandant la mise
l’ISO 16092‐1:2017,
e,f
transfert équivalente)
en marche (avec ou
5.3.2.7 et 5.3.2.10 b)]
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
caractéristique
Arrêt par le dispositif
Mouvements des
d'ouverture précoce)
Dispositif
d’interverrouillage
éjecteurs de Système électrique,
ou
d'interverrouillage (2 Logique relative à la
b,d
pièces et des PL d Cat 3 hydraulique ou
[voir
protecteur
capteurs ou solution sécurité
systèmes de pneumatique
l’ISO 16092‐1:2017,
commandant la mise e,f
équivalente)
transfert
5.3.2.7 et 5.3.2.10 a)]
en marche (avec ou
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
Capteur ou autre
caractéristique
Mouvements des dispositif de détection
d'ouverture précoce)
éjecteurs de Déblocage Cat 3 pour l'entrée et approprié pour
ou
Logique relative à la Pré‐actionneur de
pièces et des conditionnel PL c pour la logique et confirmer que l'arrêt
protecteur
sécurité l'interverrouillage
j
systèmes de du protecteur Cat 2 pour la sortie des éjecteurs de
commandant la mise
transfert pièces et des systèmes
en marche (avec ou
de transfert est atteint
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
Inhibition en cas
blocage (avec ou sans
d'ouverture anticipée
caractéristique
du protecteur et du
Mouvements des
d'ouverture précoce)
Identique à la
protecteur de
éjecteurs de
ou
fonction de sécurité Signal de position ou
commande sans
pièces et des — — —
protecteur
sur laquelle alternative adaptée
interverrouillage
systèmes de
commandant la mise q
l'inhibition agit
transfert
[voir
en marche (avec ou
l’ISO 16092‐1:2017,
sans caractéristique
5.4.2]
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
verrouillage avec ou
sans dispositif de
blocage (avec ou sans
Mouvements du
caractéristique
Prévention de la
coulisseau, des La commande logique
d'ouverture précoce)
remise en marche par
coussins, des doit agir sur la partie
ou
l'installation d'un Logique relative à la
n
éjecteurs de PL e Cat 4 AOPD appropriée du
protecteur
AOPD [voir sécurité
pièces et des système de commande
commandant la mise
l’ISO 16092‐1:2017,
systèmes de électrique
en marche (avec ou
5.3.2.9]
transfert
sans caractéristique
d'ouverture précoce)
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
Protecteur avec
dispositif de
Prévention du
verrouillage avec ou
redémarrage par un
sans dispositif de
moyen de sécurité
blocage (avec ou sans
supplémentaire d'un
Mouvements du
caractéristique
protecteur
coulisseau, des La commande logique
d'ouverture précoce)
commandant la mise
coussins, des Cat 1 pour l'entrée, doit agir sur la partie
ou
Dispositif de Logique relative à la
en marche par un o,p
éjecteurs de PL c Cat 3 pour la logique appropriée du
protecteur
verrouillage sécurité
protecteur avec
pièces et des et la sortie système de commande
commandant la mise
dispositif de
systèmes de électrique
en marche (avec ou
verrouillage
transfert
sans caractéristique
[voir
d'ouverture précoce)
l’ISO 16092‐1:2017,
[voir
5.3.2.9]
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.1 c), d) et e)]
© ISO 2019 – All rights reserved
Protecteur avec
dispositif de
Entraînement et
verrouillage avec ou
transmission
Arrêt par le dispositif Système électrique,
sans dispositif de
Dispositif de Logique relative à la
de verrouillage du PL c Cat 1 hydraulique ou
[voir
blocage
verrouillage sécurité
protecteur pneumatique
l’ISO 16092‐1:201
[voir
7, 5.6.1]
l’ISO 16092‐1:2017,
5.6.1]
Protecteur avec
dispositif de
Entraînement et
verrouillage avec ou
transmission
Arrêt par le dispositif Système électrique,
sans dispositif de
Dispositif de Logique relative à la
d’interverrouillage du PL c Cat 1 hydraulique ou
[voir
blocage
verrouillage sécurité
protecteur pneumatique
l’ISO 16092‐1:201
[voir
7, 5.6.1]
l’ISO 16092‐1:2017,
5.6.1]
Protecteur avec
Capteur ou autre
dispositif de
Entraînement et
dispositif de détection
verrouillage avec ou
transmission
Déblocage approprié pour
sans dispositif de
Logique relative à la Pré‐actionneur de
conditionnel PL c Cat 1 confirmer que l'arrêt
[voir
blocage
sécurité l'interverrouillage
du protecteur de l’entraînement et
l’ISO 16092‐1:201
[voir
de la transmission est
7, 5.6.1]
l’ISO 16092‐1:2017,
atteint
5.6.1]
Protecteur avec
Mouvements du
dispositif de
coulisseau, des Même sortie que celle
verrouillage ouvert
coussins, des Cat 1 pour l'entrée, utilisée pour les
uniquement pour le
Arrêt par le dispositif Dispositif de Logique relative à la
éjecteurs de PL c Cat 3 pour la logique mesures de protection
réglage de l'outil
de verrouillage verrouillage sécurité
pièces et des et la sortie en mode de
[voir
systèmes de production
l’ISO 16092‐1:2017,
transfert
5.3.2.1 c) et 5.5.6]
© ISO 2019 – All rights reserved
ESPE utilisant un
Mouvements (par La commande logique
Déclenchement du
AOPD
exemple course Tout système hormis doit agir sur la partie
cycle par un dispositif
de fermeture) du PL a Cat B l’actionnement par Tout type appropriée du
[voir
de commande autre
g
coulisseau et des l’AOPD lui‐même système de commande
l’ISO 16092‐1:2017
que l'AOPD
coussins électrique
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
ESPE utilisant un
Mouvements (par La commande logique
AOPD
exemple course doit agir sur la partie
Déclenchement de
de fermeture) du PL a Cat B AOPD Tout type appropriée du
[voir
cycle par l'AOPD
coulisseau et des système de commande
l’ISO 16092‐1:2017
coussins électrique
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
ESPE utilisant un
Mouvements (par
AOPD
exemple course Système pneumatique
Logique relative à la
c
de fermeture) du Arrêt par l'AOPD PL e Cat 4 AOPD (par exemple vannes
[voir
sécurité
coulisseau et des d'air)
l’ISO 16092‐1:2017
coussins
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
ESPE utilisant un
Mouvements (par
Inhibition
Identique à la
AOPD
exemple course
fonction de sécurité Signal de position ou
[voir
de fermeture) du — — —
[voir
sur laquelle alternative adaptée
l’ISO 16092‐1:2017,
coulisseau et des
l’ISO 16092‐1:2017,
q
l'inhibition agit
5.4.2]
coussins
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
ESPE utilisant un
Mouvements des
AOPD
éjecteurs de Système électrique,
Logique relative à la
d
pièces et des Arrêt par l'AOPD PL d Cat 3 AOPD hydraulique ou
[voir
sécurité
systèmes de pneumatique
l’ISO 16092‐1:2017,
transfert
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
Inhibition
ESPE utilisant un
Mouvements des
Identique à la
[voir
AOPD
éjecteurs de
fonction de sécurité Signal de position ou
l’ISO 16092‐1:2017,
pièces et des — — —
[voir
sur laquelle alternative adaptée
5.4.2] Non autorisé
systèmes de
l’ISO 16092‐1:2017,
q
l'inhibition agit
pour le système de
transfert
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
transfert
© ISO 2019 – All rights reserved
Prévention de la
remise en marche par
Mouvements du
ESPE utilisant un l'installation d'un
coulisseau, des La commande logique
AOPD AOPD conçu pour
coussins, des doit agir sur la partie
Logique relative à la
renforcer la
éjecteurs de PL d Cat 3 AOPD appropriée du
[voir
sécurité
protection
pièces et des système de commande
l’ISO 16092‐1:2017,
systèmes de électrique
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11] [voir
transfert
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.11 c)]
Prévention du
redémarrage par
l'installation d'un
Mouvements du
ESPE utilisant un protecteur avec
coulisseau, des La commande logique
AOPD dispositif de
coussins, des Cat 1 pour l'entrée, doit agir sur la partie
Dispositif de Logique relative à la
o,p
verrouillage conçu
éjecteurs de PL c Cat 3 pour la logique appropriée du
[voir
verrouillage sécurité
pour renforcer la
pièces et des et la sortie système de commande
l’ISO 16092‐1:2017,
protection
systèmes de électrique
5.3.2.1 f) et 5.3.2.11]
transfert
[voir
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.11 c)]
Dispositif de
Mouvements (par Arrêt et
Boutons‐poussoirs du
commande bimanuelle
exemple course déclenchement du Système pneumatique
dispositif de Logique relative à la
b,c
de fermeture) du cycle par dispositif de PL e Cat 4 (par exemple vannes
[voir
commande sécurité
coulisseau et des commande d'air)
l’ISO 16092‐1:2017,
g,h
bimanuelle
coussins bimanuelle
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Arrêt et
déclenchement du
cycle pour les presses
Dispositif de
Mouvements (par
pneumatiques dont la
Boutons‐poussoirs du
commande bimanuelle
exemple course Système pneumatique
course est inférieure
dispositif de Logique relative à la
b,d
de fermeture) du PL d Cat 3 (par exemple vannes
[voir
ou égale à 30 mm, et
commande sécurité
coulisseau et des d'air)
l’ISO 16092‐1:2017,
g,h
la force de presse
bimanuelle
coussins
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
inférieure ou égale à
1 000 N
(voir l’5.4.1.8)
© ISO 2019 – All rights reserved
Dispositif de
Mouvements (par
Inhibition
Identique à la
commande bimanuelle
exemple course
fonction de sécurité Signal de position ou
(voir
de fermeture) du — — —
[voir
sur laquelle alternative adaptée
l’ISO 16092‐1:2017,
coulisseau et des
l’ISO 16092‐1:2017,
q
l'inhibition agit
5.4.2)
coussins
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Dispositif de
Mouvements des Arrêt et
Boutons‐poussoirs du
commande bimanuelle
éjecteurs de déclenchement du Système électrique,
dispositif de Logique relative à la
b,d
pièces et des cycle par dispositif de PL d Cat 3 hydraulique ou
[voir
commande sécurité
systèmes de commande pneumatique
l’ISO 16092‐1:2017,
g,h
bimanuelle
transfert bimanuelle
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Inhibition
Dispositif de
Mouvements des
Identique à la
(voir
commande bimanuelle
éjecteurs de
fonction de sécurité Signal de position ou
l’ISO 16092‐1:2017,
pièces et des — — —
[voir
sur laquelle alternative adaptée
5.4.2) Non autorisé
systèmes de
l’ISO 16092‐1:2017,
q
l'inhibition agit
pour le système de
transfert
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
transfert
Moyens
Mouvements du
supplémentaires pour
Dispositif de
coulisseau, des
limiter l'accès
Dispositif de
commande bimanuelle
coussins, des Système électrique,
(voir verrouillage Logique relative à la
b,d
éjecteurs de PL d Cat 3 hydraulique ou
[voir
l’ISO 16092‐1:2017, (2 capteurs ou sécurité
pièces et des pneumatique
l’ISO 16092‐1:2017,
5.3.2.12) solution équivalente)
systèmes de
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Arrêt par le dispositif
transfert
de verrouillage
Moyens
supplémentaires pour
Mouvements du
limiter l'accès
Dispositif de
coulisseau, des
commande bimanuelle
coussins, des (voir Système électrique,
Logique relative à la
d
éjecteurs de l’ISO 16092‐1:2017, PL d Cat 3 AOPD ou AOPDDR hydraulique ou
[voir
sécurité
pièces et des 5.3.2.12) pneumatique
l’ISO 16092‐1:2017,
systèmes de
5.3.2.1 g) et 5.3.2.12]
Arrêt par ESPE
transfert
utilisant un AOPD ou
un AOPDDR
© ISO 2019 – All rights reserved
Mouvements du
Toute catégorie pour
coulisseau, des La commande logique
Réarmement manuel l
l’entrée,
Systèmes de sécurité coussins, des Identique à la doit agir sur la partie
même catégorie que Logique relative à la
(voir
nécessitant un éjecteurs de fonction de sécurité Bouton‐poussoir appropriée du
l
pour les fonctions de sécurité
l’ISO 16092‐1:2017,
m
réarmement pièces et des sur laquelle il agit système de commande
sécurité choisies pour
5.4.1.3)
systèmes de électrique
la logique et la sortie
transfert
Mouvements du
Toute catégorie pour
coulisseau, des Logique relative à la La commande logique
Moyens de sélection l
l’entrée, Moyens de sélection,
Systèmes de sécurité coussins, des Identique au PLr le sécurité pour doit agir sur la partie
même catégorie que par exemple sélecteur,
(voir
nécessitant des éjecteurs de plus élevé parmi les contrôler la appropriée du
pour les fonctions de système de clé
l’ISO 16092‐1:2017,
moyens de sélection pièces et des fonctions choisies plausibilité des système de commande
sécurité choisies pour électronique
5.4.3.1)
i
systèmes de entrées électrique
la logique et la sortie
transfert
Verrouillage au
système de
Système pneumatique
Dispositif de retenue Mouvements du Dispositif de Logique relative à la
commande de la
PL c Cat 1 (par exemple vannes
mécanique coulisseau verrouillage sécurité
presse
d'air)
(voir 5.3.7)
Mouvements (par
exemple, course
Fonction d'arrêt
de fermeture) du
d'urgence
Système électrique,
coulisseau, des
Dispositif d'arrêt Bouton‐poussoir Logique relative à la hydraulique ou
(voir
coussins, des PL c Cat 1
h
d'urgence d’arrêt d’urgence sécurité pneumatique (par
l’ISO 16092‐1:2017,
éjecteurs de
exemple vannes d'air)
5.4.1.6, 5.4.5.2 et
pièces et des
5.4.5.3)
systèmes de
transfert
a
Dans le tableau, la colonne «Exigences relatives à la catégorie de l’Entrée, de la Logique et de la Sortie» implique les relations suivantes entre les exigences applicables aux catégories des
éléments d’Entrée, de Logique et de Sortie:
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...