Information technology — SEDRIS language bindings — Part 4: C — Amendment 1

Technologies de l'information — Liaisons de langage SEDRIS — Partie 4: C — Amendement 1

General Information

Status
Published
Publication Date
20-May-2012
Current Stage
6060 - International Standard published
Due Date
22-Feb-2013
Completion Date
21-May-2012
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 18024-4:2006/Amd 1:2012
English language
1 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 18024-4
First edition
2006-05-15
AMENDMENT 1
2012-06-01

Information technology — SEDRIS
language bindings —
Part 4:
C
AMENDMENT 1
Technologies de l'information — Liaisons de langage SEDRIS —
Partie 4: C
AMENDEMENT 1




Reference number
ISO/IEC 18024-4:2006/Amd.1:2012(E)
©
ISO/IEC 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 18024-4:2006/Amd.1:2012(E)


This CD-ROM contains the publication ISO/IEC 18024-4:2006/Amd.1:2012 in html format.



COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO/IEC 2012
All rights reserved. Unless required for installation or otherwise specified, no part of this CD-ROM may be reproduced, stored in a retrieval
system or transmitted in any form or by any means without prior permission from ISO. Requests for permission to reproduce this product
should be addressed to
ISO copyright office  Case postale 56  CH-1211 Geneva 20  Switzerland
Internet copyright@iso.org
Reproduction may be subject to royalty payments or a licensing agreement.
Violators may be prosecuted.
Published in Switzerland

ii © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 18024-4:2006/Amd.1:2012(E)
Installation
If this publication has been packaged as a zipped file, do NOT open the file from the CD-ROM, but copy it to
the desired location in your local environment. Once the file has been copied to your local environment, open
the file to unzip its contents. For
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.