ISO 11850:2003
(Main)Machinery for forestry — Self-propelled machinery — Safety requirements
Machinery for forestry — Self-propelled machinery — Safety requirements
ISO 11850:2003 specifies safety requirements for common design aspects of mobile, ride-on, self-propelled forestry machines. It is applicable to fellers, bunchers, delimbers, forwarders, logloaders, skidders, processors, harvesters, and multi-function versions of these machine types, as defined in ISO 6814. It is not applicable to the optional attachments for these machines. It covers certain hazards common to forestry machinery, but does not as a standard that addresses common requirements deal with all the hazards (noise, vibration, thrown objects, etc.) which could exist on a particular machine. Its use will therefore not alone be sufficient to cover all significant risks for a majority of machines.
Matériel forestier — Machines automotrices — Prescriptions de sécurité
L'ISO 11850:2003 spécifie les prescriptions de sécurité relatives aux aspects de conception communs aux machines forestières mobiles automotrices à conducteur porté. Elle s'applique aux abatteuses, groupeuses, ébrancheuses, débardeuses, chargeuses de grumes, débusqueuses, façonneuses et récolteuses, ainsi qu'à leurs versions multifonctions, comme définies dans l'ISO 6814. Elle ne s'applique pas aux accessoires optionnels de ces machines. Elle couvre certains dangers communs aux machines forestières, mais, en tant que norme de prescriptions communes, elle ne traite pas tous les dangers (bruit, vibrations, projections d'objets, etc.) que peut présenter une machine en particulier. L'application de cette seule norme ne sera donc pas suffisante pour couvrir tous les risques significatifs liés à la plupart des machines.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11850
Second edition
2003-03-01
Machinery for forestry — Self-propelled
machinery — Safety requirements
Matériel forestier — Machines automotrices — Prescriptions de sécurité
Reference number
ISO 11850:2003(E)
©
ISO 2003
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2003
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2003 — All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 3
4 Safety requirements. 3
5 Information on use. 10
© ISO 2003 — All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 11850 was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and
forestry, Subcommittee SC 15, Machinery for forestry.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11850:1996), which has been technically
revised.
iv © ISO 2003 — All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11850:2003(E)
Machinery for forestry — Self-propelled machinery — Safety
requirements
1 Scope
This International Standard specifies safety requirements for common design aspects of mobile, ride-on,
self-propelled forestry machines. It is applicable to fellers, bunchers, delimbers, forwarders, log loaders,
skidders, processors, harvesters, and multi-function versions of these machine types, as defined in ISO 6814.
It is not applicable to the optional attachments for these machines. It covers certain hazards common to
forestry machinery, but does not, as a standard that addresses common requirements, deal with all the
hazards (noise, vibration, thrown objects, etc.) which could exist on a particular machine. Its use will therefore
not alone be sufficient to cover all significant risks for a majority of machines.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 2860, Earth-moving machinery — Minimum access dimensions
ISO 2867:1994, Earth-moving machinery — Access systems
ISO 3411:1995, Earth-moving machinery — Human physical dimensions of operators and minimum operator
space envelope
ISO 3450, Earth-moving machinery — Braking systems of rubber-tyred machines — Systems and
performance requirements and test procedures
ISO 3457, Earth-moving machinery — Guards and shields — Definitions and specifications
ISO 3471, Earth-moving machinery — Roll-over protective structures — Laboratory tests and performance
requirements
ISO 3600, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Operator's manuals — Content and presentation
ISO 3767-1, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Symbols for operator controls and other displays — Part 1: Common symbols
ISO 3767-4, Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Symbols for operator controls and other displays — Part 4: Symbols for forestry machinery
ISO 3795, Road vehicles, and tractors and machinery for agriculture and forestry — Determination of burning
behaviour of interior material
ISO 4254-4, Tractors and machinery for agriculture and forestry — Technical means for ensuring safety —
Part 4: Forestry winches
ISO 5010:1992, Earth-moving machinery — Rubber-tyred machines — Steering requirements
© ISO 2003 — All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
ISO 6405-1, Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 1: Common
symbols
ISO 6682, Earth-moving machinery — Zones of comfort and reach for controls
ISO 6683, Earth-moving machinery — Seat belts and seat belt anchorages
ISO 6750, Earth-moving machinery — Operation and maintenance — Format and content of manuals
ISO 6814, Machinery for forestry — Mobile and self-propelled machinery — Terms, definitions and
classification
ISO 8082, Self-propelled machinery for forestry — Roll-over protective structures — Laboratory tests and
performance requirements
ISO 8083, Machinery for forestry — Falling-object protective structures — Laboratory tests and performance
requirements
ISO 8084, Machinery for forestry — Operator protective structures — Laboratory tests and performance
requirements
ISO 9244, Earth-moving machinery — Safety signs and hazard pictorials — General principles
ISO 9533, Earth-moving machinery — Machine-mounted forward and reverse audible warning alarm —
Sound test method
ISO 10263-2, Earth-moving machinery — Operator enclosure environment — Part 2: Air filter test
ISO 10263-5:1994, Earth-moving machinery — Operator enclosure environment — Part 5: Windscreen
defrosting system test method
ISO 10532, Earth-moving machinery — Machine mounted retrieval device — Performance requirements
ISO 10533, Earth-moving machinery — Lift-arm support devices
ISO 10570, Earth-moving machinery — Articulated frame lock — Performance requirements
ISO 11112, Earth-moving machinery — Operator’s seat — Dimensions and requirements
ISO 11169, Machinery for forestry — Wheeled special machines — Vocabulary, performance test methods
and criteria for brake systems
ISO 11512, Machinery for forestry — Tracked special machines — Performance criteria for brake systems
ISO 11684, Tractors and machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment —
Safety signs and hazard pictorials — General principles
ISO 13766, Earth-moving machinery — Electromagnetic compatibility
ISO 13852:1996, Safety of machinery — Safety distances to prevent danger zones being reached by the
upper limbs
ISO 14269-4, Tractors and self-propelled machines for agriculture and forestry — Operator enclosure
environment — Part 4: Air filter element test method
ISO 14982, Agricultural and forestry machinery — Electromagnetic compatibility — Test methods and
acceptance criteria
ISO 15078, Machinery for forestry — Log loaders — Location and method of operation of two-lever operator
controls
2 © ISO 2003 — All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 6814 apply.
4 Safety requirements
4.1 Safety distances, guards and shields
Safety distances shall comply with the requirements of Tables 1, 3, 4 and 6 of ISO 13852:1996. Guards and
shields shall be in accordance with ISO 3457 and ISO 13852. Thermal guards shall meet the requirements of
ISO 3457.
4.2 Operator station
4.2.1 Operator space envelope
The design and arrangement shall allow the operator to perform all normal operations at each operating
position without equipment or working attachments infringing on the operator space envelope as defined in
ISO 3411:1995, Clause 5, or the space required for operation of controls (see 4.7).
4.2.2 Structures for operator protection
4.2.2.1 Falling object protective structure (FOPS)
All machines shall be equipped with a FOPS in accordance with ISO 8083.
4.2.2.2 Roll-over protective structure (ROPS)
All applicable machines according to the scope of ISO 8082 shall be equipped with a ROPS or other type of
operator protection in accordance with ISO 8082 or ISO 3471.
NOTE Research work is being done to develop a test method and acceptance criteria for machines with a rotating
platform with a cab and boom on the platform. These machines are to be included in a future revision of ISO 8082.
4.2.2.3 Operator protective structure (OPS)
All applicable machines according to the scope of ISO 8084 shall have an OPS in accordance with ISO 8084.
A device or devices intended to deflect saplings and branches shall be installed on skidders ahead of or
behind the operator’s station, as appropriate.
The operator shall be protected from hazards caused by failed chains, teeth and similar failures using
polycarbonate or equivalent glazing, or other appropriate guards or shields, or both.
NOTE Criteria are to be developed.
All machines equipped with winches or subject to breaking lines shall be equipped with protective screens or
glazing or both, between the operator and the winch and in accordance with ISO 8084.
© ISO 2003 — All rights reserved 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
4.2.2.4 Seat belt
All machines shall be equipped with a seat belt system in accordance with ISO 6683. Seat belts shall have a
device to keep them off the floor when not in use. A pictorial representation reminding operators that the seat
belt must be used shall be displayed.
Seat belts shall bear a permanent and legibly marked label containing the following information:
statement of compliance with ISO 6683;
year of manufacture;
belt model number;
name of manufacturer or importer/distributor.
4.2.2.5 Load bunk headboard
The load bunk of all tree and log transporting machines shall be equipped with a headboard capable of
withstanding a force of 35 000 N applied at any point perpendicular to the face of the structure. The test object
used, a steel interlayer of diameter 200 mm, or of 200 mm × 200 mm, with edges rounded to R 13, shall be
placed on as few bars as possible. Permanent deformation shall be maximum of 100 mm. A 100 mm diameter
log (or object) shall not pass through the load bunk headboard.
The headboard shall be located between the load and the operator's station, and its height, in the transport
position shall be greater than or equal to the height of the operator station. The headboard width shall be no
less than the width across the stakes.
4.2.2.6 Fumes, spillage, hose guards and sharp edges
A person in the operator station shall be protected as follows.
a) Engine exhaust and harmful gases from heating systems shall be directed away from the operator’s
station, including any of its air intakes.
b) Fuel and other fluid fillers shall be located outside the operator’s station. The design, sealing and location
of these fillers shall be chosen to minimize the potential for spillage into the operator’s station. Tanks shall
have means for safely relieving internal pressure before opening or when being opened.
c) The battery location or locations shall be within easy access and shall minimize the potential of fumes and
acid entering the operator’s station, even in the event of the machine overturning. Batteries shall have
provisions for easy handling.
d) Pressurized hoses, pipes and components shall be located or shielded so that in the event of rupture the
fluid cannot be discharged directly onto the operator when in the operating position. Movable shields (e.g.
doors or windows) designed to be open during machine operations shall satisfy this requirement in all
operating positions.
e) Structural edges and corners of metallic or non-metallic materials of hardness sufficient to cause
contusions or penetration of the human skin shall meet the following requirements:
1) external corners such as on-cab or service doors and pointed objects shall have a minimum radius of
4 mm;
2) grab-handles and edges/corners of handholds shall have a minimum radius of 5 mm.
4 © ISO 2003 — All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11850:2003(E)
4.2.3 Seat
Machines shall be fitted with a seat in accordance with ISO 11112 which positions the operator for ergonomic
and stable operation of the machine controls.
A minimum 25 mm clearance between the seat and fixed objects that could cause pinching shall be
maintained when adjusting the seat in the driving or working position or when rotating the seat between those
positions. Adjusting the seat fore or aft, or both, shall be permissible while rotating it from the driving or
working position.
The seat shall be adjustable without the use of tools.
4.2.4 Operator environment
If a closed cab is provided, it shall be equipped with a pressurization system that provides a positive pressure
and with a filtration system that removes at least 98 % by mass of dust when measured in accordance with
ISO 10263-2 or ISO 14269-4.
4.3 Access to operator’s station and maintenance locations
Access to the operator’s station and maintenance locations for daily service shall be as follows.
a) The access shall permit a person to achieve three points of support if the platform or work sur
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11850
Deuxième édition
2003-03-01
Matériel forestier — Machines
automotrices — Prescriptions de sécurité
Machinery for forestry — Self-propelled machinery — Safety
requirements
Numéro de référence
ISO 11850:2003(F)
©
ISO 2003
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2003
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2003 — Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 3
4 Prescriptions de sécurité . 3
5 Instructions d'utilisation. 10
© ISO 2003 — Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 11850 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers,
sous-comité SC 15, Matériel forestier.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 11850:1996), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
iv © ISO 2003 — Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11850:2003(F)
Matériel forestier — Machines automotrices — Prescriptions de
sécurité
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les prescriptions de sécurité relatives aux aspects de conception
communs aux machines forestières mobiles automotrices à conducteur porté. Elle s'applique aux abatteuses,
groupeuses, ébrancheuses, débardeuses, chargeuses de grumes, débusqueuses, façonneuses et
récolteuses, ainsi qu'à leurs versions multifonctions, comme définies dans l'ISO 6814. Elle ne s'applique pas
aux accessoires optionnels de ces machines. Elle couvre certains dangers communs aux machines
forestières, mais, en tant que norme de prescriptions communes, elle ne traite pas de tous les dangers (bruit,
vibrations, projections d'objets, etc.) que peut présenter une machine en particulier. L'application de cette
seule norme ne sera donc pas suffisante pour couvrir tous les risques significatifs liés à la plupart des
machines.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 2860, Engins de terrassement — Dimensions minimales des passages
ISO 2867:1994, Engins de terrassement — Moyens d'accès
ISO 3411:1995, Engins de terrassement — Dimensions ergonomiques des opérateurs et espace enveloppe
minimal des postes de travail
ISO 3450, Engins de terrassement — Dispositifs de freinage des engins sur roues équipés de
pneumatiques — Exigences relatives aux dispositifs et à leurs performances, et méthodes d'essai
ISO 3457, Engins de terrassement — Tôles et plaques — Définitions et spécifications
ISO 3471, Engins de terrassement — Structures de protection au retournement — Essais de laboratoire et
critères de performance
ISO 3600, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses — Manuels
d'utilisation — Contenu et présentation
ISO 3767-1, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses —
Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 1: Symboles communs
ISO 3767-4, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers, matériel à moteur pour jardins et pelouses —
Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications — Partie 4: Symboles pour le matériel
forestier
ISO 3795, Véhicules routiers et tracteurs et matériels agricoles et forestiers — Détermination des
caractéristiques de combustion des matériaux intérieurs
© ISO 2003 — Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
ISO 4254-4, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers — Dispositifs techniques permettant d'assurer la
sécurité — Partie 4: Treuils pour matériels forestier et de sylviculture
ISO 5010:1992, Engins de terrassement — Engins équipés de pneumatiques — Systèmes de direction
ISO 6405-1, Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications —
Partie 1: Symboles communs
ISO 6682, Engins de terrassement — Zones de confort et d'accessibilité des commandes
ISO 6683, Engins de terrassement — Ceintures de sécurité et ancrages pour ceintures de sécurité
ISO 6750, Engins de terrassement — Emploi et entretien — Présentation et contenu des manuels techniques
ISO 6814, Matériel forestier — Machines mobiles et automotrices — Termes, définitions et classification
ISO 8082, Machines forestières automotrices — Structures de protection au retournement — Essais de
laboratoire et critères de performance
ISO 8083, Matériel forestier — Structures de protection contre les chutes d'objets — Essais de laboratoire et
critères de performance
ISO 8084, Machines forestières — Structures de protection de l'opérateur — Essais de laboratoire et critères
de performance
ISO 9244, Engins de terrassement — Signaux de sécurité et de danger — Principes généraux
ISO 9533, Engins de terrassement — Avertisseurs sonores de marche avant et de marche arrière montés sur
engins — Méthode d'essai acoustique
ISO 10263-2, Engins de terrassement — Ambiance dans l'enceinte de l'opérateur — Partie 2: Essai de
l'élément du filtre à air
ISO 10263-5:1994, Engins de terrassement — Ambiance dans l'enceinte de l'opérateur — Partie 5: Méthode
d'essai du système de dégivrage du pare-brise
ISO 10532, Engins de terrassement — Dispositif de remorquage monté sur l'engin — Exigences de
performance
ISO 10533, Engins de terrassement — Dispositifs de support du bras de levage
ISO 10570, Engins de terrassement — Dispositif de verrouillage pour direction par châssis articulé —
Exigences de performance
ISO 11112, Engins de terrassement — Siège de l'opérateur — Dimensions et exigences
ISO 11169, Matériel forestier — Machines spéciales à roues — Vocabulaire, méthodes d'essai et critères de
performance des dispositifs de freinage
ISO 11512, Matériel forestier — Machines spécifiques sur chenilles — Critères de performance des dispositifs
de freinage
ISO 11684, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers, matériels à moteur pour jardins et pelouses —
Signaux de sécurité et de danger — Principes généraux
ISO 13766, Engins de terrassement — Compatibilité électromagnétique
ISO 13852:1996, Sécurité des machines — Distances de sécurité pour empêcher l'atteinte des zones
dangereuses par les membres supérieurs
ISO 14269-4, Tracteurs et machines automotrices pour l'agriculture et la sylviculture — Ambiance dans
l'enceinte de l'opérateur — Partie 4: Méthode d'essai de l'élément du filtre à air
2 © ISO 2003 — Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
ISO 14982, Machines agricoles et forestières — Compatibilité électromagnétique — Méthodes d'essai et
critères d'acceptation
ISO 15078, Machines forestières — Chargeuses de grumes — Emplacements et méthode de fonctionnement
des doubles commandes
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 6814 s'appliquent.
4 Prescriptions de sécurité
4.1 Distances de sécurité, tôles et plaques
Les distances de sécurité doivent se conformer aux prescriptions des Tableaux 1, 3, 4 et 6 de
l'ISO 13852:1996. Les tôles et plaques doivent être conformes à l'ISO 3457 et à l'ISO 13852. Les protections
thermiques doivent satisfaire aux prescriptions de l'ISO 3457.
4.2 Poste de l'opérateur
4.2.1 Espace enveloppe de l'opérateur
La conception et l'agencement doivent permettre à l'opérateur d'effectuer toutes les opérations normales, à
chaque position de travail, sans que des équipements ou des accessoires obstruent l'espace enveloppe de
l'opérateur défini dans l'ISO 3411:1995, Article 5, ou l'espace requis pour actionner les commande (voir 4.7).
4.2.2 Structures de protection de l'opérateur
4.2.2.1 Structure de protection contre les chutes d'objets (FOPS)
Toutes les machines doivent être équipées d'une FOPS conformément à l'ISO 8083.
4.2.2.2 Structure de protection au retournement (ROPS)
Toutes les machines entrant dans le domaine d'application de l'ISO 8082 doivent être équipées d'une ROPS
ou d'un autre type de protection de l'opérateur conformément à l'ISO 8082 ou à l'ISO 3471.
NOTE Des recherches sont en cours pour mettre au point une méthode d’essai et des critères d’acceptation pour les
machines à plate-forme tournante, avec cabine et flèche sur la plate-forme. Ces machines seront incluses dans
l’ISO 8082 lors d’une future révision de la norme.
4.2.2.3 Structure de protection de l'opérateur (OPS)
Toutes les machines entrant dans le domaine d'application de l'ISO 8084 doivent avoir une OPS
conformément à l'ISO 8084.
Un (des) dispositif(s) destiné(s) à écarter les jeunes arbres et les branches doi(ven)t être installé(s) sur les
débusqueuses à l'avant ou à l'arrière du poste de l'opérateur, selon le cas.
L'opérateur doit être protégé contre les risques engendrés par des ruptures de chaînes ou de dents et par
d'autres défaillances similaires, au moyen de vitrages en polycarbonate ou équivalent et/ou d'autres tôles ou
plaques appropriées.
NOTE Critères à mettre au point.
© ISO 2003 — Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
Toutes les machines équipées de treuils ou de câbles susceptibles de se rompre doivent être munies
d'écrans et/ou de vitrages de protection entre l'opérateur et le treuil, conformément à l'ISO 8084.
4.2.2.4 Ceinture de sécurité
Toutes les machines doivent être équipées d'un système de ceinture de sécurité conformément à l'ISO 6683.
Les ceintures de sécurité doivent être munies d'un dispositif les gardant éloignées du plancher de la cabine
lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Un pictogramme doit être affiché pour rappeler à l'opérateur qu'il doit
attacher sa ceinture.
Les ceintures de sécurité doivent être munies d'une étiquette indélébile portant un marquage lisible qui
indique:
la conformité à l'ISO 6683;
l'année de fabrication;
le numéro de modèle de la ceinture;
le nom du fabricant ou celui de l'importateur ou du distributeur.
4.2.2.5 Dosseret du berceau de chargement
Le berceau de chargement de toutes les machines de débardage d'arbres et de grumes doit être équipé d'un
dosseret capable de résister à une force de 35 000 N, appliquée en n'importe quel point perpendiculairement
à la face de la structure. L'objet utilisé pour l'essai, un applicateur en acier de 200 mm de diamètre, ou
de 200 mm × 200 mm de côté, avec des bords arrondis à R 13, doit être placé sur aussi peu de barres que
possible. La déformation rémanente doit être au maximum de 100 mm. Le dosseret du berceau de
chargement doit retenir les bûches (ou objets) de 100 mm de diamètre.
Le dosseret doit être situé entre la charge et le poste de l'opérateur, et sa hauteur, en position de transport,
doit être au moins égale à la hauteur du poste de l'opérateur. La largeur du dosseret ne doit pas être
inférieure à la largeur entre les jalons.
4.2.2.6 Fumées, fuites, protections des flexibles et arêtes vives
Toute personne présente dans le poste de l'opérateur doit être protégée comme suit.
a) Les gaz d'échappement des moteurs et les gaz nocifs émis par les systèmes de chauffage ne doivent pas
être orientés vers le poste de l'opérateur, y compris ses prises d'air.
b) Les orifices de remplissage de carburant et autres fluides doivent se situer à l'extérieur du poste de
l'opérateur. La conception, l'étanchéité et l'emplacement de ces orifices doivent réduire au minimum le
risque de fuites à l'intérieur du poste de l'opérateur. Les réservoirs doivent comporter des dispositifs
permettant d'évacuer en toute sécurité la pression interne avant de les ouvrir ou pendant leur ouverture.
c) L'emplacement ou les emplacements des batteries doi(ven)t être facilement accessible(s) et doi(ven)t
réduire au minimum le risque de pénétration de vapeurs et d'acide dans le poste de l'opérateur, même en
cas de retournement. Les batteries doivent disposer de moyens facilitant leur manutention.
d) Les flexibles, conduites et éléments sous pression doivent être situés ou protégés de sorte que, en cas de
rupture, le fluide ne risque pas de se décharger directement sur l'opérateur lorsqu'il est en position de
travail. Les protections mobiles (par exemple les portes ou les fenêtres) qui sont conçues pour être
ouvertes pendant le fonctionnement de la machine doivent satisfaire à cette prescription dans toutes les
positions de travail.
e) Les arêtes et angles structurels de matériau métallique ou non métallique suffisamment dur pour
provoquer des contusions ou des blessures superficielles doivent satisfaire aux prescriptions suivantes:
4 © ISO 2003 — Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 11850:2003(F)
1) les angles extérieurs, par exemple sur la cabine ou sur les portes, et les objets pointus doivent avoir
un rayon minimal de 4 mm;
2) les poignées et les arêtes/angles des manettes doivent avoir un rayon minimal de 5 mm.
4.2.3 Siège
Les machines doivent être munies d'un siège conformément à l'ISO 11112, mettant l'opérateur en position
ergonomique et stable pour actionner les commandes de la machine.
Un espace libre d'au moins 25 mm entre le siège et tout objet fixe susceptible de pincer doit être prévu lors du
réglage du siège en position de conduite ou en position de travail, et maintenu pour passer d'une position à
l'autre. Il doit être possible de régler l'avancée du siège en rotation à partir de la position de conduite ou de la
position de travail.
Le siège doit être réglable sans l'aide d'outils.
4.2.4 Environnement de l'opérateur
Si la machine comporte une cabine fermée, celle-ci doit être équipée d'un système de pressurisation qui doit
assurer une pression positive, et d'un système de filtration qui doit éliminer au moins 98 % en masse des
poussières, ce pourcentage étant mesuré conformément à l'ISO 10263-2 ou à l'ISO 14269-4.
4.3 Accès au poste de l'opérateur et aux zones d'entretien
L'accès au poste de l'opérateur et aux zones d'entretien quotidien doit être comme suit.
a) L'accès doit permettre à une personne d'avoir trois points d'appui si la plate-forme ou la surface de travail
est située à une hauteur de plus de 550 mm au-dessus du niveau du sol, et doit être en conformité avec
l'ISO 2860 et l'ISO 2867. Les surfaces des repose-pieds doivent être antidérapantes, et la conception des
marches doit réduire au minimum l'accumulation de débris, de boue, de neige, etc.
1) Pour les machines sur chenilles, une marche d'accès peut être prévue sur le châssis de la chenille,
jusqu'à 100 mm du bord du patin de chenille.
2) Pour les machines à châssis articulé, un espace d'au moins 150 mm doit être laissé en position de
braquage maximal, comme le montre la Figure 1.
b) Le système d'accès doit réduire au minimum la possibilité d'utiliser les organes de commande comme
poignées.
c) Les dimensions de
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.