Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a humid atmosphere (fixed gas method)

This document specifies a method for assessing the resistance of materials or products to a humid atmosphere containing sulfur dioxide. This method is applicable to testing metals and alloys, metallic and non-organic coatings and organic coatings.

Corrosion des métaux et alliages — Essai au dioxyde de soufre en atmosphère humide (méthode avec volume fixe de gaz)

Le présent document spécifie une méthode d’estimation de la résistance de matériaux ou de produits à une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre. Cette méthode est applicable aux essais de métaux et d’alliages, de revêtements métalliques et non organiques, ainsi que de revêtements organiques.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-May-2019
Current Stage
6060 - International Standard published
Due Date
18-May-2021
Completion Date
14-May-2019
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 22479:2019 - Corrosion of metals and alloys -- Sulfur dioxide test in a humid atmosphere (fixed gas method)
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
REDLINE ISO 22479:2019 - Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a humid atmosphere (fixed gas method) Released:30. 06. 2022
French language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 22479:2019 - Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a humid atmosphere (fixed gas method) Released:30. 06. 2022
French language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 22479
First edition
2019-05
Corrosion of metals and alloys —
Sulfur dioxide test in a humid
atmosphere (fixed gas method)
Corrosion des métaux et alliages — Essai au dioxyde de soufre en
atmosphère humide (méthode avec volume fixe de gaz)
Reference number
ISO 22479:2019(E)
©
ISO 2019

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2019
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 1
5 Apparatus . 1
6 Test specimens. 3
6.1 General . 3
6.2 Dimensions . 3
6.3 Preparation . 3
6.3.1 Metals and alloys . 3
6.3.2 Paints and varnishes . 3
6.4 Arrangement of the test specimens . 4
7 Test conditions . 4
7.1 Test cycles . 4
7.2 Test duration . 5
8 Procedure. 6
8.1 Introduction of water . 6
8.2 Arrangement of the test specimens . 6
8.3 Introduction of sulfur dioxide . 6
8.4 Heating the test cabinet. 6
8.5 Introduction of standard atmosphere . 6
8.6 Replacement of water and sulfur dioxide . 6
8.7 Cleaning of test specimens after test . 6
8.7.1 General. 6
8.7.2 Metals and alloys, metallic and non-organic coating test specimens . 6
8.7.3 Organic coating test specimens . 7
8.8 Performance check . 7
9 Evaluation . 7
10 Test report . 7
Annex A (informative) Another example of a test cabinet . 9
Annex B (informative) Performance check .10
Annex C (informative) Supplemental information .12
Bibliography .14
© ISO 2019 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso
.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 156, Corrosion of metals and alloys.
This first edition of ISO 22479 cancels and replaces ISO 3231:1993 and ISO 6988:1985, which have been
combined and technically revised. The main changes compared with the previous edition are as follows:
— the method of generating sulfur dioxide from reagents has been deleted because of the risk of
exposure to toxic chemicals.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
iv © ISO 2019 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

Introduction
A humid atmosphere containing sulfur dioxide induces corrosion of many metals.
The results obtained in this document should not be regarded as a direct guide to the corrosion
resistance of the tested materials in all environments where these materials may be used. Similarly,
performances of different materials in this document should not be taken as a direct guide to the
relative corrosion resistance of these materials in service.
It is appropriate to test only the same corrosion protection systems at the same time in one test
procedure, because an interaction between samples can't be prevented. When testing different
corrosion protection systems with different materials, it should be taken into account that the influence
of sulfur dioxide often can be different.
The term “fixed gas method” means that at the beginning of the test a fixed volume of gas is introduced
into a cabinet of fixed volume.
© ISO 2019 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 22479:2019(E)
Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a
humid atmosphere (fixed gas method)
WARNING — This document does not purport to address all of the safety concerns, if any,
associated with its use. It is the responsibility of the user of this document to establish
appropriate safety and health practices.
1 Scope
This document specifies a method for assessing the resistance of materials or products to a humid
atmosphere containing sulfur dioxide.
This method is applicable to testing metals and alloys, metallic and non-organic coatings and organic
coatings.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 1514, Paints and varnishes — Standard panels for testing
ISO 2808, Paints and varnishes — Determination of film thickness
ISO 8044, Corrosion of metals and alloys — Basic terms and definitions
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 8044 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
4 Principle
The test specimens are exposed to a humid atmosphere containing sulfur dioxide. The sulfur dioxide
dissolved by the moisture condenses on the test specimen surface and causes corrosion.
5 Apparatus
5.1 Component protection.
All components in contact with sulfur dioxide in a humid atmosphere shall be made of corrosion
resistant materials, and shall themselves not emit any gas or vapour likely to influence corrosion of the
test specimens.
© ISO 2019 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

5.2 Test cabinet.
The preferred capacity of the test cabinet is (300 ± 10) l. When agreed between the interested parties,
other capacities may be used. In these cases, the size and/or number of test specimens, the volume of
gas and the quantity of water shall be properly arranged in accordance with the capacity of the test
cabinet.
The upper part of the cabinet shall be designed so that drops of condensed water formed on its surface
do not fall on the test specimens being tested. An inclination of the upper part of the test cabinet of about
12° or more to the horizontal plane provides a suitable safeguard. The test specimens may be placed at
different levels within the cabinet, as long as the solution does not drip from the test specimens or their
supports at one level onto other test specimens placed below.
The temperature in the test cabinet is controlled by heating the floor and lower part of the side walls
of the test cabinet. The temperature shall be measured at least 250 mm from the side walls and at least
150 mm below the upper part (lid).
A gas inlet port shall be less than 50 mm above the water surface. The test cabinet shall be hermetically
leak-tight.
A pressure relief valve shall be placed in or near the upper part of the test cabinet.
The exhaust gas and the released gas from the pressure relief valve shall be treated as appropriate.
NOTE Relevant regulatory limitations can apply.
A drain port shall be provided in the test cabinet.
A typical test cabinet is shown in Figure 1. Another example of test cabinet is shown in Figure A.1.
The test cabinet shall be installed in a room free from dust, draughts, corrosive gas and direct solar
radiation, at a room temperature of (23 ± 5) °C and at a relative humidity of less than 75 %.
Key
1 lid 5 gas inlet port 9 heater
2 test specimens 6 flowmeter 10 drain port
3 specimen supports 7 source of sulfur dioxide 11 pressure relief valve
4 water inside the cabinet 8 water tank 12 temperature measurement
Figure 1 — Typical test cabinet
2 © ISO 2019 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 22479:2019(E)

5.3 Source of sulfur dioxide.
The source of sulfur dioxide should be a gas cylinder with a volume concentration of more than 99,9 %. It
shall be fitted with appropriate regulating and measuring apparatus to ensure the supply of the correct
volume of gas. The volume of gas delivered into the test cabinet should be measured by a calibrated
flow meter. Another measuring instrument works with squeezing out a viscous liquid paraffin for the
volume of the gas for 0,2, 1,0 and 2,0 l.
WARNING — Sulfur dioxide (CAS no. 7446-09-5) is toxic, corrosive and irritating. Handling of
sulfur dioxide shall be restricted to skilled personnel or conducted under their control. The
apparatus shall be used and maintained by skilled personnel, not only so that the procedures can
be performed correctly, but also because of the hazards to health and safety that are involved.
5.4 Conditioning of a new cabinet.
In order to minimize the effect from the material of the cabinet by sulfur dioxide, a new cabinet shall
be operated at least one test cycle in accordance with the procedures given in 8.2 to 8.5 without test
specimens. The conditioning shall conform to Table 1, with 2,0 l of sulfur dioxide.
6 Test specimens
6.1 General
The number, type, surface roughness, thickness of coatings, shape and dimensions of test specimens
shall be selected according to the specification for the materials or product being tested. When not
specified, details concerning the test specimens shall be agreed between the interested parties.
6.2 Dimensions
A typical specimen size is 150 mm × 100 mm by 0,75 mm to 1,25 mm thickness.
6.3 Preparation
6.3.1 Metals and alloys
Thoroughly clean the test specimens before testing. The cleaning method depends on the nature of the
surface and the contaminants. Abrasives shall not include the use of any abrasives or solvents that may
attack the surface of the test specimens. Take care that the test specimens are not recontaminated after
cleaning, by excessive or careless handling.
If test specimens are cut from a large coated article, the cutting shall be carried out in such a way that
the coating is not damaged, especially in the area adjacent to the cut. Unless otherwise specified, the
cut edges should be adequately protected by coating with a suitable medium that is stable under the
conditions of test, such as wax or adhesive tape.
6.3.2 Paints and varnishes
Unless otherwise specified or agreed, the test specimens shall be prepared in accordance with ISO 1514
and then coated by the specified method with the product or system under test. The back and edges of
the test specimens should be coated with the product or system under test.
Dry (or cure) and age (if applicable) each coa
...

ISO/TC 156/GT 7
Date : 2022-06-132019-05
ISO 22479:2019(F)
ISO/TC 156/GT 7
Secrétariat : SAC
Corrosion des métaux et alliages — Essai au dioxyde de soufre en atmosphère
humide (méthode avec volume fixe de gaz)
Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a humid atmosphere (fixed gas
method)
ICS : 77.060
© ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2019
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique
ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur l’internet ou sur un Intranet, sans
autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Sommaire Page
Avant-propos . v
Introduction . vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 1
5 Appareillage . 2
6 Éprouvettes d’essai . 4
6.1 Généralités . 4
6.2 Dimensions . 4
6.3 Préparation . 4
6.3.1 Métaux et alliages . 4
6.3.2 Peintures et vernis . 4
6.4 Disposition des éprouvettes d’essai . 4
7 Conditions d’essai . 5
7.1 Cycles d’essai . 5
7.2 Durée de l’essai . 6
8 Mode opératoire . 7
8.1 Introduction d’eau . 7
8.2 Disposition des éprouvettes d’essai . 7
8.3 Introduction de dioxyde de soufre . 7
8.4 Chauffage de l’enceinte d’essai . 7
8.5 Introduction d’une atmosphère normale . 7
8.6 Remplacement de l’eau et du dioxyde de soufre . 7
8.7 Nettoyage des éprouvettes d’essai après essai . 7
8.7.1 Généralités . 7
8.7.2 Éprouvettes d’essai de métaux ou d’alliages, de revêtements métalliques et non
organiques . 8
8.7.3 Éprouvettes d’essai ayant un revêtement organique . 8
8.8 Contrôle de performance . 8
9 Évaluation . 8
10 Rapport d’essai . 8
Annexe A (informative) Autre exemple d’enceinte d’essai . 10
Annexe B (informative) Contrôle de performance . 11
© ISO 2019 – Tous droits réservés
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Annexe C (informative)  Informations supplémentaires . 13
Bibliographie . 15
iv © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le
droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour
responsable de l’identification de ces droits de propriété en tout ou partie. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 156, Corrosion des métaux et alliages.
Cette première édition de l’ISO 22479 annule et remplace l’ISO 3231:1993 et l’ISO 6988:1985, qui ont
été combinées et ont fait l’objet d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à
l’édition précédente sont les suivantes :
— la méthode consistant à générer du dioxyde de soufre à partir de réactifs a été supprimée en raison
du risque d’exposition à des produits chimiques toxiques.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
© ISO 2019 – Tous droits réservés
v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Introduction
Une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre provoque la corrosion de nombreux métaux.
Il convient de ne pas considérer les résultats obtenus dans le présent document comme une indication
directe de la résistance à la corrosion des matériaux soumis à essai dans tous les environnements où ils
peuvent être utilisés. Il convient également de ne pas considérer la performance de différents matériaux
dans le présent document comme une indication directe de la résistance à la corrosion relative de ces
matériaux en service.
Il est judicieux de soumettre simultanément à essai uniquement les mêmes systèmes de protection
contre la corrosion dans le cadre d’un seul et même mode opératoire, car il est impossible d’éviter une
interaction entre les échantillons. Lorsque différents systèmes de protection contre la corrosion avec
différents matériaux sont soumis à essai, il convient de tenir compte du fait que l’influence du dioxyde
de soufre peut souvent être différente.
L’expression « méthode avec volume fixe de gaz » signifie qu’au début de l’essai, un volume fixe de gaz
est introduit dans une enceinte de volume fixe.
vi © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 22479:2019(F)

Corrosion des métaux et alliages — Essai au dioxyde de soufre
en atmosphère humide (méthode avec volume fixe de gaz)
AVERTISSEMENT— Le présent document n’a pas pour but de traiter tous les problèmes de sécurité qui
sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur du présent document d’établir des
pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie une méthode d’estimation de la résistance de matériaux ou de produits à
une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre.
Cette méthode est applicable aux essais de métaux et d’alliages, de revêtements métalliques et non
organiques, ainsi que de revêtements organiques.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 1514, Peintures et vernis — Panneaux normalisés pour essai
ISO 2808, Peintures et vernis — Détermination de l'épaisseur du feuil
ISO 8044, Corrosion des métaux et alliages — Vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 8044 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform : disponible à l’adresse https://www.iso.org/obp ;
— IEC Electropedia : disponible à l’adresse https://www.electropedia.org/.
4 Principe
Les éprouvettes d’essai sont exposées à une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre.
Le dioxyde de soufre dissous par l’humidité se condense sur la surface de l’éprouvette d’essai et
provoque la corrosion.
© ISO 2019 – Tous droits réservés
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
5 Appareillage
5.1 Protection des pièces
Tous les éléments en contact avec le dioxyde de soufre dans une atmosphère humide doivent être faits
de matériaux résistant à la corrosion et ne doivent eux-mêmes dégager aucun gaz ou vapeur
susceptibles d’avoir une incidence sur la corrosivité de la solution d’essai vaporisée.
5.2 Enceinte d’essai
La capacité préférentielle de l’enceinte d’essai est de (300 ± 10) l. En cas d’accord entre les parties
intéressées, d’autres capacités peuvent être utilisées. Dans ces cas, la taille et/ou le nombre
d’éprouvettes d’essai, le volume de gaz et la quantité d’eau doivent être convenablement fixés en
fonction de la capacité de l’enceinte d’essai.
La partie supérieure de l’enceinte doit être conçue de sorte que les gouttes d’eau condensée, formées à
sa surface, ne puissent retomber sur les éprouvettes soumises à essai. Une inclinaison de la partie
supérieure de l’enceinte d’essai supérieure ou égale à environ 12° par rapport au plan horizontal
constitue une protection adéquate. Les éprouvettes d’essai peuvent être placées à différents niveaux
dans l’enceinte, à condition que la solution ne ruisselle pas des éprouvettes d’essai ou des supports
situés à un niveau donné sur d’autres éprouvettes d’essai situées à des niveaux inférieurs.
La température dans l’enceinte d’essai est contrôlée en chauffant le fond et la partie inférieure des
parois latérales de l’enceinte d’essai. La température doit être mesurée à au moins 250 mm des parois
latérales et à au moins 150 mm sous la partie supérieure (couvercle).
Un orifice d’entrée de gaz doit être situé à moins de 50 mm au-dessus de la surface de l’eau. L’enceinte
d’essai doit être hermétiquement étanche.
Une soupape pour libérer la pression doit être placée dans ou près de la partie supérieure de l’enceinte
d’essai.
Le gaz d’évacuation et le gaz libéré par la soupape pour libérer la pression doivent être traités suivant
le cas.
NOTE Des limitations réglementaires pertinentes peuvent s’appliquer.
L’enceinte d’essai doit être équipée d’un orifice de vidange.
La Figure 1 représente une enceinte d’essai type. La Figure A.1 représente un autre exemple d’enceinte
d’essai.
L’enceinte d’essai doit être installée dans un local exempt de poussière, de courants d’air, de gaz
corrosifs et de rayonnement solaire direct, à une température ambiante de (23 ± 5) °C et à une humidité
relative inférieure à 75 %.
22479_ed1fig1.eps
© ISO 2019 – Tous droits réservés
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 22479:2019(F)

Légende
1 couvercle 5 orifice d’entrée de gaz 9 dispositif de chauffage
2 éprouvettes d’essai 6 débitmètre 10 orifice de vidange
3 porte-éprouvettes 7 source de dioxyde de soufre 11 soupape pour libérer la pression
4 eau à l’intérieur 8 réservoir d’eau 12 mesure de la température
de l’enceinte
Figure 1 — Enceinte d’essai type
5.3 Source de dioxyde de soufre
Il convient que la source soit une bouteille de gaz dont la concentration volumique est supérieure à
99,9 %. Elle doit être équipée d’un appareillage de régulation et de mesure approprié pour assurer
l’alimentation du volume correct de gaz. Il convient de pouvoir mesurer le volume de gaz introduit dans
l’enceinte d’essai par un débitmètre étalonné. Un autre instrument de mesure fonctionne en expulsant
une paraffine liquide visqueuse pour le volume du gaz pour 0,2 l, 1,0 l et 2,0 l.
o
AVERTISSEMENT — Le dioxyde de soufre (n CAS 7446-09-5) est toxique, corrosif et irritant.
La manipulation d’un solvant organique doit être réservée au personnel qualifié ou effectuée sous son
contrôle. L’appareillage doit être utilisé et entretenu par un personnel qualifié, non seulement pour que
les modes opératoires puissent être exécutés correctement, mais aussi en raison des risques pour la
santé et la sécurité qu’ils comportent.
5.4 Conditionnement d’une nouvelle enceinte
Afin de réduire le plus possible l’effet du dioxyde de soufre sur le matériau de l’enceinte, une nouvelle
enceinte doit avoir fonctionné, sans éprouvettes d’essai, pendant au moins un cycle d’essai,
conformément aux modes opératoires donnés de 8.2 à 8.5. Le conditionnement doit être conforme au
Tableau 1, avec 2,0 l de dioxyde de soufre.
© ISO 2019 – Tous droits réservés
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
6 Éprouvettes d’essai
6.1 Généralités
Le nombre, le type, la rugosité de la surface, l’épaisseur des revêtements, la forme et les dimensions des
éprouvettes d’essai doivent être choisis conformément à la spécification relative au matériau ou au
produit soumis à essai. En l’absence de spécifications, les détails concernant les éprouvettes d’essai
doivent faire l’objet d’un accord entre les parties intéressées.
6.2 Dimensions
Les dimensions d’une éprouvette type sont 150 mm × 100 mm et 0,75 mm à 1,25 mm d’épaisseur.
6.3 Préparation
6.3.1 Métaux et alliages
Nettoyer soigneusement les éprouvettes avant l’essai. La méthode de nettoyage dépend de la nature de
la surface et des contaminants. Les abrasifs doivent exclure l’utilisation de tout abrasif ou solvant
susceptible d’attaquer la surface des éprouvettes d’essai. Prendre soin de ne pas contaminer à nouveau
les éprouvettes d’essai, après nettoyage, en raison d’une manipulation excessive ou négligente.
Dans le cas d’éprouvettes découpées dans une grande pièce revêtue, le découpage doit être effectué de
façon à ne pas abîmer le revêtement, spécialement dans les zones voisines de la découpe.
Sauf spécification contraire, il convient de protéger les bords découpés de façon adéquate par un
revêtement approprié, qui reste stable dans les conditions d’essai, tel que cire ou ruban adhésif.
6.3.2 Peintures et vernis
Sauf spécification contraire, les éprouvettes d’essai doivent être préparées conformément à l’ISO 1514,
puis revêtues selon la méthode spécifiée avec le produit ou le système soumis à essai. Il convient que le
dos et les bords des éprouvettes d’essai soient revêtus avec le produit ou le système soumis à essai.
Sécher (ou étuver) et faire vieillir (le cas échéant) chaque éprouvette d’essai revêtue pendant la durée
spécifiée et dans les conditions spécifiées et, sauf spécification contraire, la conditionner à une
température de (23 ± 2) °C et à une humidité relative de (50 ± 5) % pendant au moins 16 h, avec libre
circulation d’air autour d’eux et de sorte qu’elle ne soit pas exposée à la lumière solaire directe. Le mode
opératoire d’essai doit ensuite être mis en œuvre dès que possible.
Déterminer l’épaisseur, en micromètres, du revêtement séché au moyen d’un des modes opératoires
non destructifs décrits dans l’ISO 2808.
6.4 Disposition des éprouvettes d’essai
La distance entre les éprouvettes d’essai ne doit pas être inférieure à 20 mm. La distance entre le bord
des éprouvettes d’essai et une paroi de l’enceinte d’essai ne doit pas être inférieure à 100 mm.
Les éprouvettes doivent être disposé
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 22479
Première édition
2019-05
Corrosion des métaux et alliages —
Essai au dioxyde de soufre en
atmosphère humide (méthode avec
volume fixe de gaz)
Corrosion of metals and alloys — Sulfur dioxide test in a humid
atmosphere (fixed gas method)
Numéro de référence
ISO 22479:2019(F)
© ISO 2019

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2019
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Sommaire Page
Avant‑propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe. 1
5 Appareillage . 2
6 Éprouvettes d’essai . .3
6.1 Généralités . 3
6.2 Dimensions . 4
6.3 Préparation . 4
6.3.1 Métaux et alliages . 4
6.3.2 Peintures et vernis . 4
6.4 Disposition des éprouvettes d’essai . 4
7 Conditions d’essai . 5
7.1 Cycles d’essai . 5
7.2 Durée de l’essai . 6
8 Mode opératoire . 6
8.1 Introduction d’eau . 6
8.2 Disposition des éprouvettes d’essai . 6
8.3 Introduction de dioxyde de soufre . 6
8.4 Chauffage de l’enceinte d’essai . 7
8.5 Introduction d’une atmosphère normale . 7
8.6 Remplacement de l’eau et du dioxyde de soufre . 7
8.7 Nettoyage des éprouvettes d’essai après essai . 7
8.7.1 Généralités . 7
8.7.2 Éprouvettes d’essai de métaux ou d’alliages, de revêtements métalliques et
non organiques . 7
8.7.3 Éprouvettes d’essai ayant un revêtement organique. 7
8.8 Contrôle de performance . 7
9 Évaluation . 8
10 Rapport d’essai . 8
Annexe A (informative) Autre exemple d’enceinte d’essai .10
Annexe B (informative) Contrôle de performance .11
Annexe C (informative) Informations supplémentaires.13
Bibliographie .15
iii
© ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Avant‑propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de l’identification de ces droits de propriété en tout ou partie. Les détails concernant les références aux
droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration du document
sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par l’ISO (voir
www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant : www.iso.org/iso/fr/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 156, Corrosion des métaux et alliages.
Cette première édition de l’ISO 22479 annule et remplace l’ISO 3231:1993 et l’ISO 6988:1985, qui ont
été combinées et ont fait l’objet d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à
l’édition précédente sont les suivantes :
— la méthode consistant à générer du dioxyde de soufre à partir de réactifs a été supprimée en raison
du risque d’exposition à des produits chimiques toxiques.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
  © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Introduction
Une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre provoque la corrosion de nombreux métaux.
Il convient de ne pas considérer les résultats obtenus dans le présent document comme une indication
directe de la résistance à la corrosion des matériaux soumis à essai dans tous les environnements où ils
peuvent être utilisés. Il convient également de ne pas considérer la performance de différents matériaux
dans le présent document comme une indication directe de la résistance à la corrosion relative de ces
matériaux en service.
Il est judicieux de soumettre simultanément à essai uniquement les mêmes systèmes de protection
contre la corrosion dans le cadre d’un seul et même mode opératoire, car il est impossible d’éviter une
interaction entre les échantillons. Lorsque différents systèmes de protection contre la corrosion avec
différents matériaux sont soumis à essai, il convient de tenir compte du fait que l’influence du dioxyde
de soufre peut souvent être différente.
L’expression « méthode avec volume fixe de gaz » signifie qu’au début de l’essai, un volume fixe de gaz
est introduit dans une enceinte de volume fixe.
v
© ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 22479:2019(F)
Corrosion des métaux et alliages — Essai au dioxyde de
soufre en atmosphère humide (méthode avec volume fixe
de gaz)
AVERTISSEMENT — Le présent document n’a pas pour but de traiter tous les problèmes de
sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur du présent
document d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie une méthode d’estimation de la résistance de matériaux ou de produits à
une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre.
Cette méthode est applicable aux essais de métaux et d’alliages, de revêtements métalliques et non
organiques, ainsi que de revêtements organiques.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 1514, Peintures et vernis — Panneaux normalisés pour essai
ISO 2808, Peintures et vernis — Détermination de l'épaisseur du feuil
ISO 8044, Corrosion des métaux et alliages — Vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 8044 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform : disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp ;
— IEC Electropedia : disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/ .
4 Principe
Les éprouvettes d’essai sont exposées à une atmosphère humide contenant du dioxyde de soufre.
Le dioxyde de soufre dissous par l’humidité se condense sur la surface de l’éprouvette d’essai et
provoque la corrosion.
1
© ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
5 Appareillage
5.1 Protection des pièces
Tous les éléments en contact avec le dioxyde de soufre dans une atmosphère humide doivent être faits de
matériaux résistant à la corrosion et ne doivent eux‑mêmes dégager aucun gaz ou vapeur susceptibles
d’avoir une incidence sur la corrosivité de la solution d’essai vaporisée.
5.2 Enceinte d’essai
La capacité préférentielle de l’enceinte d’essai est de (300 ± 10) l. En cas d’accord entre les parties
intéressées, d’autres capacités peuvent être utilisées. Dans ces cas, la taille et/ou le nombre d’éprouvettes
d’essai, le volume de gaz et la quantité d’eau doivent être convenablement fixés en fonction de la capacité
de l’enceinte d’essai.
La partie supérieure de l’enceinte doit être conçue de sorte que les gouttes d’eau condensée, formées
à sa surface, ne puissent retomber sur les éprouvettes soumises à essai. Une inclinaison de la partie
supérieure de l’enceinte d’essai supérieure ou égale à environ 12° par rapport au plan horizontal
constitue une protection adéquate. Les éprouvettes d’essai peuvent être placées à différents niveaux
dans l’enceinte, à condition que la solution ne ruisselle pas des éprouvettes d’essai ou des supports
situés à un niveau donné sur d’autres éprouvettes d’essai situées à des niveaux inférieurs.
La température dans l’enceinte d’essai est contrôlée en chauffant le fond et la partie inférieure des
parois latérales de l’enceinte d’essai. La température doit être mesurée à au moins 250 mm des parois
latérales et à au moins 150 mm sous la partie supérieure (couvercle).
Un orifice d’entrée de gaz doit être situé à moins de 50 mm au‑dessus de la surface de l’eau. L’enceinte
d’essai doit être hermétiquement étanche.
Une soupape pour libérer la pression doit être placée dans ou près de la partie supérieure de l’enceinte
d’essai.
Le gaz d’évacuation et le gaz libéré par la soupape pour libérer la pression doivent être traités suivant
le cas.
NOTE Des limitations réglementaires pertinentes peuvent s’appliquer.
L’enceinte d’essai doit être équipée d’un orifice de vidange.
La Figure 1 représente une enceinte d’essai type. La Figure A.1 représente un autre exemple d’enceinte
d’essai.
L’enceinte d’essai doit être installée dans un local exempt de poussière, de courants d’air, de gaz corrosifs
et de rayonnement solaire direct, à une température ambiante de (23 ± 5) °C et à une humidité relative
inférieure à 75 %.
2
  © ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
Légende
1 couvercle 5 orifice d’entrée de gaz 9 dispositif de chauffage
2 éprouvettes d’essai 6 débitmètre 10 orifice de vidange
3 porte-éprouvettes 7 source de dioxyde de soufre 11 soupape pour libérer la pression
4 eau à l’intérieur 8 réservoir d’eau 12 mesure de la température
de l’enceinte
Figure 1 — Enceinte d’essai type
5.3 Source de dioxyde de soufre
Il convient que la source soit une bouteille de gaz dont la concentration volumique est supérieure à
99,9 %. Elle doit être équipée d’un appareillage de régulation et de mesure approprié pour assurer
l’alimentation du volume correct de gaz. Il convient de pouvoir mesurer le volume de gaz introduit dans
l’enceinte d’essai par un débitmètre étalonné. Un autre instrument de mesure fonctionne en expulsant
une paraffine liquide visqueuse pour le volume du gaz pour 0,2 l, 1,0 l et 2,0 l.
o
AVERTISSEMENT — Le dioxyde de soufre (n CAS 7446‑09‑5) est toxique, corrosif et irritant.
La manipulation d’un solvant organique doit être réservée au personnel qualifié ou effectuée
sous son contrôle. L’appareillage doit être utilisé et entretenu par un personnel qualifié, non
seulement pour que les modes opératoires puissent être exécutés correctement, mais aussi en
raison des risques pour la santé et la sécurité qu’ils comportent.
5.4 Conditionnement d’une nouvelle enceinte
Afin de réduire le plus possible l’effet du dioxyde de soufre sur le matériau de l’enceinte, une
nouvelle enceinte doit avoir fonctionné, sans éprouvettes d’essai, pendant au moins un cycle d’essai,
conformément aux modes opératoires donnés de 8.2 à 8.5. Le conditionnement doit être conforme au
Tableau 1, avec 2,0 l de dioxyde de soufre.
6 Éprouvettes d’essai
6.1 Généralités
Le nombre, le type, la rugosité de la surface, l’épaisseur des revêtements, la forme et les dimensions
des éprouvettes d’essai doivent être choisis conformément à la spécification relative au matériau ou
3
© ISO 2019 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 22479:2019(F)
au produit soumis à essai. En l’absence de spécifications, les détails concernant les éprouvettes d’essai
doivent faire l’objet d’un accord entre les parties intéressées.
6.2 Dimensions
Les dimensions d’une éprouvette type sont 150 mm × 100 mm et 0,75 mm à 1,25 mm d’épaisseur.
6.3 Préparation
6.3.1 Métaux et alliages
Nettoyer soigneusement les éprouvettes avant l’essai. La méthode de nettoyage dépend de la nature
de la surface et des contaminants. Les abrasifs doivent exclure l’utilisation de tout abrasif ou solvant
susceptible d’attaquer la surface des éprouvettes d’essai. Prendre soin de ne pas contaminer à nouveau
les éprouvettes d’essai, après nettoyage, en raison d’une manipulation excessive ou négligente.
Dans le cas d’éprouvettes découpées dans une grande pièce revêtue, le découpage doit être effectué
de façon à ne pas abîmer le revêtement, spécialement dans les zones voisines de la découpe.
Sauf spécification contraire, il convient de protéger les bords découpés de façon adéquate par un
revêtement approprié, qui reste stable dans les conditions d’essai, tel que cire ou ruban adhésif.
6.3.2 Peintures et vernis
Sauf spécification contraire, les éprouvettes d’essai doivent être préparées conformément à l’ISO 1514,
puis revêtues selon la méthode spécifiée avec le produit ou le système soumis à essai. Il convient que le
dos et les bords des éprouvettes d’essai soient revêtus avec le produit ou le système soumis à essai.
Sécher (ou étuver) et faire vieillir (le cas échéant) chaque éprouvette d’essai revêtue pendant la
durée spécifiée et dans les conditions spécifiées et, sauf spécification contraire, la conditionner à une
température de (23 ± 2) °C et à une humidité relative de (50 ± 5) % pendant au moins 16 h, avec libre
circulation d’air autour d’eux et de sorte qu’elle ne soit pas exposée à la lumière solaire directe. Le mode
opératoire d’essai doit ensuite être mis en œuvre dès que possible.
Déterminer l’épaisseur, en micromètres, du revêtement séché au moyen d’un des modes opératoires
non destructifs décrits dans l’ISO 2808.
6.4 Disposition des éprouvettes d’essai
La distance entre les éprouvettes d’essai ne doit pas être inférieure à 20 mm. La distance entre le
bord des éprouvettes d’essai et une paroi de l’enceinte d’essai ne doit pas
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.