Agricultural irrigation equipment — Rotating sprinklers — Part 1: Design and operational requirements

Cancels and replaces the first edition (1986). Specifies the design and operational requirements of rotating sprinklers and sprinkler nozzles for agricultural irrigation equipment and their test methods. Applies to sprinklers intended for assembly in pipeline networks for irrigation and operation at the pressures recommended by the manufacturer.

Matériel agricole d'irrigation — Asperseurs rotatifs — Partie 1: Exigences de conception et de fonctionnement

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
12-Apr-1995
Withdrawal Date
12-Apr-1995
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
08-Jun-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 7749-1:1995 - Agricultural irrigation equipment — Rotating sprinklers — Part 1: Design and operational requirements Released:4/13/1995
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7749-1:1995 - Matériel agricole d'irrigation -- Asperseurs rotatifs
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7749-1:1995 - Matériel agricole d'irrigation -- Asperseurs rotatifs
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

I NTERNAT I O NAL
IS0
STAN DAR D
7749-1
Second edition
1995-04-1 5
Agricultural irrigation equipment -
Rotating sprinklers -
Part I:
Design and operational requirements
Matériel agricole d'irrigation - Asperseurs rotatifs -
Partie 1: Exigences de conception et de fonctionnement
Reference number
IS0 7749-1 : 1995(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 7749-1:1995(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 YO of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 7749-1 was prepared by Technical Committee
ISOflC 23, Tractors and machinery for agriculture and forestry, Subcom-
mittee SC 18, lrrigation and drainage equipment and systems.
This second edition cancels and replaces the first edition
(IS0 7749-1 :I 986), of which it constitutes a technical revision.
IS0 7749 consists of the following parts, under the general title Agricul-
tural irrigation equipment - Rotating sprinklers:
- Part I: Design and operational requirements
- Part 2: Uniformity of distribution and test methods
NOTE - Future parts will also cover part-circle sprinklers and pop-up
sprinklers.
Annex A forms an integral part of this part of IS0 7749.
O IS0 1995
All rights reserved Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher
International Organization for Standardization
Case Postale 56 CH-1 21 1 Geneve 20 Switzerland
Printed in Switzerland
II

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 7749-1:1995(E)
INTERNATIONAL STANDARD 0 IS0
Agricultural irrigation equipment - Rotating
sprinklers -
Part 1:
Design and operational requirements
IS0 7749-2:1990, Irrigation equipment - Rotating
1 Scope
sprinklers - Part 2: Uniformity of distribution and test
methods.
This part of IS0 7749 specifies the design and opera-
tional requirements of rotating sprinklers and sprinkler
nozzles for agricultural irrigation equipment and their
3 Definitions
test methods. It applies to sprinklers intended for
assembly in pipeline networks for irrigation and oper-
For the purposes of this part of IS0 7749, the follow-
ation at the pressures recommended by the manu-
ing definitions apply.
facturer.
3.1 rotating sprinkler: Device which by its rotating
motion around its vertical axis distributes water over
a circular area or part of a circular area.
2 Normative references
3.2 nozzle: Aperture or adjutage of the sprinkler
through which the water is discharged.
The following standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
NOTE 1 A sprinkler may contain one or several cylindrical
of this part of IS0 7749. At the time of publication, the
nozzles, or nozzles of other shapes. It may refer to either a
editions indicated were valid. All standards are subject
single nozzle, or to a combination of nozzles in a multi-
to revision, and parties to agreements based on this nozzled sprinkler.
part of IS0 7749 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the 3.3 equivalent nozzle diameter: Theoretical nozzle
standards indicated below. Members of IEC and IS0 outlet diameter, calculated on the basis of nozzle
maintain registers of currently valid International pressure and flowrate.
Standards.
NOTE 2 The calculation is described in annex A.
IS0 7-1 :I 994, Pipe threads where pressure-tight
3.4 minimum effective pressure, pmln: Lowest
joints are made on the threads - Part 1: Dimensions,
working pressure declared by the manufacturer,
tolerances and designation.
measured near the base of the sprinkler, at a point
situated about 0,2 m below the main nozzle of the
IS0 2859-1 : 1989, Sampling procedures for inspection
sprinkler, but with the pressure gauge situated in the
by attributes - Part 1: Sampling plans indexed by
same plane as the main nozzle. (See figure 1 .)
acceptable quality level IAQL) for lot-by-lot
inspection .
3.5 maximum effective pressure pmax: Highest
IS0 3951 :I 989, Sampling procedures and charts for working pressure declared by the manufacturer,
inspection by variables for percent nonconforming. measured near the base of the sprinkler, at a point
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 7749-1:1995(E) 0 IS0
situated about 0,2 m below the main nozzle of the 3.16 coefficient of distribution uniformity, CDU:
sprinkler, but with the pressure gauge situated in the Uniformity of water application rate, depth or amount,
same plane as the main nozzle. (See figure 1 .) at a given pressure and at a particular spacing, ex-
pressed as a percentage.
3.6 range of effective pressure: Pressure range
NOTE 4 The CDU is determined by the Christiansen
between the minimum effective pressure, pmln, and
method described in IS0 7749-2.
the maximum effective pressure, pmax, declared by
the manufacturer as the pressure range in which the
sprinklers operate effectively. (See figure 2.)
3.17 wind speed: Average wind speed at the test
site during the test of distribution uniformity of the
3.7 test pressure: Water pressure within the range
sprinkler.
of the effective pressure (3.6) used for testing the
sprinkler.
NOTE 5 The calculation is described in IS0 7749-2
3.8 nominal flowrate: Quantity of water per unit of
time discharged by a sprinkler with a specific nozzle
3.18 irrigation lateral: Branch supply line on which
at ambient temperature at the test pressure declared
water distribution devices (sprinklers, emitters,
by the manufacturer in the manufacturer's data
drippers) are mounted directly or by means of fittings,
sheets.
risers or tubes.
3.9 radius of throw: Farthest distance measured,
while the sprinkler is rotating normally, from the
3-19 water distribution curve: curve of application
sprinkler centreline to the point at which the sprinkler
rates of the water accumulated in collectors laid out
deposits water at the
rate Of mm/h for
along a wetted radius, as a function of the distances
a sprinkler whose discharge exceeds 75 I/h, and
of the collectors from the sprinkler,
0,13 mm/h for a sprinkler whose discharge is equal
to or less than 75 I/h, typically measured-at any 'arc
of coverage except at the arc extremes for part-circle
Dimensions in metres
sprinklers.
Sorinkler
1 tested
NOTE 3 The respective values relate only to sprinklers in
continuous operation.
Pressure
3.10 effective diameter of coverage: Twice the ra-
dius of throw (3.9).
3.11 trajectory height: Maximum height of the tra-
jectory of the water stream above the sprinkler nozzle
when operating at the test pressure.
3.12 trajectory angle: Angle of the water stream
above a horizontal plane, as discharged from the
sprinkler nozzle operating at the test pressure.
3.13 normal trajectory angle: Trajectory angle of
20" and greater.
3.14 low trajectory angle: Trajectory angle smaller
than 20".
Figure 1 - Location of pressure gauge for
3.15 sprinkler spacings: Distance between sprink- measurement of sprinkler pressure
lers along the irrigation laterals and distance between
laterals.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 7749-1:1995(E)
= Pressure
O P min P P max
Test pressure
Figure 2 - Range of effective pressure
ment of parts, it shall be possible to replace the parts
3.20 part-circle sprinkler: Rotating sprinkler de-
signed to irrigate a sector of a circular area, either with with standard tools; if special tools are required, the
or without an attachment which enables it to be ad- manufacturer shall be able to supply these tools.
justed to irrigate the entire circular area.
4.2.2 The sprinkler shall be connected to the riser
3.21 pop-up sprinkler: Irrigation sprinkler which is
by means of threads or other means that ensure
designed for installation so that the nozzle is below
proper strength of the connection.
ground level when not operating.
Sprinklers intended for threaded connection (see 4.3)
NOTE 6 When the sprinkler is pressurized, the part con-
to the pipeline or to risers shall be equipped with
taining the nozzle is raised so that the nozzle is above
spanner flats or some other configuration, suitable for
ground level for irrigation. When the pressure is shut off,
gripping with a standard open or adjustable wrench.
the part containing the nozzle returns to its original position.
Sprinklers having a plastics part for connection to
risers may have other configurations (projections,
3.22 collector: Receptacle into which the water
slots, etc.) to facilitate manual assembly and removal.
discharged by the sprinkler is deposited during the
test for radius of throw.
4.2.3 Replaceable nozzles shall be attached to the
sprinkler by threading, push-in or any other method
3.23 ambient temperature: Temperature of the
that permits rapid and effective replacement under
surroundings in the range of 15 "C to 30 OC.
service conditions.
4 General requirements
4.3 Threaded connections
In the case of sprinklers intended for threaded con-
4.1 Materials
nection to a pipeline or to a riser, the threads shall
comply with IS0 7-1. Alternatively, other threads may
Sprinklers shall be made of metals or plastics. Metal
be allowed provided that a suitable adaptor shall be
sprinklers shall be made from a copper alloy or of
supplied with each threaded connection, making it
other metals whose mechanical properties and re-
comply with IS0 7-1.
sistance to corrosion when used with irrigation water
are not less suitable than those of copper alloys.
4.4 Performance requirements
Plastics parts of the sprinklers which conduct water
and which are exposed to sunlight shall be opaque.
The following performance requirements apply to
Plastics parts of sprinklers exposed to ultraviolet (UV)
sprinklers having one or more nozzles.
radiation shall contain an additive resistant to UV
radiation.
4.4.1 Effective pressures
On request, the manufacturer shall provide informa-
The sprinkler shall rotate continuously and regularly in
tion as to the resistance of the sprinkler to chemicals
its designed direction within its entire range of effec-
used in agriculture.
tive pressure from the minimum effective pressure,
pmin, up to the maximum effective pressure, pmax.
4.2 Construction and workmanship
4.4.2 Actuating mechanism
4.2.1
Sprinkler parts, including nozzles, of the same
The actuating mechanism of the sprinkler shall oper-
type and manufacture shall be interchangeable.
ate in accordance with 7.6 at any inclination of the
If the construction of the sprinkler permits replace- riser up to IO" from the vertical.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 7749-1:1995(E) 0 IS0
5.1.2 Acceptance tests
5 General test conditions
When acceptance of manufacturing lots or of ship-
ments is required, conduct the sampling in accord-
5.1 Sampling and acceptance tests
ance with IS0 2859-1 :I 989, based on acceptable
quality level (AQL) 2,5 and special inspection level S-4.
5.1.1 Type test
Test all the test specimens in the sample, selected
at random as provided for in table Il-A of
The test specimens shall be taken at random by the
IS0 2859-1 :I 989, as specified in 6.3.
test laboratory representative from a quantity of at
least 20 sprinklers. The number of test specimens
The shipment or manufacturing lot complies with this
required for each test shall be as specified in table 1. part of IS0 7749 if the number of defective speci-
mens found in the test does not exceed the accept-
If the number of defective specimens in the sample
ance number soecified in IS0 2859-1.
does not exceed the acceptance number specified in
table 1, the sample shall be considered as complying For the other tests, select the test specimen at ran-
with the requirements of this part of IS0 7749. If the dom to conform with the number specified in table 1.
number of defective specimens in the sample is The shipment or manufacturing lot is considered to
greater than the acceptance number, the sample shall comply with this part of IS0 7749 if the number of
be considered as not complying with the require- defective specimens found in the other tests does not
ments of this part of IS0 7749. exceed the acceptance number specified in table 1.
Table 1 - Required number of test sDecimens and acceptance number
No. of test
Clause number Subject of test Acceptance No.
specimens
4 General requirements
4.1 Materials 3
4.2 Construction and workmanship 3
4.3 Threaded connections Y
Performance requirements 3
4.4
6 Strength tests
Construction and parts 3
6.1
6.2 Resistance of threaded connections 3
Resistance to hydrostatic pressure 3
6.3
6.4 Resistance to hydrostatic pressure at high 3
temperature
6.5 Watertightness 3 O
7
Operating tests
7.1 Uniformity of rotation speed 3
1)
7.2 Uniformity of flowrate
n
7.3 Distribution characteristics
7.4 Effective diameter of coverage
7.5 Trajectory height
7.6 Range of effective pressure
n
L
8 Durability
1) Number of test soecimens and acceotance conditions in accordance with IS0 3951
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
I
0 IS0 IS0 7749-1:1995(E)
It is not necessary to perform the tests in 7.3 and
clause 8 within the framework of the acceptance
Table 2 - Test pressure
tests if a type test has been carried out for the same I I
Equivalent nozzle
sprinkler model and provided that the manufacturer
Test pressure
diameter’), d
has not introduced structural changes in the sprinkler
since the type test.
The manufacturer shall give proof that no changes
have been made in the product to obviate the need
26 d< 7
to perform type tests.
7id620
1) The equivalent nozzle diameter is calculated in ac-
cordance with annex A.
5.2 Accuracy of measuring devices
6 Strength tests
The allowable deviation of the measuring devices
from their true values shall be as follows:
6.1 Test of construction and parts
pressure: 2 %
Dismantle the sprinkler and check its parts visually.
The parts shall show no manufacturing defects, such
flowrate: f 1 %
as bubbles, cracks or projections.
Measure the rotation velocity with a stopwatch,
6.2 Test of resistance of threaded
graduated in divisions of 0,l s.
connections
6.2.1 Threaded connections to riser
For sprinklers made of metal, the threaded connection
shall withstand a torque of 50 N-m for threads up to
5.3 Test pressure
25 mm as specified in IS0 7-1 without showing signs
of damage and a torque of 100 Nam for threads
Determine the test pressure of the sprinkler as the
greater than 25 mm without showing signs of dam-
typical operating pressure declared by the manufac-
age.
turer. If the operating pressure is given as a range of
pressures, or in the absence of such declaration, the
6.2.2 Nozzle threads intended for threaded
test pressure shall be determined in accordance with
connection
table 2.
The nozzle threads shall withstand a torque of 5 N.m
without showing any signs of damage to the nozzle
or sprinkler.
6.3 Test of resistance to hydrostatic
pressure at ambient temperature
5.4 Test liquid
6.3.1 Connect the sprinkler to the test rig according
Conduct the tests using water that has passed
to the recommendations of the manufacturer for field
through a filter with a mesh as recommended by the
assembly and plug the nozzles such that no leakage
manufacturer for normal field conditions; in the ab-
occurs at the connection during the test.
sence of such a recommendation, the water used
shall first be passed through a filter with apertures of
Check that no air remains in the system, then gradu-
0,4
...

ISO
NORME
INTERNATIONALE 7749-l
Deuxième édition
1995-04-I 5
Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs
rotatifs -
Partie 1:
Exigences de conception et de
fonctionnement
Agricultural irrigation equipment - Rotating sprinklers -
Part 1: Design and operational requirements
Numéro de référence
ISO 7749-l :1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7749-1: 1995(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. LYS0 colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 7749-l a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers, sous-comité
SC 18, Matériels et réseaux d’irrigation et de drainage.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 7749-l :1986), dont elle constitue une révision technique.
L’ISO 7749 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néra I Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs rota tifs:
- Partie 7: Exigences de conception et de fonctionnement
- Partie 2: Uniformité de la distribution et méthodes d’essai
NOTE - Des parties futures traiteront des asperseurs rotatifs à secteur
et des asperseurs escamotables.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISO 7749.
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internation ale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO ISO 7749=1:1995(F)
Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs rotatifs -
Partie 1:
Exigences de conception et de fonctionnement
I SO 7749-2: 1990, Matériel d’irrigation - Asperseurs
1 Domaine d’application
rotatifs - Partie 2: Uniformité de la distribution et
méthodes d’essai.
La présente partie de I’ISO 7749 prescrit les exi-
gences de conception et de fonctionnement des
asperseurs rotatifs et de leurs buses utilisés pour I’ir-
3 Définitions
rigation agricole, ainsi que leurs méthodes d’essai.
Elle est applicable aux asperseurs rotatifs qui se
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 7749,
montent sur des réseaux de conduites d’irrigation et
les définitions suivantes s’appliquent.
fonctionnent aux pressions recommandées par le fa-
bricant.
3.1 asperseur rotatif: Dispositif qui, par son mou-
vement de rotation autour de son axe vertical, distri-
2 Références normatives
bue l’eau sur une surface circulaire ou une partie de
surface circulaire.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
3.2 buse: Orifice ou ajutage de I’asperseur à travers
tuent des dispositions valables pour la présente partie
lequel l’eau est délivrée.
de I’ISO 7749. Au moment de la publication, les édi-
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
NOTE 1 Un asperseur peut comporter une ou plusieurs
sujette à révision et les parties prenantes des accords
buses de forme cylindrique ou d’autre forme. Le terme
fondés sur la présente partie de I’ISO 7749 sont invi-
«buse» se réfère soit à une buse simple, soit à une combi-
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions naison de buses d’un asperseur à plusieurs buses.
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre 3.3 diamètre de buse équivalent: Diamètre théori-
des Normes internationales en vigueur à un moment que de l’orifice de sortie de la buse calculé sur la base
donné. de la pression à la buse et du débit.
NOTE 2 La méthode de calcul est décrite dans
ISO 7-l :1994, Filetages de tuyauterie pour raccor-
l’annexe A.
dement avec étanchéité dans le filet - Partie 1: Di-
mensions, tolérances et désignation.
3.4 pression effective minimale, pmin: Plus faible
des pressions de fonctionnement déclarées par le fa-
ISO 2859-l : 1989, Règles d’échantillonnage pour les
bricant, mesurée près de la base de I’asperseur, à un
attributs - Partie 1: Plans
contrôles
Par
point situé environ 0,2 m sous la buse principale de
d’échantillonnage pour les contrôles lot par lot, in-
I’asperseur, mais avec le manomètre situé au même
dexés d’après le niveau de qualité acceptable (NQA).
niveau que la buse principale. (Voir la figure 1.)
ISO 3951: 1989, Règles et tables d’échantillonnage
pour /es contrôles par mesures des pourcentages de 3.5 pression effective maximale, pmax: Plus élevée
non conformes. des pressions de fonctionnement déclarées par le fa-
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
4
ISO 7749-1: 1995(F) 0 ISO
bricant, mesurée près de la base de I’asperseur, à un 3.15 maille d’arrosage: Espacement entre les
point situé environ 0,2 m sous la buse principale de asperseurs sur les rampes d’arrosage et écartement
I’asperseur, mais avec le manomètre situé au même des rampes.
niveau que la buse principale. (Voir la figure 1.)
3.16 coefficient d’uniformité de la distribution,
CUD: Uniformité de la dose, hauteur ou quantité d’eau
3.6 plage des pressions effectives: Intervalle de
distribuée, pour une pression et une maille données,
pressions limité par la pression effective minimale,
exprimée en pourcentage.
pmin, et la pression effective maximale, pmax, déclaré
par le fabricant comme étant la plage de pression
NOTE 4 Le CDU est déterminé par la méthode de
dans laquelle I’asperseur fonctionne de façon satisfai-
Christiansen décrite dans I’ISO 7749-2.
sante. (Voir la figure2.)
3.17 vitesse du vent: Vitesse moyenne du vent sur
3.7 pression d’essai: Pression d’eau comprise dans
le site d’essai pendant l’essai d’uniformité de la dis-
la plage des pressions effectives utilisée pour essayer
tribution de I’asperseur décrit dans I’ISO 7749-2.
l’asperseur. (Voir 3.6.)
3.18 rampe d’arrosage: Conduite parcellaire sur la-
3.8 débit nominal: Quantité d’eau délivrée par un quelle les dispositifs de distribution de l’eau
asperseur avec une buse donnée par unité de temps, (asperseurs, goutteurs et gaines de micro-irrigation)
à température ambiante, à la pression d’essai décla- sont montés, directement ou à l’aide de raccords,
rée par le fabricant dans ses feuilles de données. tubes-allonges ou tuyaux souples.
3.19 courbe de distribution d’eau: Courbe des
3.9 portée: Distance la plus grande mesurée, lors-
hauteurs d’eau recueillies dans les collecteurs dispo-
que l’asperseur tourne normalement, de l’axe de
sés le long d’un rayon mouillé, en fonction de la dis-
I’asperseur au point où la hauteur d’eau minimale ap-
tance entre les collecteurs et I’asperseur.
pliquée par I’asperseur est égale à 0,25 mm/h pour
un asperseur dont le débit dépasse 75 I/h, et à
0,13 mm/h pour un asperseur dont le débit est infé-
Dimensions en mètres
rieur ou égal à 75 I/h, mesurée typiquement sur
Asperseur
n’importe quel rayon d’arrosage excepté les rayons
en essai
/-
d’extrémité pour les asperseurs à secteur.
Manomètre
NOTE 3 Ces valeurs de hauteur appliquée se rappo rtent
Buse
seuleme nt aux asperse urs en fonctionnement continu.
principale
3.10 diamètre de couverture: Deux fois la portée
(3.9).
3.11 apogée de la trajectoire: Hauteur maximale
du jet d’eau au-dessus de la buse de I’asperseur, ce
dernier fonctionnant à la pression d’essai.
3.12 angle de trajectoire: Angle que forme le jet
d’eau délivré par la buse de I’asperseur fonctionnant
à la pression d’essai, par rapport à un plan horizontal.
3.13 angle normal de trajectoire: Angle de trajec-
toire supérieur ou égal à 20”.
Figure 1 - Emplacement du manomètre pour le
mesurage de la pression à I’asperseur
3.14 angle de trajectoire faible: Angle de trajec-
toire inférieur à 20”.

---------------------- Page: 4 ----------------------
Q ISO
ISO 77494:1995(F)
- Pression
P min P P max
(pression d’essai)
Figure 2 - Plage des pressions effectives
3.20 asperseur à secteur: Asperseur rotatif conçu
4.2 Fabrication et usinage
pour irriguer un secteur d’une zone circulaire, avec ou
sans la possibilité de le régler pour irriguer toute la
4.2.1 Les éléments constitutifs des asperseurs y
zone circulaire.
compris les buses, d’un même type et produits par le
même fabricant, doivent être interchangeables.
3.21 asperseur escamotable: Asperseur d’irrigation
Si la conception de I’asperseur permet le rempla-
conçu pour avoir sa buse en dessous du niveau du sol
cement de pièces, il doit être possible de remplacer
lorsqu’il ne fonctionne pas.
ces pièces à l’aide d’outils courants. Si des outils
spéciaux sont nécessaires, le fabricant doit pouvoir les
NOTE 5 Lorsque la pression est appliquée à I’asperseur,
la piece contenant la buse se soulève afin que la buse soit fournir.
au-dessus du niveau du sol pendant l’irrigation. Lorsque la
pression est coupée, la pièce contenant la buse revient dans
4.2.2 L’asperseur doit être relié au tube-allonge par
sa position initiale.
un filetage ou tout autre moyen assurant une résis-
tance convenable du raccord.
3.22 collecteur: Réceptacle dans lequel l’eau débi-
Les asperseurs prévus pour être raccordés à la
tée par I’asperseur pendant l’essai du rayon d’arro-
conduite ou aux tubes-allonges par un filetage (voir
sage est collectée.
4.3) doivent être équipés d’une partie hexagonale, de
méplats ou d’autres moyens permettant leur serrage
3.23 température ambiante: Température de I’en-
à l’aide d’une clé à fourche ou à mollette courante.
vironnement, comprise entre 15 “C et 30 OC.
Les asperseurs dont le raccord au tube-allonge est en
matière plastique peuvent avoir d’autres configu-
rations (saillies, fentes, etc.) pour faciliter I’assem-
blage et le désassemblage manuels.
4 Exigences générales
4.2.3 Les buses de rechange doivent être fixées à
I’asperseur au moyen d’un filetage, d’un emman-
chement ou par toute autre méthode permettant un
4.1 Matériaux
remplacement rapide et efficace dans les conditions
de fonctionnement.
Les asperseurs doivent être en métal ou en plastique.
Les asperseurs métalliques doivent être en alliage de
4.3 Raccords filetés
cuivre ou un autre métal dont les propriétés mécani-
ques et la résistance à la corrosion ne sont pas infé-
Dans le cas des asperseurs prévus pour être raccor-
rieures à celles des alliages de cuivre lorsqu’ils sont
dés à la conduite ou aux tubes-allonges au moyen
utilisés avec de l’eau d’irrigation.
d’un filetage, les filetages doivent être conformes à
I’ISO 7-l. Toutefois, d’autres filetages sont autorisés,
Les éléments en matière plastique des asperseurs qui
à condition qu’un adaptateur approprié soit fourni avec
amènent l’eau et qui sont exposés au rayonnement
chaque raccord fileté, pour le rendre conforme à
solaire doivent être opaques. Les pièces en plastique
I’ISO 7-l.
des asperseurs exposées au rayonnement ultraviolet
(UV) doivent contenir un additif résistant aux rayons
4.4 Exigences de fonctionnement
UV 0
Sur demande, le fabricant doit fournir des rensei- Les exigences suivantes de fonctionnement s’appli-
gnements sur la résistance de I’asperseur aux pro- quent aux asperseurs munis d’une ou plusieurs
duits chimiques utilisés en agriculture. buse(s).

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7749=1:1995(F) 0 ISO
4.4.1 Pressions effectives d’éprouvettes requis pour chaque essai doit être tel
que prescrit dans le tableau 1.
L’asperseur doit tourner de façon continuelle et régu-
Si le nombre d’éprouvettes défectueuses trouvées
lière dans le sens voulu, sur toute sa plage des pres-
dans l’échantillon d’essai est inférieur ou égal au cri-
sions effectives, de la pression effective minimale,
tère d’acceptation indiqué dans le tableau 1, I’échan-
Pmin, à la pression effective maximale pmax.
tillon doit être considéré comme conforme aux
exigences de la présente partie de I’ISO 7749. Si le
4.4.2 Mécanisme de rotation
nombre d’éprouvettes défectueuses est supérieur au
critère d’acceptation, l’échantillon est considéré
Le mécanisme de rotation de I’asperseur doit fonc-
comme non conforme aux exigences de la présente
tionner conformément à 7.6 pour toute inclinaison du
partie de I’ISO 7749.
tube-allonge inférieure ou égale à 10” par rapport à la
verticale.
5.1.2 Essais de réception
5 Conditions générales d’essai
Lorsque la réception des lots de fabrication ou des
expéditions est exigée, l’échantillonnage doit être
5.1 Échantillonnage et essais d’acceptation
conduit conformément à I’ISO 2859-l 9989, sur la
base du niveau de qualité acceptable (NQA) 2,5 et du
5.1.1 Essais de type
niveau de contrôle S-4.
Les échantillons pour essai doivent être prélevés au Toutes les éprouvettes de l’échantillon, prélevées au
hasard par le représentant de la station d’essais sur hasard conformément à I’ISO 2859-1:1989, table Il-A,
un ensemble d’au moins 20 asperseurs. Le nombre doivent être soumises aux essais prescrits en 6.3.
Tableau 1 - Nombre d’éprouvettes requis et critères d’acceptation pour les essais
Nombre Critère
Paragraphe no Essai
d’éprouvettes d’acceptation
article 4 Exigences générales
4.1 Matériaux 3 0
4.2 Fabrication et usinage 3 0
4.3 Raccords filetés 3 0
4.4 Exigences de fonctionnement 3 0
article 6 Résistance
6.1 Fabrication et éléments constitutifs 3 0
6.2 Résistance des raccords filetés 3 0
6.3 Résistance à la pression hydrostatique à tempéra- 3 0
ture ambiante
6.4 Résistance à la pression hydrostatique à tempéra-
ture élevée
6.5 Étanchéité 3 0
Essais de fonctionnement
article 7
7.1 Uniformité de la vitesse de rotation 3 0
1) 1)
Uniformité du débit
7.2
7.3 Caractéristiques de la distribution 2 0
7.4 Diamètre de couverture 2 0
7.5 Apogée de la trajectoire 2 0
7.6 Plage des pressions effectives 2 0
article 8 Durabilité 2 0
1) Le nombre d’éprouvettes et les conditions d’acceptation doivent être conformes à I’ISO 3951.

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO
ISO 7749-l :1995(F)
L’expédition ou le lot de fabrication est conforme à la
présente partie de I’ISO 7749 si le nombre d’éprou-
Tableau 2
- Pression d’essai
vettes défectueuses trouvées lors de l’essai n’est pas
Diamètre de buse
supérieur au critère d’acceptation prescrit dans
Pression d’essai
équivalentl), d
I’ISO 2859-l : 1989.
mm kPa
Pour les autres essais, le nombre d’éprouvettes doit
d<2 200
I
être prélevé au hasard conformément au tableau 1.
L’expédition ou le lot de fabrication est considéré
2 comme conforme à la présente partie de I’ISO 7749
7 si le nombre d’éprouvettes défectueuses trouvées
I
lors de ces essais n’est pas supérieur au critère d’ac-
d > 20
ceptation prescrit dans le tableau 1.
Le diamètre de buse équivalent est déterminé
1)
II n’est pas nécessaire d’effectuer les essais prescrits
conformément à l’annexe A.
en 7.3 et à l’article 8 dans le cadre de l’essai d’ac-
ceptation si un essai de type a été réalisé pour le
même modèle d’asperseur et si le fabricant n’a pas
5.4 Liquide d’essai
effectué de modifications structurelles de I’asperseur
Effectuer les essais avec de l’eau qui est passée par
depuis l’exécution de l’essai de type.
un filtre ayant la finesse recommandée par le fabricant
Afin de lui éviter les essais de type, le fabricant doit pour des conditions normales aux champs. En I’ab-
sente de telles recommandations, l’eau doit être
faire la preuve qu’aucun changement n’a été effectué
passée à travers un filtre ayant des ouvertures de
sur le produit.
0,4 mm.
Sauf spécification contraire, effectuer les essais avec
de l’eau à température ambiante.
6 Essais de résistance
5.2 Exactitude des instruments de mesure
6.1 Contrôle de la fabrication et des
Les instruments de mesure des grandeurs suivantes
éléments constitutifs
doivent être entachés de l’erreur d’indication donnée:
Démonter I’asperseur et contrôler ses éléments à
pression: + 2 %
I’œil nu. Les éléments ne doivent pas présenter de
défauts de fabrication tels que bulles, fissures ou
débit: + 1 %
saillies.
La vitesse de rotation doit être mesurée avec un
6.2 Essai de résistance des raccords filetés
chronomètre ayant des divisions de 0,l s.
6.2.1 Raccordement au tube-allonge
Les raccords filetés des asperseurs métalliques doi-
vent résister, sans présenter de signes de domma-
ges, à un couple de 50 Nmrn pour les filetages
conformes à I’ISO 7-l allant jusqu’à 25 mm, et à un
5.3 Pression d’essai
couple de 100 Narn pour les filetages supérieurs à
25 mm.
l-6 pression d’essai de I’asperseur doit être la pression
de fonctionnement typique déclarée par le fabricant.
6.2.2 Filetages des buses destinées à être
Si la pression de fonctionnement est donnée sous la
raccordées par filetage
forme d’une plage de pressions, ou en l’absence
d’une telle déclaration, la pression d’essai doit être
Les filetages de la buse doivent résister à un couple
conforme au tableau 2. de 5 N-m sans présenter de dommage au niveau de
la buse ou de I’asperseur.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
u
0 ISO
ISO 7749~1:1995( F)
Lorsque cela est techniquement réalisable, faire ef-
6.3 Essai de résistance à la pression
fectuer à I’asperseur deux rotations manuelles com-
hydrostatique à température ambiante
plètes en 1 min et rechercher des fuites à travers l
...

ISO
NORME
INTERNATIONALE 7749-l
Deuxième édition
1995-04-I 5
Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs
rotatifs -
Partie 1:
Exigences de conception et de
fonctionnement
Agricultural irrigation equipment - Rotating sprinklers -
Part 1: Design and operational requirements
Numéro de référence
ISO 7749-l :1995(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7749-1: 1995(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. LYS0 colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 7749-l a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers, sous-comité
SC 18, Matériels et réseaux d’irrigation et de drainage.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition
(ISO 7749-l :1986), dont elle constitue une révision technique.
L’ISO 7749 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néra I Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs rota tifs:
- Partie 7: Exigences de conception et de fonctionnement
- Partie 2: Uniformité de la distribution et méthodes d’essai
NOTE - Des parties futures traiteront des asperseurs rotatifs à secteur
et des asperseurs escamotables.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISO 7749.
0 ISO 1995
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internation ale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO ISO 7749=1:1995(F)
Matériel agricole d’irrigation - Asperseurs rotatifs -
Partie 1:
Exigences de conception et de fonctionnement
I SO 7749-2: 1990, Matériel d’irrigation - Asperseurs
1 Domaine d’application
rotatifs - Partie 2: Uniformité de la distribution et
méthodes d’essai.
La présente partie de I’ISO 7749 prescrit les exi-
gences de conception et de fonctionnement des
asperseurs rotatifs et de leurs buses utilisés pour I’ir-
3 Définitions
rigation agricole, ainsi que leurs méthodes d’essai.
Elle est applicable aux asperseurs rotatifs qui se
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 7749,
montent sur des réseaux de conduites d’irrigation et
les définitions suivantes s’appliquent.
fonctionnent aux pressions recommandées par le fa-
bricant.
3.1 asperseur rotatif: Dispositif qui, par son mou-
vement de rotation autour de son axe vertical, distri-
2 Références normatives
bue l’eau sur une surface circulaire ou une partie de
surface circulaire.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
3.2 buse: Orifice ou ajutage de I’asperseur à travers
tuent des dispositions valables pour la présente partie
lequel l’eau est délivrée.
de I’ISO 7749. Au moment de la publication, les édi-
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
NOTE 1 Un asperseur peut comporter une ou plusieurs
sujette à révision et les parties prenantes des accords
buses de forme cylindrique ou d’autre forme. Le terme
fondés sur la présente partie de I’ISO 7749 sont invi-
«buse» se réfère soit à une buse simple, soit à une combi-
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions naison de buses d’un asperseur à plusieurs buses.
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre 3.3 diamètre de buse équivalent: Diamètre théori-
des Normes internationales en vigueur à un moment que de l’orifice de sortie de la buse calculé sur la base
donné. de la pression à la buse et du débit.
NOTE 2 La méthode de calcul est décrite dans
ISO 7-l :1994, Filetages de tuyauterie pour raccor-
l’annexe A.
dement avec étanchéité dans le filet - Partie 1: Di-
mensions, tolérances et désignation.
3.4 pression effective minimale, pmin: Plus faible
des pressions de fonctionnement déclarées par le fa-
ISO 2859-l : 1989, Règles d’échantillonnage pour les
bricant, mesurée près de la base de I’asperseur, à un
attributs - Partie 1: Plans
contrôles
Par
point situé environ 0,2 m sous la buse principale de
d’échantillonnage pour les contrôles lot par lot, in-
I’asperseur, mais avec le manomètre situé au même
dexés d’après le niveau de qualité acceptable (NQA).
niveau que la buse principale. (Voir la figure 1.)
ISO 3951: 1989, Règles et tables d’échantillonnage
pour /es contrôles par mesures des pourcentages de 3.5 pression effective maximale, pmax: Plus élevée
non conformes. des pressions de fonctionnement déclarées par le fa-
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
4
ISO 7749-1: 1995(F) 0 ISO
bricant, mesurée près de la base de I’asperseur, à un 3.15 maille d’arrosage: Espacement entre les
point situé environ 0,2 m sous la buse principale de asperseurs sur les rampes d’arrosage et écartement
I’asperseur, mais avec le manomètre situé au même des rampes.
niveau que la buse principale. (Voir la figure 1.)
3.16 coefficient d’uniformité de la distribution,
CUD: Uniformité de la dose, hauteur ou quantité d’eau
3.6 plage des pressions effectives: Intervalle de
distribuée, pour une pression et une maille données,
pressions limité par la pression effective minimale,
exprimée en pourcentage.
pmin, et la pression effective maximale, pmax, déclaré
par le fabricant comme étant la plage de pression
NOTE 4 Le CDU est déterminé par la méthode de
dans laquelle I’asperseur fonctionne de façon satisfai-
Christiansen décrite dans I’ISO 7749-2.
sante. (Voir la figure2.)
3.17 vitesse du vent: Vitesse moyenne du vent sur
3.7 pression d’essai: Pression d’eau comprise dans
le site d’essai pendant l’essai d’uniformité de la dis-
la plage des pressions effectives utilisée pour essayer
tribution de I’asperseur décrit dans I’ISO 7749-2.
l’asperseur. (Voir 3.6.)
3.18 rampe d’arrosage: Conduite parcellaire sur la-
3.8 débit nominal: Quantité d’eau délivrée par un quelle les dispositifs de distribution de l’eau
asperseur avec une buse donnée par unité de temps, (asperseurs, goutteurs et gaines de micro-irrigation)
à température ambiante, à la pression d’essai décla- sont montés, directement ou à l’aide de raccords,
rée par le fabricant dans ses feuilles de données. tubes-allonges ou tuyaux souples.
3.19 courbe de distribution d’eau: Courbe des
3.9 portée: Distance la plus grande mesurée, lors-
hauteurs d’eau recueillies dans les collecteurs dispo-
que l’asperseur tourne normalement, de l’axe de
sés le long d’un rayon mouillé, en fonction de la dis-
I’asperseur au point où la hauteur d’eau minimale ap-
tance entre les collecteurs et I’asperseur.
pliquée par I’asperseur est égale à 0,25 mm/h pour
un asperseur dont le débit dépasse 75 I/h, et à
0,13 mm/h pour un asperseur dont le débit est infé-
Dimensions en mètres
rieur ou égal à 75 I/h, mesurée typiquement sur
Asperseur
n’importe quel rayon d’arrosage excepté les rayons
en essai
/-
d’extrémité pour les asperseurs à secteur.
Manomètre
NOTE 3 Ces valeurs de hauteur appliquée se rappo rtent
Buse
seuleme nt aux asperse urs en fonctionnement continu.
principale
3.10 diamètre de couverture: Deux fois la portée
(3.9).
3.11 apogée de la trajectoire: Hauteur maximale
du jet d’eau au-dessus de la buse de I’asperseur, ce
dernier fonctionnant à la pression d’essai.
3.12 angle de trajectoire: Angle que forme le jet
d’eau délivré par la buse de I’asperseur fonctionnant
à la pression d’essai, par rapport à un plan horizontal.
3.13 angle normal de trajectoire: Angle de trajec-
toire supérieur ou égal à 20”.
Figure 1 - Emplacement du manomètre pour le
mesurage de la pression à I’asperseur
3.14 angle de trajectoire faible: Angle de trajec-
toire inférieur à 20”.

---------------------- Page: 4 ----------------------
Q ISO
ISO 77494:1995(F)
- Pression
P min P P max
(pression d’essai)
Figure 2 - Plage des pressions effectives
3.20 asperseur à secteur: Asperseur rotatif conçu
4.2 Fabrication et usinage
pour irriguer un secteur d’une zone circulaire, avec ou
sans la possibilité de le régler pour irriguer toute la
4.2.1 Les éléments constitutifs des asperseurs y
zone circulaire.
compris les buses, d’un même type et produits par le
même fabricant, doivent être interchangeables.
3.21 asperseur escamotable: Asperseur d’irrigation
Si la conception de I’asperseur permet le rempla-
conçu pour avoir sa buse en dessous du niveau du sol
cement de pièces, il doit être possible de remplacer
lorsqu’il ne fonctionne pas.
ces pièces à l’aide d’outils courants. Si des outils
spéciaux sont nécessaires, le fabricant doit pouvoir les
NOTE 5 Lorsque la pression est appliquée à I’asperseur,
la piece contenant la buse se soulève afin que la buse soit fournir.
au-dessus du niveau du sol pendant l’irrigation. Lorsque la
pression est coupée, la pièce contenant la buse revient dans
4.2.2 L’asperseur doit être relié au tube-allonge par
sa position initiale.
un filetage ou tout autre moyen assurant une résis-
tance convenable du raccord.
3.22 collecteur: Réceptacle dans lequel l’eau débi-
Les asperseurs prévus pour être raccordés à la
tée par I’asperseur pendant l’essai du rayon d’arro-
conduite ou aux tubes-allonges par un filetage (voir
sage est collectée.
4.3) doivent être équipés d’une partie hexagonale, de
méplats ou d’autres moyens permettant leur serrage
3.23 température ambiante: Température de I’en-
à l’aide d’une clé à fourche ou à mollette courante.
vironnement, comprise entre 15 “C et 30 OC.
Les asperseurs dont le raccord au tube-allonge est en
matière plastique peuvent avoir d’autres configu-
rations (saillies, fentes, etc.) pour faciliter I’assem-
blage et le désassemblage manuels.
4 Exigences générales
4.2.3 Les buses de rechange doivent être fixées à
I’asperseur au moyen d’un filetage, d’un emman-
chement ou par toute autre méthode permettant un
4.1 Matériaux
remplacement rapide et efficace dans les conditions
de fonctionnement.
Les asperseurs doivent être en métal ou en plastique.
Les asperseurs métalliques doivent être en alliage de
4.3 Raccords filetés
cuivre ou un autre métal dont les propriétés mécani-
ques et la résistance à la corrosion ne sont pas infé-
Dans le cas des asperseurs prévus pour être raccor-
rieures à celles des alliages de cuivre lorsqu’ils sont
dés à la conduite ou aux tubes-allonges au moyen
utilisés avec de l’eau d’irrigation.
d’un filetage, les filetages doivent être conformes à
I’ISO 7-l. Toutefois, d’autres filetages sont autorisés,
Les éléments en matière plastique des asperseurs qui
à condition qu’un adaptateur approprié soit fourni avec
amènent l’eau et qui sont exposés au rayonnement
chaque raccord fileté, pour le rendre conforme à
solaire doivent être opaques. Les pièces en plastique
I’ISO 7-l.
des asperseurs exposées au rayonnement ultraviolet
(UV) doivent contenir un additif résistant aux rayons
4.4 Exigences de fonctionnement
UV 0
Sur demande, le fabricant doit fournir des rensei- Les exigences suivantes de fonctionnement s’appli-
gnements sur la résistance de I’asperseur aux pro- quent aux asperseurs munis d’une ou plusieurs
duits chimiques utilisés en agriculture. buse(s).

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7749=1:1995(F) 0 ISO
4.4.1 Pressions effectives d’éprouvettes requis pour chaque essai doit être tel
que prescrit dans le tableau 1.
L’asperseur doit tourner de façon continuelle et régu-
Si le nombre d’éprouvettes défectueuses trouvées
lière dans le sens voulu, sur toute sa plage des pres-
dans l’échantillon d’essai est inférieur ou égal au cri-
sions effectives, de la pression effective minimale,
tère d’acceptation indiqué dans le tableau 1, I’échan-
Pmin, à la pression effective maximale pmax.
tillon doit être considéré comme conforme aux
exigences de la présente partie de I’ISO 7749. Si le
4.4.2 Mécanisme de rotation
nombre d’éprouvettes défectueuses est supérieur au
critère d’acceptation, l’échantillon est considéré
Le mécanisme de rotation de I’asperseur doit fonc-
comme non conforme aux exigences de la présente
tionner conformément à 7.6 pour toute inclinaison du
partie de I’ISO 7749.
tube-allonge inférieure ou égale à 10” par rapport à la
verticale.
5.1.2 Essais de réception
5 Conditions générales d’essai
Lorsque la réception des lots de fabrication ou des
expéditions est exigée, l’échantillonnage doit être
5.1 Échantillonnage et essais d’acceptation
conduit conformément à I’ISO 2859-l 9989, sur la
base du niveau de qualité acceptable (NQA) 2,5 et du
5.1.1 Essais de type
niveau de contrôle S-4.
Les échantillons pour essai doivent être prélevés au Toutes les éprouvettes de l’échantillon, prélevées au
hasard par le représentant de la station d’essais sur hasard conformément à I’ISO 2859-1:1989, table Il-A,
un ensemble d’au moins 20 asperseurs. Le nombre doivent être soumises aux essais prescrits en 6.3.
Tableau 1 - Nombre d’éprouvettes requis et critères d’acceptation pour les essais
Nombre Critère
Paragraphe no Essai
d’éprouvettes d’acceptation
article 4 Exigences générales
4.1 Matériaux 3 0
4.2 Fabrication et usinage 3 0
4.3 Raccords filetés 3 0
4.4 Exigences de fonctionnement 3 0
article 6 Résistance
6.1 Fabrication et éléments constitutifs 3 0
6.2 Résistance des raccords filetés 3 0
6.3 Résistance à la pression hydrostatique à tempéra- 3 0
ture ambiante
6.4 Résistance à la pression hydrostatique à tempéra-
ture élevée
6.5 Étanchéité 3 0
Essais de fonctionnement
article 7
7.1 Uniformité de la vitesse de rotation 3 0
1) 1)
Uniformité du débit
7.2
7.3 Caractéristiques de la distribution 2 0
7.4 Diamètre de couverture 2 0
7.5 Apogée de la trajectoire 2 0
7.6 Plage des pressions effectives 2 0
article 8 Durabilité 2 0
1) Le nombre d’éprouvettes et les conditions d’acceptation doivent être conformes à I’ISO 3951.

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO
ISO 7749-l :1995(F)
L’expédition ou le lot de fabrication est conforme à la
présente partie de I’ISO 7749 si le nombre d’éprou-
Tableau 2
- Pression d’essai
vettes défectueuses trouvées lors de l’essai n’est pas
Diamètre de buse
supérieur au critère d’acceptation prescrit dans
Pression d’essai
équivalentl), d
I’ISO 2859-l : 1989.
mm kPa
Pour les autres essais, le nombre d’éprouvettes doit
d<2 200
I
être prélevé au hasard conformément au tableau 1.
L’expédition ou le lot de fabrication est considéré
2 comme conforme à la présente partie de I’ISO 7749
7 si le nombre d’éprouvettes défectueuses trouvées
I
lors de ces essais n’est pas supérieur au critère d’ac-
d > 20
ceptation prescrit dans le tableau 1.
Le diamètre de buse équivalent est déterminé
1)
II n’est pas nécessaire d’effectuer les essais prescrits
conformément à l’annexe A.
en 7.3 et à l’article 8 dans le cadre de l’essai d’ac-
ceptation si un essai de type a été réalisé pour le
même modèle d’asperseur et si le fabricant n’a pas
5.4 Liquide d’essai
effectué de modifications structurelles de I’asperseur
Effectuer les essais avec de l’eau qui est passée par
depuis l’exécution de l’essai de type.
un filtre ayant la finesse recommandée par le fabricant
Afin de lui éviter les essais de type, le fabricant doit pour des conditions normales aux champs. En I’ab-
sente de telles recommandations, l’eau doit être
faire la preuve qu’aucun changement n’a été effectué
passée à travers un filtre ayant des ouvertures de
sur le produit.
0,4 mm.
Sauf spécification contraire, effectuer les essais avec
de l’eau à température ambiante.
6 Essais de résistance
5.2 Exactitude des instruments de mesure
6.1 Contrôle de la fabrication et des
Les instruments de mesure des grandeurs suivantes
éléments constitutifs
doivent être entachés de l’erreur d’indication donnée:
Démonter I’asperseur et contrôler ses éléments à
pression: + 2 %
I’œil nu. Les éléments ne doivent pas présenter de
défauts de fabrication tels que bulles, fissures ou
débit: + 1 %
saillies.
La vitesse de rotation doit être mesurée avec un
6.2 Essai de résistance des raccords filetés
chronomètre ayant des divisions de 0,l s.
6.2.1 Raccordement au tube-allonge
Les raccords filetés des asperseurs métalliques doi-
vent résister, sans présenter de signes de domma-
ges, à un couple de 50 Nmrn pour les filetages
conformes à I’ISO 7-l allant jusqu’à 25 mm, et à un
5.3 Pression d’essai
couple de 100 Narn pour les filetages supérieurs à
25 mm.
l-6 pression d’essai de I’asperseur doit être la pression
de fonctionnement typique déclarée par le fabricant.
6.2.2 Filetages des buses destinées à être
Si la pression de fonctionnement est donnée sous la
raccordées par filetage
forme d’une plage de pressions, ou en l’absence
d’une telle déclaration, la pression d’essai doit être
Les filetages de la buse doivent résister à un couple
conforme au tableau 2. de 5 N-m sans présenter de dommage au niveau de
la buse ou de I’asperseur.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
u
0 ISO
ISO 7749~1:1995( F)
Lorsque cela est techniquement réalisable, faire ef-
6.3 Essai de résistance à la pression
fectuer à I’asperseur deux rotations manuelles com-
hydrostatique à température ambiante
plètes en 1 min et rechercher des fuites à travers l
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.