Electrically propelled road vehicles — Safety specifications — Part 3: Protection of persons against electric shock

ISO 6469-3:2011 specifies requirements for the electric propulsion systems and conductively connected auxiliary electric systems, if any, of electrically propelled road vehicles for the protection of persons inside and outside the vehicle against electric shock. ISO 6469-3:2011 does not apply to motorcycles and vehicles not primarily intended as road vehicles, such as material handling trucks or forklifts. ISO 6469-3:2011 applies only to on-board electric circuits with maximum working voltages according to voltage class B. ISO 6469-3:2011 does not provide comprehensive safety information for manufacturing, maintenance and repair personnel.

Véhicules routiers électriques — Spécifications de sécurité — Partie 3: Protection des personnes contre les chocs électriques

L'ISO 6469-3:2011 spécifie les exigences relatives aux systèmes de propulsion électriques et, le cas échéant, aux systèmes électriques auxiliaires raccordés galvaniquement, des véhicules routiers électriques, pour la protection des personnes à l'intérieur et à l'extérieur du véhicule contre un choc électrique. Elle n'est pas applicable aux motocycles ni aux véhicules non prévus principalement pour un usage routier, tels que les engins de chantier et les chariots élévateurs. Elle n'est applicable qu'aux circuits électriques embarqués avec une tension maximale en fonctionnement de classe B. Elle ne fournit pas d'information complète concernant la sécurité pour le personnel de fabrication, de maintenance et de réparation.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
04-Dec-2011
Withdrawal Date
04-Dec-2011
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
26-Sep-2018
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 6469-3:2011 - Electrically propelled road vehicles -- Safety specifications
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6469-3:2011 - Véhicules routiers électriques -- Spécifications de sécurité
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 6469-3
Second edition
2011-12-01


Electrically propelled road vehicles —
Safety specifications —
Part 3:
Protection of persons against electric
shock
Véhicules routiers électriques — Spécifications de sécurité —
Partie 3: Protection des personnes contre les chocs électriques





Reference number
ISO 6469-3:2011(E)
©
ISO 2011

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2011
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
Contents Page
Foreword . iv
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 2
4  Environmental and operational conditions . 4
5  Voltage classes . 4
6  Marking . 5
7  Measures and requirements for protection of persons against electric shock . 5
8  Test procedures for the protection measures against electric shock . 10
9  Safety requirements at vehicle crash test . 13
10  Owner's guide and manual . 13
Bibliography . 14

© ISO 2011 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 6469-3 was prepared by Technical Committee ISO/TC 22, Road vehicles, Subcommittee SC 21,
Electrically propelled road vehicles.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 6469-3:2001), which has been technically
revised. Technical Corrigendum ISO 6469-3:2001/Cor.1:2003 has been incorporated.
ISO 6469 consists of the following parts, under the general title Electrically propelled road vehicles — Safety
specifications:
 Part 1: On-board rechargeable energy storage system (RESS)
 Part 2: Vehicle operational safety means and protection against failures
 Part 3: Protection of persons against electric shock

iv © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 6469-3:2011(E)

Electrically propelled road vehicles — Safety specifications —
Part 3:
Protection of persons against electric shock
IMPORTANT — The electronic file of this document contains colors which are considered to be useful
for the correct understanding of the document. Users should therefore consider printing this
document using a color printer.
1 Scope
This part of ISO 6469 specifies requirements for the electric propulsion systems and conductively connected
auxiliary electric systems, if any, of electrically propelled road vehicles for the protection of persons inside and
outside the vehicle against electric shock.
It does not apply to motorcycles and vehicles not primarily intended as road vehicles, such as material
handling trucks or forklifts.
It applies only to on-board electric circuits with maximum working voltages according to voltage class B.
It does not provide comprehensive safety information for manufacturing, maintenance and repair personnel.
NOTE Requirements for the electric power supply interface conductively connected to the external power supply
(grid) for charging the RESS are also specified in IEC 61851-1 and IEC 61851-21.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 6469-1, Electrically propelled road vehicles — Safety specifications — Part 1: On-board rechargeable
energy storage system (RESS)
ISO 7010, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Registered safety signs
ISO 20653, Road vehicles — Degrees of protection (IP-Code) — Protection of electrical equipment against
foreign objects, water and access
IEC 60664 (all parts), Insulation coordination for equipment within low-voltage systems
© ISO 2011 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
auxiliary electric system
on-board vehicle system, other than the propulsion system, that operates on electric energy
3.2
balance of electric power system
remaining portion of a voltage class B (3.31) electric circuit when all RESS and fuel cell stacks (3.18) are
disconnected
3.3
barrier
part providing protection against direct contact from any usual direction of access
3.4
basic insulation
insulation applied to live parts (3.22) for protection against direct contact (3.10)
NOTE Basic insulation does not necessarily include isolations used exclusively for functional purposes.
3.5
basic protection
protection against direct contact (3.10) with live parts (3.22) under fault-free conditions
3.6
battery pack
mechanical assembly comprising battery cells and retaining frames or trays, and possibly components for
battery management
3.7
clearance
shortest distance in air between conductive parts (3.8)
3.8
conductive part
part capable of conducting electric current
3.9
creepage distance
shortest distance along the surface of a solid insulating material between two conductive parts (3.8)
3.10
direct contact
contact of persons with live parts (3.22)
3.11
double insulation
insulation system comprising both basic insulation (3.4) and supplementary insulation (3.28)
3.12
electric chassis
conductive parts (3.8) of a vehicle that are electrically connected and whose potential is taken as reference
3.13
electric shock
physiological effect resulting from an electric current passing through a human body
2 © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
3.14
electrically propelled vehicle
vehicle with one or more electric drive(s) (3.15) for vehicle propulsion
3.15
electric drive
combination of traction motor, power electronics and their associated controls for the conversion of electric to
mechanical power and vice versa
3.16
enclosure
part providing protection of equipment against direct contact (3.10) from any direction
3.17
exposed conductive part
conductive part (3.8) of the electric equipment that can be touched by a test finger according to IPXXB (see
ISO 20653) after removing barriers/enclosures that can be removed without using tools and that is not
normally live, but which can become live under fault conditions
3.18
fuel cell stack
assembly of two or more fuel cells that are electrically connected
3.19
fuel cell system
system, typically containing the following subsystems: fuel cell stack (3.18), air processing, fuel processing,
thermal management, water management, and their control
3.20
isolation resistance
resistance between live parts of voltage class B (3.31) electric circuit and the electric chassis (3.12) as well
as the voltage class A (3.30) system
3.21
isolation resistance monitoring system
system that periodically or continuously monitors the isolation resistance (3.20) between live parts (3.22)
and the electric chassis (3.12)
3.22
live part
conductor or conductive part (3.8) intended to be electrically energized in normal use
3.23
maximum working voltage
highest value of a.c. voltage (rms) or of d.c. voltage that can occur in an electric system under any normal
operating conditions according to the manufacturer's specifications, disregarding transients
3.24
potential equalization
electric connections of exposed conductive parts (3.8) of the electric equipment to minimize differences in
potential between these parts
3.25
protection degree
protection provided by a barrier (3.3)/enclosure (3.16) related to the contact with live parts (3.22) by a test
probe, such as a test finger (IPXXB), a test rod (IPXXC), or a test wire (IPXXD) in accordance with ISO 20653
© ISO 2011 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
3.26
rechargeable energy storage system
RESS
system that stores energy for delivery of electric energy and that is rechargeable
EXAMPLES Batteries, capacitors.
3.27
reinforced insulation
insulation of live parts (3.22) for protection against electric shock (3.13) equivalent to double insulation (3.11)
NOTE Reinforced insulation does not imply that the insulation shall be a homogeneous piece. The reinforced
insulation may be composed of several layers that cannot be tested individually as supplementary or basic insulation.
3.28
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation (3.4) for protection against electric shock
(3.13) in the event of a failure of the basic insulation (3.4)
3.29
traction battery
collection of all battery packs (3.6) that are electrically connected, for the supply of electric power to the
electric drive (3.15) and to the conductively connected auxiliary electric system, if any
3.30
voltage class A
classification of an electric component or circuit with a maximum working voltage of less than 30 V a.c. (rms)
or 60 V d.c.
NOTE For more details see Clause 5.
3.31
voltage class B
classification of an electric component or circuit with a maximum working voltage between 30 V a.c. (rms) and
1 000 V a.c. (rms) or between 60 V d.c. and 1 500 V d.c.
4 Environmental and operational conditions
The requirements given in this part of ISO 6469 shall be met across the range of environmental and
operational conditions for which the electrically propelled vehicle is designed to operate, as specified by the
vehicle manufacturer.
NOTE See ISO 16750 for guidance.
5 Voltage classes
Depending on its maximum working voltage, U, an electric component or circuit belongs to one of the voltage
classes specified in Table 1.
Table 1 — Voltage classes
Maximum working voltage
Voltage class
d.c. a.c.
V V (rms value)
A 0  U  60 0  U  30
B 60  U  1 500 30  U  1 000
NOTE The values 60 V d.c./30 V a.c. (rms) are selected taking into account humid weather conditions.
4 © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
6 Marking
6.1 Marking of voltage class B electric components
The symbol W 012 in accordance with ISO 7010 shown in Figure 1 shall appear on (preferably) or near
voltage class B electric power sources as RESS and fuel cell stacks.
The same symbol shall be visible on barriers and enclosures, which, when removed, expose live parts of
voltage class B electric circuits. Accessibility and removability of barriers/enclosures should be considered
when evaluating the requirement for the symbol.

Figure 1 — Marking of voltage class B electric components
6.2 Marking of voltage class B wiring
The outer covering of cables and harness for voltage class B electric circuits not within enclosures or behind
barriers shall be marked with orange color.
Voltage class B connectors may be identified by the harnesses to which the connector is attached.
NOTE Specifications of the orange color are given e.g. in standards in the US (8.75R5.75/12.5) and in Japan
(8.8R5.8/12.5) according to the Munsell color system.
7 Measures and requirements for protection of persons against electric shock
7.1 General
Protection against electric shock shall be composed of
 basic protection measures against direct contact with live parts;
 measures for protection under single-failure conditions.
The protection measures shall meet the requirements as described in 7.2 and 7.3 and compliance shall be
tested in accordance with the test methods specified in Clause 8.
7.2 Basic protection measures
Persons shall be protected against direct contact with the live parts of the voltage class B electric circuits.
The protection measures against direct contact shall be provided by either one or both of the following:
 basic insulation of the live parts;
 barriers/enclosures, preventing access to the live parts.
The barriers/enclosures may be electrically conductive or non-conductive.
© ISO 2011 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
7.3 Protection under single-failure conditions
7.3.1 Potential equalization
As a general rule, exposed conductive parts of voltage class B electric equipment, including exposed
conductive barriers/enclosures, shall be bonded to the electric chassis for potential equalization in accordance
with the requirements in 7.9.
7.3.2 Isolation resistance
The voltage class B electric circuits intended to be not conductively connected to the grid shall have sufficient
isolation resistance in accordance with the requirements in 7.7.
If the minimum isolation resistance requirement of such circuits cannot be maintained under all operational
conditions and over the entire service life, one of the following measures shall be applied:
 monitoring of the isolation resistance periodically or continuously; an appropriate warning shall be
provided if loss of isolation resistance is detected; the voltage class B system may be deactivated
depending on the operational state of the vehicle or the ability to activate the voltage class B system may
be limited;
 double or reinforced insulation instead of basic insulation;
 one or more layers of insulation, barriers and/or enclosures in addition to the basic protection;
 rigid barriers/enclosures with sufficient mechanical robustness and durability, over the vehicle service life.
Requirements on isolation resistance for voltage class B electric circuits intended to be conductively
connected to the grid are given in 7.10.2.
NOTE 1 Isolation resistances below the required minimum values can occur due to deterioration of fuel cell (FC)
systems' cooling liquids or of certain battery types.
NOTE 2 Coordination between multiple isolation monitoring systems can be necessary, e.g. during charging.
NOTE 3 The isolation resistance is approximately zero for a voltage class B electric circuit conductively connected to
the grid.
NOTE 4 Additional layer(s) of insulation and double or reinforced insulation include, but are not limited to, those for
voltage class B wiring.
NOTE 5 The rigid barriers/enclosures include, but are not limited to, power control enclosures, motor housings,
connector casings and housings, etc. They can be used as single measure instead of basic barriers/enclosures to meet
both basic and single-failure protection requirements.
7.3.3 Capacitive couplings
7.3.3.1 Capacitive couplings between a voltage class B potential and electric chassis usually result from
Y capacitors, used for electromagnetic compatibility (EMC) reasons, or parasitic capacitive couplings.
7.3.3.2 For d.c. body currents caused by discharge of such capacitive couplings when touching d.c.
class B voltage, one of the following options shall be fulfilled:
 energy of the total capacitance between any energized voltage class B live part and the electric chassis
shall be 0,2 J at its maximum working voltage; total capacitance should be calculated based on
designed values of related parts and components;
 alternative mechanical or electrical measures for d.c. voltage class B electric circuits; see 7.3.3.4.
6 © ISO 2011 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 6469-3:2011(E)
7.3.3.3 For a.c. body currents caused by such capacitive couplings when touching a.c. class B voltage
one of the following options shall be fulfilled:
 a.c. body current shall not exceed 5 mA when measured in accordance with IEC 60950-1;
 alternative mechanical or electrical measures for a.c. voltage class B electric circuits; see 7.3.3.4.
7.3.3.4 Alternative electrical or mechanical measures include the following:
 double or reinforced insulation instead of basic insulation;
 one or more layers of insulation, barriers and/or enclosures in addition to the basic protection;
 rigid barriers/enclosures with sufficient mechanical robustness and durability, over the vehicle service life.
7.3.4 De-energization
The voltage class B electric circuit in question may be de-energized as a protection measure. The monitoring
of faults within the circuit or the detection of events may be used to trigger the de-energization. One of the
following conditions shall be met for the de-energized circuit.
 The voltage shall be reduced to less than 30 V a.c. (rms) for a.c. circuits and 60 V d.c. for d.c. circuits.
 The total stored energy of the circuit shall be 0,2 J.
The transition time to reach the de-energized state shall be specified by the manufacturer in accordance with
expected failures and operating conditions.
7.4 Alternative approach for
...

NORME  ISO
INTERNATIONALE 6469-3
Deuxième édition
2011-12-01
Véhicules routiers électriques —
Spécifications de sécurité —
Partie 3:
Protection des personnes contre les
chocs électriques
Electrically propelled road vehicles — Safety specifications —
Part 3: Protection of persons against electric shock
Numéro de référence
ISO 6469-3:2011(F)
©
 ISO 2011

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
©  ISO 2011
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Conditions environnementales et conditions de fonctionnement . 4
5 Classes de tension . 4
6 Marquage . 5
6.1 Marquage des composants électriques de classe de tension B . 5
6.2 Marquage du câblage de classe de tension B . 5
7 Mesures et exigences relatives à la protection des personnes contre les chocs électriques . 5
7.1 Généralités . 5
7.2 Mesures de protection principale . 5
7.3 Protection en cas de défaillance unique . 6
7.4 Autre approche en matière de protection contre les chocs électriques . 7
7.5 Exigences en matière d’isolation . 7
7.6 Exigences relatives aux barrières/enveloppes . 8
7.7 Exigences relatives à la résistance d’isolement . 8
7.8 Exigences relatives à la coordination de l’isolation . 9
7.9 Exigences relatives à l’égalisation du potentiel . 9
7.10 Exigences relatives au connecteur d’alimentation du véhicule .10
8 Modes opératoires d’essai des mesures de protection contre les chocs électriques .10
8.1 Généralités .10
8.2 Mesurages de la résistance d’isolement pour les circuits électriques à classe de tension B .10
8.3 Essai de tenue à la tension .12
8.4 Essai de continuité pour l’égalisation des potentiels .14
9 Exigences de sécurité lors de l’essai de collision du véhicule .14
10 Guide et manuel d’utilisateur .14
Bibliographie .15
© ISO 2011 – Tous droits réservés  iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 6469-3 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 22,  Véhicules routiers, sous-comité SC 21,
Véhicules routiers à énergie de propulsion électrique.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 6469-3:2001), qui a fait l’objet d’une
révision technique. Elle incorpore également le Rectificatif technique ISO 6469-3:2001/Cor.1:2003.
L’ISO 6469 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Véhicules routiers électriques —
Spécifications de sécurité:
—  Partie 1: Système de stockage d’énergie rechargeable à bord du véhicule (RESS)
—  Partie 2: Mesures de sécurité fonctionnelle et protection contre les défaillances du véhicule
—  Partie 3: Protection des personnes contre les chocs électriques
iv © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 6469-3:2011(F)
Véhicules routiers électriques — Spécifications de sécurité —
Partie 3:
Protection des personnes contre les chocs électriques
IMPORTANT — Le fichier électronique du présent document contient des couleurs qui sont jugées
utiles pour la bonne compréhension du document. Il convient donc aux utilisateurs de considérer
l’emploi d’une imprimante couleur pour l’impression du présent document.
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 6469 spécifie les exigences relatives aux systèmes de propulsion électriques
et, le cas échéant, aux systèmes électriques auxiliaires raccordés galvaniquement, des véhicules routiers
électriques, pour la protection des personnes à l’intérieur et à l’extérieur du véhicule contre un choc électrique.
Elle n’est pas applicable aux motocycles ni aux véhicules non prévus principalement pour un usage routier, tels
que les engins de chantier et les chariots élévateurs.
Elle n’est applicable qu’aux circuits électriques embarqués avec une tension maximale en fonctionnement de
classe B.
Elle ne fournit pas d’information complète concernant la sécurité pour le personnel de fabrication, de
maintenance et de réparation.
NOTE  Les exigences relatives à l’interface de puissance électrique connecté à l’alimentation de puissance externe
(réseau) pour charger le système de stockage d’énergie rechargeable (RESS, rechargeable energy storage system) sont
spécifiées également dans la CEI 61851-1 et la CEI 61851-21.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 6469-1, Véhicules routiers électriques — Spécifications de sécurité — Partie 1: Système de stockage
d’énergie rechargeable à bord du véhicule (RESS)
ISO 7010,  Symboles graphiques — Couleurs de sécurité et signaux de sécurité — Signaux de sécurité
enregistrés
ISO 20653, Véhicules routiers — Degrés de protection (codes IP) — Protection des équipements électriques
contre les corps étrangers, l’eau et les contacts
CEI 60664 (toutes les parties), Coordination de l’isolement des matériels dans les systèmes (réseaux) à basse
tension
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
© ISO 2011 – Tous droits réservés  1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
3.1
système électrique auxiliaire
système embarqué sur véhicule, autre que celui servant à la propulsion, et qui utilise l’énergie électrique pour
fonctionner
3.2
équipement restant du système de puissance électrique
partie restante d’un circuit électrique de classe de tension B (3.31) lorsque tous les RESS et les ensembles
de piles à combustible (3.18) sont déconnectés
3.3
barrière
partie assurant une protection contre le contact direct dans toutes les directions habituelles d’accès
3.4
isolation principale
isolation des parties actives (3.22) assurant la protection contre le contact direct (3.10)
NOTE  L’isolation principale n’inclut pas obligatoirement les isolations utilisées uniquement pour des besoins
fonctionnels.
3.5
protection principale
protection contre le contact direct (3.10) avec les parties actives (3.22) en l’absence de défaut
3.6
coffre de batterie
ensemble mécanique comprenant les cellules de la batterie et les châssis ou bacs de fixation, et pouvant
inclure des composants pour la gestion de la batterie
3.7
distance de fuite
la plus courte distance dans l’air entre deux parties conductrices (3.8)
3.8
partie conductrice
partie capable de conduire le courant électrique
3.9
ligne de fuite
la plus courte distance le long de la surface d’un matériau d’isolation solide entre deux parties conductrices (3.8)
3.10
contact direct
contact de personnes avec des parties actives (3.22)
3.11
double isolation
isolation comprenant à la fois une isolation principale (3.4) et une isolation supplémentaire (3.28)
3.12
châssis électrique
parties conductrices (3.8) d’un véhicule qui sont connectées électriquement et dont le potentiel sert de
référence
3.13
choc électrique
effet physiologique résultant du passage d’un courant électrique à travers le corps humain
3.14
véhicule à propulsion électrique
véhicule avec un ou plusieurs entraînements électriques (3.15) pour la propulsion du véhicule
2 © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
3.15
entraînement électrique
combinaison d’un moteur de traction, d’une électronique de puissance et de leurs commandes, assurant la
conversion d’énergie électrique en énergie mécanique et vice versa
3.16
enveloppe
partie assurant la protection d’un équipement contre le contact direct (3.10) dans toutes les directions
3.17
partie conductrice accessible
partie conductrice (3.8) d’un équipement électrique, qui peut être touchée par un doigt d’essai conformément
à IPXXB (voir l’ISO 20653) après le retrait des barrières/enveloppes qui peuvent être retirées sans l’aide d’un
outil, et qui n’est pas normalement sous tension, mais peut le devenir en cas de défaut
3.18
ensemble de piles à combustible
ensemble de deux ou plusieurs piles à combustible connectées électriquement
3.19
système de piles à combustible
système contenant typiquement les sous-systèmes suivants:  ensemble de piles à combustible (3.18),
traitement de l’air, traitement du combustible, gestion thermique, gestion de l’eau et leurs commandes
3.20
résistance d’isolement
résistance entre les parties actives (3.22) d’un circuit électrique de classe de tension B (3.31) et le châssis
électrique (3.12) ainsi que le système de classe de tension A (3.30)
3.21
système de surveillance de la résistance d’isolement
système qui permet de surveiller périodiquement ou constamment la résistance d’isolement (3.20) entre les
parties actives (3.22) et le châssis électrique (3.12)
3.22
partie active
conducteur ou partie conductrice (3.8) prévu(e) pour être alimenté(e) électriquement en usage normal
3.23
tension de service maximale
valeur la plus élevée de la tension efficace en courant alternatif ou de la tension en courant continu susceptible
d’apparaître dans un système électrique dans une quelconque condition de fonctionnement normal telle que
spécifiée par le fabricant, à l’exclusion des régimes transitoires
3.24
égalisation des potentiels
connexions électriques des parties conductrices (3.8) accessibles de l’équipement électrique pour réduire la
différence de potentiel entre ces parties
3.25
degré de protection
protection assurée par une barrière (3.3)/enveloppe (3.16) contre tout contact avec les parties actives (3.22)
par un calibre d’essai, tel qu’un doigt (IPXXB), une tige (IPXXC) ou un fil (IPXXD), conformément à l’ISO 20653
3.26
système de stockage de l’énergie rechargeable
RESS
système qui stocke de l’énergie pour la fourniture d’énergie électrique et qui est rechargeable
EXEMPLES  Batteries, condensateurs.
NOTE  Le terme abrégé RESS est dérivé de l’anglais rechargeable energy storage system.
© ISO 2011 – Tous droits réservés  3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
3.27
isolation renforcée
isolation des parties actives (3.22) pour assurer la protection contre les chocs électriques (3.13), qui est
équivalente à une double isolation (3.11)
NOTE  L’isolation renforcée n’implique pas que l’isolation soit d’une seule pièce homogène. L’isolation renforcée
peut comprendre plusieurs couches qui ne peuvent pas être soumises à des essais individuellement en tant qu’isolation
supplémentaire ou isolation principale.
3.28
isolation supplémentaire
isolation indépendante utilisée en plus de l’isolation principale (3.4) pour assurer la protection contre les
chocs électriques (3.13) en cas de défaillance de l’isolation principale
3.29
batterie de traction
batterie de propulsion
batterie
ensemble des coffres de batteries (3.6) connectés électriquement pour fournir de l’énergie à l’entraînement
électrique (3.15) et éventuellement au système électrique auxiliaire galvaniquement connecté
3.30
classe de tension A
classement d’un composant ou d’un circuit électrique dont la tension maximale de service est ≤30 V en courant
alternatif (valeur efficace) ou ≤60 V en courant continu
NOTE  Pour plus de détails, voir l’Article 5.
3.31
classe de tension B
classement d’un composant ou d’un circuit électrique dont la tension maximale de service est comprise entre
30 V et 1 000 V en courant alternatif (valeurs efficaces) ou entre 60 V et 1 500 V en courant continu
NOTE  Pour plus de détails, voir l’Article 5.
4 Conditions environnementales et conditions de fonctionnement
Les exigences de la présente partie de l’ISO 6469 doivent être satisfaites dans l’ensemble des conditions
environnementales et des conditions de fonctionnement pour lesquelles le véhicule électrique a été conçu, tel
que spécifié par le constructeur du véhicule.
NOTE  Pour plus d’informations, consultez l’ISO 16750.
5 Classes de tension
En fonction de sa tension maximale de service, U, un circuit ou composant électrique appartient à l’une des
classes de tension spécifiées dans le Tableau 1.
Tableau 1 — Classes de tension
Tension de service maximale
Classe de tension
c.c.  c.a.
V V (valeur efficace)
A 0 < U ≤ 60 0 < U ≤ 30
B 60 < U ≤ 1 500 30 < U ≤ 1 000
NOTE  Les valeurs 60 V c.c. et 30 V c.a. (valeur efficace) sélectionnées tiennent compte des conditions atmosphériques
humides.
4 © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
6 Marquage
6.1 Marquage des composants électriques de classe de tension B
Le symbole W 012 conforme à l’ISO 7010 illustré à la Figure 1 doit apparaître sur (de préférence) ou à proximité
des systèmes de stockage de l’énergie électrique de classe de tension B, tels que le RESS et les piles à
combustible.
Le même symbole doit être visible sur les barrières et les enveloppes qui, une fois retirées, exposent les
parties actives des circuits électriques de classe de tension B. Il convient que l’accessibilité et le caractère
amovible des barrières/enveloppes soient pris en compte pour déterminer la nécessité du symbole.
Figure 1 — Marquage des composants électriques de classe de tension B
6.2 Marquage du câblage de classe de tension B
Le revêtement extérieur des câbles et faisceaux électriques de classe de tension B qui ne se trouvent pas à
l’intérieur d’enveloppes ou derrière des barrières doit être identifié avec la couleur orange.
Les connecteurs de classe de tension B peuvent être identifiés par les faisceaux auxquels est fixé le connecteur.
NOTE  Les spécifications de la couleur orange sont indiquées, par exemple, dans les normes américaines
(8.75R5.75/12.5) et japonaises (8.8R5.8/12.5) conformément au nuancier de Munsell.
7 Mesures et exigences relatives à la protection des personnes contre les chocs
électriques
7.1 Généralités
La protection contre le choc électrique doit comprendre:
—  des mesures de protection principale contre le contact direct avec des parties actives;
—  des mesures de protection en cas de défaillance unique.
Les mesures de protection doivent satisfaire aux exigences données en 7.2 et 7.3, et la conformité doit être
testée conformément aux méthodes d’essai spécifiées à l’Article 8.
7.2 Mesures de protection principale
Les personnes doivent être protégées contre le contact direct avec les parties actives des circuits électriques
de classe de tension B.
Les mesures de protection contre le contact direct doivent être prévues par l’un des moyens suivants ou la
combinaison des deux:
—  l’isolation principale des parties actives;
—  des barrières/enveloppes empêchant l’accès aux parties actives.
Les barrières/enveloppes peuvent être conductrices ou non-conductrices sur le plan électrique.
© ISO 2011 – Tous droits réservés  5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
7.3 Protection en cas de défaillance unique
7.3.1 Égalisation des potentiels
Comme règle générale, les parties conductrices accessibles de l’équipement électrique de classe de tension B,
y compris les barrières/enveloppes conductrices accessibles, doivent être reliées au châssis électrique pour
l’égalisation des potentiels, conformément aux exigences de 7.9.
7.3.2 Résistance d’isolement
Les circuits électriques de classe de tension B qu’il n’est pas prévu de raccorder galvaniquement au secteur
doivent présenter une résistance d’isolement suffisante, conformément aux exigences de 7.7.
Si l’exigence de résistance d’isolement minimale de ces circuits ne peut être garantie dans tous les modes de
fonctionnement et tout au long de la durée de vie en service, l’une des mesures suivantes doit être appliquée:
—  la surveillance périodique ou permanente de la résistance d’isolement; un avertissement adéquat doit être
prévu si la perte de la résistance d’isolement est détectée; le système de classe de tension B peut être
désactivé selon l’état de fonctionnement du véhicule ou bien la capacité à activer le système de classe de
tension B peut être limitée;
—  l’isolation double ou renforcée à la place de l’isolation principale;
—  une ou plusieurs couches d’isolation, de barrières et/ou d’enveloppes en plus de la protection principale;
—  des barrières/enveloppes rigides ayant une solidité mécanique et une durée de vie suffisantes tout au long
de la durée de vie en service du véhicule.
Les exigences relatives à la résistance d’isolement concernant les circuits électriques de classe de tension B
destinés à être raccordés de façon conductrice au secteur sont spécifiées en 7.10.2.
NOTE 1  Des résistances d’isolement inférieures aux valeurs minimales requises peuvent survenir en raison de la
détérioration des liquides de refroidissement des systèmes de piles à combustible ou de certains types de batterie.
NOTE 2  Une coordination entre de multiples systèmes de surveillance d’isolation peut s’avérer nécessaire, par exemple
durant la charge.
NOTE 3  La résistance d’isolement est à peu près nulle pour un circuit de classe de tension B raccordé galvaniquement
au secteur.
NOTE 4  La (les) couche(s) supplémentaire(s) d’isolation et l’isolation double ou renforcée incluent, sans s’y limiter,
celles prévues pour le câblage de classe de tension B.
NOTE 5  Les barrières/enveloppes rigides incluent, sans s’y limiter, les enveloppes de régulateur de puissance, les
carters de moteur, les gaines et boîtiers de connecteur, etc. Elles peuvent être employées en tant que mesure unique au
lieu des barrières/enveloppes de base afin de satisfaire aux exigences en matière de protection principale comme à celles
de protection en cas de défaillance unique.
7.3.3 Couplages capacitifs
7.3.3.1 Les couplages capacitifs entre un potentiel de classe de tension B et le châssis électrique proviennent
habituellement des condensateurs Y, utilisés à des fins de compatibilité électromagnétique (CEM), ou des
couplages capacitifs parasites.
7.3.3.2 Pour les courants continus à travers le corps humain provoqués par la décharge de ces couplages
capacitifs en cas de contact avec une tension B en courant continu, l’une des options suivantes doit être
satisfaite:
—  l’énergie de la capacité totale entre toute partie active de classe de tension B sous tension et le châssis
électrique doit être <0,2 J à sa tension maximale de service; il convient de calculer la capacité totale en
fonction des valeurs prévues des parties et des composants associés;
6 © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
—  pour les autres mesures électriques ou mécaniques pour les circuits électriques de classe de tension B
en courant continu, voir 7.3.3.4.
7.3.3.3 Pour les courants alternatifs à travers le corps humain provoqués par ces couplages capacitifs en cas
de contact avec une tension B en courant alternatif, l’une des options suivantes doit être satisfaite:
—  le courant alternatif à travers le corps humain ne doit pas dépasser 5 mA, lorsque le mesurage est effectué
conformément à la CEI 60950-1;
—  pour les autres mesures électriques ou mécaniques pour les circuits électriques de classe de tension B
en courant alternatif, voir 7.3.3.4.
7.3.3.4 Les autres mesures électriques ou mécaniques comprennent:
—  l’isolation double ou renforcée, à la place de l’isolation principale;
—  l’ajout d’une ou de plusieurs couches d’isolation, de barrières et/ou d’enveloppes, en plus de la protection
principale;
—  des barrières/enveloppes rigides ayant une solidité mécanique et une durée de vie suffisantes tout au long
de la durée de vie en service du véhicule.
7.3.4 Mise hors tension
Le circuit électrique de classe de tension B en question peut être mis hors tension à titre de mesure de
protection. La surveillance des défaillances survenant dans le circuit ou la détection d’événements peut servir
à déclencher la mise hors tension. L’une des conditions suivantes doit être satisfaite pour que le circuit soit mis
hors tension:
—  la tension doit être réduite à moins de 30 V c.a. (valeur efficace) pour les circuits en courant alternatif et à
moins de 60 V c.c. pour les circuits en courant continu;
—  l’énergie totale stockée du circuit doit être <0,2 J.
Le temps de transition pour atteindre l’état de mise hors tension doit être spécifié par le fabricant conformément
aux défaillances possibles et aux conditions de fonctionnement.
7.4 Autre approche en matière de protection contre les chocs électriques
En guise d’alternative à 7.3, le constructeur du véhicule doit réaliser une analyse adéquate des risques et
établir un ensemble de mesures offrant une protection suffisante contre les chocs électriques en cas de
défaillance unique.
7.5 Exigences en matière d’isolation
Si la protection est prévue par isolation, les parties actives du système électrique doivent être totalement
encapsulées par une isolation qui ne peut être retirée que par destruction.
Le matériau isolant doit être adapté à la tension maximale de service et aux caractéristiques de température
du véhicule et de ses systèmes (voir également Article 4).
L’isolation doit présenter une tenue suffisante à la tension habituelle. La conformité doit être vérifiée
conformément à 8.3.
© ISO 2011 – Tous droits réservés  7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
7.6 Exigences relatives aux barrières/enveloppes
7.6.1 Généralités
Si la protection est prévue par des barrières/enveloppes, les parties actives doivent être placées à l’intérieur des
enveloppes ou derrière les barrières, en empêchant tout accès aux parties actives selon toutes les directions
d’accès habituelles.
Les barrières/enveloppes doivent présenter une résistance mécanique suffisante dans les conditions de
fonctionnement normal, tel que spécifié par le fabricant.
Si les barrières/enveloppes sont accessibles directement, elles ne doivent être ouvertes ou retirées qu’à l’aide
d’outils ou de clés de maintenance ou elles doivent disposer de moyens permettant de désactiver les parties
actives de classe de tension B, par exemple un verrouillage.
Voir 6.1 pour le marquage des barrières/enveloppes.
7.6.2 Degrés de protection
7.6.2.1 Degrés de protection pour les barrières/enveloppes
Les barrières/enveloppes doivent être au moins conformes au degré de protection IPXXB.
Les barrières/enveloppes dans l’habitacle et le compartiment bagages doivent être au moins conformes au
degré de protection IPXXD.
7.6.2.2 Degrés de protection pour les connecteurs
Si des parties d’un connecteur peuvent être déconnectées sans outil et peuvent avoir une tension de classe B
à l’état désaccouplé, le connecteur doit être au moins conforme au degré IPXXB à l’état désaccouplé.
Les exigences relatives au connecteur d’alimentation du véhicule sont définies en 7.10.
7.7 Exigences relatives à la résistance d’isolement
7.7.1 Généralités
La résistance d’isolement minimale doit être d’au moins 100 Ω/V pour les circuits à courant continu, et d’au
moins 500 Ω/V pour les circuits à courant alternatif. La référence doit être la tension maximale de service.
NOTE  Le danger de choc électrique survient lorsque des courants électriques traversent le corps humain, selon leur
valeur et durée. Les effets nuisibles peuvent être évités si le courant relève de la zone DC-2, pour le courant continu, ou
de la zone AC-2, pour le courant alternatif, tel qu’illustré dans les Figures 20 et 22, respectivement, de la CEI/TS 60479-
1:2005. La relation entre les courants nuisibles à travers le corps humain et d’autres formes d’ondes et fréquences est
décrite dans la CEI/TS 60479-2. Les exigences en matière de résistance d’isolement de 100 Ω/V en c.c. ou de 500 Ω/V
en c.a. limitent le courant à travers le corps humain à 10 mA et 2 mA, respectivement.
Pour répondre à l’exigence ci-dessus pour le circuit entier, il est nécessaire d’avoir une résistance d’isolement
plus élevée pour chaque composant, suivant le nombre de composants et la structure du circuit à laquelle ils
appartiennent.
Si des circuits électriques en courant continu et en courant alternatif de classe de tension B sont connectés de
façon conductrice (voir Figure 2), l’une des deux options suivantes doit être remplie.
—  Option 1: satisfaire au moins à l’exigence de 500 Ω/V pour le circuit combiné.
—  Option 2: satisfaire au moins aux exigences de 100 Ω/V pour le circuit entier connecté de façon conductrice,
si au moins l’une des mesures de protection supplémentaires définies en 7.7.2 a été appliquée au circuit
en courant alternatif.
8 © ISO 2011 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 6469-3:2011(F)
a)  Option 1 b)  Option 2
Légende
1  système de piles à combustible
2  batterie de traction
3  onduleur
4  châssis électrique de véhicule
a
  Circuit en courant alternatif.
NOTE  La figure montre, à titre d’exemple, le cas du véhicule hybride électrique à piles à combustible.
Figure 2 — Exigences en matière de résistance d’isolement concernant les systèmes
de classe de tension B avec des circuits c.a. et c.c. connectés de façon conductrice
7.7.2 Mesures de protection supplémentaires pour le circuit c.a
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.