ISO/R 309-1:1963
(Main)Methods of sampling manganese ores — Part 1: Ore loaded in freight wagons
Methods of sampling manganese ores — Part 1: Ore loaded in freight wagons
Méthodes d'échantillonnage des minerais de manganèse — Partie 1: Minerai chargé sur wagons
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
UDC 669.74
Ref. No.: iSO/ R 309 - 1963 (E)
IS0
I N T ERN AT1 O N A L ORGAN I ZATl O N FOR STAN D AR D IZATl O N
IS0 RECOMMENDATION
R 309
METHODS OF SAMPLING MANGANESE ORES
PART I -ORE LOADED IN FREIGHT WAGONS
1st EDITION
July 1963
COPYRIGHT RESERVED
The copyright of IS0 Recommendations and IS0 Standards
belongs to IS0 Member Bodies. Reproduction of these
documents, in any country, may be authorized therefore only
by the national standards organization of that country, being
a member of ISO.
For each individual country the only valid standard is the national standard of that country.
Printed in Switzerland
Also issued in French and Russian. Copies to be obtained through the national standards organizations.
---------------------- Page: 1 ----------------------
BRIEF HISTORY
The IS0 Recommendation R 309, Methods of Sampling Manganese Ores-Part I-
Ore Loaded in Freight Wagons, was drawn up by Technical Committee ISO/TC 65, Manga-
nese Ores, the Secretariat of which is held by the Komitet Standartov, Mer i Izmeritel’nyh
Priborov pri Sovete Ministrov SSSR.
Work on this question by the Technical Committee began in 1954 and led, in 1957,
to the adoption of a Draft IS0 Recommendation.
In October 1958, this Draft IS0 Recommendation (No. 257) was circulated to all
the IS0 Member Bodies for enquiry. It was approved by the following Member Bodies:
Austria Germany Poland
Bulgaria Hungary Portugal
Romania
Burma India
Spain
Chile Ireland
Czechoslovakia Italy United Kingdom
Netherlands U.S.S.R.
France
One Member Body opposed the approval of the Draft: Japan.
The Draft IS0 Recommendation was then submitted by correspondence to the IS0
Council, which decided, in July 1963, to accept it as an IS0 RECOMMENDATION.
-3-
---------------------- Page: 2 ----------------------
lSO/ R 309 - 1963 (E)
IS0 Recommendation R 309 July 1963
METHODS OF SAMPLING MANGANESE ORES
PART I - ORE LOADED IN FREIGHT WAGONS
1. SCOPE
The method described in this IS0 Recommendation is intended for the sampling of ore loaded
in freight wagons, and should be used at the place of shipment and at the place of acceptance.
The method is applicable to the sampling of all manganese ores.
2. GENERAL CONDITIONS
2.1 The varied nature of the types of ore and of the conditions governing their sampling makes
it impossible to lay down strict rules for sampling. In order to make the samples repre-
sentative, it is necessary to be guided by the principles given below. It is important that
sampling should be done by qualified samplers.
2.2 This IS0 Recommendation covers methods of selection and preparation of samples of
(a) ore containing lumps of sizes not exceeding 50 mm;
(b) ore containing a proportion of lumps larger than 50 mm.
Ore loaded in freight wagons may be arranged in
flat layers,
conical mounds, or
combinations of flat layers and conical mounds.
2.3 Certificated samples should consist of increments which have been uniformly taken, by agree-
ment between the parties concerned, from each freight wagon or group of freight wagons
loaded with ore.
2.4 Each certificated sample should consist of the necessary number of increments, each increment
being taken from one point.
2.5 The recommended number of increments constituting the certificated sample of manganese ore,
depending on the mass of the ore being sampled and its uniformity (determined mainly
by ore size and manganese content), is calculated from the following formula:
N=CVQ
where
N = number of increments;
C = coefficient depending on the uniformity of ore and equal to
(a) 1.5 for uniform ore;
(b) 2.5 for ore of average uniformity;
(c) 3.0 for ore which is not uniform;
Q = total mass of the ore being sampled, in tonnes.
-5-
---------------------- Page: 3 ----------------------
lSO/ R 309 - 1963 (E)
The number of increments constituting a certificated sample as calculated from the above
formula is shown in Table 1 below.
TABLE 1
Number of increments for ores of different uniformity
I
Mass of ore being sampled
Uniform Average uniformity Not uniform-
size < 50 mm
size < 50 rnm containing lumps> 50 rn
manganese content manganese content irrespective of
> 43 per cent < 43 per cent manganese content
tonnes (t)
up to 100
15 25 30
100 to 200 20 35 40
200 to 300 25 40 50
300 to 400 30 50 60
400 to 500
35 60 70
500 to 600 40 65 75
600 to 700 40 65 80
700 to 800 40 70 85
800 to 900
45 75 90
900 to 1000
50 85 1 O0
1000 to 1250 50 90 105
1250to 1500 60 1 O0 120
1500 to 1750 60 105 125
1750 to 2000
70 110 135
2000 to 3000 80 140 165
3000 to 4000 90 190
160
4000 to 5000 105 175 210
5000 to 8000
135 225 270
8000 to 10000 150 300
250
NOTES
1. Subject to agreement between the parties concerned, the number of increments may be
increased, but may not be decreased.
2. Each increment should have approximately a volume of 1 litre, or a mass of 2 kg.
2.6 The minimum number of increments necessary may be calculated from the following
formula:
V2
N=K-
P2
where
N = minimum number of increments necessary;
K = coefficient guaranteeing the accuracy of the test being equal to not less than 1
(for K =I
guaranteed accuracy = 68.3 per cent);
V = coefficient of variation in the constituent of ore being sampled (e.g. degree of
variation in the manganese content) ;
P = limits of tolerance on sampling equal to the limits of tolerance for the adopted
method of determination of the constituent of ore to be controlled, expressed
as a percentage.
---------------------- Page: 4 ----------------------
I
iÇO/ R 309 - 1963 (E)
2.7 Points selected for taking increments should be located chequer-wise, whether for one freight
wagon or for a given number of freight wagons.
2.8 For ore lying in flat layers, Figures 1, 2 and 3 illustrate examples of the Iocation of points
for taking the increments from one freight wagon and from a given number of freight wagons.
F,==== = I
-02 == T
---A
t ----- 4
-----
etc., up to 25 freight wagons inclusive
NOTE. If the group consists of freight wagons of different load capacities, the number of sam-
pling points is determined according to the capacity of the wagons.
2.9 For ore lying in conical mounds, the location of points for taking the increments is given in
Figure 4.
The sampling points are located:
at 'Is of the mound height,
at z/3 of the mound height,
at the mound base.
FIGURE 4.-Location of points for taking increments
(ore lying in conical mounds)
2.10 For ore lying in combinations of flat layers and conical mounds, the increments are taken
at uniformly distributed points :
(a) for ore lying in flat layers, along the lines shown in Figures 1 to 3.
(b) for ores lying in conical mounds, at the points shown in Figure 4.
2.11 Sampling is carried out immediately after the freight wagons together with the ore have been
weighed.
2.12 Samples are taken by samplers appointed by the supplier and the user. Samplers must keep
the selected samples under constant observation.
2.13 The chemical analyses of the ore at shipment and acceptance should be carried out according
to the particular standard laid down for the supplier and the user. The number of con-
stituents to be determined in the chemical analysis of manganese ores should be in accord-
ance with the contract concerning the delivery of ore.
-7-
---------------------- Page: 5 ----------------------
KO/ R 309 - 1963 (E)
2.1
...
CDU 689.74
RBf. No: IS0 R/309-1983 (F)
IS0
ORGAN I SAT1 ON I N T ERN AT1 ON A LE DE NOR MA LI SAT1 ON
I
RECOMMANDATION IS0
R 309
M ÉT HO DES D’ÉCH ANT I LLON NAG E DES M IN ERA IS
DE MANGANESE
PREMIERE PARTIE - MINERAI CHARGE SUR WAGONS
1bre EDITION
J ui Ilet 1963
‘i
REPRODUCTION INTERDITE
Le droit de reproduction des Recommandations IS0 et des Normes
IS0 est la propriété des Comités Membres de 1’ISO. En consé-
quence, dans chaque pays, la reproduction de ces documents ne
peut être autorisée que par l’organisation nationale de normali-
sation de ce pays, membre de 1’ISO.
Seules les normes nationales sont valables dans leurs pays respectifs.
Imprimé en Suisse
Ce document est également édité en anglais et en russe. I1 peut être obtenu auprès des organisations
nationales de normalisation.
---------------------- Page: 1 ----------------------
HISTORIQUE
La Recommandation ISO/R 309, Méthodes d’échantillonnage des minerais de manga-
nése -Première partie - hl inerai chargé sur wagons, a été élaborée par le Comité Technique
ISO/TC 65, Minerais de manganèse, dont le Secrétariat est assuré par le Komitet Stan-
dartov, Mer i Izmeritel’nyh Priborov pri Sovete Ministrov SSSR.
Les travaux relatifs à cette question furent entrepris par le Comité Technique en 1954
et aboutirent en 1957 à l’adoption d’un Projet de Recommandation ISO.
En octobre 1958, ce Projet de Recommandation IS0 (No 257) fut soumis A l’enquête
de tous les Comités Membres de I’ISO. I1 fut approuvé par les Comités Membres suivants:
Allemagne France Pologne
Hongrie
Autriche Portugal
Birmanie Inde
Roumanie
Bulgarie Ir 1 and e Royaume-Uni
Chili Italie Tchécoslovaquie
Espagne Pays-Bas U.R.S.S.
Un Comité Membre se déclara opposé à l’approbation du Projet: Japon.
Le Projet de Recommandation IS0 fut alors soumis par correspondance au Conseil
de l’IS0, qui décida, en juillet 1963, de l’accepter comme RECOMMANDATION ISO.
-3-
---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 / R 309 - 1963 (F)
R 309 Juillet 1963
Recommandation IS0
IV&IBODES D’~CHANTILL0NNAGE DES MINERAIS
DE MANGANfCSE
PREMlÈRE PARTIE - MINERAI CHARGE SUR WAGONS
1. OBJET
Le procédé exposé dans la présente Recommandation IS0 est destiné à être utilisé pour l’échan-
tillonnage des minerais chargés en wagon et doit être utilisé aux endroits d’expédition et de
réception du minerai. Ce procédé peut être employé pour l’échantillonnage de tous les minerais
de manganèse.
2. CONSIDERATIONS GENERALES
2.1 La diversité des minerais et des conditions d’échantillonnage ne permettent pas d’établir des
règles strictes pour le prélèvement des échantillons. Pour que les échantillons soient repré-
sentatifs, il est nécessaire de s’en tenir aux principes exposés ci-dessous. I1 est important que
l’échantillonnage soit effectué par un personnel compétent.
2.2 La présente Recommandation IS0 prévoit les procédés suivants de prélèvement et de pré-
paration des échantillons pour
a) les minerais contenant des morceaux de grosseur ne dépassant pas 50 mm;
b) les minerais contenant une certaine quantité de morceaux de grosseur supérieure
à 50 mm.
Le minerai chargé en wagon peut être disposé
en couches régulières,
en cônes et
de manière mixte (en couches régulières et en cônes).
2.3 L’échantillon global doit être constitué d’échantillons partiels, pris régulièrement, par
accord entre les parties intéressées, dans chaque wagon ou groupe de wagons, chargés de
minerai.
2.4 Chaque échantillon global doit contenir le nombre nécessaire d’échantillons partiels. Chaque
échantillon partiel est prélevé en un point (endroit) déterminé.
2.5 Le nombre recommandé d’échantillons partiels composant l’échantillon global, en fonction
de la masse de minerai de manganèse à échantillonner et de son homogénéité (cette dernière
étant déterminée principalement par la grosseur des morceaux et la teneur en manganèse),
s’obtient par la formule suivante:
N=C*
où
N = nombre d’échantillons partiels;
C = coefficient, dépendant de l’homogénéité du minerai et égal à
a) 1’5 pour les minerais homogènes;
b) 2,5 pour les minerais semi-homogènes;
c) 3,O pour les minerais non homogènes;
Q = tonnage ou masse du minerai à échantillonner, en tonnes.
-5-
---------------------- Page: 3 ----------------------
iSO/ R 309 - 1963 (F)
En accord avec cette formule, le nombre des échantillons partiels devant constituer I’échan-
tillon global est donné dans le Tableau 1 ci-dessous:
TABLEAU 1
Nombre d’échantillons partiels pour minerais de divers degrés d’homogénéité
Masse de minerai à échantillonner
Homogène Semi-homogène Non homogène contenan
grosseur < 50 mm grosseur < 50 mm des morceaux > 50 mm
teneur en manganèse
teneur en manganèse indépendamment de
> 43 % la teneur en manganèse
<43 %
tonnes (t)
Jusqu’à 100
15 25 30
100 à 200
20 35 40
200 à 300 25 40
50
300 à 400 30
50 60
400 à 500 35 60 70
500 à 600
40 65 75
600 à 700
40 65 80
700 à 800 40 70
85
800 à 900 45 75 90
900à 1000 50 85 100
1000 à 1250
50 90 105
1250à 1500 60 1 O0
120
1500à 1750 60 105
125
1750 à 2000 70 110 135
2000 à 3000
80 140 165
3000 à 4000
90 160 190
4000à 5000 105
175 210
5000 à 8000 135 225 270
8000 à 10000
150 250 300
NOTES
1. En cas d’accord entre les parties, le nombre d’échantillons partiels peut être augmenté
mais ne peut être diminué.
2. Chaque échantillon partiel doit avoir environ un volume de 1 litre ou une masse de 2 kg.
2.6 Le nombre minimal nécessaire d’échantillons partiels peut être déterminé à l’aide de la
formule :
VS
N=K-
Pa
où
N = nombre minimal nécessaire d’échantillons partiels;
K = coefficient de garantie de précision d’épreuve adopté, au moins égal à 1
(pour K =1
garantie de précision = 68,3 %);
V = coefficient de variation du composant du minerai à contrôler (par exemple,
degré de variation de la teneur en manganèse);
P = erreur tolérée de l’échantillonnage, égale à l’erreur propre à la méthode adoptée
pour la détermination du composant à contrôler, en pourcentage relatif.
-6-
---------------------- Page: 4 ----------------------
iSO/ R 309 - 1963 (FI
2.7 Les points de prélèvement des échantillons partiels doivent être disposés en échiquier, tant
pour un seul wagon que pour un nombre donné de wagons.
2.8 Dans le cas de chargement du minerai en couches unies, les Figures 1, 2 et 3 montrent des
exemples de disposition des points de prélèvement des échantillons partiels pour un wagon
et pour un nombre donné de wagons.
FIGURE 1 .- Exemple de disposition des points de prélèvement de 15 échantillons partiels
composant I’cchar ti Ion global d’un wagon is015
(Chargement en couches unies)
FIGURE 2.- Exemple de disposition des points de prélèvement de 54 échantillons partiels
composant l’échantillon global d’un groupe de 6 wagons de 50 t
(chargement en couches unies)
2
I--4 t
I i I- I
au 113 de la hauteur du cône,
aux 213 de la hauteur du cône,
à la base du cône.
FIGURE 4.- Disposition des points de prélèvement des échantillons partiels
(chargement en cônes)
2.10 Dans les cas de chargement du minerai de façon mixte (en couches régulières et en cônes),
les échantillons partiels sont prélevés
a) pour le minerai chargé en couches régulières, sur les lignes indiquées dans les Figures 1 à 3,
aux points indiqués dans la Figure 4.
b) pour le minerai chargé en cônes,
2.11 Le prélèvement des échantillons s’effectue aussitôt après la pesée des wagons chargés de
minerai.
2.12 Le prélèvement des échantillons s’effectue par des échantillonneurs, désignés tant par le
vendeur que par l’acheteur. I1 leur est interdit de laisser les échantillons prélevés sans sur-
veillance.
2.13Les analyses chimiques à l’expédition et à la réception doivent être effectuées selon une
méthode normalisée, obligatoire tant pour le vendeur que pour l’acheteur. Le nombre des
composants à déterminer au cours de l’analyse chimique du minerai sera établi conformé-
ment au contrat de livraison du minerai.
---------------------- Page: 5 ----------------------
iSO/ R 309 - 1963 (F)
2
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.