ISO 22241-4:2009
(Main)Diesel engines — NOx reduction agent AUS 32 — Part 4: Refilling interface
Diesel engines — NOx reduction agent AUS 32 — Part 4: Refilling interface
ISO 22241-4:2009 specifies the refilling interface for the NOx reduction agent AUS 32 in compliance with ISO 22241-1, which is needed to operate converters with a selective catalytic reduction (SCR) exhaust treatment system. ISO 22241-4:2009 specifies the minimum functional and geometric requirements of an open refilling system, in order to ensure compatibility between the on-board refilling system and the off-board refilling system. ISO 22241-4:2009 applies to commercial vehicles and buses as defined in ISO 3833 and having a gross vehicle mass of more than 3,5 t, designed to use stationary off-board refilling systems. ISO 22241-4:2009 also applies to the nozzle of stationary off-board refilling systems.
Moteurs diesel — Agent AUS 32 de réduction des NOx — Partie 4: Interface de remplissage
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 22241-4
Первое издание
2009-08-01
Двигатели дизельные. Ингибитор
коррозии AUS 32.
Часть 4.
Стык для заполнения
Diesel engines — NOx reduction agent AUS 32 —
Part 4: Refilling interface
Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава
Сылочный номер
ISO 22241-4:2009(R)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22241-4:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe − торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЁН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22241-4:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .1
4 Требования .3
4.1 Функциональные требования.3
4.2 Наливное отверстие.5
4.3 Входной переходник.6
4.4 Крышка наливного отверстия.7
4.5 Заправочное сопло .7
4.6 Минимальное свободное место для повторного заполнения .9
Приложение A (информативное) Условия совместимости для герметичных систем
заполнения.12
Библиография.15
© ISO 2009 – Все права сохраняются iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 22241-4:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
ISO не должен нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 22241-4 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 22, Машины дорожные, Подкомитетом
SC 5, Испытания двигателей.
ISO 22241 состоит из следующих частей, под общим названием Двигатели дизельные. Ингибитор
коррозии AUS 32:
⎯ Часть 1. Требования к качеству
⎯ Часть 2. Методы испытания
⎯ Часть 3. Обращение, транспортировка и хранение
⎯ Часть 4. Стык для заполнения
iv © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 4 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 22241-4:2009(R)
Двигатели дизельные. Ингибитор коррозии AUS 32.
Часть 4.
Стык для заполнения
1 Область применения
Настоящая часть ISO 22241 устанавливает интерфейс для повторной замены ингибитора коррозии
AUS 32 в соответствии с ISO 22241-1, который необходим для работы конвертеров, включающих
систему обработки выхлопных газов с селективным каталитическим уменьшением (SCR) их
токсичности.
Данная часть ISO 22241 устанавливает минимальные функциональные и геометрические требования
для открытых систем повторного заполнения, в целях обеспечения совместимости между встроенными
системами повторного заполнения и внешними аналогичными системами. Условия совместимости для
герметичных систем повторного заполнения приведены в Приложении A.
Данная часть ISO 22241 применяется к грузовым транспортным средствам и автобусам согласно
определению в ISO 3833, имеющим полную массу перевозочного средства больше 3,5 т,
разработанным для использования стационарных внешних систем заполнения. Данная часть
ISO 22241 применяется также патрубкам стационарных внешних систем повторного заполнения.
ПРИМЕЧАНИЕ В данной части ISO 22241, термин “ингибитор коррозии AUS 32” сокращённо называется
“AUS 32”.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы обязательны для применения в настоящем документе. В случае
датированных ссылок применяются только цитированные издания. При недатированных ссылках
используется последнее издание ссылочного документа (включая все изменения).
ISO 2575, Транспорт дорожный. Условные обозначения органов управления, индикаторов и
сигнальных устройств
ISO 22241-1, Двигатели дизельные. Ингибитор коррозии AUS 32. Часть 1. Требования к качеству
ISO 22241-3, Двигатели дизельные. Ингибитор коррозии AUS 32. Часть 3. Отгрузка, погрузка,
транспортировка и хранение
3 Термины и определения
Для целей данного документа применяются следующие термины и определения.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 22241-4:2009(R)
3.1
система заполнения
refilling system
внешняя система и внутренняя система, включающая соединения для заполнения, предназначенная
для залива AUS 32 во внутренний бак транспортного средства (3.6)
3.2
внешняя система заполнения
off-board refilling system
стационарное оборудование для залива AUS 32 во внутренний бак транспортного средства (3.6),
состоящее обычно из резервуара, насоса, шланга и заправочного сопла (3.2.1)
3.2.1
заправочное сопло
filler nozzle
соединительная деталь внешней системы заполнения (3.2), позволяющая оператору
контролировать поток AUS 32 во время заполнения, состоящая из насадки сопла, имеющей
определённую геометрическую форму соединяемой части и автоматическую систему отсечки
3.3
внутренняя система заполнения
on-board refilling system
оборудование транспортного средства (3.6), необходимое для заливки AUS 32 и состоящее обычно
из входного переходника (3.3.2), наливного отверстия (3.3.1), крышки наливного отверстия
(3.3.3), и бака
3.3.1
наливное отверстие
filler neck
деталь соединения внутренней системы заполнения (3.3), отверстие которой образовано входным
переходником (3.3.2), позволяющим заполнять бак
3.3.2
входной переходник
inlet adapter
постоянно закреплённая деталь наливного отверстия (3.3.1), имеющая заданную геометрическую
форму взаимодействующей части и включающую магнитное кольцо для предотвращения
неправильного залива AUS 32 в бак для горючего
3.3.3
крышка наливного отверстия
filler cap
деталь, закреплённая на наливном отверстии (3.3.1), предназначенная для предотвращения
проливания, а также для минимизации загрязнения AUS 32, и которая временно открывается или
удаляется при заполнении
3.4
открытая система заполнения
open refilling system
универсальная система заполнения (3.1) в которой газовая герметичность между заправочным
соплом (3.2.1) и наливным отверстием (3.3.1) не требуется
ПРИМЕЧАНИЕ Открытая система заполнения допускает заполнение используя, например, контейнер
небольшого объёма.
3.5
герметичная система заполнения
sealed refilling system
специальная система заполнения (3.1), в которой соединение между заправочным соплом (3.2.1) и
наливным отверстием (3.3.1) герметичное
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 22241-4:2009(R)
3.6
транспортное средство
vehicle
коммерческое транспортное средство или автобус, согласно определению в ISO 3833, и имеющее
полную массу больше 3,5 т, сконструированное для использования стационарной внешней системы
заполнения (3.2)
4 Требования
4.1 Функциональные требования
Внутренняя система заполнения и внешняя система заполнения должны соответствовать основным
функциональным требованиям, указанным в Таблице 1.
Таблица 1 — Основные функциональные требования
Характеристика Требование Примечания
W 20 л/мин.
Максимальная
—
скорость течения
u 40 л/мин.
Автоматическое
Характеристика, требуемая в соответствии
выключение Для защиты от переполнения.
с EN 13012 или эквивалентным стандартом.
заправочного сопла
Для защиты от заполнения выше
максимального уровня должно быть
Максимальный
Во время замерзания возникает большое
использовано автоматическое выключение
уровень наполнения
объёмное расширение AUS 32
системы.
внутреннего бака для
(приблизительно 7 %).
AUS 32
Внутренний бак должен быть разработан с
учётом расширения AUS 32.
< 30 мл при заполнении при углах наливных
отверстий относительно горизонтали от 50°
до 90°.
Для минимизации влияния проливания
Проливание
AUS 32 на оборудование.
< 50 мл при заполнении при углах наливных
отверстий относительно горизонтали от 30°
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 22241-4
First edition
2009-08-01
Diesel engines — NOx reduction agent
AUS 32 —
Part 4:
Refilling interface
Moteurs diesel — Agent AUS 32 de réduction des NOx —
Partie 4: Interface de remplissage
Reference number
ISO 22241-4:2009(E)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 22241-4:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 22241-4:2009(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Requirements . 2
4.1 Functional requirements. 2
4.2 Filler neck . 4
4.3 Inlet adapter. 4
4.4 Filler cap . 5
4.5 Filler nozzle . 6
4.6 Minimum free space for refilling . 7
Annex A (informative) Compatibility conditions for sealed refilling systems . 10
Bibliography . 13
© ISO 2009 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 22241-4:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 22241-4 was prepared by Technical Committee ISO/TC 22, Road vehicles, Subcommittee SC 5, Engine
tests.
ISO 22241 consists of the following parts, under the general title Diesel engines — NOx reduction agent
AUS 32:
⎯ Part 1: Quality requirements
⎯ Part 2: Test methods
⎯ Part 3: Handling, transportation and storing
⎯ Part 4: Refilling interface
iv © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 22241-4:2009(E)
Diesel engines — NOx reduction agent AUS 32 —
Part 4:
Refilling interface
1 Scope
This part of ISO 22241 specifies the refilling interface for the NOx reduction agent AUS 32 in compliance with
ISO 22241-1, which is needed to operate converters with a selective catalytic reduction (SCR) exhaust
treatment system.
This part of ISO 22241 specifies the minimum functional and geometric requirements of an open refilling
system, in order to ensure compatibility between the on-board refilling system and the off-board refilling
system. Compatibility conditions for a sealed refilling system are provided in Annex A.
This part of ISO 22241 applies to commercial vehicles and buses as defined in ISO 3833 and having a gross
vehicle mass of more than 3,5 t, designed to use stationary off-board refilling systems. This part of ISO 22241
also applies to the nozzle of stationary off-board refilling systems.
NOTE Throughout this part of ISO 22241, the term “NOx reduction agent AUS 32” is abbreviated as “AUS 32”.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 2575, Road vehicles — Symbols for controls, indicators and tell-tales
ISO 22241-1, Diesel engines — NOx reduction agent AUS 32 — Part 1: Quality requirements
ISO 22241-3, Diesel engine — NOx reduction agent AUS 32 — Part 3: Handling, transportation and storing
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
refilling system
off-board system and on-board system, including their refilling interface, for dispensing AUS 32 into the on-
board tank of the vehicle (3.6)
3.2
off-board refilling system
stationary equipment for dispensing AUS 32 into the on-board tank of the vehicle (3.6), consisting typically of
tank, pump, hose and filler nozzle (3.2.1)
© ISO 2009 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 22241-4:2009(E)
3.2.1
filler nozzle
interfacing part of the off-board refilling system (3.2), which allows the operator to control the flow of
AUS 32 during the filling, consisting of a nozzle spout with a defined interface geometry and an automatic
shut-off system
3.3
on-board refilling system
equipment of the vehicle (3.6) necessary for refilling AUS 32 and consisting typically of an inlet adapter
(3.3.2), filler neck (3.3.1), filler cap (3.3.3), and tank
3.3.1
filler neck
interfacing part of the on-board refilling system (3.3) where the opening is formed by the inlet adapter
(3.3.2) to allow the tank to be refilled
3.3.2
inlet adapter
permanently fixed part of the filler neck (3.3.1), having a defined interface geometry and incorporating a
magnet ring for preventing misfiling of AUS 32 into the fuel tank
3.3.3
filler cap
part which is fitted to the filler neck (3.3.1) to prevent spillage as well as to minimize contamination of AUS 32,
and which is temporarily opened or removed for refilling
3.4
open refilling system
universal refilling system (3.1) for which gas tightness between the filler nozzle (3.2.1) and the filler neck
(3.3.1) is not required
NOTE The open refilling system permits refilling using a small volume container, for example.
3.5
sealed refilling system
specific refilling system (3.1) where the connection between the filler nozzle (3.2.1) and the filler neck
(3.3.1) is gas-tight
3.6
vehicle
commercial vehicle or bus as defined in ISO 3833 and having a gross vehicle mass of more than 3,5 t,
designed to use a stationary off-board refilling system (3.2)
4 Requirements
4.1 Functional requirements
The on-board refilling system and the off-board refilling system shall comply with the basic functional
requirements specified in Table 1.
2 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 22241-4:2009(E)
Table 1 — Basic functional requirements
Characteristic Requirements Remark
W 20 l/min.
Maximum flow rate —
u 40 l/min.
Automatic shut-off of Feature required in compliance with EN 13012
To protect against overfill.
filler nozzle or equivalent Standard.
The automatic shut-off system of the nozzle
shall be used to protect against filling above
Maximum filling level in High volume expansion of AUS 32 during
maximum level.
AUS 32 on-board tank freezing (approx. 7 %).
The on-board tank shall be designed to allow
for expansion of AUS 32.
< 30 ml per refilling with filler neck angles from
the horizontal between 50° and 90°.
To mi
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.