Earth-moving machinery — Method of test for the measurement of drawbar pull

Specifies a test method to measure the drawbar pull performance of all self-propelled earth-moving machinery (except excavators) and their combination with mounted or trailed equipment, with or without payload. Covers the following criteria measured against travel speed: drawbar pull, drawbar power, and wheel or track slip.

Engins de terrassement — Méthode d'essai pour le mesurage de la traction du timon

La présente norme internationale spécifie une méthode d'essai pour mesurer le rendement, du point de vue traction du timon, d'engins de terrassement automoteurs combinés avec du matériel monté ou remorqué, avec ou sans charge utile. Elle englobe les critères suivants, mesurés par rapport à la vitesse de translation: traction du timon, puissance du timon et patinage des roues ou des chenilles. La présente norme internationale s'applique à tous les genres d'engins de terrassement automoteurs, à l'exception des pelles (excavatrices) .

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Apr-1983
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
20-Feb-2021
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 7464:1983 - Earth-moving machinery -- Method of test for the measurement of drawbar pull
English language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7464:1983 - Engins de terrassement -- Méthode d'essai pour le mesurage de la traction du timon
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7464:1983 - Engins de terrassement -- Méthode d'essai pour le mesurage de la traction du timon
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWEX&YHAPO~HAfl OPTAHH3AUHR fl0 CTAHAAPTH3ALlHM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Earth-moving machinery - Method of test for the
measurement of drawbar pull
Methode d ’essai pour Ie mesurage de Ia traction du timon
Engins de terrassement -
First edition - 1983-05-15
UDC 621.878/.879 : 629.018 Ref. No. ISO 7464-1983 (E)
Descriptors : earth-moving equipment, drawbars, tests, definitions.
Price based on 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of developing International
Standards is carried out through ISO technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been authorized has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council.
International Standard ISO 7464 was developed by Technical Committee ISO/TC 127,
Earth-moving machinery, and was circulated to the member bodies in December 1981.
lt has been approved by the member bodies of the following countries:
Australia Germany, F. R. Spain
Austria India Sweden
Belgium Italy United Kingdom
Brazil Mexico USA
Bulgaria Poland USSR
Czechoslovakia Romania
Egypt, Arab Rep. of South Africa, Rep. of
The member body of the following country expressed disapproval document on
technical grounds :
Japan
0 International Organkation for Standardkation, 1983
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7464-1983 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Earth-moving machinery - Method of test for the
measurement of drawbar pull
1 Scope 3.8 test distance : The distance travelled by the test .
machine during the test time, expressed in metres (m).
This International Standard specifies a test method to measure
the drawbar pull Performance of self-propelled earth-moving
3.9 wheel or track Slip : The differente of drive wheel
machinery and their combination with mounted or trailed
revolutions (loaded) and drive wheel revolutions (unloaded)
equipment, with or without payload.
over the same distance and expressed as a percentage of the
loaded revolutions.
lt covers the following criteria measured against travel Speed :
drawbar pull, drawbar power, and wheel or track Slip.
3.10 dynamometer car : A machine which tan apply a con-
trolled, sustained load to the machine under test. lt shall pro-
vide, as a minimum, instrumentation to measure drawbar pull,
2 Field of application
actual distance travelled, drive wheel revolutions, engine out-
put shaft Speed (r/min) and time of test runs.
This International Standard applies to all types of self-propelled
earth-moving machines except excavators.
3.11 machine mass : The mass of the machine as tested. lt
shall include the Operator, a full tank of fuel, and all fluid com-
partments at their specified level; expressed in kilograms (kg).
3 Definitions
For the purposes of this International Standard, the following
3.12 tyre pressure : Air pressure in the machine tyres, as
definitions apply :
tested, expressed in kilopascals (kPa).
1
The part of the test machine
3.1 drawbar/hitch Point :
3.13 drive wheel revolutions : The number of revolutions
used for the attachment of the dynamometer car.
that the drive wheels or sprockets make for a specified test
distance or time.
3.2 drawbar pull : The horizontal towing forte exerted at
the drawbar/ hitch Point, expressed in krlonewtons (kN).
3.14 ambient air temperature/relative humidity: Wet
bulb and dry bulb readings which are recorded during the test,
expressed in degrees Celsius (OC).
3.3 drawbar power : The towing power transmitted
through the hitch Point, expressed in kilowatts (kW). lt is
calculated as the product of travel Speed, in metres per second
3.15 barometric pressure: Measured during period of test,
(m/s) and drawbar pull, in kilonewtons (kN).
expressed in kilopascals (kPa).
travel Speed : The actual machine velocity expressed in
3.4
4 Test site
metres per second (m/s) or kilometres per hour (km/h).
The test track shall be a straight, level surface prepared to pro-
3.5 rated engine Speed ’: The engine Speed at which the
vide desired conditions of traction with a minimum of rolling
manufacturer specifies it should develop rated power, ex-
resistance.
pressed in revolutions per minute (r/min).
4.1 Recommended minimum length
3.6 fast idle engine Speed : The engine Speed when run-
ning off-load at full throttle, expressed in revolutions per
The recommended minimum length is 100 m, with approaches
minute (r/min).
of such length that Speed and load tan be stabilized before
entering the test section. Turning areas shall be provided at
3.7 test time: The time taken to cover the test distance, or both ends of the track with sufficient room for the test train to
duration of the test run, expressed in seconds (s).
turn easily (see figure 2).

---------------------- Page: 3 ----------------------
so 7464-1983 0
4.2 Grade 52 . Means to measure and record the following :
Accuracy
The grade shall be less than 0,5 %. If testing is conducted on a
site with a grade more than 0,5 %, runs shall be taken in both
-
Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 0,2 s
directions and the results averaged.
-
Distance + 0,5 %
shall be less than
The crown slope from centreline to shoulder -
Pull . . . . + l,O%
3%
-
Engine Speed (r/min) . . . . . . . . . . . . . . zk l,O%
-
Output shaft of infinitely variable
4.3 Surface
+ l,O%
drives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
Drive wheel or Sprocket revolutions . . + 0,5 %
4.3.1 Rubber-tyred machines
-
* 1,5%of
Machine mass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
mass measured
For machines equipped with tyres, the surface shall
be,
in Order of preference :
-
Tyre pressure .
+ 3,0 %
-
Grouser height or tread depth
+ 1,O mm
4.3.1.1 Concrete
-
Temperature - Wet and dry bulb . . . zk 1 OC
-
Barometric pressure . . . . . . . . . . . . . . .
The surface shall have a uniform rough texture. It should have a + 0,35 kPa
minimum of expansion joints. Sealing material in the expansion
joints shall be maintained flush or below the surface. lt shall be
dry and clean.
6 Preparation for test
4.3.1.2 Bituminous
Measure and/or adjust engine petformance to the manu-
61
fäctu rer ’s specification on an engine or PT0 dynamometer.
These materials are generally known as asphalt or
concrete.
6.2 Carry out a Service check on the machine Prior to testing
to ensure that :
4.3.2 Crawlers and steel-wheeled machines
a) all mechanical adjustments are as recommended by the
clutches, etc. );
manufacturer (engine Speeds, brakes,
For crawlers or steel-wheeled machines, test courses of earth
shall be used. These earthen surfaces shall be well packed and
b) fuel, lubricants, and coolant are as specif ied by the
substantially free of loose material. This requires a soil that is
manufacturer.
cohesive when properly moistened and compacted. Scarifying,
watering, grading and compacting equipment is needed for
track preparation.
63 . Add payload, ballast and/or attachments as required.
4.3.3 Alternative surfaces
6.4 Adjust tyre pressures as specified by the manufacturer
(see 6.8).
The test may be conducted on any other type of surface if re-
quired for specific test purposes. The nature of the surface shall
6.5 Weigh the machine and obtain total mass and distribu-
be reported.
tion on drive wheels with the Operator in Position on the seat
and a full fuel tank.
Apparatus
5
66 Connect the machine to the dynomometer car and hook
up all instrumentation.
(See figure 2 for examples of apparatus used.)
The height of the drawbar/hitch Point shall be set as recom-
mended by the manufacturer. Adjust the hitch on the
Dynamometer car, or towed load, controllable to main-
51
dynamometer car to maintain a horizontal line of pull.
tain within specified limits either :
If the machine is normally used for towing, attachment shall be
Speed of engine, shaft output of infinitely variable drive,
a)
at the towing hitch or drawbar. Ground engaging machines
or drive wheels of the machine being tested; or
such as graders or scrapers should have the load attached at a
height no more than 100 mm above ground level.
b) drawbar pull.
lt shall capable of testing the machine to full drawbar
be perfor-
6.7 Operate the test train sufficiently to determine that all
mance wi thout exceeding its own safe operating limits
Systems are operating properly.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 74644983 (EI
6.8 Prepare the drive tyres of a rubber-tyred machine by
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWlE~YHAPO~HAR OPrAHH3ALlMR Il0 CTAHAAPTM3AWlbl~RGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Engins de terrassement - Méthode d’essai pour le
mesurage de la traction du timon
Earth-moving machinery - Method of test for the measurement of drawbar pull
Première édition - 1983-05-15
CDU 621.878 : 629.018
Réf. no : ISO 74644983 (FI
Descripteurs : matériel de terrassement, barre d’attelage, essai, définition.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 7464 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 127,
Engins de terrassemen t, et a été soumise aux comités membres en décembre 1981.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée:
Afrique du Sud, Rép. d’ Égypte, Rép. arabe d’
Royaume-Uni
Allemagne, R.F.
Espagne Suéde
Australie Inde Tchécoslovaquie
Autriche
Italie URSS
Belgique Mexique
USA
Brésil
Pologne
Bulgarie Roumanie
Le comité membre du pays suivant l’a désapprouvée pour des raisons techniques:
Japon
0 Organisation internationale de normalisation, 1983
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7464-1983 (F)
NORME INTERNATIONALE
Engins de terrassement - Méthode d’essai pour le
mesurage de la traction du timon
3.7 temps d’essai: Temps passé pour couvrir la distance
1 Objet
(parcours) d’essai, ou durée de la marche d’essai, exprimé(e) en
secondes (SI.
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai
pour mesurer le rendement, du point de vue traction du timon,
d’engins de terrassement automoteurs combinés avec du maté-
3.8 distance d’essai : Distance parcourue par l’engin
riel monté ou remorqué, avec ou sans charge utile.
d’essai, exprimée en mètres (ml.
Elle englobe les critères suivants, mesurés par rapport à la
3.9 patinage des roues ou des chenilles: Différence entre
vitesse de translation : traction du timon, puissance du timon et
les tours effectués par les roues motrices (avec charge) et les
patinage des roues ou des chenilles.
tours effectués par les roues motrices (sans charge), sur une
même distance, et exprimée en tant que pourcentage des tours
effectués avec charge.
2 Domaine d’application
La présente Norme internationale s’applique à tous les genres 3.10 wagon-dynamomètre : Engin capable d’appliquer une
d’engins de terrassement automoteurs, à l’exception des pelles charge contrôlée et soutenue à l’engin soumis à l’essai. II doit
(excavatrices). piévoir, au minimum, une série d’instruments pour mesurer la
traction du timon, la distance réelle parcourue, les tours effec-
tués par les roues motrices, le nombre de tours (r/min) de
l’arbre d’entraînement du moteur et le temps des marches
3 Définitions
d’essai.
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
tions suivantes sont applicables.
3.11 masse (poids) de l’engin : Poids réel de l’engin soumis
à l’essai. II comprend le conducteur, le réservoir de carburant
entièrement rempli et tous les compartiments à fluides à leurs
3.1 timon/point d’attelage: Partie de l’engin d’essai utilisé
niveaux spécifiés; il est exprimé en kilogrammes (kg).
pour l’attelage du wagon-dynamométre.
3.12 pression de gonflage des pneumatiques: Pression
3.2 traction du timon: Force de remorquage horizontale
de l’air dans les pneus de l’engin soumis à l’essai, exprimée en
exercée au niveau du timon/point d’attelage, exprimée en kilo-
kilopascals (kPa) .
newtons (kN).
3.13 tours effectués par les roues motrices: Nombre de
3.3 puissance du timon: Puissance de remorquage trans-
tours effectués par les roues motrices ou les roues à cames, sur
mise à travers le point d’attelage, exprimée en kilowatts (kW).
une distance d’essai ou pendant un temps d’essai spécifié(e).
Elle est calculée en tant que produit de la vitesse de translation,
en métres par seconde (m/s), par la traction du timon, en kilo-
3.14 température de l’air ambiant/humidité relative :
newtons (kN).
Mesures de la température humide et de la température sèche
qui sont enregistrées pendant l’essai, exprimées en degrés Cel-
34. vitesse de translation: Vitesse réelle de l’engin, expri-
sius (OC).
mée en mètres par seconde (m/s) ou en kilomètres par heure
(km/h).
3.15 pression barométrique : Pression mesurée pendant la
période d’essai, exprimée en kilopascals (kPa).
3.5 vitesse nominale du moteur: Vitesse du moteur à
laquelle le constructeur spécifie que sa puissance nominale doit
être développée, exprimée en tours par minute (r/min).
4 Emplacement de l’essai
3.6 vitesse du moteur au ralenti rapide: Vitesse du La surface constituant la piste d’essai doit être droite, de niveau
moteur tournant à vide (sans charge) à pleins gaz, exprimée en et adaptée de facon à remplir les conditions désirées de traction
tours par minute (r/min).
(roulement) avec un minimum de résistance au roulement.

---------------------- Page: 3 ----------------------
Iso 7464-1983 0
5.1 Wagon-dynamomètre, ou charge remorquée, contrôla-
4.1 Longueur minimale recommandée
ble afin de maintenir, dans les limites spécifiées, les éléments
suivants :
La longueur minimale recommandée doit être de 100 m. La lon-
gueur des voies d’accés doit être telle que la vitesse et la charge
puissent être stabilisées avant que l’engin ne pénètre sur le par-
a) vitesse du moteur, arbre d’entraînement avec transmis-
cours d’essai proprement dit. Des zones de virage suffisam-
sion infiniment variable, ou roues motrices de l’engin sou-
ment grandes pour permettre au train d’essai de tourner facile- mis à l’essai; ou
ment doivent être aménagées aux deux extrémités de la piste
(voir figure 2).
b) traction du timon.
4.2 Pente II doit permettre d’essayer l’engin jusqu’au rendement maximal
du timon sans dépasser ses propres limites de sécurité de fonc-
tionnement.
La pente doit être inférieure à Of5 %. Si les essais sont réalisés
sur un emplacement avec une pente de plus de Of5 %, les mar-
ches d’essai doivent se faire dans les deux directions, en pre-
5.2 Moyens de mesurage et d’enregistrement :
nant la moyenne des résultats.
Précision
L’inclinaison-bombement, de l’axe central à l’accotement, doit
être inférieure à 3 %.
- Temps. . + 0’2s
- Distance . + Of5 %
4.3 Surface
- Traction . + 1’0 %
4.3.1 Engins équipés de pneumatiques en caoutchouc
- Vitesse du moteur (r/min) . + 1’0 %
-
Arbre d’entraînement avec transmis-
Pour les engins équipés de pneumatiques en caoutchouc, la
sion infiniment variable. . . .
* 1'0%
surface doit être, dans l’ordre de préférence, comme mention-
née ci-après.
- Nombre de tours effectués par les
roues motrices ou par les roues à cames . . I!I 0’5 %
4.3.1.1 Béton
- Massedel’engin . . . . . . . . . . . . . . . . . . If: 1’5 % de la
masse mesurée
La texture de la surface doit être uniformément raboteuse. Le
- Pression de gonflage
nombre de joints de dilatation doit être réduit au minimum. Le
des pneumatiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
matériau de scellement dans les joints de dilatation doit être & 3’0 %
maintenu à ras de la surface ou en dessous de cette dernière. La
- Hauteur des patins ou profondeur
des
surface doit être sèche et propre.
croissants des pneumatiques . . . . . . . . . . . + 1’0 mm
- Température humide et température
4.3.1.2 Bitume
sèche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * 1 OC
Ce genre de matériau est généralement u sous le nom
- Pression barométrique . . . . . . . . . . . . . k Of35 kPa
d’asphalte ou de béton haltique.
asp
4.3.2 Engins équipés de chenilles ou de roues en acier
6 Conditions de l’essai
Pour les engins montés sur chenilles ou pour les engins à roues
6.1 Mesurer et/ou régler le rendement du moteur selon les
en acier, des parcours d’essai en terre doivent être utilisés. Ces
spécifications du constructeur sur un moteur ou sur un dyna-
surfaces de terre doivent être bien tassées et exemptes de
momètre PTO.
matériaux mobiles. Ceci exige une terre cohésive, correctement
humectée et compactée. Un matériel de scarification, d’irriga-
tion, d’aménagement de pentes et de compactage est néces-
62 Effectuer un contrôle d’entretien l’engin
sur avant l’essai
saire pour l’élaboration de la piste.
pour être sûr que
4.3.3 Autres surfaces
a) tous les réglages mécaniques sont conformes aux
recommandations du constructeur (vitesses du moteur,
L’essai peut être réalisé sur tout autre genre de surface en cas
freins, embrayages, etc.);
de besoin, pour satisfaire les exigences d’essais spécifiques. La
nature de la surface doit être signalée.
le carburant, les lubrifiants et le réfrigéran t sont confor-
b)
mes aux spécifications du constructeur.
5 Appareils
6.3 Ajouter
la charge utile, le lest et/ou les accessoires, selon
(Voir la figure 2 pour les exemples d’appareils utilisés.)
les besoins.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
Iso 7464-1983 (FI
Pendant les marches d’essai, les commandes du moteur doi-
des pneumatiques selon
6.4 Régler les pressions de gonflage
vent être réglées à une position permettant au moteur de déve-
r 6.8).
les spécifications du constructeur (voi
lopper sa puissance maximale.
6.5 Peser l’engin et obtenir la masse totale et la distribution
de celle-ci sur les roues motrices, avec le conducteur installé sur
7.2 Pendant que l’engin parcourt la distance d’essai à la
le siège et le réservoir de carburant plein.
vitesse voulue (ou rapport d’entraînement infiniment variable),
la charge remorquée étant réglée de façon à maintenir la vitesse
moyenne du moteur et les roues motrices ou roues à cames
Brancher l’engin sur le wagon-dynamomètre et raccorder
66
effectuant le nombre de tours par minute (r/min) spécifié pour
tous les instruments.
chaque marche d’essai spécifique, enregistrer :
La hauteur du timon/point d’attelage doit être réglée selon les
recommandations du const
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWlE~YHAPO~HAR OPrAHH3ALlMR Il0 CTAHAAPTM3AWlbl~RGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Engins de terrassement - Méthode d’essai pour le
mesurage de la traction du timon
Earth-moving machinery - Method of test for the measurement of drawbar pull
Première édition - 1983-05-15
CDU 621.878 : 629.018
Réf. no : ISO 74644983 (FI
Descripteurs : matériel de terrassement, barre d’attelage, essai, définition.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 7464 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 127,
Engins de terrassemen t, et a été soumise aux comités membres en décembre 1981.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée:
Afrique du Sud, Rép. d’ Égypte, Rép. arabe d’
Royaume-Uni
Allemagne, R.F.
Espagne Suéde
Australie Inde Tchécoslovaquie
Autriche
Italie URSS
Belgique Mexique
USA
Brésil
Pologne
Bulgarie Roumanie
Le comité membre du pays suivant l’a désapprouvée pour des raisons techniques:
Japon
0 Organisation internationale de normalisation, 1983
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7464-1983 (F)
NORME INTERNATIONALE
Engins de terrassement - Méthode d’essai pour le
mesurage de la traction du timon
3.7 temps d’essai: Temps passé pour couvrir la distance
1 Objet
(parcours) d’essai, ou durée de la marche d’essai, exprimé(e) en
secondes (SI.
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai
pour mesurer le rendement, du point de vue traction du timon,
d’engins de terrassement automoteurs combinés avec du maté-
3.8 distance d’essai : Distance parcourue par l’engin
riel monté ou remorqué, avec ou sans charge utile.
d’essai, exprimée en mètres (ml.
Elle englobe les critères suivants, mesurés par rapport à la
3.9 patinage des roues ou des chenilles: Différence entre
vitesse de translation : traction du timon, puissance du timon et
les tours effectués par les roues motrices (avec charge) et les
patinage des roues ou des chenilles.
tours effectués par les roues motrices (sans charge), sur une
même distance, et exprimée en tant que pourcentage des tours
effectués avec charge.
2 Domaine d’application
La présente Norme internationale s’applique à tous les genres 3.10 wagon-dynamomètre : Engin capable d’appliquer une
d’engins de terrassement automoteurs, à l’exception des pelles charge contrôlée et soutenue à l’engin soumis à l’essai. II doit
(excavatrices). piévoir, au minimum, une série d’instruments pour mesurer la
traction du timon, la distance réelle parcourue, les tours effec-
tués par les roues motrices, le nombre de tours (r/min) de
l’arbre d’entraînement du moteur et le temps des marches
3 Définitions
d’essai.
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
tions suivantes sont applicables.
3.11 masse (poids) de l’engin : Poids réel de l’engin soumis
à l’essai. II comprend le conducteur, le réservoir de carburant
entièrement rempli et tous les compartiments à fluides à leurs
3.1 timon/point d’attelage: Partie de l’engin d’essai utilisé
niveaux spécifiés; il est exprimé en kilogrammes (kg).
pour l’attelage du wagon-dynamométre.
3.12 pression de gonflage des pneumatiques: Pression
3.2 traction du timon: Force de remorquage horizontale
de l’air dans les pneus de l’engin soumis à l’essai, exprimée en
exercée au niveau du timon/point d’attelage, exprimée en kilo-
kilopascals (kPa) .
newtons (kN).
3.13 tours effectués par les roues motrices: Nombre de
3.3 puissance du timon: Puissance de remorquage trans-
tours effectués par les roues motrices ou les roues à cames, sur
mise à travers le point d’attelage, exprimée en kilowatts (kW).
une distance d’essai ou pendant un temps d’essai spécifié(e).
Elle est calculée en tant que produit de la vitesse de translation,
en métres par seconde (m/s), par la traction du timon, en kilo-
3.14 température de l’air ambiant/humidité relative :
newtons (kN).
Mesures de la température humide et de la température sèche
qui sont enregistrées pendant l’essai, exprimées en degrés Cel-
34. vitesse de translation: Vitesse réelle de l’engin, expri-
sius (OC).
mée en mètres par seconde (m/s) ou en kilomètres par heure
(km/h).
3.15 pression barométrique : Pression mesurée pendant la
période d’essai, exprimée en kilopascals (kPa).
3.5 vitesse nominale du moteur: Vitesse du moteur à
laquelle le constructeur spécifie que sa puissance nominale doit
être développée, exprimée en tours par minute (r/min).
4 Emplacement de l’essai
3.6 vitesse du moteur au ralenti rapide: Vitesse du La surface constituant la piste d’essai doit être droite, de niveau
moteur tournant à vide (sans charge) à pleins gaz, exprimée en et adaptée de facon à remplir les conditions désirées de traction
tours par minute (r/min).
(roulement) avec un minimum de résistance au roulement.

---------------------- Page: 3 ----------------------
Iso 7464-1983 0
5.1 Wagon-dynamomètre, ou charge remorquée, contrôla-
4.1 Longueur minimale recommandée
ble afin de maintenir, dans les limites spécifiées, les éléments
suivants :
La longueur minimale recommandée doit être de 100 m. La lon-
gueur des voies d’accés doit être telle que la vitesse et la charge
puissent être stabilisées avant que l’engin ne pénètre sur le par-
a) vitesse du moteur, arbre d’entraînement avec transmis-
cours d’essai proprement dit. Des zones de virage suffisam-
sion infiniment variable, ou roues motrices de l’engin sou-
ment grandes pour permettre au train d’essai de tourner facile- mis à l’essai; ou
ment doivent être aménagées aux deux extrémités de la piste
(voir figure 2).
b) traction du timon.
4.2 Pente II doit permettre d’essayer l’engin jusqu’au rendement maximal
du timon sans dépasser ses propres limites de sécurité de fonc-
tionnement.
La pente doit être inférieure à Of5 %. Si les essais sont réalisés
sur un emplacement avec une pente de plus de Of5 %, les mar-
ches d’essai doivent se faire dans les deux directions, en pre-
5.2 Moyens de mesurage et d’enregistrement :
nant la moyenne des résultats.
Précision
L’inclinaison-bombement, de l’axe central à l’accotement, doit
être inférieure à 3 %.
- Temps. . + 0’2s
- Distance . + Of5 %
4.3 Surface
- Traction . + 1’0 %
4.3.1 Engins équipés de pneumatiques en caoutchouc
- Vitesse du moteur (r/min) . + 1’0 %
-
Arbre d’entraînement avec transmis-
Pour les engins équipés de pneumatiques en caoutchouc, la
sion infiniment variable. . . .
* 1'0%
surface doit être, dans l’ordre de préférence, comme mention-
née ci-après.
- Nombre de tours effectués par les
roues motrices ou par les roues à cames . . I!I 0’5 %
4.3.1.1 Béton
- Massedel’engin . . . . . . . . . . . . . . . . . . If: 1’5 % de la
masse mesurée
La texture de la surface doit être uniformément raboteuse. Le
- Pression de gonflage
nombre de joints de dilatation doit être réduit au minimum. Le
des pneumatiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
matériau de scellement dans les joints de dilatation doit être & 3’0 %
maintenu à ras de la surface ou en dessous de cette dernière. La
- Hauteur des patins ou profondeur
des
surface doit être sèche et propre.
croissants des pneumatiques . . . . . . . . . . . + 1’0 mm
- Température humide et température
4.3.1.2 Bitume
sèche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * 1 OC
Ce genre de matériau est généralement u sous le nom
- Pression barométrique . . . . . . . . . . . . . k Of35 kPa
d’asphalte ou de béton haltique.
asp
4.3.2 Engins équipés de chenilles ou de roues en acier
6 Conditions de l’essai
Pour les engins montés sur chenilles ou pour les engins à roues
6.1 Mesurer et/ou régler le rendement du moteur selon les
en acier, des parcours d’essai en terre doivent être utilisés. Ces
spécifications du constructeur sur un moteur ou sur un dyna-
surfaces de terre doivent être bien tassées et exemptes de
momètre PTO.
matériaux mobiles. Ceci exige une terre cohésive, correctement
humectée et compactée. Un matériel de scarification, d’irriga-
tion, d’aménagement de pentes et de compactage est néces-
62 Effectuer un contrôle d’entretien l’engin
sur avant l’essai
saire pour l’élaboration de la piste.
pour être sûr que
4.3.3 Autres surfaces
a) tous les réglages mécaniques sont conformes aux
recommandations du constructeur (vitesses du moteur,
L’essai peut être réalisé sur tout autre genre de surface en cas
freins, embrayages, etc.);
de besoin, pour satisfaire les exigences d’essais spécifiques. La
nature de la surface doit être signalée.
le carburant, les lubrifiants et le réfrigéran t sont confor-
b)
mes aux spécifications du constructeur.
5 Appareils
6.3 Ajouter
la charge utile, le lest et/ou les accessoires, selon
(Voir la figure 2 pour les exemples d’appareils utilisés.)
les besoins.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
Iso 7464-1983 (FI
Pendant les marches d’essai, les commandes du moteur doi-
des pneumatiques selon
6.4 Régler les pressions de gonflage
vent être réglées à une position permettant au moteur de déve-
r 6.8).
les spécifications du constructeur (voi
lopper sa puissance maximale.
6.5 Peser l’engin et obtenir la masse totale et la distribution
de celle-ci sur les roues motrices, avec le conducteur installé sur
7.2 Pendant que l’engin parcourt la distance d’essai à la
le siège et le réservoir de carburant plein.
vitesse voulue (ou rapport d’entraînement infiniment variable),
la charge remorquée étant réglée de façon à maintenir la vitesse
moyenne du moteur et les roues motrices ou roues à cames
Brancher l’engin sur le wagon-dynamomètre et raccorder
66
effectuant le nombre de tours par minute (r/min) spécifié pour
tous les instruments.
chaque marche d’essai spécifique, enregistrer :
La hauteur du timon/point d’attelage doit être réglée selon les
recommandations du const
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.