Aseptic processing of health care products — Part 6: Isolator systems

ISO 13408-6:2005 specifies the requirements for isolator systems used for aseptic processing and offers guidance on qualification, bio-decontamination, validation, operation and control of isolator systems used for aseptic processing of health care products. ISO 13408-6:2005 is focused on the use of isolator systems to maintain aseptic conditions; this may include applications for hazardous materials. ISO 13408-6:2005 does not supersede or replace national regulatory requirements, such as Good Manufacturing Practices (GMPs) and/or compendial requirements that pertain in particular to national or regional jurisdictions.

Traitement aseptique des produits de santé — Partie 6: Systèmes isolateurs

L'ISO 13408-6:2005 spécifie les exigences en matière de systèmes isolateurs utilisés pour le traitement aseptique et indique les lignes directrices relatives à la qualification, la biodécontamination, la validation, le fonctionnement et le contrôle des systèmes isolateurs utilisés pour le traitement aseptique des produits de santé. L'ISO 13408-6:2005 se concentre sur l'utilisation des systèmes isolateurs afin de maintenir les conditions aseptiques. Cela peut inclure les applications pour les matières dangereuses. L'ISO 13408-6:2005 n'a pas pour vocation de remplacer ou d'annuler des exigences réglementaires nationales, telles que les bonnes pratiques de fabrication (BPF) et/ou les exigences officielles, qui relèvent des juridictions nationales ou régionales particulières.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
19-Jun-2005
Withdrawal Date
19-Jun-2005
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
13-Apr-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 13408-6:2005 - Aseptic processing of health care products
English language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 13408-6:2005 - Traitement aseptique des produits de santé
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 13408-6
First edition
2005-06-15

Aseptic processing of health care
products —
Part 6:
Isolator systems
Traitement aseptique des produits de santé —
Partie 6: Systèmes isolateurs




Reference number
ISO 13408-6:2005(E)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Quality system elements. 3
4.1 General. 3
4.2 Management responsibility . 3
4.3 Design control. 3
4.4 Measuring instruments and measuring systems . 3
5 Design of isolator systems . 4
5.1 General. 4
5.2 Types of isolators . 4
5.3 Materials of construction . 4
5.4 Air-handling system . 4
5.5 Operator interface. 5
5.6 Ancillary equipment. 6
6 Facility requirements. 6
6.1 Surrounding room classification . 6
6.2 Process utilities . 7
7 User requirements . 7
7.1 Product/process application . 7
7.2 Ergonomics . 7
7.3 Cleaning. 7
7.4 Bio-decontamination . 8
8 Validation. 10
8.1 General. 10
8.2 Design qualification. 11
8.3 Installation qualification. 11
8.4 Operational qualification. 12
8.5 Performance qualification. 13
8.6 Review and approval of validation. 14
8.7 Requalification . 14
9 Routine monitoring and control . 14
9.1 Procedures . 14
9.2 System integrity. 14
9.3 Bio-decontamination process monitoring . 15
9.4 Environmental monitoring . 15
9.5 Change control. 15
9.6 Maintenance and calibration . 15
10 Personnel training . 15
Bibliography . 17

© ISO 2005 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 13408-6 was prepared by Technical Committee ISO/TC 198, Sterilization of health care products.
ISO 13408 consists of the following parts, under the general title Aseptic processing of health care products:
 Part 1: General requirements
 Part 2: Filtration
 Part 3: Lyophilization
 Part 4: Clean-in-place technologies
 Part 5: Sterilization in place
 Part 6: Isolator systems
iv © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
Introduction
Health care products that are labelled “sterile” are prepared by using appropriate and validated methods.
When a health care product is intended to be sterile and cannot be terminally sterilized, aseptic processing
provides an alternative. This applies to the aseptic preparation and filling of solutions, suspensions, emulsions,
and solids, as well as to the aseptic handling, transfer and filling of those products which cannot be terminally
sterilized.
Aseptic processing is an exacting and demanding discipline. It is essential that manufacturers make use of
qualified/validated systems, adequately trained personnel, controlled environments and well-documented
systematic processes to assure a sterile finished product.

© ISO 2005 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 13408-6:2005(E)

Aseptic processing of health care products —
Part 6:
Isolator systems
1 Scope
This part of ISO 13408 specifies the requirements for isolator systems used for aseptic processing and offers
guidance on qualification, bio-decontamination, validation, operation and control of isolator systems used for
aseptic processing of health care products.
This part of ISO 13408 is focused on the use of isolator systems to maintain aseptic conditions; this may
include applications for hazardous materials.
This part of ISO 13408 does not supersede or replace national regulatory requirements, such as Good
Manufacturing Practices (GMPs) and/or compendial requirements that pertain in particular to national or
regional jurisdictions.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 13408-1:1998, Aseptic processing of health care products — Part 1: General requirements
1)
ISO 13408-4:— , Aseptic processing of health care products — Part 4: Clean-in-place technologies
1)
ISO 13408-5:— , Aseptic processing of health care products — Part 5: Sterilization in place
ISO 14644-7:2004, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 7: Separative devices (clean
air hoods, gloveboxes, isolators and mini-environments)
ISO/IEC 90003, Software engineering ― Guidelines for the application of ISO 9001:2000 to computer
software
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 13408-1:1998 and the following
apply.
3.1
bio-decontamination
removal of microbiological contamination or its reduction to an acceptable level

1) To be published.
© ISO 2005 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
3.2
design qualification
documented verification that the proposed design of the facilities, equipment or system is suitable for the
intended use
3.3
isolator
sealed enclosure capable of preventing ingress of contaminants by means of total physical interior/exterior
separation, and capable of being subject to reproducible interior bio-decontamination
NOTE 1 An isolator can range in size from a small box to a large room.
NOTE 2 Physical separation can be achieved by an absolute solid wall completely surrounding the entire interior,
where any discontinuities in such wall are equipped to physically prevent ingress of contaminants. Examples of such
physical protection include pass-through air locks for sterile or bio-decontaminated goods, (HEPA)-filtered (high efficiency
particulate air-filter) or sterilized inflow air, and high flow rate of outflow air through a minimal-sized orifice. Operators
always remain totally separated from the interior of an isolator by means of an absolute physical barrier.
3.4
isolator system
isolator with transfer system(s) and ancillary equipment used for aseptic processing
3.5
leak test
physical test to identify a quantifiable leakage rate under repeatable test conditions
3.6
material safety data sheet
document specifying the properties of a material, its potential hazardous effects for humans and the
environment, and the precautions necessary to handle and dispose of the material safely
3.7
risk assessment
overall process comprising a risk analysis and a risk evaluation
[ISO 14971:2000, 2.15]
3.8
separative device
equipment utilizing constructional and dynamic means to create assured levels of separation between the
inside and outside of a defined volume
NOTE Some industry-specific examples of separative devices are clean air hoods, containment enclosures, glove
boxes, isolators and mini-environments
[ISO 14644-7:2004, 3.17]
EXAMPLES For the aseptic processing industry: mouse-hole and cooling zone.
3.9
surrounding environment
specific, characterized and controlled area in which an isolator system has been qualified and is operated
3.10
transfer device
mechanism to effect movement of material into or out of separative devices while minimizing ingress or egress
of unwanted matter
[ISO 14644-7:2004, 3.18]
EXAMPLES Transfer isolator, transfer container, and transfer system.
2 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
3.11
transfer port
interface between the interiors of an isolator and a transfer device that can be attached to and detached from
this equipment without any ingress or egress of unwanted matter
3.12
transfer system
system allowing ingress and/or egress of material to an isolator without compromising the environmental
quality of the critical processing zone
EXAMPLES Autoclave, oven, depyrogenation tunnel, freeze dryer.
3.13
worst-case conditions
set of conditions which represent the highest challenge to product integrity and safety which will be accepted
during validation and routine production
4 Quality system elements
4.1 General
4.1.1 The requirements of ISO 13408-1:1998 shall apply.
4.1.2 Documented procedures for each phase of the development, validation, routine monitoring and
control of isolator systems shall be prepared and implemented.
4.1.3 Documents required by this part of ISO 13408 shall be reviewed and approved by designated
personnel.
4.1.4 Records of development, validation, routine control and monitoring shall be maintained to provide
evidence of conformity to the requirements of this part of ISO 13408.
4.2 Management responsibility
4.2.1 The responsibilities and authority for implementing and performing the procedures described in this
part of ISO 13408 shall be specified.
4.2.2 If the requirements of this part of ISO 13408 are undertaken by organizations with separate quality
management systems, the responsibilities and authority of each party shall be specified.
4.3 Design control
The design of isolator systems shall be undertaken in accordance with a documented plan. At defined stages
design reviews shall be planned, conducted and documented.
4.4 Measuring instruments and measuring systems
4.4.1 A documented system shall be specified for the calibration of all measuring instruments or measuring
systems.
4.4.2 Procedures for control of all measuring instruments or measuring systems designated as non-
conforming and for corrective action shall be specified.
4.4.3 The accuracy and tolerance of the measuring instrument shall be justified for the process to be
measured.
© ISO 2005 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
5 Design of isolator systems
5.1 General
5.1.1 For the design of isolator systems, ISO 14644-7 shall apply.
For design principles of containment enclosures, see ISO 10648-1.
5.1.2 The design of isolator systems shall be justified and documented to establish important operational
parameters or key specifications. This shall include a risk assessment to identify critical steps.
NOTE 1 Equipment and material transfer is one of the greatest challenges to the isolator processes.
NOTE 2 In applications which require both aseptic conditions and protection of the operator, such as the manufacture
of bio-hazard, cytotoxic or radioactive products, the design of the isolator system will address pressure (negative or
positive) and location and integrity of the isolator system. The design, based on risk assessment, typically considers
safety-specific requirements for location and surrounding environment.
5.2 Types of isolators
5.2.1 Closed
Closed isolators are operated to exclude exterior contamination from air or other sources. Air from the room
shall first pass through a filter, usually a HEPA, before entering the isolator. All materials used in the isolator
shall be decontaminated or sterilized. The operator is located exterior to the isolator and works indirectly with
material located on the interior of the isolator. Closed isolators shall remain closed during the ingress/egress
of materials during operation.
5.2.2 Open
Open isolators are similar to closed isolators, except that they shall allow for the continuous or semi-
continuous ingress/egress of materials during operation. Design considerations shall include protective
measures for the integrity of the isolator’s interior environment. Openings shall be protected by unidirectional
air flow and/or air over-pressure.
5.3 Materials of construction
5.3.1 Materials used in the construction, including gasket materials, fans, ventilation systems, piping,
viewing windows, and associated fittings shall be chemically and mechanically compatible with the intended
processes, process materials, and application. The materials shall be compatible with the cleaning and bio-
decontaminating agents and be cleanable. Construction materials shall be considered for protection against
corrosion, degradation, and heat/fire resistance, where appropriate. Where appropriate, materials used shall
be checked for thermal characteristics, sorption and out-gassing properties. Viewing window (panel) materials
shall remain transparent and resistant to degradation and shall allow for proper interior lighting.
5.3.2 Flexible walls should be thick enough to resist puncture and flexible enough to allow the operator to
work safely and efficiently.
5.4 Air-handling system
5.4.1 Air change rate
The rate of air change shall be appropriate for the specific application. The rate shall be sufficient to ventilate
the isolator to avoid the build-up of particulates, contaminants and heat.
NOTE An increased rate of air changes is typically used to aid in the removal of the bio-decontaminating agent in a
timely manner.
4 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
5.4.2 Air flow pattern
The air flow pattern shall be demonstrated to maintain the isolator’s interior environmental quality.
5.4.3 Temperature/humidity
Temperature and humidity shall be controlled within minimum and maximum ranges appropriate for the
specific process for which the isolator system is being used.
NOTE These ranges can be different depending on the stage of use (e.g. operational, bio-decontamination, etc.).
5.4.4 Particulate air specifications
The air quality shall meet the predefined user requirement specifications and shall be (HEPA)-filtered (as a
minimum).
Generally, the critical processing zone is classified as ISO Class 5 (particles equal to and larger than 0,5 µm),
according to ISO 14644-1:1999, at rest and in operation.
In some situations, filters in series can be appropriate.
5.4.5 Recirculation of air
Air to be recirculated in the isolator shall pass through a HEPA filter (as a minimum) before re-entering the
isolator.
Exhaust air is typically (HEPA)-filtered.
5.4.6 Pressure differentials
The pressure differentials shall be monitored, at least during operation and bio-decontamination. An alarm or
other warning device shall notify the operator when the differential pressure is out of range.
Most isolators are operated under positive pressure conditions. A negative pressure differential is usually
applied for isolators used for hazardous material.
5.4.7 Filter maintenance
Air filters shall be subject to routine maintenance. Filters shall be changed on a regular basis. See 9.6.2.
5.5 Operator interface
5.5.1 Isolator gloves/sleeves
5.5.1.1 Isolator gloves and sleeves shall be designed to allow for flexibility and easy movement for the
operator while working, but shall still be resistant to tear and puncture. The isolator gloves/sleeves shall be
compatible with the cleaning and bio-decontamination agents. Isolator gloves/sleeves shall be checked
regularly based on frequency of use to determine if their integrity has been compromised.
5.5.1.2 To minimize the possibility of a tear or hole allowing contamination into the isolator system and for
hygienic reasons, the operator may use double gloving. Double gloving involves wearing gloves under the
isolator gloves.
5.5.1.3 If a second pair of gloves is worn over the isolator gloves for mechanical protection, they should
be of suitable material and sterilized according to validated processes.
© ISO 2005 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
5.5.2 Suits/half-suits
5.5.2.1 Suits/half-suits shall be designed to allow for comfort, flexibility and easy movement for the
operator while working. They shall be resistant to tear and puncture. The materials used to make the
suits/half-suits shall be compatible with the cleaning and bio-decontamination agents. Suits/half-suits,
including gloves, shall be checked regularly based on frequency of use to determine if their integrity has been
compromised.
5.5.2.2 The suits/half suits should be cleaned, not only on the exterior surface of the suit (exposed to the
interior of the isolator), but also on the interior surface for hygienic reasons.
5.5.3 Access to the isolator
5.5.3.1 When designing an isolator, consideration shall be given to how materials (including in-process
product), equipment, and other items enter and exit the isolator.
Generally, items enter/exit through transfer systems (e.g. autoclave, oven, depyrogenation tunnel,
freeze-dryer) and/or transfer ports.
5.5.3.2 If required, access ports shall be provided to allow the monitoring equipment to be used during
the operation of the isolator without the entire piece of equipment being placed into the isolator. These ports
shall be kept to a minimum number.
5.6 Ancillary equipment
5.6.1 Portable and mobile equipment
5.6.1.1 Portable and mobile equipment to be used with the isolator shall be designed to be compatible
with the required cleaning, sterilization, and/or bio-decontamination procedures used for the preparation and
staging of in-process product, supplies, goods and other items that need to be aseptically transferred to the
isolator.
Portable and mobile equipment includes transfer devices that can be docked to the isolator by use of transfer
ports.
5.6.1.2 Waste containers shall be designed in such a way that the waste does not re-enter the isolator
and that the interior isolator environment is not compromised when the waste container is removed.
5.6.2 Transfer ports
5.6.2.1 Interface transfer ports shall allow the easy attachment/docking of portable or mobile equipment
to the isolator without compromising the isolator’s interior environment. The ports shall provide an airtight seal
against the surrounding environment.
NOTE Transfer ports can be contaminated by exposure to the surrounding environment.
5.6.2.2 Transfer ports should be disinfected/cleaned before the transfer process of materials occurs.
Operators should aseptically move the materials through the transfer port to avoid possible contamination and
damage to the port.
6 Facility requirements
6.1 Surrounding room classification
6.1.1 The room in which the isolator system is located shall have restricted access and shall be maintained
as a clean zone.
6 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
Typically an ISO Class 8, in accordance with ISO 14644-1:1999 or better, is used, based on the application of
the isolator system. Special considerations for the room (surrounding environment) apply for negative
pressure isolators.
Temperature and humidity of the room affect the bio-decontamination process of the isolator unless these
factors are specifically controlled by the isolator and/or by the surrounding room.
6.1.2 Isolator systems dedicated to sterility testing may be located in a non-classified room with restricted
access.
6.2 Process utilities
All utility connections to the isolator shall be designed to prevent contamination during connection and use.
Sterilizing filters shall be used for all fluids and compressed gases. Filters shall be integrity tested on a regular
basis and changed accordingly. Vacuum systems, when existing, shall be equipped to prevent backflow. All
process utilities access ports shall be tested for leaks and backflow. Electrical requirements in the room shall
be based on those of the isolator and ancillary equipment.
7 User requirements
7.1 Product/process application
The product/process application shall be developed before designing the isolator. The process conditions
shall be defined so that the use of the isolator and the ancillary equipment will produce a reliable and safe
product. Risk assessment shall be conducted to determine potential process control or equipment factors that
could compromise the quality of the isolator system or of the product.
7.2 Ergonomics
Isolators, operator interfaces, and ancillary equipment shall be designed to allow for necessary access to all
working areas without compromising the quality of the product, the safety and comfort of the operator, or the
integrity of the isolator.
NOTE Mock-up models of the isolator and other equipment, or the use of computer simulations, can aid in ergonomic
evaluations.
7.3 Cleaning
7.3.1 General
All pre-determined, internal surfaces of the isolator shall be cleaned at a defined frequency. Cleaning
processes shall be specified and validated to achieve a known, quantified, reproducible reduction of residues
from worst-case locations.
7.3.2 Clean-in-place
When cleaning surfaces in contact with the product using a clean-in-place (CIP) process, ISO 13408-4 applies.
An automated CIP procedure is preferred over a manual one to improve process reliability and personnel
safety.
7.3.3 Manual cleaning
Where manual cleaning of the isolator and equipment is performed, it shall be done according to a validated
cleaning method. It is preferred to undertake cleaning without dismantling the isolator.
© ISO 2005 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 13408-6:2005(E)
7.3.4 Cleaning agent
7.3.4.1 The cleaning agent(s) shall be compatible with all materials (including gloves, gaskets, interior
surfaces, etc.) used in the isolator system. Agent residues shall be removed to acceptable levels before
initiating bio-decontamination. For selection of the most suitable cleaning agent(s), at least the following
considerations shall be addressed:
a) physical and chemical characteristics of potential cleaning agent(s);
b) compatibility with the isolator system;
c) physical and chemical characteristics of agent residual substances to be removed;
d) ability to remove residual cleaning agent(s); and
e) cleaning efficacy.
7.3.4.2 Any remainin
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 13408-6
Première édition
2005-06-15


Traitement aseptique des produits
de santé —
Partie 6:
Systèmes isolateurs
Aseptic processing of health care products —
Part 6: Isolator systems




Numéro de référence
ISO 13408-6:2005(F)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Version française parue en 2011
Publié en Suisse

ii © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives.1
3 Termes et définitions .2
4 Éléments du système qualité .3
4.1 Généralités .3
4.2 Responsabilité de la direction .3
4.3 Contrôle de la conception .4
4.4 Instruments et systèmes de mesure .4
5 Conception des systèmes isolateurs.4
5.1 Généralités .4
5.2 Types d'isolateurs .4
5.3 Matériaux de construction.5
5.4 Système de traitement de l'air.5
5.5 Interface de l'opérateur.6
5.6 Équipement auxiliaire .7
6 Exigences relatives à l'installation .7
6.1 Classification des chambres ambiantes.7
6.2 Utilitaires du processus.7
7 Exigences d'utilisateur .8
7.1 Application du produit/processus.8
7.2 Ergonomie.8
7.3 Nettoyage .8
7.4 Biodécontamination.9
8 Validation .11
8.1 Généralités .11
8.2 Qualification de la conception .11
8.3 Qualification de l'installation.12
8.4 Qualification opérationnelle .13
8.5 Qualification des performances.13
8.6 Revue et approbation de la validation.14
8.7 Requalification.15
9 Surveillance et contrôle de routine .15
9.1 Procédures.15
9.2 Intégrité du système.15
9.3 Surveillance du processus de biodécontamination .15
9.4 Surveillance environnementale .15
9.5 Contrôle des modifications .16
9.6 Maintenance et étalonnage.16
10 Formation du personnel .16
Bibliographie.17

© ISO 2005 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 13408-6 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 198, Stérilisation des produits de santé.
L'ISO 13408 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Traitement aseptique des
produits de santé:
⎯ Partie 1: Exigences générales
⎯ Partie 2: Filtration
⎯ Partie 3: Lyophilisation
⎯ Partie 4: Technologies de nettoyage sur place
⎯ Partie 5: Stérilisation sur place
⎯ Partie 6: Systèmes isolateurs

iv © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
Introduction
Les produits de santé étiquetés «stériles» sont préparés par des méthodes appropriées et validées. Lorsqu'un
produit de santé est destiné à être stérile, mais qu'il ne peut pas subir de stérilisation terminale, le traitement
aseptique peut constituer une autre solution. Cela concerne la préparation et le remplissage aseptiques de
solutions, de suspensions, d'émulsions et de solides, ainsi que la manipulation, le transfert et le remplissage
aseptiques des produits qui ne peuvent pas faire l'objet d'une stérilisation terminale.
Le traitement aseptique est une discipline rigoureuse et exigeante. Il est fondamental que les fabricants
s'appuient sur des systèmes qualifiés/validés, un personnel formé de manière adéquate, des environnements
contrôlés et des processus systématiques bien documentés afin d'obtenir un produit fini stérile.

© ISO 2005 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 13408-6:2005(F)

Traitement aseptique des produits de santé —
Partie 6:
Systèmes isolateurs
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 13408 spécifie les exigences en matière de systèmes isolateurs utilisés pour le
traitement aseptique et indique les lignes directrices relatives à la qualification, la biodécontamination, la
validation, le fonctionnement et le contrôle des systèmes isolateurs utilisés pour le traitement aseptique des
produits de santé.
La présente partie de l'ISO 13408 se concentre sur l'utilisation des systèmes isolateurs afin de maintenir les
conditions aseptiques. Cela peut inclure les applications pour les matières dangereuses.
La présente partie de l'ISO 13408 n'a pas pour vocation de remplacer ou d'annuler des exigences
réglementaires nationales, telles que les bonnes pratiques de fabrication (BPF) et/ou les exigences officielles,
qui relèvent des juridictions nationales ou régionales particulières.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 13408-1:1998, Traitement aseptique des produits de santé — Partie 1: Exigences générales
1)
ISO 13408-4:— , Traitement aseptique des produits de santé — Partie 4: Technologies de nettoyage sur place
1)
ISO 13408-5:— , Traitement aseptique des produits de santé — Partie 5: Stérilisation sur place
ISO 14644-7:2004, Salles propres et environnements maîtrisés apparentés — Partie 7: Dispositifs séparatifs
(postes à air propre, boîtes à gants, isolateurs et mini-environnements)
ISO/CEI 90003, Ingénierie du logiciel — Lignes directrices pour l'application de l'ISO 9001:2000 aux logiciels
informatiques

1)
À publier.
© ISO 2005 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 13408-1 ainsi que les
suivants s'appliquent.
3.1
biodécontamination
élimination de la contamination microbiologique ou sa réduction à un niveau acceptable
3.2
qualification de la conception
vérification documentée visant à confirmer que la spécification proposée pour l'installation, l'équipement ou le
système est appropriée à l'usage prévu
3.3
isolateur
espace empêchant l'infiltration de contaminants à l'aide d'une séparation intérieure/extérieure physique totale,
et qui peut également subir une biodécontamination intérieure reproductible
NOTE 1 Au niveau de la taille, un isolateur peut varier d'une petite boîte à une grande pièce.
NOTE 2 Une paroi solide absolue entourant complètement tout l'intérieur peut assurer la séparation physique, laquelle
paroi est dotée de discontinuités visant à empêcher physiquement l'infiltration de contaminants. Par exemple, il peut s'agir
de cas pour les biens stériles ou ayant fait l'objet d'une biodécontamination, d'air entrant filtré par un filtre HEPA ou
stérilisé et d'un débit élevé d'air de sortie passant par un orifice réduit. Les opérateurs restent toujours totalement séparés
de l'intérieur d'un isolateur au moyen d'une barrière matérielle absolue.
3.4
système isolateur
isolateur doté de systèmes de transfert et d'un équipement auxiliaire utilisés pour le traitement aseptique
3.5
essai d'étanchéité
essai physique permettant d'identifier le taux de fuite quantifiable dans des conditions d'essai répétables
3.6
fiche technique de sécurité des matériaux
document spécifiant les propriétés d'un matériau, ses effets dangereux potentiels pour l'homme et
l'environnement et les précautions nécessaires pour le manipuler et l'éliminer en toute sécurité
3.7
appréciation du risque
processus englobant une analyse du risque et une évaluation du risque
[ISO 14971:2000, définition 2.15]
3.8
dispositif séparatif
équipement utilisant des moyens structurels et dynamiques pour créer des niveaux assurés de séparation
entre l'intérieur et l'extérieur d'un volume défini
NOTE Des exemples de dispositifs séparatifs spécifiques à l'industrie sont les postes à air propre, les enceintes de
confinement, les boîtes à gants, les isolateurs et les mini-environnements.
[ISO 14644-7:2004, définition 3.17]
EXEMPLES Pour l'industrie du traitement aseptique: trou de souris et zone de refroidissement.
2 © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
3.9
milieu ambiant
zone spécifique, caractérisée et contrôlée dans laquelle un système isolateur a été qualifié et fonctionne
3.10
dispositif de transfert
mécanisme servant à déplacer des matières entre l'intérieur et l'extérieur d'un dispositif séparatif tout en
minimisant l'entrée ou la sortie de matières indésirables
[ISO 14644-7:2004, définition 3.18]
EXEMPLES Isolateur de transfert, conteneur de transfert et système de transfert.
3.11
port de transfert
interface entre les parties intérieures d'un isolateur et un dispositif de transfert, qui peut être liée ou non à cet
équipement sans infiltration ou fuite de matière non désirée
3.12
système de transfert
système permettant l'infiltration et/ou la fuite de matière d'un isolateur sans compromettre la qualité
environnementale de la zone de traitement critique
EXEMPLES Autoclave, four, tunnel de dépyrogénisation, lyophilisateur.
3.13
cas les plus contraignants
ensemble de conditions les plus éprouvantes au regard de l'intégrité et de la sécurité du produit, considérées
comme acceptables pour une validation ou une production de routine
4 Éléments du système qualité
4.1 Généralités
4.1.1 Les exigences de l'ISO 13408-1 doivent s'appliquer.
4.1.2 Des procédures documentées pour chaque phase de mise au point, de validation, de surveillance et
de contrôle de routine des systèmes isolateurs doivent être élaborées et appliquées.
4.1.3 Les documents requis par la présente partie de l'ISO 13408 doivent être revus et approuvés par le
personnel désigné.
4.1.4 Des enregistrements des données de mise au point, de validation, de contrôle et de surveillance de
routine doivent être conservés afin de fournir la preuve de la conformité aux exigences de la présente partie
de l'ISO 13408.
4.2 Responsabilité de la direction
4.2.1 Les responsabilités et l'instance chargées de la mise en œuvre et de la mise en application des
procédures décrites dans la présente partie de l'ISO 13408 doivent être spécifiées.
4.2.2 Si le respect des exigences de la présente partie de l'ISO 13408 relève d'organismes ayant des
systèmes distincts de management de la qualité, les responsabilités et l'instance concernées de chaque
partie doivent être spécifiées.
© ISO 2005 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
4.3 Contrôle de la conception
Les systèmes isolateurs doivent être conçus conformément à un plan documenté. À des étapes bien définies,
des revues de conception doivent être planifiées, réalisées et consignées.
4.4 Instruments et systèmes de mesure
4.4.1 Un système documenté doit être spécifié pour l'étalonnage de tous les instruments ou de tous les
systèmes de mesure.
4.4.2 Des procédures doivent être spécifiées pour le contrôle de tous les instruments ou systèmes de
mesure désignés comme n'étant pas conformes, ainsi que pour les actions correctives.
4.4.3 L'exactitude de l'instrument de mesure et les tolérances doivent être justifiées au processus à
mesurer.
5 Conception des systèmes isolateurs
5.1 Généralités
5.1.1 Pour la conception des systèmes isolateurs, l'ISO 14644-7 doit s'appliquer.
Pour les principes de conception des enceintes de confinement, voir l'ISO 10648-1.
5.1.2 La conception des systèmes isolateurs doit être justifiée et documentée afin d'établir les paramètres
de fonctionnement importants ou les spécifications essentielles. Cela implique d'évaluer les risques afin
d'identifier les étapes critiques.
NOTE 1 Le transfert d'équipement et de matériau est l'un des plus grands défis auxquels doivent faire face les
processus isolateurs.
NOTE 2 Dans les applications devant faire l'objet de conditions aseptiques et de la protection de l'opérateur
(par exemple la fabrication de produits présentant des dangers biologiques, cytotoxiques ou radioactifs), la conception du
système isolateur tient compte de sa pression (négative ou positive), de son emplacement et de son intégrité. La
conception, qui repose sur une évaluation des risques, tient compte généralement des exigences spécifiques à la sécurité
de l'emplacement et du milieu ambiant.
5.2 Types d'isolateurs
5.2.1 Fermé
Les isolateurs fermés sont utilisés pour éliminer toute contamination extérieure dans l'air ou dans d'autres
sources. L'air ambiant doit en premier lieu traverser un filtre, en général HEPA, avant d'entrer dans l'isolateur.
Tous les matériaux utilisés dans l'isolateur doivent être décontaminés ou stérilisés. L'opérateur se place à
l'extérieur de l'isolateur et travaille indirectement avec le matériau se trouvant à l'intérieur de l'isolateur. Au
cours du fonctionnement, les isolateurs fermés doivent le rester pendant l'infiltration/la fuite de matières.
5.2.2 Ouvert
Les isolateurs ouverts s'apparentent aux isolateurs fermés, sauf qu'ils doivent permettre l'infiltration/la fuite
continue ou semi-continue des matières pendant le fonctionnement. Les considérations relatives à la
conception doivent prévoir des mesures de protection de l'intégrité de l'environnement intérieur de l'isolateur.
Les ouvertures doivent être protégées par un flux d'air unidirectionnel et/ou une surpression d'air.
4 © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
5.3 Matériaux de construction
5.3.1 Les matériaux utilisés dans la construction, y compris les matériaux d'étanchéité, les ventilateurs, les
systèmes de ventilation, les canalisations, les hublots et les fixations connexes doivent présenter une
compatibilité chimique et mécanique avec les processus prévus, les matériaux traités et l'application. Les
matériaux doivent être compatibles avec les agents nettoyants et les agents de biodécontamination, et
doivent pouvoir être nettoyés. Les matériaux de construction doivent être pris en compte pour la protection
contre la corrosion et la dégradation, et pour ses propriétés calorifuges/ignifuges, le cas échéant. Le cas
échéant, les caractéristiques thermiques et les propriétés de sorption et de dégazement des matériaux utilisés
doivent être vérifiées. Les matériaux qui composent le hublot (panneau) doivent rester transparents, résister à
la dégradation et permettre un éclairage correct de l'intérieur.
5.3.2 Il convient que les parois flexibles soient suffisamment épaisses pour résister aux perforations, mais
suffisamment souples pour permettre à l'opérateur de travailler en toute sécurité et efficacité.
5.4 Système de traitement de l'air
5.4.1 Taux de renouvellement d'air
Le taux de renouvellement de l'air doit être approprié à l'application spécifique. Ce taux doit être suffisant pour
ventiler l'isolateur et éviter l'accumulation de particules, de contaminants et de chaleur.
NOTE Une augmentation du taux de renouvellement de l'air permet en général d'éliminer les agents de
biodécontamination de manière opportune.
5.4.2 Schéma d'écoulement de l'air
Le schéma d'écoulement de l'air doit être réputé maintenir la qualité de l'environnement intérieur de l'isolateur.
5.4.3 Température/humidité
La température et l'humidité doivent être maintenues dans une plage de valeurs minimale et maximale dans
le cadre du processus spécifique pour lequel le système isolateur est utilisé.
NOTE Ces plages de valeurs peuvent être différentes selon le stade d'utilisation (opérationnelle, biodécontamination,
etc.).
5.4.4 Spécifications atmosphériques particulaires
La qualité de l'air doit satisfaire aux exigences prédéfinies de l'utilisateur, l'air devant traverser un filtre (HEPA),
au moins.
En règle générale, la zone de traitement critique a le numéro de classification Classe ISO 5 (particules
supérieures ou égales à 0,5 µm), conformément à l'ISO 14644-1, au repos et en fonctionnement.
Dans certains cas, des filtres en série peuvent s'avérer appropriés.
5.4.5 Recyclage de l'air
L'air à recycler dans l'isolateur doit traverser un filtre HEPA (au moins) avant d'entrer de nouveau dans
l'isolateur.
En général, l'air rejeté passe par un filtre (HEPA).
© ISO 2005 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
5.4.6 Différences de pression
Les différentiels de pression doivent être surveillés, au moins pendant le fonctionnement et la
biodécontamination. Une alarme ou une autre forme d'avertissement, doit signaler à l'opérateur que le
différentiel de pression est en-dehors de la plage définie.
La plupart des isolateurs fonctionnent dans des conditions de pression positive. Un différentiel de pression
négatif est en général appliqué pour les isolateurs utilisés pour les matières dangereuses.
5.4.7 Maintenance du filtre
Les filtres à air doivent faire l'objet d'une maintenance de routine. Les filtres doivent être remplacés
régulièrement. Voir 9.6.2.
5.5 Interface de l'opérateur
5.5.1 Gants/manchons isolants
5.5.1.1 Les gants et manchons isolants doivent assurer la souplesse et l'aisance des mouvements de
l'opérateur pendant son travail, mais ne doivent en aucun cas se déchirer ni se perforer. Les gants/manchons
isolants doivent être compatibles avec les agents nettoyants et de biodécontamination. Les gants/manchons
isolants doivent être régulièrement contrôlés en fonction de la fréquence d'utilisation, afin de déterminer si leur
intégrité n'a pas été altérée.
5.5.1.2 L'opérateur peut utiliser un double gantage pour limiter les possibilités de déchirure ou de
perforation et ne pas contaminer l'isolateur, mais également pour des raisons d'hygiène. Le double gantage
implique de porter des gants sous les gants isolants.
5.5.1.3 Si une deuxième paire de gants est portée sur les gants isolants pour assurer la protection
mécanique, il convient qu'ils soient composés d'un matériau adapté et stérilisés selon des processus validés.
5.5.2 Combinaisons/demi-combinaisons
5.5.2.1 Les combinaisons/demi-combinaisons doivent être conçues pour assurer confort, souplesse et
facilité de mouvement de l'opérateur pendant son travail. Elles ne doivent pas se déchirer ni se perforer. Les
matériaux utilisés pour fabriquer les combinaisons/demi-combinaisons doivent être compatibles avec les
agents nettoyants et de biodécontamination. Les combinaisons/demi-combinaisons, y compris les
gants/manchons isolants, doivent être régulièrement contrôlées en fonction de la fréquence d'utilisation, afin
de déterminer si leur intégrité n'a pas été altérée.
5.5.2.2 Il convient de nettoyer les combinaisons/demi-combinaisons, non seulement leur surface
extérieure (exposée à l'environnement intérieur de l'isolateur), mais également leur surface intérieure pour
des raisons d'hygiène.
5.5.3 Accès à l'isolateur
5.5.3.1 Lors de la conception d'un isolateur, la manière dont les matériaux (y compris le produit en cours),
les équipements et les autres éléments entrent dans l'isolateur et en sortent doit être prise en compte.
En règle générale, les éléments entrent/sortent par l'intermédiaire de systèmes de transfert (par exemple
autoclave, four, tunnel de dépyrogénisation, lyophilisateur) et/ou des ports de transfert.
5.5.3.2 Le cas échéant, des ports d'accès doivent être prévus pour pouvoir surveiller l'équipement à
utiliser pendant l'exploitation de l'isolateur sans placer la totalité de l'équipement dans l'isolateur. Un nombre
minimal de ces ports doit être prévu.
6 © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 13408-6:2005(F)
5.6 Équipement auxiliaire
5.6.1 Appareils portables et mobiles
5.6.1.1 Les appareils portables et mobiles à utiliser avec l'isolateur doivent être conçus de manière à être
compatibles aux procédures requises de nettoyage, de stérilisation et/ou de biodécontamination utilisées dans
le cadre de la préparation et de l'organisation du produit en cours, des fournitures, des marchandises et
d'autres éléments nécessaires au transfert aseptique vers l'isolateur.
Les appareils portables et mobiles incluent les dispositifs de transfert qui peuvent être associés à l'isolateur
grâce à des ports de transfert.
5.6.1.2 Les récipients à déchets doivent être conçus de manière à ne pas permettre aux déchets de
rentrer de nouveau dans l'isolateur et à ne pas compromettre l'environnement intérieur de l'isolateur lorsqu'ils
sont retirés.
5.6.2 Ports de transfert
5.6.2.1 Les ports de transfert d'interface doivent permettre d'associer/raccorder aisément les appareils
portables ou mobiles à l'isolateur sans compromettre son environnement intérieur. Les ports doivent assurer
une fermeture hermétique au milieu ambiant.
NOTE Les ports de transfert peuvent être contaminés suite à une exposition au milieu ambiant.
5.6.2.2 Il convient de désinfecter/nettoyer les ports de transfert avant d'entamer le processus de transfert
des matières. Il convient que les opérateurs assurent le transfert aseptique des matières par le port afin
d'éviter de le contaminer et de l'endommager.
6 Exigences relatives à l'installation
6.1 Classification des chambres ambiantes
6.1.1 La chambre dans laquelle se trouve le système isolateur doit faire l'objet d'un accès limité et doit être
maintenue comme une zone propre.
Généralement, une Classe ISO 8 conformément à l'ISO 14644-1 ou plus, est utilisée en fonction de
l'application du système isolateur. Des considérations particulières pour la chambre (milieu ambiant)
s'appliquent aux isolateurs de pression négative.
La température et l'humidité de la chambre ont un impact sur le processus de décontamination de l'isolateur,
sauf si ces facteurs sont particulièrement contrôlés par l'isolateur et/ou la chambre ambiante.
6.1.2 Les systèmes isolateurs réservés aux
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.