ISO 8984-1:1993
(Main)Diesel engines — Testing of fuel injectors — Part 1: Hand-lever-operated testing and setting apparatus
Diesel engines — Testing of fuel injectors — Part 1: Hand-lever-operated testing and setting apparatus
Specifies minimum requirements for hand-lever-operated testing and setting apparatus to perform certain tests on fuel injectors (having a spring-loaded nozzle valve actuated by fuel pressure) for diesel engines (requiring fuel delivery of up to 300 mm^3/(injection × cylinder)). These tests are detailed in ISO 8984-2 and are: nozzle opening pressure, chatter (atomization), spray pattern, seat leakage, back-leakage.
Moteurs diesels — Essais des porte-injecteurs de combustible complets — Partie 1: Appareillage d'essai et de réglage à levier de commande manuel
1.1 La présente partie de l'ISO 8984 prescrit les exigences minimales auxquelles doivent satisfaire l'appareillage d'essai des porte-injecteurs de combustible complets des moteurs diesels (à allumage par compression). Les essais en question sont décrits en détail dans l'ISO 8984-2 et concernent la pression d'ouverture de l'injecteur; le ronflement à l'injection (pulvérisation); la forme du jet; les fuites au niveau du siège; les fuites de retour. La présente Norme internationale concerne les porte-injecteurs de combustible complets avec soupape à aiguille, chargée par ressort, actionnée par la pression du combustible. Les critères spécifiés sont censés former une base de normalisation. L'injecteur est raccordé à l'appareillage par un adaptateur spécifié par le fabricant d'injecteurs. 1.2 La présente partie de l'ISO 8984 est applicable principalement à l'appareillage d'essai des porte-injecteurs complets des équipements d'injecteurs de combustible de moteurs diesels (à allumage par compression), où la quantité de combustible injectée peut atteindre à pleine charge jusqu'à 300 mm3 par injecteur et par cylindre. 1.3 Aucune distinction n 498'est faite entre appareils employés dans des emplacements différents, tels que laboratoires, usines ou stations-service. 1.4 Il est de la responsabilité du fabricant d'injecteurs d'indiquer, parmi les essais de la liste donnée en 1.1, ceux qui sont à choisir pour un injecteur donné, ainsi que les exigences supplémentaires éventuelles pour un injecteur particulier. NOTE l Les termes utilisés dans la présente partie de l'ISO 8984 sont conformes à l'ISO 7876-2 [6].
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
IS0
STANDARD 8984-l
Second edition
1993-l 2-l 5
Diesel engines - Testing of fuel
injectors -
Part 1:
Hand-lever-operated testing and setting
apparatus
- Essais des Porte-injecteurs de combustible
Mo teurs diesels
comple ts -
Partie I: Appareillage d’essai et de &g/age 9 levier de commande manuel
Reference number
IS0 8984-l :I 993(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 8984=1:1993(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 8984-‘l was prepared by Technical Committee
ISO/TC 22, Road vehicles, Subcommittee SC 7, Injection equipment and
filters for use on road vehicles.
This second edition cancels and replaces the first edition
(IS0 8984-‘I : ‘l987), subclause 3.2.4 of which has been technically revised.
IS0 8984 consists of the following parts, under the general title Diesel
engines - Testing of fuel injectors:
- Part I: Hand-lever-operated testing and setting apparatus
- Part 2: Test methods
Annexes A and B of this part of IS0 8984 are for information only.
0 IS0 1993
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
Q IS0 IS0 8984=1:1993(E)
Introduction
An assessment of the functional performance of individual fuel injectors
has proved necessary. A form of hand-lever-operated testing and/or set-
ting equipment for injectors has evolved over the years; it has been found
in principle effective and adequate to perform the test. Differences in
certain physical values between equipment from different manufacturers
and of different designs have however resulted in lack of correlation of
results. This International Standard consists of two parts (apparatus and
method respectively), which together specify the relevant requirements
to establish common test conditions.
. . .
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD 0 IS0 IS0 8984=1:1993(E)
Diesel engines - Testing of fuel injectors -
Part I:
Hand-lever-operated testing and setting apparatus
1.4 It is up to the injector manufacturer to specify
1 Scope
which tests are to be selected from those listed in
1 .l, together with any additional requirements for a
1.1 This part of IS0 8984 specifies minimum re-
particular injector.
quirements for hand-lever-operated testing and set-
NOTE 1 The terms used in this part of IS0 8984 are in
ting apparatus to perform certain tests on fuel
accordance with IS0 7876-Z (61.
injectors for diesel (compression-ignition) engines.
These tests are detailed in IS0 8984-2 and are
- nozzle opening pressure;
2 Normative references
- chatter (atomization);
The following standards contain provisions which,
- spray pattern;
through reference in this text, constitute provisions
of this part of IS0 8984. At the time of publication, the
- seat leakage;
editions indicated were valid. All standards are subject
to revision, and parties to agreements based on this
- bat k-leakage.
part of IS0 8984 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the
This International Standard concerns fuel injectors
standards indicated below. Members of IEC and IS0
having a spring-loaded nozzle valve actuated by fuel
maintain registers of currently valid International
pressure. It is intended that the specifications form a
Standards.
standard basis. The injector is connected to the
apparatus by an adaptor specified by the injector
IS0 2974:1990, Road vehicles - High-pressure fuel
manufacturer.
injection pipe end-connections with 60 degree female
cone.
1.2 This part of IS0 8984 primarily applies to
apparatus for testing the injectors of fuel injection IS0 4010:1977, Road vehicles - Calibrating nozzle,
equipment for diesel (compression-ignition) engines delay pint/e type.
requiring fuel delivery of up to 300 mm3/(injection x
IS0 4020-l :I 979, Road vehicles - Fuel filters for
cylinder) at full load.
automotive compression ignition engines - Part IS
Test methods.
1.3 No distinction is made between apparatus used
in different locations, e.g. laboratories, factories or
IS0 4113:1988, Road vehicles - Calibration fluid for
service stations.
diesel injection equipment.
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 8984=1:1993(E)
IS0 8984-2:1993, Road vehicles - Testing of fuel in- - Pump (3)
jectors - Part 2: Test methods.
- Filter (4)
- Fluid container and lid (5)
3 Mandatory features of equipment
- Non-return valve (6)
3.1 Mandatory components
- Ducts (7)
NOTE 2 Numbers given in parentheses relate to
figure 1.
- Isolating valve (8)
3.1.1 This part of IS0 8984 covers those compo-
- Pressure gauge (9)
nents within the dashed line (1) in figure 1 which
comprise - Outlet connection (IO)
- Operating handle (2) - Variable volume device (I I)
--- ----------------------------------------------------------------
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
NOTE - Components (13), (14), (I 5) not illustrated (see 3.12).
Figure 1 - Mandatory components
---------------------- Page: 6 ----------------------
@D IS0
IS0 8984=1:1993(E)
3.1.2 Certain components are not covered by this at a flowrate of IO I/h when tested in accordance with
International Standard. They are however essential to IS0 4020-l :I 979, subclause 6.4.
testing:
3.2.5 The fluid container (5) and filter container (4)
- Adaptor (12)
where applicable, shall have a smooth and corrosion-
resistant internal finish with a sufficiently large open-
- Blank (13)‘)
ing to give ample access for cleaning. The container
lid (and breather) shall prevent ingress of foreign
- Reference pressure gauge (14)‘)
matter.
- Volume measuring device (I 5)‘)
3.2.6 The pump shall discharge through a non-return
valve (6) which seals against return flow and has no
- Injector (16)
unloading feature.
3.2 Specification of components
3.2.7 The ducts (7) connecting the non-return valve
(6) to the outlet connection (10) and the isolating valve
(8) shall be constructed so that at no point is the
3.2.1 The whole mechanism [within the dashed
cross-section less than 2 mm in diameter.
line (l)] shall be of self-contained stiff construction
capable of being rigidly mounted; items (4) and (5)
3.2.8 A manually operable isolating valve (8) shall
may be separate if desired.
prevent communication with pressure gauge (9) and
variable volume device (I I), if applicable. It shall be
3.2.2 The operating handle (2) shall have a vertical
capable of sealing completely in both directions. The
plane of action; the line of action, S, drawn between
valve spindle seal shall be on the pressure gauge side
the positions of the centrepoint of the hand-grip at
of the sealing interfaces. Change of internal trapped
extremes of stroke shall be approximately vertical.
volume due to valve spindle axial movement need not
be zero but shall be kept to a minimum.
3.2.3 The pump (3) shall incorporate a piston and
lever system such that the following parameters are
3.2.9 The pressure gauge (9) (and external damper
achieved.
if fitted) shall be of robust construction with the fol-
lowing specification:
a) The stroke of the operating handle along the line
of action, S, which produces geometric delivery,
a) Range: 0 (nominal) to 40 MPa ‘c MPa
shall be between 125 mm and 325 mm.
(400 bar “*i bar) .
b) Specific delivery (at atmospheric conditions) shall
b) Accuracy in fitted attitude (including hysteresis):
be between 4,5 mm3 and 6 mm3 per millimetre
within + 0,6 % of full-scale deflection from 10 %
of stroke along the line of action, S.
to 90 % full-scale deflection. The needle shall lie
within 1 mm to 2 mm in front of a flat scale.
c) The hydromechanical stiffness of the apparatus,
with the isolating valve (8) closed and the outlet
c) Scaling:
connection (IO) closed off, shall not be less than
0,2 MPa/mm (2 bar/mm), measured in the range
- length 300 mm minimum;
5 MPa to 35 MPa (50 bar to 350 bar) and along
the line of action, S.
- graduation pitch of 0,2 MPa (2 bar) graduation,
to commence at approximately 5 % full-scale
deflection.
3.2.4 The element of the pump inlet filter (4) shall
be replaceable without risk of any foreign matter en-
d) Damping characteristic that shall protect the
tering the pump.
gauge from damaging shocks due to injector ac-
The element shall have an initial and average ef- tion but shall not reduce the rate of response to
ficiency of more than 80 % using grade 2 test dust*) a step change to less than 90 % in 200 ms.
I) Not illustrated.
2) G&e 2 test dust. This is a product delivered by MIRA (Motor Industry Research Association). This information is given for
the convenience of users of this International Standard and does not constitute an endorsement by IS0 of the product named.
Equivalent products may be used if they can be shown to lead to the same results.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 8984=1:1993(E) 0 ISQ
NOTE 3 Although this specification describes an
3.3.2 With the pressure gauge (9) [and variable vol-
analogue-type Bourdon tube pressure gauge, other meth-
ume device (1 I) if applicable] isolated from the sys-
ods of pressure measurement are acceptable provided they
tern by closing the valve (8) the remaining trapped
allow equivalent assessment of the injector.
volume at 23 “C $- 5 “C shall be such that it releases
fluid at the rate of 4 mm3/MPa & 1 mm3/MPa
(0,4 mm3/bar + 0,l mm3/bar), in the pressure range
10 MPa to 7 MPa (100 bar to 70 bar) and using
3.2.10 The outlet connection (10) shall be a con-
IS0 4113 calibration fluid.
nection end complying with IS0 2974, with
Ml4 x 1,5 thread.
3.2.11 A variable volume device (11) shall be in-
cluded as shown in figure 1, to permit compensation
4 Validation
of variations in internal volume elasticity of individual
pressure gauges. This item may be omitted if the re-
WARNING - The spray from an injector can pen-
quirements of 3.3 are fulfilled.
etrate human skin. To avoid injury keep clear of
the spray.
3.2.12 The adaptor (12) shall be specified by the
injector manufacturer. (It is not
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8984-i
Deuxième édition
1993-l 2-15
Moteurs diesels - Essais des
porte-injecteurs de combustible
complets -
Partie 1:
Appareillage d’essai et de réglage à leevier de
commande manuel
Diesel engines - Testing of fuel injectors -
Part 1: Hand-lever-operated testing and setting apparatus
Numéro de référence
ISO 8984-l :1993(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8984=1:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’elaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comites techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique cree a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 8984-l a éte élaborée par le comite techni-
que lSO/TC 22, Vkhicules routiers, sous-comité SC 7, Équipements d’in-
jection et filtres pour application aux v6hicules routiers.
Cette deuxieme édition annule et remplace la premier-e édition
(ISO 8984-l :l987), dont le paragraphe 3.2.4 a fait l’objet d’une modifica-
tion technique.
L’ISO 8984 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
neral Moteurs diesels - Essais des porte-injecteurs de combustible
complets:
- Partie 1: Appareillage d’essai et de réglage à levier de commande
manuel
- Partie 2: MBthodes d’essai
Les annexes A et B de la présente partie de I’ISO 8984 sont donnees
uniquement à titre d’information.
0 60 1993
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprime en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 8984=1:1993(F)
Introduction
II est nécessaire d’evaluer les caractéristiques de fonctionnement de cha-
que porte-injecteur de combustible complet. Une certaine forme d’appa-
reils d’essai et de réglage à levier de commande manuel pour injecteurs
s’est peu à peu développée au cours des années et semble, dans son
principe, bien adaptée et efficace pour la realisation des contrôles. Des
differences entre certains paramétres physiques et les modeles des ap-
pareils mis au point par les divers fabricants entraînent toutefois une im-
possibilité de corréler les resultats. L’ISO 8984 comprend deux parties
(relatives, respectivement, a l’appareillage d’essai et aux methodes d’es-
sai) spécifiant les criteres pertinents à retenir pour etablir des conditions
d’essai communes.
. . .
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
ISO 8984=1:1993(F)
Moteurs diesels - Essais des porte-injecteurs de
combustible complets -
Partie 1:
Appareillage d’essai et de réglage à levier de commande
manuel
1.3 Aucune distinction n’est faite entre appareils
1 Domaine d’application
employés dans des emplacements différents, tels
que laboratoires, usines ou stations-service.
1.1 La présente partie de I’ISO 8984 prescrit les
exigences minimales auxquelles doivent satisfaire
l’appareillage d’essai des porte-injecteurs de combus-
1.4 II est de la responsabilité du fabricant d’injec-
tible complets des moteurs diesels (a allumage par
teurs d’indiquer, parmi les essais de la liste donnée
compression). Les essais en question sont décrits en
en 1 .l, ceux qui sont à choisir pour un injecteur
detail dans I’ISO 8984-2 et concernent
donne, ainsi que les exigences supplémentaires
- la pression d’ouverture de l’injecteur; eventuelles pour un injecteur particulier.
NOTE 1 Les termes utilisés dans la présente partie de
- le ronflement a l’injection (pulvérisation);
I’ISO 8984 sont conformes à I’ISO 7876-2 [GI.
- la forme du jet;
- les fuites au niveau du siége;
2 Références normatives
- les fuites de retour.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
La présente Norme internationale concerne les porte-
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
injecteurs de combustible complets avec soupape à
tuent des dispositions valables pour la présente partie
aiguille, chargée par ressort, actionnée par la pression
de I’ISO 8984. Au moment de la publication, les édi-
du combustible. Les criteres specifiés sont censes
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
former une base de normalisation. L’injecteur est
sujette à revision et les parties prenantes des accords
raccorde a l’appareillage par un adaptateur spécifié par
fondes sur la présente partie de 1’60 8984 sont invi-
le fabricant d’injecteurs.
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les editions
les plus recentes des normes indiquées ci-après. Les
1.2
La présente partie de I’ISO 8984 est applicable
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
principalement à l’appareillage d’essai des porte-
des Normes internationales en vigueur à un moment
injecteurs complets des équipements d’injecteurs de
donne.
combustible de moteurs diesels (a allumage par
compression), où la quantité de combustible injectée ISO 2974:1990, V&hicules routiers - Raccords à cône
peut atteindre à pleine charge jusqu’à 300 mm3 par
femelle de 60 degrés pour lignes d’injection à haute
injecteur et par cylindre.
pression.
a
---------------------- Page: 5 ----------------------
OS0 89844 t 19934 FT)
60 4010:1977, Véhicules routiers - Injecteur - l’adaptateur (12)
d’essai du type a teton et a étranglement.
- le bouchon d’obturation (13)‘)
ISO 4020-l : 1979, Vehicules routiers - Filtres a com-
- le manomètre de réference (14)‘)
bustible pour moteurs a combustion interne a allu-
mage par compression - Partie 1: Methodes
- le dispositif de mesure volumétrique (15)‘)
d’essai.
- le porte-injecteur complet (16)
ISO 4113:1988, Véhicules routiers - Fluide d’essai
pour équipements d’injection a gazole.
ISO 8984-2:1993, Moteurs diesels - Essais des
porte-injecteurs de combustible complets - 3.2 Spécification des composants
Partie 2: Méthodes d’essai.
3.2.1 Tout le mécanisme [situe à l’intérieur du trait
interrompu (l)] doit être de construction rigide auto-
3 Caractéristiques obligatoires de
nome, susceptible d’être monte également de façon
l’appareillage
rigide, sauf pour les éléments (4) et (5) qui peuvent
être montes séparément si necessaire.
3.1 Composants obligatoires
3.2.2 Le levier de commande (2) doit avoir un plan
NOTE 2
Les chiffres entre parenthéses se rapportent à
d’action vertical et la ligne d’action, S, entre les po-
la figure 1.
sitions du point central du levier aux extrémités de la
course doit être approximativement verticale.
3.1.1 Les composants faisant l’objet de la présente
partie de I’ISO 8984 sont entoures par le trait inter-
3.2.3 La pompe (3) doit comporter un système de
rompu (1) a la figure 1. Ce sont
piston et de levier permettant d’obtenir les paramè-
- le levier de commande (2) tres suivants.
- la pompe (3) a) La course du levier de commande le long de la li-
gne d’action, S, engendrant la cylindrée géomé-
- le filtre (4)
trique, doit être comprise entre 125 mm et
325 mm.
- le réservoir de liquide d’essai et son couvercle (5)
b) Le débit spécifique (dans les conditions atmos-
- le clapet de non-retour (6)
phériques) doit être compris entre 4,5 mm3 et
6 mm3 par millimètre de course le long de la ligne
- les conduits (7)
d’action, S.
- le robinet d’isolement (8)
c) La rigidité hydromécanique de l’appareil, robinet
d’isolement (8) ferme et raccord de sortie (10)
- le manomètre (9)
obturé, ne doit pas être inférieure à 0,2 MPa/mm
(2 bar/mm), le mesurage étant effectué le long de
- le raccord de sortie (10)
la ligne d’action, S, dans la plage de pressions
comprises entre 5 MPa et 35 MPa (50 bar à
- le dispositif à volume variable (11)
350 bar).
3.1.2 Certains composants sortent du cadre de la
présente partie de I’ISO 8984. Ils sont pourtant es- 3.2.4 L’élément filtrant du filtre (4) à l’entrée de la
sentiels a la mise en œuvre de l’essai. Ils compren- pompe doit être remplaçable sans risque d’intrusion
nent de matière étrangère dans la pompe.
1) Non représenté.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
43 ISO ISO 8984=1:1993(F)
L’elément filtrant doit avoir un rendement initial et nettoyage. Le couvercle du reservoir (et le reniflard)
moyen supérieur à 80 % en utilisant une poussière doivent empêcher l’intrusion de matieres étrangéres.
d’essai ((test dust grade 21)~) et un débit de 10 l/h,
lorsqu’il est essaye conformément a
3.2.6 La pompe doit debiter a travers un clapet de
non-retour (6) qui empêche le reflux et ne comporte
I’ISO 4020-l :1979, paragraphe 6.4.
aucun element de réaspiration.
3.2.5 Le résewoir de liquide d’essai (5) et, le cas 3.2.7 Les conduits (7) raccordant le clapet de non-
échéant, le réservoir du filtre (4) doivent avoir un re- retour (6) au raccord de sortie (10) et au robinet
vêtement interne lisse et resistant à la corrosion, et d’isolement (8) doivent être construits de manière à
une ouverture suffisamment large pour permettre leur n’avoir nulle part moins de 2 mm de diamètre interne.
5
i
I
.
I
I
I
I 10 7 6
16
4 2 1
3
A
\
I 7 7
--
--
-
NOTE - Les éléments (13), (14) et (15) ne sont pas représentés (voir 3.1.2).
Figure 1 - Composants obligatoires
2) Test dust grade 2 est l’appellation d’un produit distribue par MIRA (Motor Industry Research Association).
Cette information est donnée à l’intention des utilisateurs de la présente Norme internationale et ne signifie nullement que I’ISO
approuve ou recommande l’emploi exclusif du produit ainsi désigné. Des produits équivalents peuvent être utilises s’il est dé-
montre qu’ils conduisent aux memes resultats.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 8984~1:1993( F) 0 ISO
3.2.8 Un robinet d’isolement à commande manuelle 3.2.13 Le bouchon (13) obturant le raccord de sortie
(8) doit empêcher toute communication avec le ma- (voir 3.2.10) pour l’isoler de l’atmosphère ne doit pas
nometre (9) et le dispositif à volume variable eventuel
modifier le volume du système (voir 3.3.1, note 4).
(11). II doit être hermétique dans les deux directions.
Le joint de tige du robinet doit se trouver du côte de
3.2.14 Un manometre de reférence (14) (accompa-
l’interface d’etancheité où se trouve le manomètre. II
gne ou non d’un certificat de conformité) doit pouvoir
n’est pas nécessaire que la variation de volume
effectuer des mesurages d’une exactitude d’au moins
interne residuel due au mouvement axial de la tige du + 0,2 % de l’étendue d’échelle, sur une plage simi-
robinet soit absolument nulle, mais elle doit être aussi laire à celle du manometre (9) de l’appareillage.
faible que possible.
3.2.15 L’annexe A décrit un dispositif adéquat de
mesure du volume interne (15), le raccord de sortie
3.2.9 Le manométre (9) (et l’amortisseur extérieur
(10) étant le raccord d’alimentation décrit dans cette
éventuel) doit être de construction robuste et corres-
annexe.
pondre aux prescriptions suivantes:
3.3 Spécifications complémentaires:
a) Étendue de mesure: 0 (nominal) à
‘0 MPa (400 bar +*i bar). élasticité du volume interne
40 MPa
b) Exactitude dans sa position de montage (y com- 3.3.1 Le volume interne total du système (voir
pris l’hystérésis): + 0,6 % de l’étendue d’échelle note 4) doit libérer, à 23 “C + 5 “C, un écoulement
entre 10 % de l’etendue d’échelle et 90 % de
de 20 mm3/MPa + 0,5 mm3/MPa (2 mm3/bar
I’etendue d’echelle. L’aiguille doit se trouver entre
f: 0,05 mm3/bar) de pression, dans la gamme de
1 mm et 2 mm du cadran. pressions entre 10 MPa et 7 MPa (100 bar à 70 bar),
en utilisant un fluide d’essai conforme a I’ISO 4113.
c) Graduation:
NOTE 4 Le ((systéme» comprend le volume situe entre
la face d’étanchéité du clapet de non-retour (6) et le plan du
- longueur: 300 mm au minimum;
petit côté du cône du raccord de sortie (IO), ainsi que le
manomètre (9) et, le cas échéant, le dispositif à volume va-
- pas de la graduation: tous les 0,2 MPa
riable (11).
(2 bar), commençant a environ 5 % de I’éten-
due d’échelle.
3.3.2 Le manométre (9) [et éventuellement le dis-
positif à volume variable (il)] étant isolé par la fer-
d) Caractéristique d’amortissement: doit protéger le
meture du robinet (8), le volume restant du
manomètre des chocs dommageables du
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8984-i
Deuxième édition
1993-l 2-15
Moteurs diesels - Essais des
porte-injecteurs de combustible
complets -
Partie 1:
Appareillage d’essai et de réglage à leevier de
commande manuel
Diesel engines - Testing of fuel injectors -
Part 1: Hand-lever-operated testing and setting apparatus
Numéro de référence
ISO 8984-l :1993(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8984=1:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’elaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comites techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique cree a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 8984-l a éte élaborée par le comite techni-
que lSO/TC 22, Vkhicules routiers, sous-comité SC 7, Équipements d’in-
jection et filtres pour application aux v6hicules routiers.
Cette deuxieme édition annule et remplace la premier-e édition
(ISO 8984-l :l987), dont le paragraphe 3.2.4 a fait l’objet d’une modifica-
tion technique.
L’ISO 8984 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
neral Moteurs diesels - Essais des porte-injecteurs de combustible
complets:
- Partie 1: Appareillage d’essai et de réglage à levier de commande
manuel
- Partie 2: MBthodes d’essai
Les annexes A et B de la présente partie de I’ISO 8984 sont donnees
uniquement à titre d’information.
0 60 1993
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprime en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 8984=1:1993(F)
Introduction
II est nécessaire d’evaluer les caractéristiques de fonctionnement de cha-
que porte-injecteur de combustible complet. Une certaine forme d’appa-
reils d’essai et de réglage à levier de commande manuel pour injecteurs
s’est peu à peu développée au cours des années et semble, dans son
principe, bien adaptée et efficace pour la realisation des contrôles. Des
differences entre certains paramétres physiques et les modeles des ap-
pareils mis au point par les divers fabricants entraînent toutefois une im-
possibilité de corréler les resultats. L’ISO 8984 comprend deux parties
(relatives, respectivement, a l’appareillage d’essai et aux methodes d’es-
sai) spécifiant les criteres pertinents à retenir pour etablir des conditions
d’essai communes.
. . .
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
ISO 8984=1:1993(F)
Moteurs diesels - Essais des porte-injecteurs de
combustible complets -
Partie 1:
Appareillage d’essai et de réglage à levier de commande
manuel
1.3 Aucune distinction n’est faite entre appareils
1 Domaine d’application
employés dans des emplacements différents, tels
que laboratoires, usines ou stations-service.
1.1 La présente partie de I’ISO 8984 prescrit les
exigences minimales auxquelles doivent satisfaire
l’appareillage d’essai des porte-injecteurs de combus-
1.4 II est de la responsabilité du fabricant d’injec-
tible complets des moteurs diesels (a allumage par
teurs d’indiquer, parmi les essais de la liste donnée
compression). Les essais en question sont décrits en
en 1 .l, ceux qui sont à choisir pour un injecteur
detail dans I’ISO 8984-2 et concernent
donne, ainsi que les exigences supplémentaires
- la pression d’ouverture de l’injecteur; eventuelles pour un injecteur particulier.
NOTE 1 Les termes utilisés dans la présente partie de
- le ronflement a l’injection (pulvérisation);
I’ISO 8984 sont conformes à I’ISO 7876-2 [GI.
- la forme du jet;
- les fuites au niveau du siége;
2 Références normatives
- les fuites de retour.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
La présente Norme internationale concerne les porte-
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
injecteurs de combustible complets avec soupape à
tuent des dispositions valables pour la présente partie
aiguille, chargée par ressort, actionnée par la pression
de I’ISO 8984. Au moment de la publication, les édi-
du combustible. Les criteres specifiés sont censes
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
former une base de normalisation. L’injecteur est
sujette à revision et les parties prenantes des accords
raccorde a l’appareillage par un adaptateur spécifié par
fondes sur la présente partie de 1’60 8984 sont invi-
le fabricant d’injecteurs.
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les editions
les plus recentes des normes indiquées ci-après. Les
1.2
La présente partie de I’ISO 8984 est applicable
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
principalement à l’appareillage d’essai des porte-
des Normes internationales en vigueur à un moment
injecteurs complets des équipements d’injecteurs de
donne.
combustible de moteurs diesels (a allumage par
compression), où la quantité de combustible injectée ISO 2974:1990, V&hicules routiers - Raccords à cône
peut atteindre à pleine charge jusqu’à 300 mm3 par
femelle de 60 degrés pour lignes d’injection à haute
injecteur et par cylindre.
pression.
a
---------------------- Page: 5 ----------------------
OS0 89844 t 19934 FT)
60 4010:1977, Véhicules routiers - Injecteur - l’adaptateur (12)
d’essai du type a teton et a étranglement.
- le bouchon d’obturation (13)‘)
ISO 4020-l : 1979, Vehicules routiers - Filtres a com-
- le manomètre de réference (14)‘)
bustible pour moteurs a combustion interne a allu-
mage par compression - Partie 1: Methodes
- le dispositif de mesure volumétrique (15)‘)
d’essai.
- le porte-injecteur complet (16)
ISO 4113:1988, Véhicules routiers - Fluide d’essai
pour équipements d’injection a gazole.
ISO 8984-2:1993, Moteurs diesels - Essais des
porte-injecteurs de combustible complets - 3.2 Spécification des composants
Partie 2: Méthodes d’essai.
3.2.1 Tout le mécanisme [situe à l’intérieur du trait
interrompu (l)] doit être de construction rigide auto-
3 Caractéristiques obligatoires de
nome, susceptible d’être monte également de façon
l’appareillage
rigide, sauf pour les éléments (4) et (5) qui peuvent
être montes séparément si necessaire.
3.1 Composants obligatoires
3.2.2 Le levier de commande (2) doit avoir un plan
NOTE 2
Les chiffres entre parenthéses se rapportent à
d’action vertical et la ligne d’action, S, entre les po-
la figure 1.
sitions du point central du levier aux extrémités de la
course doit être approximativement verticale.
3.1.1 Les composants faisant l’objet de la présente
partie de I’ISO 8984 sont entoures par le trait inter-
3.2.3 La pompe (3) doit comporter un système de
rompu (1) a la figure 1. Ce sont
piston et de levier permettant d’obtenir les paramè-
- le levier de commande (2) tres suivants.
- la pompe (3) a) La course du levier de commande le long de la li-
gne d’action, S, engendrant la cylindrée géomé-
- le filtre (4)
trique, doit être comprise entre 125 mm et
325 mm.
- le réservoir de liquide d’essai et son couvercle (5)
b) Le débit spécifique (dans les conditions atmos-
- le clapet de non-retour (6)
phériques) doit être compris entre 4,5 mm3 et
6 mm3 par millimètre de course le long de la ligne
- les conduits (7)
d’action, S.
- le robinet d’isolement (8)
c) La rigidité hydromécanique de l’appareil, robinet
d’isolement (8) ferme et raccord de sortie (10)
- le manomètre (9)
obturé, ne doit pas être inférieure à 0,2 MPa/mm
(2 bar/mm), le mesurage étant effectué le long de
- le raccord de sortie (10)
la ligne d’action, S, dans la plage de pressions
comprises entre 5 MPa et 35 MPa (50 bar à
- le dispositif à volume variable (11)
350 bar).
3.1.2 Certains composants sortent du cadre de la
présente partie de I’ISO 8984. Ils sont pourtant es- 3.2.4 L’élément filtrant du filtre (4) à l’entrée de la
sentiels a la mise en œuvre de l’essai. Ils compren- pompe doit être remplaçable sans risque d’intrusion
nent de matière étrangère dans la pompe.
1) Non représenté.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
43 ISO ISO 8984=1:1993(F)
L’elément filtrant doit avoir un rendement initial et nettoyage. Le couvercle du reservoir (et le reniflard)
moyen supérieur à 80 % en utilisant une poussière doivent empêcher l’intrusion de matieres étrangéres.
d’essai ((test dust grade 21)~) et un débit de 10 l/h,
lorsqu’il est essaye conformément a
3.2.6 La pompe doit debiter a travers un clapet de
non-retour (6) qui empêche le reflux et ne comporte
I’ISO 4020-l :1979, paragraphe 6.4.
aucun element de réaspiration.
3.2.5 Le résewoir de liquide d’essai (5) et, le cas 3.2.7 Les conduits (7) raccordant le clapet de non-
échéant, le réservoir du filtre (4) doivent avoir un re- retour (6) au raccord de sortie (10) et au robinet
vêtement interne lisse et resistant à la corrosion, et d’isolement (8) doivent être construits de manière à
une ouverture suffisamment large pour permettre leur n’avoir nulle part moins de 2 mm de diamètre interne.
5
i
I
.
I
I
I
I 10 7 6
16
4 2 1
3
A
\
I 7 7
--
--
-
NOTE - Les éléments (13), (14) et (15) ne sont pas représentés (voir 3.1.2).
Figure 1 - Composants obligatoires
2) Test dust grade 2 est l’appellation d’un produit distribue par MIRA (Motor Industry Research Association).
Cette information est donnée à l’intention des utilisateurs de la présente Norme internationale et ne signifie nullement que I’ISO
approuve ou recommande l’emploi exclusif du produit ainsi désigné. Des produits équivalents peuvent être utilises s’il est dé-
montre qu’ils conduisent aux memes resultats.
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 8984~1:1993( F) 0 ISO
3.2.8 Un robinet d’isolement à commande manuelle 3.2.13 Le bouchon (13) obturant le raccord de sortie
(8) doit empêcher toute communication avec le ma- (voir 3.2.10) pour l’isoler de l’atmosphère ne doit pas
nometre (9) et le dispositif à volume variable eventuel
modifier le volume du système (voir 3.3.1, note 4).
(11). II doit être hermétique dans les deux directions.
Le joint de tige du robinet doit se trouver du côte de
3.2.14 Un manometre de reférence (14) (accompa-
l’interface d’etancheité où se trouve le manomètre. II
gne ou non d’un certificat de conformité) doit pouvoir
n’est pas nécessaire que la variation de volume
effectuer des mesurages d’une exactitude d’au moins
interne residuel due au mouvement axial de la tige du + 0,2 % de l’étendue d’échelle, sur une plage simi-
robinet soit absolument nulle, mais elle doit être aussi laire à celle du manometre (9) de l’appareillage.
faible que possible.
3.2.15 L’annexe A décrit un dispositif adéquat de
mesure du volume interne (15), le raccord de sortie
3.2.9 Le manométre (9) (et l’amortisseur extérieur
(10) étant le raccord d’alimentation décrit dans cette
éventuel) doit être de construction robuste et corres-
annexe.
pondre aux prescriptions suivantes:
3.3 Spécifications complémentaires:
a) Étendue de mesure: 0 (nominal) à
‘0 MPa (400 bar +*i bar). élasticité du volume interne
40 MPa
b) Exactitude dans sa position de montage (y com- 3.3.1 Le volume interne total du système (voir
pris l’hystérésis): + 0,6 % de l’étendue d’échelle note 4) doit libérer, à 23 “C + 5 “C, un écoulement
entre 10 % de l’etendue d’échelle et 90 % de
de 20 mm3/MPa + 0,5 mm3/MPa (2 mm3/bar
I’etendue d’echelle. L’aiguille doit se trouver entre
f: 0,05 mm3/bar) de pression, dans la gamme de
1 mm et 2 mm du cadran. pressions entre 10 MPa et 7 MPa (100 bar à 70 bar),
en utilisant un fluide d’essai conforme a I’ISO 4113.
c) Graduation:
NOTE 4 Le ((systéme» comprend le volume situe entre
la face d’étanchéité du clapet de non-retour (6) et le plan du
- longueur: 300 mm au minimum;
petit côté du cône du raccord de sortie (IO), ainsi que le
manomètre (9) et, le cas échéant, le dispositif à volume va-
- pas de la graduation: tous les 0,2 MPa
riable (11).
(2 bar), commençant a environ 5 % de I’éten-
due d’échelle.
3.3.2 Le manométre (9) [et éventuellement le dis-
positif à volume variable (il)] étant isolé par la fer-
d) Caractéristique d’amortissement: doit protéger le
meture du robinet (8), le volume restant du
manomètre des chocs dommageables du
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.