Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold water systems

Specifies the performance requirements for thermoplastics pipes and plastics or metal fittings used for hot and cold water pressure systems. Applies to plastics pipe systems used in buildings to supply with water under operating pressures of 4 bar, 6 bar or 10 bar. Gives a classification system for common service conditions for pressurized hot and cold water systems.

Tubes et raccords en matières thermoplastiques destinés aux systèmes d'eaux chaude et froide

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
18-Oct-1995
Withdrawal Date
18-Oct-1995
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
17-Mar-2006
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10508:1995 - Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold water systems
English language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10508:1995 - Tubes et raccords en matieres thermoplastiques destinés aux systemes d'eaux chaude et froide
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10508:1995 - Tubes et raccords en matieres thermoplastiques destinés aux systemes d'eaux chaude et froide
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
ISO
STANDARD
10508
First edition
1995-10-15
Thermoplastics pipes and fittings for hot
and cold water Systems
Tubes et raccords en matikres thermoplastiques destines aux systemes
d ’eaux chaude et froide
Reference number
ISO 10508:1995(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10508:1995(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 10508 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 138, Plastics pipes, fittings and valves for the transport of fluids,
Subcommittee SC 2, Plastics pipes and fittings for water supplies.
Annexes A, B and C form an integral part of this International Standard.
Annexes D, E and F are for information only.
0 ISO 1995
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any ferm or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and
microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Gase Postale 56 l CH-1 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(E)
Introduction
anical properties required are outlined in the relevant
The mech product
Standard.
Only thermoplastics pipes and their associated fittings are dealt with in
this International Standard and for these purposes crosslinked
polyethylene is to be considered as a thermoplastics material.
NOTES
1 Not all plastics formulations allow for extended outside storage of pipes or fit-
tings. The user should contact the manufacturer of the pipe or fitting before con-
sidering long-term external storage.
plastics fittings shou C onnected to a heat-
2 Plastics pipes and ld o nly be d irectly
en recommended by S manufacturer.
generating Source wh the pipe or fitting

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO ISO 10508:1995(E)
Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold
to investigate the possibility of applying the most re-
1 Scope
cent editions of the Standards indicated below.
Members of IEC and ISO maintain registers of cur-
This International Standard specifies the Performance
rently valid International Standards.
requirements for hot and cold water pressure sys-
tems which use plastics pipes and plastics or metal
ISO 3458:1976, Assembled joints between fittings
fittings.
and polyethylene (PE) pressure pipes - Test of
leakproofness under in ternal pressure.
Acceptance of any Pipe(s) and/or fitting(s) made from
a specific grade of material is subject to the relevant
ISO 3501:1976, Assembled joints between fittings
product Standard and the requirements detailed in this
and polyethylene (PE) pressure pipes - Test of re-
International Standard.
sistance to pull out.
it establishes a classification System for common
Service conditions for pressurized hot and cold water ISO 3503: 1976, Assembled joints between fittings
Systems. lt gives a basis for evaluation and design of and polyethylene (PE) pressure pipes - Test of
thermoplastics pipes and fittings in relation to the leakproofness under internal pressure when sub-
System Performance requirements. jected to bending.
lt applies to plastics pipe Systems used in association
ISO 7686:1992, Plastics pipes and fittings - Opacity
with buildings to carry water under operating press-
- Test method.
Ures of 4 bar, 6 bar or IO bar ’) for:
lSO/TR 9080:1992, Thermoplastics pipes for the
aj distribution of hot and cold water including
transport of fluids - Methods of extrapolation of
potable water;
hydrosta tic stress rup ture da ta to de termine the
long-term hydrostatic strength of thermoplastics pipe
bi transportatron of hot water for heating.
ma terials.
This international Standard does not appiy to Systems
for fire fighting and heating Systems which do not use
3 Definitions
water as a heating medium.
For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply.
2 Normative references
3.1 operating temperature, TO: A temperature or a
The following Standards contain provisions which, combination of temperatures of the transported water
through reference in this text, constitute provisions for which the System has been designed.
of this International Standard. At the time of publi-
cation, the editions indicated were valid. All Standards
3.2 maximum operating temperature, Tmax: An
are subject to revision, and Parties to agreements
exceptional high operating temperature occurring for
based on this International Standard are encouraged short periods only.
1) 1 bar = 0,l MPa
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
@Zl ISO
ISO 10508:1995(E)
with extreme weather conditions other classes may
3.3 malfunction temperature, T,: An excessive
be preferred.
temperature that may occur when the control device
malfunctions.
For applications not grven in table 1 the chorce of the
proper classification shall be agreed by the Parties
This may occur- up to a total of 100 h over a pe-
NOTE 3
riod of 50 years. concerned.
Al! materials coming into contact with water intended
3.4 cold water temperature, TC: The temperature
for human consumption up to a temperature of 80 “C
of the cold water transported (taken to be 20 “CL
shall not present any health risk.
3.5 operating pressure, po: The pressure of the
All Systems of components for use with and in con-
transported water for which the System has been
tact with potable water shall meet the water quality
designed.
and health regulations operating in the country of use.
3.6 treated water: Water containing additives ap-
All Systems which satisfy the conditions specified in
proved by the plastics pipe and fittings rnanufacturer
table 1 for one of the five classes shall also be suitable
and Systems suppliers.
for the transportation of cold water for a period of
50 years at a temperature of 20 “C and an operating
pressure of IO bar. This shall be demonstrated by
4 Classification of Service conditions
using the Standard extrapolation method specified in
ISO/TR 9080, or another appropriate extrapolation
The Performance requirements are formulated for five
method.
different classes and are shown in table 1 I Esch class
relates to a field of application and for a design period When the specified Service life is less than 50 years
all the times given in table 1 shall be reduced by a
of 50 years. The derivation of the temperature-time
proportionate amou lt, except for the time for mal-
profiles is given in annex D. These applications are
function, which shall remain at 100 h.
given as a guideline and are not binding. In countries
Table 1 - Classification of Service conditions
Example of application
emperature un
Underfloor heating and Iow-temperature
5 4, 60 25 90 1 100 100
High-temperature radiators
80 10
1 j Where more than one figure for time and associated temperature appears for any class they should be aggregated.
Note that Systems do not always operate continuously throughout the design period, so that times of Operation do not
necessarily add up to 50 years for a Service life of 50 years. Any balancing time required (to make the time equal to the
Service lifej shall be at a temperature of 20 “C.
2) Depending upon international, national or local regulations.
3) Only allowed when the malfunction temperature cannot rise above 65 “C.
4) This International Standard is only applicable to sealed Systems which do not have values of T,, 7 ’max and T, in excess
of those stated for class 5.

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 10508:1995(E)
All heating installations should only use water or d is the nominal outside diameter;
treated water as the transfer fluid. When considering
e is the minimum design wall thickness.
Problems of material compatibility such as Oxygen
permeation, advice should be sought from the manu-
facturer.
5.2 Factors
The thermal stability of the material used for the pipes
When calculating the maximum allowable hoop
or fittings shall conform to the requirements of the
stress, the factors to be applied to the TO, Tmax and
relevant product Standard, for the intended appli-
T&, components of the temperature Profile and to TC
cation.
are detailed in the relevant product Standard.
When the pipes are stated to be opaque they shall
meet the requirements of ISO 7686. 6 Fittings
6.1 The plastics material from which a fitting is
5 Dimensions
made shall be approved for its application by testing
the material in pipe form, and then applying
5.1 Calculation
ISO/TR 9080 or another appropriate extrapolation
method. The material shall meet the control Points as
The appropriate class shall be determined for each
given in the product Standard of that plastics material.
intended application. Using the Standard extrapolation
method or another appropriate extrapolation method,
6.2 The plastics fittings made from these materials
the maximum allowable stress relative to a design
shall be approved by testing based on the material
period of 50 years shall be calculated by applying
properties as established under 6.1. These test re-
Miner ’s rule (see also annex E) with appropriate fac-
quirements shall take into account the end-use appli-
tors (see 5.2).
cation and the type of fitting.
The lowest value of either
7 Fitness for purpose
ai

where
7.1 Hydrostatic pressure resistance of
fittings and joint assemblies
a is the design stress of the particular
class;
When tested in accordance with ISO 3458 there shall
be no leakage from pipes, fittings or joints when
is the operating pressure of 4 bar,
Po
subjected to the following conditions:
6 bar or IO bar;
a) an internal hydraulic pressure equal to 1,5 times
or
the operating pressure po for a period of at least
Ol
1 h at 20 “C + 2 “C;
-
b)
Pl
b) an internal hydraulic pressure for a period of
where
1 000 h at 95 “C + 2 “C (for accelerated ageing)
is the design stress (incorporating a of a value determined
by dividing the 1 000 h ex-
pected stress level
factor) at 20 “C relative to a design for the pipe material by
(d - e)/Ze (see clause
period of 50 years; .
5)
is the design pressure of IO bar;
Pl
7.2 Thermal cycling
shall be determined. This lowest value shall then be
When tested in accordance with annex A (for flexible
used to determine the minimum design wall thick-
pipes) or annex B (for rigid pipes) as appropriate,
ness by solving the following equation:
there shall be no leakage from pipes, fittings or joints
d-e
-- after completion of the following: 5 000 cycles each
--
i 2e
of duration 30 min + 2 min at a constant internal
pressure equal to the operating pressure po (4 bar,
where
6 bar or IO bar). Esch cycle shall comprise 15 min of
is taken from a) or b); cold water (at temperature 20 “C + 2 “C) and 15 min
P
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10508:1995(E)
+ IO ‘C, but not exceeding
of hot water (at Tmax
10 Marking
90 “C).
10.1 Pipes
7.3 Cyclic pressure shock
Pipes which comply with this International Standard
When tested at 23 “C + 2 “C in accordance with an-
-
shall be indelibly marked with the following infor-
nex C there shall be no leakage from pipes, fittings
mation at intervals not exceeding 1 m:
or joints after completing IO 000 cycles of alternate
internal positive pressures of 1 bar + - 0,5 bar and the manufacturer ’s identification, as a clear text
4
15 bar + 0,5 bar at a frequency of at least 30 press- or logo;
-
ure cycles per minute.
reference to this International Standard, i.e.
b)
ISO 10508: 1995;
7.4 Resistance to pull-out of assembled joint
material identification;
cj
When tested in accordance with ISO 3501, socket(s)
of the fitting shall retain the Pipe(s) when subjected
class and design pressure;
d)
to the following conditions:
nominal size and wall thickness;
e)
a) a constant tension, calculated from a pressure of
15 bar for all Service conditions, applied to the
fl date of manufacture or Code.
total Cross-sectional area of the Pipe, based on its
nominal outside diameter, d, for 1 h at
10.2 Fittings
23 “C + 2 “C;
-
Fittings which comply with this International Standard
b) a constant tension, calculated from a pressure of
shall be marked with the following information:
4 bar, 6 bar or IO bar for the Service condition,
applied to the total Cross-sectional area of the
a) the manufacturer ’s identification, as a clear text
Pipe, based on its nominal outside diameter, d, for
or logo;
1 h at TmaX + IO “C.
b) reference to this International Standard, i.e.
7.5 Resistance to bending of assembled
ISO 10508: 1995;
joint
c) material identification of the fitting body;
This test shall only be conducted when pipes manu-
factured from matenals having a modulus of elasticity,
d) class and design pressure;
determined in flexure, less than or equal to
2 000 N/mmL are involved.
e) nominal size(s);
When tested in accordance with ISO 3503, there shall
f) date of manufacture or Code.
be no leakage from the joint assemblies when sub-
jected to an internal hydraulic pressure of 15 bar for In cases where marking of the actual component is
at least 1 h at 23 “C. restricted or not practicable, for example because of
the size or form of the fitting, each fitting shall carry
the manufacturer ’s identification and shall be supplied
8 Quality control testing
in a parcel or with a label where the parcel or label is
marked with the information required in b) to f) which
Details of quality control tests are given in the appro-
does not appear on the fitting.
Pr-rate product Standards.
9 Appearance
The surfaces of the pipe or fitting shall be clean,
smooth and free from grooving and other features
that would prevent conformity to this International
Standard or to the relevant product Standard.

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10508:1995(E)
Annex A
(normative)
Test method for resistance to thermal cycling for flexible pipes
side diameter of the Pipe) or, alternatively, a smaller
A. 1 Principle
length which enables the smallest pipe bending radius
(as stated by the manufacturer) to be formed.
An assembly of pipes and fittings is subjected to
lhermal cycling by the passage of water and then in-
If the wall thickness and/or outside diameter of the
spected for leakage.
pipe is such that it cannot be bent to a radius, the test
procedure given in annex B shall apply.
A.2 Apparatus
A.4 Procedure
The apparatus comprises means of circulating hot and
cold water (alternately) through the test assembly,
Prepare the assembly for testing and Prime it with
means of regulating the water pressure in the test
water so that all air is excluded.
assembly and means of measuring the water tem-
perature at the i
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10508
Première édition
? 995-l O-l 5
Tubes et raccords en matières
thermoplastiques destinés aux systèmes
d’eaux chaude et froide
Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold wa ter systems
Numéro de référence
ISO 10508: 1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 10508 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 138, Tubes, raccords et robinetterie en matières plastiques pour
le transport des fluides, sous-comité SC 2, Tubes et raccords en matières
plastiques pour adduction et distribution d’eau.
Les annexes A, B et C font partie intégrante de la présente No rme inter-
nationale. Les annexes D, E et F sont données uniquement à titre d’in-
formation.
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
Introduction
Les propriétés mécaniques requises sont données dans la norme de pro-
duit concernée.
Seuls les tubes en matières thermoplastiques et leurs raccords sont trai-
tés dans la présente Norme internationale; c’est pourquoi, le polyéthylène
réticulé doit être considéré comme une matière thermoplastique.
NOTES
1 Le stockage a l’extérieur de longue durée des tubes et des raccords n’est pas
possible avec toutes les compositions a base de matières plastiques. II convient
donc que l’utilisateur s’informe auprès du fabricant de tubes et de raccords avant
d’envisager un tel stockage.
2 II est recommande que les tubes et les raccord S en matières plastiques ne
soient pas reliés directement à une source de chaleu sans l’accord du fabricant.

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Tubes et raccords en matières thermoplastiques
destinés aux systèmes d‘eaux chaude et froide
2 Références normatives
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale fixe les exigences
Les normes suivantes contiennent des dispositions
de performance des systèmes de distribution sous
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
pression de l’eau chaude et de l’eau froide dans le cas
tuent des dispositions valables pour la présente
des tubes en matières plastiques et des raccords en
Norme internationale. Au moment de la publication,
matières plastiques ou en métal.
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
norme est sujette à révision et les parties prenantes
II incombe à la norme de produit d’accepter un tube
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
et/ou un raccord fabriqué à partir d’un type spécifique
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
de matière plastique, et à la présente Norme interna-
quer les éditions les plus récentes des normes
tionale de donner le détail de ses exigences.
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
possèdent le registre des Normes internationales en
La présente Norme internationale établit un système
vigueur à un moment donné.
de classification pour les conditions usuelles de ser-
vice des systèmes d’eaux chaude et froide sous ISO 3458: 1976, Assemblages entre raccords et tubes
pression. Elle donne une base pour l’évaluation et la sous pression en polyéthylène (PE) - Essai
conception des tubes et raccords en matières ther-
d’étanchéité à la pression intérieure.
moplastiques en fonction des exigences de petfor-
mance d’un système. ISO 3501 :1976, Assemblages entre raccords et tubes
sous pression en polyéth ylène (PE) - Essai de résis-
La présente Norme internationale est applicable aux tance à I ‘arrachemen t.
systèmes de tubes en matières plastiques utilisés
ISO 3503:1976, Assemblages entre raccords et tubes
dans les bâtiments pour véhiculer de l’eau sous une
pression de service de 4 bar, 6 bar ou 10 bar? dans sous pression en polyéth ylène (PE) - Essai
d’étanchéité à la pression intérieure lorsqu’ils sont
le cas
soumis à une courbure.
a) de la distribution d’eaux chaude et froide, y com-
ISO 7686:1992, Tubes et raccords en matières plasti-
pris l’eau potable;
ques - Opacité - Méthode d’essai.
b) du chauffage central à l’eau chaude.
lSO/rR 9080: 1992, Tubes thermoplastiques pour le
transport des fluides
La présente Norme internationale ne couvre pas les - Méthode d’extrapolation des
installations de lutte contre l’incendie et les instal- essais de rupture sous pression, en vue de la déter-
lations de chauffage qui n’utilisent pas l’eau comme mina tion de la résistance à long terme des matières
fluide caloporteur. thermoplastiques pour les tubes.
1) 1 bar = 0,l MPa

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
3.6 eau traitée: Eau qui renferme des additifs
3 Définitions
agréés par le fabricant de tubes et de raccords en
matières plastiques et par les distributeurs des sys-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. tèmes.
3.1 température de service, T,: Température ou
combinaison de températures de l’eau véhiculée pour
laquelle le système a été conçu.
4 Classification des conditions de
3.2 température maximale de service, Tmax: Tem-
service
pérature de service exceptionnellement élevée qui a
lieu seulement pendant un court laps de temps.
Les exigences de performance pour cinq classes dif-
férentes sont définies et données dans le tableau 1.
3.3 température accidentelle, 7”: Température ex-
Chaque classe correspond à un domaine d’application
cessive qui peut se produire à cause d’une défaillance
pour une durée de 50 ans. La détermination des évo-
de l’équipement de contrôle.
lutions températureltemps est indiquée dans
l’annexe D. Ces applications sont données à titre in-
NOTE 3 Cela peut se produire jusqu’à un total de 100 h
dicatif et ne sont pas obligatoires. Dans les pays aux
pour une période de 50 ans.
conditions climatiques extrêmes, d’autres classes
3.4 température de l’eau froide, T,: Température peuvent être préférables.
de l’eau froide véhiculée (20 “C).
Pour les applications qui ne sont pas dans le
3.5 pression de service, pS: Pression de l’eau véhi- tableau 1, le choix d’une classe particulière doit être
agréé par les parties concernées.
culée pour laquelle le système a été conçu.
Tableau 1 - Classification des conditions de service
T
Ts max Ta
Classe Exemple d’application
durée’) durée durée
“C ans “C ans “C h
1 2) 60 49 80 1 95 100 Distribution d’eau chaude (60 “C)
2 2) 70 49 80 1 95 100 Distribution d’eau chaude (70 “C)
3 3) 30 20 50 65 100 Chauffage par le sol à basse tempéra-
4,5
ture
40 25
4 40 20 70 100 100 Chauffage par le sol et radiateurs à
2,5
basse température
60 25
5 4) 60 25 90 1 100 100
Radiateurs à haute température
80 10
1) Lorsque plus d’une valeur de durée et la température associée apparaissent quelle que soit la classe, il convient qu’elles
soient globalisées. Les systèmes ne fonctionnant pas toujours pendant la période de calcul, ainsi les durées de fonction-
nement n’atteignent pas toujours 50 ans pour une durée de service de 50 ans. Toute balance de durée exigée (afin
d’égaliser la durée à la durée de service) doit être à la température de 20 OC.
2) Dépendant des règlements internationaux, nationaux et locaux.
3) Cette classe n’est admissible que si la température accidentelle ne peut pas dépasser 65 OC.
4) La présente Norme internationale ne s’applique qu’aux systèmes clos dont les températures T,, Tmax et T, ne dépassent
pas celles données pour la classe 5.

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 tso ISO 10508:1995(F)
CT est la contrainte de calcul de la classe
Tous les matériaux en contact avec de l’eau pour
consommation humaine dont la température peut at- considérée,
teindre jusqu’à 80 “C ne doivent présenter aucun ris-
est la pression de service de 4 bar,
PS
que pour la santé.
6 bar ou 10 bar,
Tous les systèmes de composants utilisés pour ou au
soit
contact de l’eau potable doivent être conformes aux
règlements sur la qualité de l’eau et sur la santé en
a1
b)
vigueur dans les pays d’utilisation.
Pl

Tous les systèmes qui satisfont aux conditions d’une
des cinq classes spécifiées dans le tableau 1 doivent
est la contrainte de calcul (comportant
ai
aussi convenir pour véhiculer de l’eau froide pendant
un coefficient) à 20 “C pour une durée
50 ans à une température de 20 “C et sous une
de 50 ans,
pression de service de 10 bar. Cela peut être prouvé
à l’aide de la méthode normalisée d’extrapolation
est la pression de calcul de 10 bar,
Pl
spécifiée dans I’ISO/TR 9080 ou d’une autre méthode
appropriée.
doit être calculée. Cette plus faible valeur doit alors
servir à déterminer l’épaisseur de paroi minimale de
Si la durée de service spécifiée est inférieure à 50
calcul à l’aide de l’équation suivante:
ans, toutes les durées indiquées dans le tableau 1
d-e
doivent être réduites en conséquence, sauf celles
%=--2L;-
correspondant aux températures accidentelles qui
restent fixées à 100 h.

II convient que toutes les installations de chauffage
est pris de a) ou b);
%
n’utilisent que de l’eau ou de l’eau traitée comme
fluide caloporteur. En ce qui concerne les problèmes d est le diamètre extérieur nominal;
de la compatibilité de la matière, tels que la porosité
e est l’épaisseur de paroi minimale de calcul.
à l’oxygène, il est recommandé de demander conseil
au fabricant.
5.2 Coefficients
La stabilité thermique de la matière utilisée pour les
tubes ou les raccords, doit se conformer aux exi-
Lors du calcul de la contrainte maximale admissible,
gences de la norme de produit correspondante.
les coefficients à appliquer aux composantes Ts, Tmax
Si les tubes doivent être opaques, ils doivent satisfaire
et Ta de l’évolution de la température, et à Tf sont
aux exigences de I’ISO 7686.
donnés en détails dans la norme de produit concer-
née.
5 Dimens ions
6 Raccords
5.1 Calcul
6.1 La matière plastique à partir de laquelle un rac-
cord est fabriqué doit être agréée pour l’application
II faut définir a classe qui co Invient à cha que applica-
envisagée, en effectuant des essais sur la matière
tion considér’ !e. En utilisant la méthode normalisée
sous forme de tube puis en appliquant l’lSO/TR 9080
d’extrapolation ou une autre méthode appropriée, la
ou une autre méthode d’extrapolation appropriée. La
contrainte maximale admissible pour une durée de 50
matière doit satisfaire les points de contrôle tels que
ans doit être calculée à l’aide de la règle de Miner (voir
donnés dans la norme de produit correspondante.
aussi l’annexe E) avec des coefficients convenables
(voir 5.2).
6.2 Les raccords fabriqués en matières plastiques
La plus faible valeur, soit
doivent être agréés à l’aide d’essais basés sur les
propriétés de la matière comme cela est défini en
a) -$
6.1. Les exigences des essais doivent tenir compte
où de l’application finale et du type de raccord.

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
b) une tension constante, calculée à partir d’une
7 Aptitude à l’emploi
pression de 4 bar, 6 bar ou 10 bar suivant les
conditions de service, appliquée à la surface totale
7.1 Résistance à la pression hydrostatique
de la section droite du tube, définie à l’aide de son
des raccords et des assemblages
diamètre extérieur nominal d, pendant 1 h à
Tmax + 10 “C.
Lorsque les essais sont effectués conformément à
I’ISO 3458, les tubes, les raccords ou les jonctions ne
7.5 Résistance à la flexion des assemblages
doivent pas fuir quand ils sont soumis aux conditions
suivantes:
Cet essai ne doit être effectué que lorsque les tubes
sont fabriqués à partir d’une matière dont le module
a) à une pression hydraulique égale à 1,5 fois la
d’élasticité, déterminé en flexion, est inférieur ou égal
pression de service ps pendant au moins 1 h à
à 2 000 N/mm*.
20 “C + 2 “C;
-
Lorsque les essais sont effectués conformément à
b) à une pression hydraulique interne d’une valeur
I’ISO 3503, l’assemblage ne doit pas présenter de
déterminée en divisant la contrainte espérée à
fuite quand il est soumis à une pression hydraulique
1 000 h de la matière du tube par le coefficient
interne de 15 bar pendant au moins 1 h à 23 “C.
(d - e)/2e (voir article 5), pendant 1 000 h à
95 “C + 2 “C (pour un vieillissement accéléré).
8 Essais de contrôle de qualité
7.2 Cycles thermiques
Les
essai s de contrôle de qualité sont décrits en dé-
Lorsque les essais sont effectués conformément à
tails
dans les normes de p roduit conce rnées.
l’annexe A (tubes souples) ou à l’annexe B (tubes ri-
gides), les tubes, les raccords ou les jonctions ne
9 Aspect
doivent pas fuir à la fin des 5 000 cycles d’une durée
de 30 min + 2 min chacun, sous une pression interne
Les surfaces des tubes ou des raccords doivent être
constante égale à la pression de service ps (4 bar,
propres, lisses et exemptes de toutes rayures et au-
6 bar ou 10 bar). Chaque cycle doit comporter un
tres défauts qui pourraient empêcher la conformité à
passage d’eau froide (à la température de
la présente Norme internationale ou à la norme de
20 “C & 2 “C) de 15 min et un passage d’eau chaude
produit correspondante.
(à Tmax + 10 “C, sans dépasser 90 “C) de 15 min.
7.3 Pulsations cycliques de pression
10 Marquage
Lorsque les essais sont effectués, à 23 “C + 2 “C,
-
10.1 Tubes
conformément à l’annexe C, les tubes, raccords et
jonctions ne doivent pas fuir à la fin des 10 000 cycles
Les tubes se conformant à la présente Norme inter-
de variation de la pression positive interne de
nationale doivent porter, à des intervalles maximaux
1 bar + 0,5 bar à 15 bar + 0,5 bar, à une fréquence
de 1 m, une marque indélébile avec les informations
d’au moins 30 cycles par minute.
suivantes:
7.4 Résistance à l’arrachement des
a) l’identification du fabricant, en clair ou à l’aide d’un
.
assemblages
logo
I
Lorsque les essais sont effectués conformément à
b) la référence de la présente Norme internationale,
I’ISO 3501, les tubes ne doivent pas être arrachés des
c’est-à-dire ISO 10508: 1995;
emboîtures des raccords lorsqu’ils sont soumis aux
conditions suivantes:
c) l’identification de la matière;
a) à une tension constante, calculée à partir d’une
d) la classe et la pression de calcul;
pression de 15 bar quelles que soient les condi-
tions de service, appliquées à la surface totale de
e) la dimension nominale et l’épaisseur nominale de
la section droite du tube, définie à l’aide de son
paroi;
diamètre extérieur nominal d, pendant 1 h à
f) la date de fabrication ou un code.
23 “C + 2 “C;
-
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
@ ISO
ISO 10508:1995(F)
d) la classe et la pression de calcul;
10.2 Raccords
e) la (les) dimension(s) nominale(s);
Les ra ccords se conformant à la présente Norme
interna tionale doivent porter u ne marque avec les in- f) la date de fabrication ou un code.
formations suivantes:
Dans tous les cas où le marquage du composant
considéré n’est pas possible ou la place trop res-
a) l’identification du fabricant, en clair ou à l’aide d’un
.
treinte, par exemple à cause de la forme et de la taille
logo
I
des raccords, ces derniers doivent porter I’identifica-
b) la référence de la présente Norme internationale, tion du fabricant et être fournis dans un emballage ou
avec une étiquette. L’emballage ou l’étiquette doivent
c’est-à-dire ISO 10508: 1995;
alors comporter les renseignements exigés de
l’identification de la matière du corps du raccord; 10.2 b) à 10.2 f) qui n’apparaissent pas sur le raccord.
cl

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
Annexe A
(normative)
Méthode d’essai de résistance des tubes souples aux cycles thermiques
gueur moindre qui permette de réaliser le plus faible
A. 1 Principe
rayon de courbure (suivant les indications du fabri-
cant).
Un assemblage de tubes et de raccords est soumis
à ces cycles thermiques puis à un contrôle des fuites.
Si l’épaisseur de paroi et/ou le diamètre extérieur du
tube sont tels qu’ils ne puissent pas être cintrés sui-
vant un rayon de courbure donné, le mode opératoire
A.2 Appareillage
indiqué dans l’annexe B doit être suivi.
L’appareillage comporte des dispositifs
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10508
Première édition
? 995-l O-l 5
Tubes et raccords en matières
thermoplastiques destinés aux systèmes
d’eaux chaude et froide
Thermoplastics pipes and fittings for hot and cold wa ter systems
Numéro de référence
ISO 10508: 1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 10508 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 138, Tubes, raccords et robinetterie en matières plastiques pour
le transport des fluides, sous-comité SC 2, Tubes et raccords en matières
plastiques pour adduction et distribution d’eau.
Les annexes A, B et C font partie intégrante de la présente No rme inter-
nationale. Les annexes D, E et F sont données uniquement à titre d’in-
formation.
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-1 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
Introduction
Les propriétés mécaniques requises sont données dans la norme de pro-
duit concernée.
Seuls les tubes en matières thermoplastiques et leurs raccords sont trai-
tés dans la présente Norme internationale; c’est pourquoi, le polyéthylène
réticulé doit être considéré comme une matière thermoplastique.
NOTES
1 Le stockage a l’extérieur de longue durée des tubes et des raccords n’est pas
possible avec toutes les compositions a base de matières plastiques. II convient
donc que l’utilisateur s’informe auprès du fabricant de tubes et de raccords avant
d’envisager un tel stockage.
2 II est recommande que les tubes et les raccord S en matières plastiques ne
soient pas reliés directement à une source de chaleu sans l’accord du fabricant.

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Tubes et raccords en matières thermoplastiques
destinés aux systèmes d‘eaux chaude et froide
2 Références normatives
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale fixe les exigences
Les normes suivantes contiennent des dispositions
de performance des systèmes de distribution sous
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
pression de l’eau chaude et de l’eau froide dans le cas
tuent des dispositions valables pour la présente
des tubes en matières plastiques et des raccords en
Norme internationale. Au moment de la publication,
matières plastiques ou en métal.
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
norme est sujette à révision et les parties prenantes
II incombe à la norme de produit d’accepter un tube
des accords fondés sur la présente Norme internatio-
et/ou un raccord fabriqué à partir d’un type spécifique
nale sont invitées à rechercher la possibilité d’appli-
de matière plastique, et à la présente Norme interna-
quer les éditions les plus récentes des normes
tionale de donner le détail de ses exigences.
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO
possèdent le registre des Normes internationales en
La présente Norme internationale établit un système
vigueur à un moment donné.
de classification pour les conditions usuelles de ser-
vice des systèmes d’eaux chaude et froide sous ISO 3458: 1976, Assemblages entre raccords et tubes
pression. Elle donne une base pour l’évaluation et la sous pression en polyéthylène (PE) - Essai
conception des tubes et raccords en matières ther-
d’étanchéité à la pression intérieure.
moplastiques en fonction des exigences de petfor-
mance d’un système. ISO 3501 :1976, Assemblages entre raccords et tubes
sous pression en polyéth ylène (PE) - Essai de résis-
La présente Norme internationale est applicable aux tance à I ‘arrachemen t.
systèmes de tubes en matières plastiques utilisés
ISO 3503:1976, Assemblages entre raccords et tubes
dans les bâtiments pour véhiculer de l’eau sous une
pression de service de 4 bar, 6 bar ou 10 bar? dans sous pression en polyéth ylène (PE) - Essai
d’étanchéité à la pression intérieure lorsqu’ils sont
le cas
soumis à une courbure.
a) de la distribution d’eaux chaude et froide, y com-
ISO 7686:1992, Tubes et raccords en matières plasti-
pris l’eau potable;
ques - Opacité - Méthode d’essai.
b) du chauffage central à l’eau chaude.
lSO/rR 9080: 1992, Tubes thermoplastiques pour le
transport des fluides
La présente Norme internationale ne couvre pas les - Méthode d’extrapolation des
installations de lutte contre l’incendie et les instal- essais de rupture sous pression, en vue de la déter-
lations de chauffage qui n’utilisent pas l’eau comme mina tion de la résistance à long terme des matières
fluide caloporteur. thermoplastiques pour les tubes.
1) 1 bar = 0,l MPa

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
3.6 eau traitée: Eau qui renferme des additifs
3 Définitions
agréés par le fabricant de tubes et de raccords en
matières plastiques et par les distributeurs des sys-
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. tèmes.
3.1 température de service, T,: Température ou
combinaison de températures de l’eau véhiculée pour
laquelle le système a été conçu.
4 Classification des conditions de
3.2 température maximale de service, Tmax: Tem-
service
pérature de service exceptionnellement élevée qui a
lieu seulement pendant un court laps de temps.
Les exigences de performance pour cinq classes dif-
férentes sont définies et données dans le tableau 1.
3.3 température accidentelle, 7”: Température ex-
Chaque classe correspond à un domaine d’application
cessive qui peut se produire à cause d’une défaillance
pour une durée de 50 ans. La détermination des évo-
de l’équipement de contrôle.
lutions températureltemps est indiquée dans
l’annexe D. Ces applications sont données à titre in-
NOTE 3 Cela peut se produire jusqu’à un total de 100 h
dicatif et ne sont pas obligatoires. Dans les pays aux
pour une période de 50 ans.
conditions climatiques extrêmes, d’autres classes
3.4 température de l’eau froide, T,: Température peuvent être préférables.
de l’eau froide véhiculée (20 “C).
Pour les applications qui ne sont pas dans le
3.5 pression de service, pS: Pression de l’eau véhi- tableau 1, le choix d’une classe particulière doit être
agréé par les parties concernées.
culée pour laquelle le système a été conçu.
Tableau 1 - Classification des conditions de service
T
Ts max Ta
Classe Exemple d’application
durée’) durée durée
“C ans “C ans “C h
1 2) 60 49 80 1 95 100 Distribution d’eau chaude (60 “C)
2 2) 70 49 80 1 95 100 Distribution d’eau chaude (70 “C)
3 3) 30 20 50 65 100 Chauffage par le sol à basse tempéra-
4,5
ture
40 25
4 40 20 70 100 100 Chauffage par le sol et radiateurs à
2,5
basse température
60 25
5 4) 60 25 90 1 100 100
Radiateurs à haute température
80 10
1) Lorsque plus d’une valeur de durée et la température associée apparaissent quelle que soit la classe, il convient qu’elles
soient globalisées. Les systèmes ne fonctionnant pas toujours pendant la période de calcul, ainsi les durées de fonction-
nement n’atteignent pas toujours 50 ans pour une durée de service de 50 ans. Toute balance de durée exigée (afin
d’égaliser la durée à la durée de service) doit être à la température de 20 OC.
2) Dépendant des règlements internationaux, nationaux et locaux.
3) Cette classe n’est admissible que si la température accidentelle ne peut pas dépasser 65 OC.
4) La présente Norme internationale ne s’applique qu’aux systèmes clos dont les températures T,, Tmax et T, ne dépassent
pas celles données pour la classe 5.

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 tso ISO 10508:1995(F)
CT est la contrainte de calcul de la classe
Tous les matériaux en contact avec de l’eau pour
consommation humaine dont la température peut at- considérée,
teindre jusqu’à 80 “C ne doivent présenter aucun ris-
est la pression de service de 4 bar,
PS
que pour la santé.
6 bar ou 10 bar,
Tous les systèmes de composants utilisés pour ou au
soit
contact de l’eau potable doivent être conformes aux
règlements sur la qualité de l’eau et sur la santé en
a1
b)
vigueur dans les pays d’utilisation.
Pl

Tous les systèmes qui satisfont aux conditions d’une
des cinq classes spécifiées dans le tableau 1 doivent
est la contrainte de calcul (comportant
ai
aussi convenir pour véhiculer de l’eau froide pendant
un coefficient) à 20 “C pour une durée
50 ans à une température de 20 “C et sous une
de 50 ans,
pression de service de 10 bar. Cela peut être prouvé
à l’aide de la méthode normalisée d’extrapolation
est la pression de calcul de 10 bar,
Pl
spécifiée dans I’ISO/TR 9080 ou d’une autre méthode
appropriée.
doit être calculée. Cette plus faible valeur doit alors
servir à déterminer l’épaisseur de paroi minimale de
Si la durée de service spécifiée est inférieure à 50
calcul à l’aide de l’équation suivante:
ans, toutes les durées indiquées dans le tableau 1
d-e
doivent être réduites en conséquence, sauf celles
%=--2L;-
correspondant aux températures accidentelles qui
restent fixées à 100 h.

II convient que toutes les installations de chauffage
est pris de a) ou b);
%
n’utilisent que de l’eau ou de l’eau traitée comme
fluide caloporteur. En ce qui concerne les problèmes d est le diamètre extérieur nominal;
de la compatibilité de la matière, tels que la porosité
e est l’épaisseur de paroi minimale de calcul.
à l’oxygène, il est recommandé de demander conseil
au fabricant.
5.2 Coefficients
La stabilité thermique de la matière utilisée pour les
tubes ou les raccords, doit se conformer aux exi-
Lors du calcul de la contrainte maximale admissible,
gences de la norme de produit correspondante.
les coefficients à appliquer aux composantes Ts, Tmax
Si les tubes doivent être opaques, ils doivent satisfaire
et Ta de l’évolution de la température, et à Tf sont
aux exigences de I’ISO 7686.
donnés en détails dans la norme de produit concer-
née.
5 Dimens ions
6 Raccords
5.1 Calcul
6.1 La matière plastique à partir de laquelle un rac-
cord est fabriqué doit être agréée pour l’application
II faut définir a classe qui co Invient à cha que applica-
envisagée, en effectuant des essais sur la matière
tion considér’ !e. En utilisant la méthode normalisée
sous forme de tube puis en appliquant l’lSO/TR 9080
d’extrapolation ou une autre méthode appropriée, la
ou une autre méthode d’extrapolation appropriée. La
contrainte maximale admissible pour une durée de 50
matière doit satisfaire les points de contrôle tels que
ans doit être calculée à l’aide de la règle de Miner (voir
donnés dans la norme de produit correspondante.
aussi l’annexe E) avec des coefficients convenables
(voir 5.2).
6.2 Les raccords fabriqués en matières plastiques
La plus faible valeur, soit
doivent être agréés à l’aide d’essais basés sur les
propriétés de la matière comme cela est défini en
a) -$
6.1. Les exigences des essais doivent tenir compte
où de l’application finale et du type de raccord.

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 10508:1995(F)
b) une tension constante, calculée à partir d’une
7 Aptitude à l’emploi
pression de 4 bar, 6 bar ou 10 bar suivant les
conditions de service, appliquée à la surface totale
7.1 Résistance à la pression hydrostatique
de la section droite du tube, définie à l’aide de son
des raccords et des assemblages
diamètre extérieur nominal d, pendant 1 h à
Tmax + 10 “C.
Lorsque les essais sont effectués conformément à
I’ISO 3458, les tubes, les raccords ou les jonctions ne
7.5 Résistance à la flexion des assemblages
doivent pas fuir quand ils sont soumis aux conditions
suivantes:
Cet essai ne doit être effectué que lorsque les tubes
sont fabriqués à partir d’une matière dont le module
a) à une pression hydraulique égale à 1,5 fois la
d’élasticité, déterminé en flexion, est inférieur ou égal
pression de service ps pendant au moins 1 h à
à 2 000 N/mm*.
20 “C + 2 “C;
-
Lorsque les essais sont effectués conformément à
b) à une pression hydraulique interne d’une valeur
I’ISO 3503, l’assemblage ne doit pas présenter de
déterminée en divisant la contrainte espérée à
fuite quand il est soumis à une pression hydraulique
1 000 h de la matière du tube par le coefficient
interne de 15 bar pendant au moins 1 h à 23 “C.
(d - e)/2e (voir article 5), pendant 1 000 h à
95 “C + 2 “C (pour un vieillissement accéléré).
8 Essais de contrôle de qualité
7.2 Cycles thermiques
Les
essai s de contrôle de qualité sont décrits en dé-
Lorsque les essais sont effectués conformément à
tails
dans les normes de p roduit conce rnées.
l’annexe A (tubes souples) ou à l’annexe B (tubes ri-
gides), les tubes, les raccords ou les jonctions ne
9 Aspect
doivent pas fuir à la fin des 5 000 cycles d’une durée
de 30 min + 2 min chacun, sous une pression interne
Les surfaces des tubes ou des raccords doivent être
constante égale à la pression de service ps (4 bar,
propres, lisses et exemptes de toutes rayures et au-
6 bar ou 10 bar). Chaque cycle doit comporter un
tres défauts qui pourraient empêcher la conformité à
passage d’eau froide (à la température de
la présente Norme internationale ou à la norme de
20 “C & 2 “C) de 15 min et un passage d’eau chaude
produit correspondante.
(à Tmax + 10 “C, sans dépasser 90 “C) de 15 min.
7.3 Pulsations cycliques de pression
10 Marquage
Lorsque les essais sont effectués, à 23 “C + 2 “C,
-
10.1 Tubes
conformément à l’annexe C, les tubes, raccords et
jonctions ne doivent pas fuir à la fin des 10 000 cycles
Les tubes se conformant à la présente Norme inter-
de variation de la pression positive interne de
nationale doivent porter, à des intervalles maximaux
1 bar + 0,5 bar à 15 bar + 0,5 bar, à une fréquence
de 1 m, une marque indélébile avec les informations
d’au moins 30 cycles par minute.
suivantes:
7.4 Résistance à l’arrachement des
a) l’identification du fabricant, en clair ou à l’aide d’un
.
assemblages
logo
I
Lorsque les essais sont effectués conformément à
b) la référence de la présente Norme internationale,
I’ISO 3501, les tubes ne doivent pas être arrachés des
c’est-à-dire ISO 10508: 1995;
emboîtures des raccords lorsqu’ils sont soumis aux
conditions suivantes:
c) l’identification de la matière;
a) à une tension constante, calculée à partir d’une
d) la classe et la pression de calcul;
pression de 15 bar quelles que soient les condi-
tions de service, appliquées à la surface totale de
e) la dimension nominale et l’épaisseur nominale de
la section droite du tube, définie à l’aide de son
paroi;
diamètre extérieur nominal d, pendant 1 h à
f) la date de fabrication ou un code.
23 “C + 2 “C;
-
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
@ ISO
ISO 10508:1995(F)
d) la classe et la pression de calcul;
10.2 Raccords
e) la (les) dimension(s) nominale(s);
Les ra ccords se conformant à la présente Norme
interna tionale doivent porter u ne marque avec les in- f) la date de fabrication ou un code.
formations suivantes:
Dans tous les cas où le marquage du composant
considéré n’est pas possible ou la place trop res-
a) l’identification du fabricant, en clair ou à l’aide d’un
.
treinte, par exemple à cause de la forme et de la taille
logo
I
des raccords, ces derniers doivent porter I’identifica-
b) la référence de la présente Norme internationale, tion du fabricant et être fournis dans un emballage ou
avec une étiquette. L’emballage ou l’étiquette doivent
c’est-à-dire ISO 10508: 1995;
alors comporter les renseignements exigés de
l’identification de la matière du corps du raccord; 10.2 b) à 10.2 f) qui n’apparaissent pas sur le raccord.
cl

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10508:1995(F)
Annexe A
(normative)
Méthode d’essai de résistance des tubes souples aux cycles thermiques
gueur moindre qui permette de réaliser le plus faible
A. 1 Principe
rayon de courbure (suivant les indications du fabri-
cant).
Un assemblage de tubes et de raccords est soumis
à ces cycles thermiques puis à un contrôle des fuites.
Si l’épaisseur de paroi et/ou le diamètre extérieur du
tube sont tels qu’ils ne puissent pas être cintrés sui-
vant un rayon de courbure donné, le mode opératoire
A.2 Appareillage
indiqué dans l’annexe B doit être suivi.
L’appareillage comporte des dispositifs
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.