Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks

This document specifies requirements for the design, installation and testing of petrol and diesel fuel tanks for internal combustion engines, that are intended to be permanently installed in small craft.

Petits navires — Réservoirs à carburant essence et diesel installés à demeure

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et les essais des réservoirs à carburant essence et diesel pour les moteurs à combustion interne prévus pour être installés à demeure dans les petits navires.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Nov-2022
Current Stage
6060 - International Standard published
Due Date
05-Apr-2022
Completion Date
11-Nov-2022
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 21487:2022 - Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks Released:11. 11. 2022
English language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21487:2022 - Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks Released:11. 11. 2022
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21487
Third edition
2022-11
Small craft — Permanently installed
petrol and diesel fuel tanks
Petits navires — Réservoirs à carburant essence et diesel installés à
demeure
Reference number
ISO 21487:2022(E)
© ISO 2022
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2022

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on

the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below

or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction .................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ..................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions .................................................................................................................................................................................... 1

4 General properties ............................................................................................................................................................................................. 2

4.1 Resistance to liquids in contact ............................................................................................................................................... 2

4.2 Copper-based alloys ........................................................................................................................................................................... 2

4.3 Provisions to tanks ............................................................................................................................................................................. 2

4.4 Installation of tanks ........................................................................................................................................................................... 3

4.4.1 Non-integral tank mechanical fixing ................................................................................................................ 3

4.4.2 Other installation requirements .......................................................................................................................... 3

5 Petrol fuel tanks: design and type tests ..................................................................................................................................... 3

5.1 Design ............................................................................................................................................................................................................. 3

5.2 Tests ................................................................................................................................................................................................................. 4

6 Diesel fuel tanks: design and type tests ..................................................................................................................................... 4

6.1 Design ............................................................................................................................................................................................................. 4

6.2 Tests ................................................................................................................................................................................................................. 4

7 Type tests ..................................................................................................................................................................................................................... 5

7.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 5

7.2 Pressure tests .......................................................................................................................................................................................... 5

7.2.1 Leakage test ............................................................................................................................................................................ 5

7.2.2 Pressure/strength type test .................................................................................................................................... 6

7.3 Pressure-impulse type test for petrol fuel tanks .................................................................................................... 7

7.4 General fire-resistance test for non-metallic fuel tanks ................................................................................... 7

7.5 Fire-resistance test for non-metallic fuel tanks as installed ..................................................................... 10

8 Marking ........................................................................................................................................... ............................................................................11

Annex A (informative) Permeation testing of non-metallic fuel tanks........................................................................12

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................16

iii
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to

the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see

www.iso.org/iso/foreword.html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with

the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in

accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 21487:2012), which has been technically

revised. It also incorporates the Amendments ISO 21487:2012/Amd 1:2014 and ISO 21487:2012/Amd

2:2015.
The main changes are as follows:
— an Introduction has been added to explain the addition of Annex A;
— the Scope has been amended to include installation of fuel tanks;
— some definitions have been updated;
— Clause 4 has been updated, in particular 4.2, 4.3.9 and 4.4.1;
— sublause 5.2 has been updated and Table 2 has been introduced for tests;
— subclause 6.2 has been redrafted;
— Clause 7 has been revised;

— Annex A has been added, which provides a permeation test to determine the evaporative emissions

from non-metallic tanks.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
Introduction

This document provides requirements for the design, installation and testing of permanently installed

fuel tanks for small craft.

Some countries have environmental controls for evaporative emissions from petrol fuel systems.

Annex A describes the limits and test procedures for the control of evaporative emissions from

permanently installed petrol fuel tanks. The details in Annex A allow for future standardization and

application of evaporative emissions on small craft.

As the international community further restricts fuel system emissions, it is anticipated that Annex A

will have increased global acceptance.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21487:2022(E)
Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel
tanks
1 Scope

This document specifies requirements for the design, installation and testing of petrol and diesel fuel

tanks for internal combustion engines, that are intended to be permanently installed in small craft.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 10088:2022, Small craft — Permanently installed fuel systems

ISO 12215-5:2019, Small craft — Hull construction and scantlings — Part 5: Design pressures for monohulls,

design stresses, scantlings determination

ISO 12215-6:2008, Small craft — Hull construction and scantlings — Part 6: Structural arrangements and

details
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
petrol

hydrocarbon fuel, or blend of hydrocarbon fuel and denatured ethanol, that is liquid at atmospheric

pressure and is used in spark ignition engines (3.3)
3.2
diesel

hydrocarbon fuel, biofuel, or blend of these, that is liquid at atmospheric pressure and is used in

compression ignition engines (3.4)
3.3
spark ignition engine
engine in which an electrical spark is produced to ignite the fuel/air mixture
3.4
compression ignition engine

engine in which ignition is obtained by means of compressing the fuel/air mixture

3.5
permanently installed

securely fastened by bolts, brackets, screws, paint, adhesive, welding or other means, so that it cannot

be unattached without the use of tools or chemicals
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
3.6
integral tank

fuel tank that forms part of the outer hull envelope, so that at least one boundary of the tank is formed

by the hull

Note 1 to entry: Structural components, such as bulkheads, are not part of the hull.

3.7
non-integral tank
fuel tank that does not rely on any portion of the craft to retain fuel
3.8
tank range

set of fuel tanks characterized by the following attributes: general geometric shape, material and wall

thickness
3.9
craft
small craft

recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )

Note 1 to entry: The measurement methodology for length of hull is defined in ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modified — Note 1 to entry has been added.]
4 General properties
4.1 Resistance to liquids in contact

4.1.1 All seals such as gaskets, O-rings and joint-rings shall be of non-wicking, i.e. non-fuel absorbent,

material.

4.1.2 All materials used shall be resistant to deterioration by the fuel for which the system is designed

and to other liquids or compounds with which the material can come in contact as installed under

normal operating conditions, e.g. grease, lubricating oil, bilge solvents and sea water.

4.2 Copper-based alloys

Copper-based alloy fittings are not permitted on aluminium alloy fuel tanks unless a galvanic barrier is

arranged between the fitting and the tank.
4.3 Provisions to tanks

4.3.1 There shall be provisions to determine the fuel level or quantity in the tank, considering the

requirements in 5.1.2 for petrol fuel tanks and in 6.1.5 for diesel fuel tanks.

4.3.2 Metal tanks shall be designed and installed so that no exterior surface traps water.

4.3.3 All rigid tubes and pipes which extend near the tank bottom shall have sufficient clearance to

prevent contact between the tube and the bottom of the tank during normal operation of the craft.

4.3.4 On metallic tanks, all metallic non-integral tank supports, chocks or hangers shall either be

separated from the surface of the tank by a non-metallic, non-hygroscopic, non-abrasive material, or

welded to the tank.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21487:2022(E)

4.3.5 If baffles are provided, the total open area provided in the baffles shall be not greater than

30 % of the tank cross-section in the plane of the baffle.

4.3.6 Baffle openings shall be designed so that they do not trap vapour across the top of the tank and

do not prevent the fuel flow across the bottom of the tank.

4.3.7 The fuel fill pipe on the tank shall have a minimum inside diameter of 28,5 mm.

4.3.8 Each ventilation pipe on the tank shall have a minimum inside diameter of 11 mm or a ventilation

opening designed to prevent the tank pressure from exceeding 80 % of the maximum test pressure

marked on the tank label when tested in accordance with ISO 10088:2022.

4.3.9 Tanks shall be constructed using suitable metallic materials and shall meet the minimum

material thicknesses required for corrosion resistance as listed in Table 1.

Other materials are permitted if the tank manufacturer can demonstrate equivalent fuel and corrosion

resistance.
Table 1 — Metallic tank materials
Minimum nominal
sheet thickness for
Material Fuel
corrosion resistance
Copper, internally tin-coated 1,5 Petrol only
Aluminium alloys containing no more than 0,1 % copper 2,0 Diesel and petrol
Stainless steel, with all welding deposits removed 1 Diesel and petrol
Mild steel 2 Diesel only
Mild steel externally hot-dip zinc-coated after fabrication 1,5 Diesel only
Mild steel externally and internally hot-dip zinc-coated after
1,5 Petrol only
fabrication
Aluminized steel 1,2 Diesel and petrol
4.4 Installation of tanks
4.4.1 Non-integral tank mechanical fixing

Non-integral tanks shall be installed so that the loads due to the mass of the tank when filled to its

maximum capacity are safely distributed into the structure, with due consideration given to upward

and downward acceleration due to the craft’s movements at maximum speed.

NOTE Continuous flexible supports spreading loads are preferable to rigid ones. Metal or textile hold-down

straps are considered as a good practice provided that chafe and corrosion are kept to a minimum.

4.4.2 Other installation requirements

All other installation requirements (e.g. filling, vent lines, fuel circuit) shall be in accordance with

ISO 10088:2022.
5 Petrol fuel tanks: design and type tests
5.1 Design
5.1.1 Petrol fuel tanks shall not be integral with the hull.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 21487:2022(E)

5.1.2 Petrol fuel tanks shall have all fittings and openings on top, except non-metallic integrally

moulded or welded metallic fill and ventilation pipes, which may be connected to the sides or ends of

petrol fuel tanks, provided that they are welded to the tank and reach above the top of the tank.

5.1.3 Tank drains shall not be fitted on petrol fuel tanks.
5.2 Tests
5.2.1 Petrol fuel tanks shall be leakage-tested in accordance with Table 2.

5.2.2 Petrol fuel tanks shall be pressure-impulse-tested in accordance with Table 2.

5.2.3 Non-metallic petrol fuel tanks shall be fire-tested in accordance with Table 2.

6 Diesel fuel tanks: design and type tests
6.1 Design

6.1.1 Diesel fuel tanks may be non-integral, or integral with the structure of the craft. If an integral

tank is installed in a cored hull construction, the core shall not deteriorate from exposure to diesel fuel,

and to commonly used additives, and shall not permit fuel to migrate.

6.1.2 Diesel fuel integral tanks shall be built in accordance with ISO 12215-5:2019.

NOTE National standards and classification rules can be applied to prove structural integrity and welding

quality.

6.1.3 If fittings in the bottom, sides or ends are installed, each connection shall have a shut-off valve

directly connected to the tank. The valve shall be protected or located to prevent physical damage, or

be of at least 25 mm nominal diameter.

6.1.4 Diesel fuel tank drains, where fitted, shall have a shut-off valve with a plug fitted in the outlet

that is permanently installed, or the handle of the drain shut-off valve shall be removable with the valve

in its closed position.

6.1.5 Sight gauges, if used, shall be fitted with valves at the top and bottom connections to the tank.

The bottom valve shall be a manually operated self-closing valve that can only be in the open position

while attended.

6.1.6 Diesel fuel tanks shall be equipped with inspection hatch(es) having a suitable diameter of at

least 120 mm at suitable position(s) for cleaning and for the inspection of the lowest part(s) of the tank.

The hatch shall remain accessible without the removal of permanent structures when the tank has been

installed in the craft.
NOTE The hatch(es) can be located on the top or side of the tank.
6.2 Tests
6.2.1 Diesel fuel tanks shall be leakage-tested in accordance with Table 2.
6.2.2 Diesel fuel tanks shall be pressure-tested in accordance with Table 2.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 21487:2022(E)

6.2.3 Non-metallic non-integral diesel fuel tanks installed in an engine compartment shall pass the

fire tests:

a) in accordance with 7.4, where the actual installation conditions are not known; or

b) in accordance with 7.5, in craft specific installations using a specific tank design.

7 Type tests
7.1 General

Fuel tanks shall be subjected to the tests described in Table 2. The tank to be tested shall be a complete

assembly (excluding sight gauges that are protected by a self-closing valve) and shall include the fuel

pick-up tube, fuel fill pipe, and fuel gauge/sender specified for the fuel tank.
Table 2 — Tank tests
Tank type Leakage test Pressure/ Pressure impulse Fire test
strength test test
Petrol tanks
Petrol, metal 7.2.1 7.2.2.2 for 5 min 7.3 Not applicable
7.2.2.3 for 5 min
Petrol, fibre- 7.2.1 7.2.2.2 for 5 min 7.3 7.4 or 7.5
reinforced
Petrol, thermoplastic 7.2.1 7.2.2.4 for 5 h 7.3 7.4 or 7.5
low density
Petrol, thermoplastic 7.2.1 7.2.2.4 for 60 min 7.3 7.4 or 7.5
high density
Diesel tanks
Diesel, metal 7.2.1 7.2.2.2 for 5 min Not applicable Not applicable
Diesel, thermoplastic 7.2.1 7.2.2.4 for 5 h Not applicable 7.4 or 7.5
low density
Diesel, thermoplastic 7.2.1 7.2.2.4 for 60 min Not applicable 7.4 or 7.5
high density
Diesel, fibre- 7.2.1 7.2.2.2 for 5 min Not applicable 7.4 or 7.5
reinforced,
non-integral
Diesel, fibre- 7.2.1 7.2.2.2 for 5 min Not applicable Not applicable
reinforced, integral
7.2 Pressure tests
WARNING — Do not exceed the maximum static test pressure.
7.2.1 Leakage test

Each fuel tank shall be internally tested with a pressure test. The test pressure shall be the greater of:

a) 20 kPa; or

b) 1,5 times the highest hydrostatic pressure to which the tank can be subjected in service (maximum

fill-up height above tank top); or

c) 1,5 times the maximum hydrostatic head at the designed tank fill level plus the system relief

pressure, if the tank is to be used in a sealed fuel system.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 21487:2022(E)

The static test pressure shall be applied for 5 min without pressure drop or rise. After the test, the test

fuel tank shall not show any leakage, when using a leak detection method other than the pressure-drop

method.

Soapy water or a similar solution, both of which being non-corrosive and non-toxic, can be used as well

as total immersion of the tank in water. Most small leaks do not produce an immediately detectable

drop on the face of the pressure gauge, but soap solutions or immersion can reveal very small leaks by

bubbling. Do not use solutions containing ammonia, which is present in some soaps and detergents.

This creates a condition that attacks brass fittings like those used in fuel systems. Damage can

be undetectable at first, and these fittings can develop cracks in a matter of months creating a very

hazardous situation.
7.2.2 Pressure/strength type test
7.2.2.1 General

After the leakage test (see 7.2.1), the fuel tank, with all its accessories, shall be pressurized again

according to Table 2 to confirm the strength requirements.
7.2.2.2 Metal and fibre-reinforced plastic (FRP) tanks
The pressure shall be gradually increased to the greater of:
a) 20 kPa; or

b) 1,5 times the highest hydrostatic pressure to which the tank can be subjected in service (maximum

fill-up or overflow height above tank top); or

c) 1,5 times the maximum hydrostatic head at the designed tank fill level plus the system relief

pressure, if the tank is to be used in a sealed fuel system.
This pressure shall be maintained for 5 min.

During this time, the tank shall not crack or leak; however, it may be permanently deformed.

7.2.2.3 Alternate pressure test for metal petrol fuel tanks

Metal tanks meeting the following criteria can be pressure-tested to this subclause:

a) plating thicknesses, section modules and web shear areas of stiffeners shall meet the requirements

in ISO 12215-5:2019 for integral tanks;

b) the tanks shall follow ISO 12215-6:2008 regarding structural details of metal construction;

c) they shall follow welding quality meeting recognized industry accepted standards.

NOTE Requirements for the welding quality are found in ISO 5817.
The pressure shall be gradually increased to the greater of:
— 30 kPa; or

— 1,5 times the highest hydrostatic pressure to which the tank can be subjected in service (maximum

fill-up height above tank top) plus 10 kPa.
This pressure shall be maintained for 5 min.

During this time, the tank shall not crack or leak; however, it may be permanently deformed.

© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
7.2.2.4 Thermoplastic tanks

Prior to the pressure test, thermoplastic tanks shall be filled and stored for at least 28 days at an

ambient temperature of not less than 21 °C with one of the following fuels:
a) the fuel for which the tank is fabricated; or
b) liquid C test fuel blended to 10,0 % ± 1,0 % ethanol by volume; or
NOTE Liquid C specifications can be found in ISO 1817.

c) CE10 fuel, which is a mixture of 90 % by volume of liquid C and 10 % by volume of fuel ethanol.

The pressure test shall be performed immediately after emptying the test liquid out of the tank.

The pressure shall be gradually increased to the greater of:
— 20 kPa; or

— 1,5 times the highest hydrostatic pressure to which the tank can be subjected in service (maximum

fill-up height above tank top); or

— 1,5 times the maximum hydrostatic head at the designed tank fill level plus the system relief

pressure, if the tank is to be used in a sealed fuel system.
This pressure shall be maintained according to Table 2.

During this time, the tank shall not crack or leak; however, it may be permanently deformed.

7.3 Pressure-impulse type test for petrol fuel tanks

7.3.1 A test fuel tank, representative of the tank range, shall not exhibit any leakage or other signs of

failure after 25 000 cycles of pressure impulses.

7.3.2 The pressure-impulse test of thermoplastic tanks shall be conducted on a tank prepared in

accordance with 7.2.2.4.

7.3.3 The tank to be tested, fully filled with water, shall be mounted using the support, chocks or

brackets, either furnished with the tank or as intended to be used in a craft installation.

7.3.4 The tank to be tested shall be attached to a regulated source of pressure of either air, nitrogen

or water. The control mechanism of the pressure source shall then be set to cause pressure in the tank

under test, measured at its top-most surface, to vary from 0 kPa to 20 kPa to 0 kPa at a rate of not more

than 15 cycles per minute.

7.3.5 Before and after the pressure-impulse test, the tank shall meet the leakage test specified in

7.2.1.
7.4 General fire-resistance test for non-metallic fuel tanks

7.4.1 This test shall be conducted to qualify fuel tanks where the actual installation conditions are

not known.

7.4.2 A representative sample from the tank range can be selected for the fire test.

The following criteria shall be met for a tank to be considered to be of the same range:

a) fabricated from the same material, using the same methods;
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
b) with the same wall thickness;
c) with a similar shape and with the same number of surfaces, see Figure 1;

d) with a similar configuration, i.e. the arrangement and geometric form of stiffeners, cones, recesses

and fittings are very similar;

e) if baffles are fitted, a maximal volume to baffle spacing ratio shall be defined for the range.

Key

1 type 1: horizontal central V bottom 4 type 4: lateral vertical tank with flat bottom

2 type 2: horizontal central flat bottom tank 5 type 5: rectangular horizontal
3 type 3: lateral vertical tank with slant bottom 6 type 6: rectangular vertical
Figure 1 — Primary fuel tank shapes
7.4.3 The following tanks from each range shall be fire-tested:
a) the tank with the smallest capacity;
b) the tank with the largest capacity;

c) tanks between the smallest and the largest capacities, selected at intervals of no more than a 33 %

by volume calculated in comparison to the smallest tank.

7.4.4 Prior to the fire test, the tank shall be tested in accordance with 7.2 and shall meet the

requirements of 7.2.

7.4.5 The tank to be tested shall be supported at its ends and at each baffle in a test enclosure. The

enclosure shall be a fire-resistant box closed on its top, bottom and ends, and only open on one of its

sides (see Figure 2). The clearance between the tank to be tested and the test enclosure shall be at least

50 mm on the sides, 150 mm on the ends and between 175 mm and 850 mm on the top.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 21487:2022(E)
Dimensions in millimetres
Key
1 tank to be tested 5 top of heptane level
2 test enclosure 150 minimum.
3 open part of the enclosure 50 minimum.
4 bottom of heptane pan
Figure 2 — Sketch of the tank to be tested and the test enclosure

7.4.6 The lowest point of the tank to be tested shall be vertically 75 mm above the liquid surface

of the reservoir containing heptane. The sides of the reservoir shall extend 50 mm beyond the vertical

sides and 150 mm beyond the ends of the tank to be tested. The reservoir shall be made leakproof and

shall accommodate enough heptane to burn continuously for 2,5 min. See Figure 1.

WARNING — Fire tests can be dangerous, particularly using heptane. Heptane is a petrol type of

product that produces a repeatable fire test. Petrol varies, due to additives, in its heat content

and therefore will not uniformly reach a repeatable
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 21487
Troisième édition
2022-11
Petits navires — Réservoirs à
carburant essence et diesel installés à
demeure
Small craft — Permanently installed petrol and diesel fuel tanks
Numéro de référence
ISO 21487:2022(F)
© ISO 2022
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
Sommaire Page

Avant-propos .............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction .............................................................................................................................................................................................................................. vi

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ..................................................................................................................................................................................1

3 Termes et définitions ...................................................................................................................................................................................... 1

4 Propriétés générales .......................................................................................................................................................................................2

4.1 Résistance aux liquides en contact ....................................................................................................................................... 2

4.2 Alliages cuivreux .................................................................................................................................................................................. 2

4.3 Dispositions pour les réservoirs ............................................................................................................................................. 2

4.4 Installation des réservoirs ........................................................................................................................................................... 3

4.4.1 Fixation mécanique des réservoirs non intégrés .................................................................................. 3

4.4.2 Autres exigences d’installation ............................................................................................................................. 4

5 Réservoirs à essence: conception et essais de type ........................................................................................................ 4

5.1 Conception .................................................................................................................................................................................................. 4

5.2 Essais ............................................................................................................................................................................................................... 4

6 Réservoirs à carburant diesel: conception et essais de type ................................................................................ 4

6.1 Conception .................................................................................................................................................................................................. 4

6.2 Essais ............................................................................................................................................................................................................... 5

7 Essais de type ..........................................................................................................................................................................................................5

7.1 Dispositions générales ..................................................................................................................................................................... 5

7.2 Essais de pression ................................................................................................................................................................................ 6

7.2.1 Essai de fuite .......................................................................................................................................................................... 6

7.2.2 Essai de type de pression/résistance .............................................................................................................. 7

7.3 Essai de type d’impulsions de pression pour les réservoirs à carburant essence ..................... 8

7.4 Essai général de résistance au feu pour les réservoirs à carburant non métalliques ............. 8

7.5 Essai de résistance au feu pour les réservoirs à carburant non métalliques tels

qu’installés .............................................................................................................................................................................................. 11

8 Marquage ..................................................................................................................................................................................................................12

Annexe A (informative) Essai de perméation des réservoirs à carburant non métalliques .................13

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................17

iii
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir

www.iso.org/directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration

avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires, du Comité européen de normalisation (CEN)

conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 21487:2012), qui a fait l’objet

d’une révision technique. Elle incorpore également les Amendements ISO 21487:2012/Amd 1:2014 et

ISO 21487:2012/Amd 2:2015.
Les principales modifications sont les suivantes:
— une Introduction a été ajoutée pour expliquer l’ajout de l’Annexe A;

— le Domaine d’application a été amendé pour inclure l’installation des réservoirs à carburant;

— certaines définitions ont été mises à jour;

— l’Article 4 a été mis à jour, en particulier les paragraphes 4.2, 4.3.9 et 4.4.1;

— le paragraphe 5.2 a été mis à jour et le Tableau 2 a été ajouté pour les essais;

— le paragraphe 6.2 a été révisé;
— l’Article 7 a été révisé;

— l’Annexe A a été ajoutée pour fournir un essai de perméation visant à déterminer les émissions par

évaporation à partir des réservoirs non métalliques.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
Introduction

Le présent document fournit des exigences pour la conception, l’installation et les essais des réservoirs

à carburant installés à demeure, destinés aux petits navires.

Certains pays effectuent des contrôles environnementaux portant sur les émissions par évaporation

provenant des circuits de carburant essence. L’Annexe A décrit les limites et les modes opératoires

d’essai pour le contrôle des émissions par évaporation des réservoirs à carburant essence installés à

demeure. Les détails fournis dans l’Annexe A vont permettre d’élaborer de futures normes et d’appliquer

des dispositions concernant les émissions par évaporation, sur les petits navires.

Comme la communauté internationale étend les restrictions d’émissions de circuits de carburant, on

peut s’attendre à ce que l’Annexe A fasse l’objet d’un meilleur consensus à l’échelle mondiale.

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 21487:2022(F)
Petits navires — Réservoirs à carburant essence et diesel
installés à demeure
1 Domaine d’application

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et les essais des

réservoirs à carburant essence et diesel pour les moteurs à combustion interne prévus pour être

installés à demeure dans les petits navires.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les

éventuels amendements).
ISO 10088:2022, Petits navires — Systèmes à carburant installés à demeure

ISO 12215-5:2019, Petits navires — Construction de coques et échantillonnage — Partie 5: Pressions de

conception pour monocoques, contraintes de conception, détermination de l’échantillonnage

ISO 12215-6:2008, Petits navires — Construction de coques et échantillonnage — Partie 6: Dispositions

structurelles et détails de construction
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
essence

carburant hydrocarbure ou mélange d’hydrocarbure et d’éthanol dénaturé qui est liquide à la pression

atmosphérique et est utilisé dans les moteurs à allumage par étincelle (3.3)
3.2
diesel

carburant hydrocarbure, biocarburant ou mélange de ceux-ci, qui est liquide à la pression atmosphérique

et est utilisé dans les moteurs à allumage par compression (3.4)
3.3
moteur à allumage par étincelle

moteur dans lequel une étincelle électrique est utilisée pour l’allumage du mélange carburant/air

3.4
moteur à allumage par compression
moteur dans lequel l’allumage est obtenu en comprimant le mélange carburant/air
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
3.5
installé à demeure

fixé solidement par des boulons, crochets, vis, de la peinture, un adhésif, par soudage ou tout autre

moyen, de façon à ne pas pouvoir être enlevé sans utiliser d’outils ou de produits chimiques

3.6
réservoir intégré

réservoir à carburant qui fait partie de l’enveloppe extérieure de la coque de telle sorte qu’au moins une

des parois du réservoir soit constituée par la coque

Note 1 à l'article: Les éléments structurels, tels que les cloisons, ne font pas partie de la coque.

3.7
réservoir non intégré

réservoir à carburant qui n’utilise aucune partie du bateau pour contenir le carburant

3.8
gamme de réservoirs

groupe de réservoirs caractérisés par les attributs suivants: forme géométrique générale, matériau et

épaisseur de paroi
3.9
bateau
petit navire

bateau de plaisance et autre embarcation utilisant un équipement similaire, d’une longueur de

coque (L ) inférieure ou égale à 24 m

Note 1 à l'article: La méthodologie de mesurage de la longueur de coque est définie dans l’ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modifié — La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
4 Propriétés générales
4.1 Résistance aux liquides en contact

4.1.1 Tous les éléments d’étanchéité, tels que joints plats, joints toriques et joints annulaires, doivent

être réalisés dans des matériaux ne faisant pas mèche, c’est-à-dire n’absorbant pas le carburant.

4.1.2 Tous les matériaux utilisés doivent être résistants à la détérioration par le carburant pour lequel

le système est conçu et aux autres liquides ou composés avec lesquels le matériau peut être en contact,

tel qu’installé et en conditions normales d’utilisation, par exemple la graisse, l’huile de lubrification, les

solvants de cale et l’eau de mer.
4.2 Alliages cuivreux

Les raccords en alliage cuivreux ne sont pas autorisés sur les réservoirs à carburant en alliage

d’aluminium sauf si une barrière galvanique est disposée entre le raccord et le réservoir.

4.3 Dispositions pour les réservoirs

4.3.1 Il doit y avoir un dispositif permettant de déterminer le niveau de carburant ou la quantité de

carburant contenue dans le réservoir, en tenant compte des exigences du 5.1.2 pour les réservoirs à

carburant essence et du 6.1.5 pour les réservoirs à carburant diesel.

4.3.2 Les réservoirs métalliques doivent être conçus et installés de sorte que l’eau ne s’accumule pas

sur leur surface extérieure.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

4.3.3 Tous les tuyaux et tubes rigides qui se prolongent près du fond du réservoir doivent laisser

suffisamment d’espace avec ce fond pour ne pas risquer de rentrer en contact avec le fond pendant

l’utilisation normale du bateau.

4.3.4 Sur les réservoirs métalliques, tous les supports, pattes ou éléments de fixation métalliques du

réservoir ne faisant pas partie intégrante du réservoir doivent être séparés de la surface du réservoir

par un matériau non métallique, non hygroscopique et non abrasif, ou doivent être soudés sur le

réservoir.

4.3.5 Si le réservoir est muni de cloisons de séparation (cloisons antiroulis), la surface totale des

ouvertures dans ces cloisons ne doit pas être supérieure à 30 % de la section du réservoir dans le plan

de la cloison.

4.3.6 Les ouvertures dans les cloisons de séparation doivent être conçues pour ne pas emprisonner

des vapeurs au sommet du réservoir et ne pas empêcher l’écoulement du carburant dans le fond du

réservoir.

4.3.7 Le tuyau rigide de remplissage de carburant fixé sur le réservoir doit avoir un diamètre intérieur

d’au moins 28,5 mm.

4.3.8 Chaque tuyau rigide d’évent de mise à l’air doit avoir un diamètre intérieur d’au moins 11 mm

ou une ouverture de ventilation conçue pour empêcher la pression du réservoir de dépasser 80 % de

la pression d’essai maximale marquée sur l’étiquette du réservoir lors d’essai réalisé conformément à

l’ISO 10088:2022.

4.3.9 Les réservoirs doivent être construits en utilisant des matériaux métalliques appropriés et

doivent être conformes aux épaisseurs de matériau minimales requises pour la résistance à la corrosion,

comme indiqué dans le Tableau 1.

D’autres matériaux sont autorisés si le fabricant du réservoir peut démontrer une résistance équivalente

au carburant et à la corrosion.
Tableau 1 — Matériaux de réservoir métalliques
Épaisseur nominale
minimale de la tôle
Matériau pour la résistance à la Carburant
corrosion
Cuivre, étamé intérieurement 1,5 Essence seulement

Alliages d’aluminium ne contenant pas plus de 0,1 % de cuivre 2,0 Diesel et essence

Acier inoxydable, tous les dépôts de soudures étant retirés 1 Diesel et essence
Acier doux 2 Diesel seulement
Acier doux galvanisé à chaud extérieurement après fabrica- 1,5 Diesel seulement
tion
Acier doux galvanise à chaud extérieurement et intérieure- 1,5 Essence seulement
ment après fabrication
Acier aluminisé 1,2 Diesel et essence
4.4 Installation des réservoirs
4.4.1 Fixation mécanique des réservoirs non intégrés

Les réservoirs non intégrés doivent être installés de manière à ce que les charges dues à la masse du

réservoir, rempli à sa capacité maximale, soient réparties de manière sûre dans la structure, en tenant

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

dûment compte de l’accélération vers le haut et vers le bas provenant des mouvements du bateau à

vitesse maximale.

NOTE Les supports flexibles continus répartissant les charges sont préférables aux supports rigides. Les

sangles de maintien en métal ou en textile sont considérées comme une bonne pratique à condition que le

frottement et la corrosion soient réduits à un minimum.
4.4.2 Autres exigences d’installation

Toutes les autres exigences d’installation (par exemple circuit de remplissage, de mise à l’air, circuit

carburant) doivent être conformes à l’ISO 10088:2022.
5 Réservoirs à essence: conception et essais de type
5.1 Conception
5.1.1 Les réservoirs à essence ne doivent pas être intégrés dans la coque.

5.1.2 Les réservoirs à essence doivent avoir tous leurs équipements et ouvertures situés sur leur

partie supérieure, à l’exception des tuyaux non métalliques moulés intégralement ou métalliques soudés

de remplissage et de mise à l’air, qui peuvent être placés sur les côtés ou aux extrémités des réservoirs

à essence à condition qu’ils soient soudés sur le réservoir et qu’ils dépassent du dessus du sommet du

réservoir.

5.1.3 Il ne doit pas y avoir de bouchons ou robinets de vidange sur les réservoirs à essence.

5.2 Essais

5.2.1 Les réservoirs à essence doivent être soumis à un essai de fuite conformément au Tableau 2.

5.2.2 Les réservoirs à essence doivent être soumis à un essai d’impulsions de pression conformément

au Tableau 2.

5.2.3 Les réservoirs à essence non métalliques doivent être soumis à l’essai au feu conformément

au Tableau 2.
6 Réservoirs à carburant diesel: conception et essais de type
6.1 Conception

6.1.1 Les réservoirs à carburant diesel peuvent être intégrés ou non intégrés à la structure du bateau.

Si un réservoir intégré est installé dans une construction de coque avec une âme (sandwich), l’âme ne

doit pas se détériorer par l’exposition au carburant diesel et aux additifs couramment utilisés, et ne doit

pas permettre au carburant de migrer.

6.1.2 Les réservoirs à carburant diesel intégrés doivent être construits conformément

à l’ISO 12215-5:2019.

NOTE Des normes nationales et des règles de sociétés de classification peuvent être appliquées pour prouver

l’intégrité structurelle et la qualité du soudage.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

6.1.3 Si des raccords sont installés sur le fond, les côtés ou les extrémités, chaque raccordement doit

être muni d’une vanne/robinet d’arrêt directement raccordé au réservoir. La vanne doit être protégée

ou située de manière à éviter tout dommage physique, ou avoir un diamètre nominal d’au moins 25 mm.

6.1.4 Les drains de réservoir à carburant diesel, si installés, doivent être munis d’une vanne/robinet

d’arrêt avec un bouchon installé à demeure à la sortie, ou bien la poignée de la vanne/robinet d’arrêt de

vidange doit être amovible, la vanne/robinet étant en position fermée.

6.1.5 Les jauges de niveau visuelles, si utilisées, doivent être équipées de vannes au niveau

des raccordements haut et bas au réservoir. La vanne inférieure doit être une vanne à fermeture

automatique, à actionnement manuel qui ne peut être en position ouverte que lors de son utilisation.

6.1.6 Les réservoirs à carburant diesel doivent être équipés d’une ou de plusieurs trappes d’inspection

d’un diamètre approprié d’au moins 120 mm à des emplacements appropriés pour le nettoyage et pour

l’inspection de la ou des parties inférieures du réservoir. La trappe doit rester accessible sans retrait

des éléments de la structure fixés à demeure lorsque le réservoir a été installé dans le bateau.

NOTE La ou les trappes peuvent être situées sur le dessus ou sur le côté du réservoir

6.2 Essais

6.2.1 Les réservoirs à carburant diesel doivent être soumis à un essai de fuites conformément

au Tableau 2.

6.2.2 Les réservoirs à carburant diesel doivent être soumis à un essai de pression conformément

au Tableau 2.

6.2.3 Les réservoirs à carburant diesel non métalliques et non intégrés, installés dans un

compartiment moteur, doivent subir avec succès les essais au feu:

a) selon 7.4, lorsque les conditions d’installation réelles ne sont pas connues; ou

b) selon 7.5, dans des installations spécifiques sur le bateau avec un modèle particulier de réservoir.

7 Essais de type
7.1 Dispositions générales

Les réservoirs à carburant doivent être soumis aux essais décrits dans le Tableau 2. Le réservoir soumis

à essai doit être un ensemble complet (à l’exclusion des jauges visuelles qui sont protégées par une

vanne à fermeture automatique) et doit comprendre le tube de prélèvement de carburant, le tuyau de

remplissage de carburant et la jauge/émetteur de carburant spécifiée pour le réservoir à carburant.

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 21487:2022(F)
Tableau 2 — Essais réalisés sur les réservoirs

Type de réservoir Essai de fuite Essai de pression/ Essai d’impulsions Essai au feu

résistance de pression
Réservoirs à carburant essence
Essence, métal 7.2.1 7.2.2.2 pendant 5 min 7.3 Non applicable
7.2.2.3 pendant 5 min
Essence, renforcé de 7.2.1 7.2.2.2 pendant 5 min 7.3 7.4 ou 7.5
fibres
Essence, thermoplas- 7.2.1 7.2.2.4 pendant 5 h 7.3 7.4 ou 7.5
tique de faible masse
volumique
Essence, thermoplas- 7.2.1 7.2.2.4 pendant 60 min 7.3 7.4 ou 7.5
tique de masse volu-
mique élevée
Réservoirs à carburant diesel
Diesel, métal 7.2.1 7.2.2.2 pendant 5 min Non applicable Non applicable
Diesel, thermoplastique 7.2.1 7.2.2.4 pendant 5 h Non applicable 7.4 ou 7.5
de faible masse volu-
mique
Diesel, thermoplastique 7.2.1 7.2.2.4 pendant 60 min Non applicable 7.4 ou 7.5
de masse volumique
élevée
Diesel, renforcé de 7.2.1 7.2.2.2 pendant 5 min Non applicable 7.4 ou 7.5
fibres, non intégré
Diesel, renforcé de 7.2.1 7.2.2.2 pendant 5 min Non applicable Non applicable
fibres, intégré
7.2 Essais de pression
AVERTISSEMENT — Ne pas dépasser la pression d’essai statique maximale.
7.2.1 Essai de fuite

Chaque réservoir à carburant doit être soumis à un essai de pression interne. La pression d’essai doit

être la plus grande valeur parmi les suivantes:
a) 20 kPa; ou

b) 1,5 fois la pression hydrostatique la plus élevée à laquelle le réservoir peut être soumis en service

(hauteur de remplissage maximale au-dessus du sommet du réservoir); ou

c) 1,5 fois la hauteur hydrostatique maximale au niveau de remplissage prévu du réservoir plus la

pression de décharge du système, si le réservoir doit être utilisé dans un système de carburant

étanche.

La pression d’essai statique doit être appliquée pendant 5 min sans chute ni augmentation de pression.

Après l’essai, le réservoir d’essai ne doit présenter aucune fuite, lors de l’utilisation d’une méthode de

détection de fuite autre que la méthode de perte de charge.

De l’eau savonneuse ou une solution similaire, toutes deux non corrosives et non toxiques, peuvent être

utilisées ainsi que l’immersion totale du réservoir dans l’eau. La plupart des petites fuites ne produisent

pas de goutte immédiatement détectable sur la face du manomètre, mais les solutions savonneuses ou

l’immersion peuvent révéler de très petites fuites par l’apparition de bulles. Ne pas utiliser de solutions

contenant de l’ammoniaque, ce dernier étant présent dans certains savons et détergents, car cela crée

des conditions de corrosion des raccords de laiton tels que ceux utilisés dans les systèmes à carburant.

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

Dans un premier temps, les dommages peuvent ne pas être détectables, et ces raccords peuvent en

quelques mois être affectés par des fissures, ce qui engendre une situation très dangereuse.

7.2.2 Essai de type de pression/résistance
7.2.2.1 Généralités

Au terme de l’essai de fuite (voir 7.2.1) le réservoir à carburant, avec tous ses accessoires, doit être à

nouveau pressurisé conformément au Tableau 2 pour confirmer les exigences de résistance.

7.2.2.2 Réservoirs en métal et plastique renforcé

La pression doit être augmentée graduellement jusqu’à la plus grande valeur parmi les suivantes:

a) 20 kPa; ou

b) 1,5 fois la pression hydrostatique la plus élevée à laquelle le réservoir peut être soumis en service

(hauteur de remplissage maximale au-dessus du sommet du réservoir); ou

c) 1,5 fois la hauteur hydrostatique maximale au niveau de remplissage prévu du réservoir plus

la pression de décharge du système, si le réservoir est destiné à être utilisé dans un système à

carburant étanche.
Cette pression doit être maintenue pendant 5 min.

Pendant ce temps, le réservoir ne doit pas se fissurer ni fuir mais il peut présenter une déformation

permanente.

7.2.2.3 Autre possibilité d’essai de pression pour les réservoirs à carburant essence en métal

Les réservoirs en métal répondant aux critères suivants peuvent être soumis à un essai de pression

selon le présent paragraphe:

a) les épaisseurs du bordé, les modules d’inertie et les aires de l’âme des raidisseurs doivent satisfaire

aux exigences de l’ISO 12215-5:2019, pour les réservoirs intégrés;

b) les réservoirs doivent être conformes à l’ISO 12215-6:2008 pour ce qui concerne les détails

structurels de construction métallique;

c) ils doivent respecter les normes approuvées par l’industrie en matière de qualité de soudage.

NOTE Les exigences relatives à la qualité de soudage sont mentionnées dans l’ISO 5817.

La pression doit être augmentée graduellement jusqu’à la plus grande valeur parmi les suivantes:

— 30 kPa; ou

— 1,5 fois la pression hydrostatique la plus élevée à laquelle le réservoir peut être soumis en service

(hauteur de remplissage maximale au-dessus du sommet du réservoir) plus 10 kPa.
Cette pression doit être maintenue pendant 5 min.

Pendant ce temps, le réservoir ne doit pas se fissurer ni fuir mais il peut présenter une déformation

permanente.
7.2.2.4 Réservoirs en matériau thermoplastique

Avant l’essai de pression, les réservoirs en matériau thermoplastique doivent être remplis et stockés

pendant au moins 28 jours à une température d’au moins 21 °C avec l’un des carburants suivants:

a) le carburant pour lequel le réservoir a été fabriqué; ou
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 21487:2022(F)

b) le carburant d’essai liquide C mélangé à 10,0 % ± 1,0 % d’éthanol en volume; ou

NOTE Les spécifications du liquide C sont mentionnées dans l’ISO 1817.

c) le carburant CE10 qui est un mélange de 90 % en volume de liquide C et de 10 % en volume d’éthanol

carbur
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.