ISO 7682:1991
(Main)Acrylonitrile/butadiene/styrene (ABS) pipes and fittings for soil and waste discharge (low and high temperature) systems inside buildings — Specifications
Acrylonitrile/butadiene/styrene (ABS) pipes and fittings for soil and waste discharge (low and high temperature) systems inside buildings — Specifications
Tubes et raccords en acrylonitrile/butadiène/styrène (ABS) pour les systèmes d'évacuation d'eaux usées et d'eaux-vannes (à basse et à haute température) à l'intérieur des bâtiments — Spécifications
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
STANDARD
First edition
1991-05-15
Acrylonitrile/butadiene/styrene (ABS) pipes and
fittings for soil and waste discharge (low and
high temperature) systems inside buildings -
Specifications
Tubes et raccords en acrylonitrilelbutadi~nelstyr~ne (AM) pour les
systemes d’&acuation d’eaux uskes et d’eaux-vannes (3 basse et ZI
haute temp&ature) B I’int&ieur des biitiments - Spkcitications
Reference number
IS0 7682:1991(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 7682:1991(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee.
International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
work. IS0 collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an lnter-
national Standard requires approval by at least 75 % of the member
bodies casting a vote.
International Standard IS0 7682 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 138, Plastics pipes, fittings and valves for the transport of f7uids.
Annexes A, B, C, D, E, F, G, H, J and K form an integral part of this
International Standard. Annex L is for information only.
0 IS0 1991
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without
permission in writing from the publisher.
ization
International Organization for Standard
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 + Switzer
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD IS0 7682:1991(E)
Acrylonitrile/butadiene/styrene (ABS) pipes and fittings for soil
and waste discharge (low and high temperature) systems
inside buildings - Specifications
dicated below. Members of IEC and IS0 maintain
1 Scope
registers of currently valid International Standards.
This International Standard lays down the specifica-
IS0 179:1982, Plastics - Determination of Charpy
tions for acrylonitriIe/butadiene/styrene (ABS) pipes
impact strength of rigid materials.
and fittings, with nominal outside diameters of
32 mm to 160 mm, intended for domestic installa-
IS0 265-1:1988, Pipes and fittings of plastics materi-
tions inside buildings for
als - Fittings for domestic and industrial waste pipes
- Basic dimensions: Metric series - Part 1:
a) soil and waste discharge pipe lines (including the
Unplasticized poly(viny/ chloride) (PVC-V}.
ventilation of these pipes), and
IS0 580: 1990, lnjec tion-moulded unplasticized
b) internal rainwater pipes
poiy(vinyl chloride) (PVC-V} fittings - Oven test -
Test method and basic specifications.
for the transportation of domestic waste waters’)
(low and high temperature).
IS0 1043-1:1987, Plastics - Symbols - Part I: Basic
Two systems, type A and type B, are specified*).
polymers and their special characteristics.
Both systems are suitable for this field of applica-
tion. However, type B is recommended for applica-
IS0 3127:1980, Vnplasticized polyvinyl chloride
tions where higher impact performance is required.
(PVC) pipes for the transport of fluids - Determi-
This higher impact performance is normally associ-
nation and specification of resistance to external
ated with lower temperatures during handling and
blows.
installation.
IS0 3606: 1976,
Unplasticized polyvinyl chloride
This International Standard may also be applied to
(PVC) pipes - Tolerances on outside diameters and
pipes, fittings and joints for discharges of industrial
wall thicknesses.
origin, provided chemical and temperature resist-
ance is taken into account.
ISO/TR 7024: 1985, Above-ground drainage - Rec-
ommended practice and techniques for the insfalla-
tion of unplasticized polyvinyl chloride (PVC-U)
sanitary pipework for above-ground systems inside
2 Normative references
buildings.
The following standards contain provisions which,
IS0 7245:1984, Pipes and fittings of acryloni-
through reference in this text, constitute provisions
trilelbutadiene/styrene (ABS) - Genera/ specifica-
of this International Standard. At the time of publi-
tion for moulding and extrusion materials.
cation, the editions indicated were valid. All stan-
dards are subject to revision, and parties to
IS0 7246:1984, Pipes and fittings of acryloni-
agreements based on this International Standard
trilelstyrenelacrylester (ASA) - Genera/ specifica-
are encouraged to investigate the possibility of ap-
tion for moulding and extrusion materials.
plying the most recent editions of the standards in-
1) For the definition of the term “domestic waste waters” refer to annex A or, alternatively, to national regulations.
2) Individual countries may select either type for their national standards.
---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 7682:1991 (E)
IS0 8283-4: -3), Plastics pipes and Wings - Dimen- 4.1.2 Wall thickness
sions of sockets and spigots for discharge systems
inside buildings - Part 4: Acryloni- The wall thickness shall be in accordance with
trilelbutadienektyrene (AM). table 2.
Tolerances on wall thicknesses shall be in accord-
ance with IS0 3606.
3 Material
Table 2 - Wall thickness
3.1 The material shall consist of acryloni-
Dimensions in millimetres
trile/butadiene/styrene copolymer or
(A w
Minimum wall thickness
Nominal outside
terpolymer in accordance with IS0 7245, to which
4
*min
diameter
may be added acrylonitrile/styrene/acrylester (ASA)
in accordance with IS0 7246 together with only n
Type A Type B
I
those additives needed to facilitate the manufacture
32
178 22
of sound, durable pipes and fittings with good sur-
40
1,8 272
face finish and opacity.
50
178 22
63
18 22
When required by national regulations, further ap-
75
178 2,5
propriate additives may be used to retard the
90
178 Z8
flammable properties of the material.
110
22
3,2
125
2,5 397
160
32 497
3.2 The use of the manufacturer’s own clean re-
work material from pipes and fittings made to this
International Standard is permissible. No other re-
4.1.3 Length of plpe
work material shall be used.
The nominal length of a pipe shall be measured as
shown in figure I. For pipes with sockets, the nomi-
3.3 Pipes and fittings shall be sufficiently stabilized
nal length is considered to be the distance between
against ultraviolet (UV) light.
the ends minus the socket depth. For practical rea-
sons, this length is measured to the outside of the
NOTE 1 Resistance to UV light is under study within
socket.
lSO/TC 138.
The nominal pipe length I shall be as agreed be-
tween purchaser, user and manufacturer.
4 Geometrical characteristics
4.2 Dimensions of fittings
4.1 Pipe dimensions
4.2.1 Basic dimensions
4,‘l .I Nominal outside diameter
Basic dimensions of fittings shall be given by the
manufacturer, and the dimensions shall be defined
The nominal outside diameter I) shall be in accord-
as in IS0 265-l.
ance with table 1.
4.2.2 Wall thickness
Table 1 - Nominal outside diameter
The wall thickness shall be at least equal to the
Dimensions in millimetres
minimum wall thickness of the pipe of the same size
and type unless otherwise specified in 4.3.2.
32 40 50 63 75 90 110 125 160
NOTE - These values have been taken from 4.3 Socket and spigot dimensions of pipes
IS0 161-l : 1978, Thermoplastics pipes for the transport
and fittings
of fluids - Nominal outside diameters and nominal
pressures - Fart I: Metric series
4.3.1 Basic dimensions
Basic dimensions of sockets and spigots of pipes
Tolerances on outside diameters shall be in ac-
and fittings shall be as given in IS0 8283-4.
cordance with IS0 3606.
3) To be published.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 7682:1991(E)
In all cases, the components shall meet the func-
4.3.2 Wall thickness of sockets on pipes and fittings
tional test requirements specified in clause 7.
The minimum wall thickness of sockets shall meet
the requirements of table3 (see figure2 for an ex-
ample).
Table 3 - Minimum wall thickness of sockets on
pipes and fittings
When a seal ring is firmly retained by means of a
Dimensions in millimetres
seal ring retaining component (see figure 3 for an
Nominal
t?p ‘) e3 *)
example), the wall thickness of the socket in this
outside min. min.
area and that of the seal ring retaining component
diameter
may be added together to achieve the required e3
1) ~ Type B
Type A ‘Type
dimension provided that they are not separated by
I
the seal ring.
32 2 1
197 173
40 2 1
197 193
The minimum values of e3 given in table 3 apply only
50 2
1
197 1,3
to those parts of the ring seal zone where the liquid
63
2 1
1,7 193
in the pipe comes into contact with the fitting. For
75 1
L7 2,3 174
90 1
those parts of the fitting that do not come into con-
17 2,6 196
110 2
299 193
tact with the liquid, i.e. beyond the designated ring 198
125
2,3 394
174 271
seal point, thinner walls are permitted.
160
299 493 178 25
Retaining caps or rings may be made to other de-
1) Type A and B: e2 = 0,9e
signs and from polymers other than ABS provided
that they conform to the same functional dimensions
2) Type A and B: e3 = 0,55e
and test requirements as applied to sockets with ei-
ther loose or fixed seal rings.
Practical measurlng poln t Practfcal measuring polnt
Slngle-socket
PlPe
Plain-ended
PlPe
WIthout chamfer I__ - _ - _ - _ - _ - _ - _ -- _ - _ - _ - _
Nomlnal length of pipe, 1
Figure 1 - Nominal pipe length and definitions
---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 7682:1991 (E)
Rlng-sealed socket
Solvent-bonded
socket
Figure 2 - Socket details
Figure 3 - Example of a seal retaining cap
5.2 Fittings
5 Mechanical test requirements
51 , Pipes 52.1 Impact strength
Five fittings of each diameter and type shall be con-
5.1 .I Impact strength ditioned for at least 30 min at a temperature of 0 OC
+ 1 OC. Within 10 s after the conditioning treatment,
-
The true impact rate (TIR) shall be not higher than each fitting shall be dropped freely in various pos-
5 % when tested in accordance with IS0 3127 and itions on to a flat concrete floor from the heights
under the test conditions specified in annex B. specified below:
- for 13 < 75 mm, drop from (2 ‘i”) m;
51.2 Resistance to high-temperature ageing
- for D > 75 mm, drop from (1 ‘:I’) m.
The true impact rate (TIR) shall not exceed 5 %
If none of the specimens is damaged in the test, the
when tested using the method specified in
fittings shall be accepted. If one fitting is damaged,
annex C.
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 7682:1991 (E)
the test shall be repeated with five further fittings. 6.2 Fittings
None of these last five fittings shall be damaged.
6.2.1 Vicat softening temperature
NOTE 2 In the context of this test, “damage” means any
visible split or any complete breakage in the body of the
6.2.1.1 The dry Vicat softening temperature shall
fitting. Surface scratches, scuffing, or chipping of edges
be not less than 90 OC.
which may occur in the test does not constitute damage.
6.2.1.2 The Vicat softening temperature after con-
5.2.2 Resistance to high-temperature ageing
ditioning for 16 h in water at 90 OC shall be not less
than 80 “C.
After exposure in accordance with annex C, the
Charpy impact strength shall be determined ac-
6.2.1.3 A test method to determine the Vicat sof-
cording to annex 0. If all values exceed 30 kJ/m*,
tening temperature of ABS materials will form the
the requirements of this test are met. If some values
subject of a future International Standard.
are lower, then the fittings are only acceptable if the
mean minus one standard deviation exceeds
6.2.2 Water absorption
30 kJ/m?
The water absorption shall be less than 3 % (m/m).
To obtain the correct size of test piece, samples
A test method to determine the water absorption will
shall be taken where possible from couplings of di-
form the subject of a future International Standard.
ameter greater than 50 mm.
6.2.3 Oven test
6 Physical test requirements
Moulded fittings shall meet the requirements of
IS0 580.
6.1 Pipes
7 Functional test requirements (type tests)
6.1 .I Vicat softening temperature
7.1 Watertightness
6.1.1.1 The dry Vicat softening temperature shall
Joints between pipes and fittings, pipes and pipes,
be not less than 90 OC.
and fittings and fittings shall not leak when tested in
accordance with annex F.
6.1.1.2 The Vicat softening temperature after con-
ditioning for 16 h in water at 90 OC shall be not less
7.2 Airtightness
than 80 OC.
Joints between pipes and fittings, pipes and pipes,
6.1.1.3 A test method to determine the Vicat sof-
and fittings and fittings shall remain airtight when
tening temperature of ABS materials will form the
tested in accordance with annex G.
subject of a future International Standard.
7.3 Elevated-temperature cycling test
6.1.2 Water absorption
The test assembly used shall meet the requirements
given in either annex H or annex J. Where national
The water absorption shall be less than 3 % (m/172).
standards specify which of these two tests is to be
A test method to determine the water absorption will
used, they shall be complied with.
form the subject of a future International Standard.
Annex K specifies the information to be provided
6.1.3 Longitudinal reversion and the symbols to be used in the test report.
The longitudinal reversion shall not exceed 5 %. A
8 Elastomeric sealing elements and
test method to determine the longitudinal reversion
adhesives
of ABS materials will form the subject of a future
International Standard.
All elastomeric sealing elements and adhesives
shall be as specified by the manufacturer of the fit-
6.1.4 Axial shrinkage
tings.
The axial shrinkage shall not exceed I,5 % when The sealing elements and adhesive shall not have
determined in accordance with annex E. a detrimental effect on the pipes or fittings, i.e. they
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 7682:1991 (E)
not cause the test assembly to fail the func- values of z2 and z3 shall be as specified by the au-
shall
thoritie s in each country.
tiona I tests.
10.2 Fittings
9 Delivery conditions
Fittings shall be marked with at least the following
91 . Appearance
information:
The internal and external surfaces of pipes and fit-
-
manufacturer’s name or trade mark;
tings shall be smooth and free from grooving, blis-
tering and any other surface defect. The materials
- fitting material (may be given on packing only in
shall not contain visible impurities or pores. Pipe
the case of PVC, provided this information is not
ends shall be cleanly cut, and the ends of pipes and
required on each article by national authorities);
fittings shall be square with the axis of the pipe.
-
nominal diameter of fitting;
9.2 Colour
-
classification (where applicable);
Colours shall be as specified in national standards
or regulations, or as agreed between manufacturer -
values of angles, if any;
and user.
-
manufacturing information, in plain ‘text or in
code, providing traceability of the production pe-
10 Marking
riod to within the year and month and the pro-
duction site if the manufacturer is producing at
Pipes, fittings and sealing rings shall be marked
several national or international sites (may be
clearly and indelibly so that legibility is maintained
given on packing only, provided this information
for the life of the products under normal conditions
is not required on each article by national au-
of storage, weather and use.
thorities);
The markings may be integral with the product or
-
on a label. The markings shall not damage the
the number of this International Standard (may
product. be given on packing only, provided this informa-
tion is not required on each article by national
authorities).
10.1 Pipes
Pipes shall be marked with at least the followinq in- 10.3 Sealing rings
\
formation:
Sealing rings shall be marked with at least the fol-
-
manufacturer’s name or trade mark;
lowing information:
-
pipe material; manufacturer’s name or trade mark;
- --
nominal diameter of pipe; nominal dimension of ring;
- -
nominal wall thickness of pipe;
manufacturing information, in plain text or in
code, providing traceability of the production pe-
-
manufacturing information, in plain text or in
riod to within the year and the production site if
code, providing traceability of the production pe-
manufacturer is producing at several national or
riod to within the year and month and the pro-
international sites.
duction site if the manufacturer is producing at
No markings are required on sealing rings which are
several national or international sites;
moulded to pipes or fittings or any other marked
- component.
the number of this International Standard.
Pipes with a nominal laying length up to and includ-
10.4 Designation of the material (in
ing z2 metres shall be marked at least once. Pipes
accordance with IS0 1043-I)
with a nominal laying length greater than z2 shall be
marked at intervals of z, metres at the most. The
ABS
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 7682:1991(E)
Annex A
(normative)
Definition of domestic waste waters
domestic waste waters: Waters discharged and di- waters from normal households, offices, old
vetted into the sewage system, in particular people’s homes, hotels, schools, etc.), and
b) rainwater, if a separate discharge channel is not
a) waters that have become altered in composition
available.
and have become fouled (or impure) by being
used domestically (including waters from flush-
Such waters never have a temperature exceeding
ing systems containing human excrement and, if
100 “C continuously for more than 2 min and have a
necessary or authorized, animal excrement, and
pH value normally in the range pH 2 to pH 12.
Annex B
(normative)
Determination of resistance to external blows
B.1 Test method and apparatus
Table B.1 - Mass and fall height
See IS0 3127.
Nominal outside Mass of falling
Fall height
diameter weight
Should any test specimen show excessive distortion
1)
after im
...
NORME
7682
INTERNATIONALE
Première édition
199 l-05-1 5
Tubes et raccords en
acrylonitrile/butadiène/styrène (ABS) pour les
systèmes d’évacuation d’eaux usées et
d’eaux-vannes (à basse et à haute température)
à l’intérieur des bâtiments - Spécifications
Auylonitrilelbutadienelstyrene (ABS) pipes and fittings for soi/ and
waste discharge (low and high temperature) systems inside buildings -
Specikations
.
Numéro de référence
--
_-_----- ISO 7682:1991(F)
_ _ _ - _ . _.-_-_. .__
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7682:1993 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé
à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux tra-
vaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission éiectrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techni-
ques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins
des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7682 a été élaborée par le comité techni-
que ISO/TC 138, Tubes, raccords et robinetterie en matières plastiques
pour le transport des fluides.
Les annexes A, 6, C, D, E, F, G, H, J et K font partie intégrante de la
présente Norme internationale. L’annexe L est donnée uniquement à
titre d’information.
0 ISO 1991
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être repro-
duite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 * CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
-------.- ---- -
ISO 7682:1991 (F)
NORME INTERNATIONALE
Tubes et raccords en acrylonitrilelbutadiènektyrène (ABS)
pour les systèmes d’évacuation d’eaux usées et
d’eaux-vannes (à basse et à haute température) à l’intérieur
des bâtiments - Spécifications
blication, les éditions indiquées étaient en vigueur.
1 Domaine d’application
Toute norme est sujette à révision et les parties
prenantes des accords fondés sur la présente
La présente Norme internationale prescrit les spé-
Norme internationale sont invitées à rechercher la
cifications des tubes et des raccords en
possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes
acrylonitriIe/butadiène/styrène (ABS), de diamètre
des normes indiquées ci-après. Les membres de la
extérieur nominal 32 mm à 160 mm, destinés aux
CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes
installations domestiques à l’intérieur des bâti-
internationales en vigueur à un moment donné.
ments, c’est-à-dire
ISO 179:1982, Plastiques - Détermination de la ré-
a) aux canalisations d’eaux usées et d’eaux-vannes
sistance au choc Charpy des matières rigides.
(y compris la ventilation de ces canalisations),
et
ISO 265~1:1988, Tubes et raccords en matières plas-
Raccords pour canalisations d’évacuations
tiques -
b) aux canalisations d’eaux pluviales intérieures,
domestiques et industrielles - Dimensions de base:
pour l’évacuation des eaux usées domestiquesl) (à Série métrique - Partie 1: Poly(chlorure de vinyle)
basse et haute température). non plastitïe (PVC-V).
Deux systèmes, type A et type B, sont spécifiés*).
ISO 580:1990, Raccords en poly(chlorure de vinyle)
Ces deux systèmes sont utilisables dans ce do-
non plastifié (PVC-V) moulés par injection - Essai à
maine d’application. Cependant, le type B est re-
/‘étuve - Méthode d’essai et spécifications de base.
commandé lorsqu’on recherche une haute
résistance aux chocs. Cette haute résistance aux
ISO 1043-1:1987, Plastiques - Symboles - Partie 1:
chocs est normalement associée avec des basses
Polymères de base et leurs caractéristiques spé-
températures en cours de manutention et de pose.
ciales.
La présente Norme internationale peut être appli-
ISO 3127:1980, Tubes en polychlorure de vinyle
cable également aux tubes, raccords et assem-
(PVC) non plastifié pour le transport des fluides -
blages pour écoulements d’origine industrielle
Détermination et spécitïcation de la résistance aux
pourvu qu’on tienne compte de la résistance à la
chocs extérieurs.
température et aux produits chimiques.
ISO 3606:1976, Tubes en polychlorure de vinyle
(PVC) non plastifié - Tolérances sur le diamètre ex-
2 Références normatives
térieur et /‘épaisseur de paroi.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
ISO/TR 7024:1985, Évacuation au-dessus du sol -
qui, par suite de la référence qui en est faite,
Techniques et mise en oeuvre recommandées pour
constituent des dispositions valables pour la pré-
l’installation des canalisations d’évacuation en po-
sente Norme internationale. Au moment de la pu-
voir annexe A, ou se référer aux réglementations nationales.
1) Pour la définition des eaux usées ((domestiques)),
2) Les différents pays peuvent choisir le type à utiliser dans leurs normes nationales.
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
iychlorure de vinyle non plastifié (PVC-V) dans les
systèmes placés au-dessus du sol à l’intérieur des Tableau 1 - Diamètres extérieurs nominaux
bâtiments.
Dimensions en millimètres
. 9
ISO 7245: 1984, Tubes et raccords en
32 40 50 63 75 90 110 125 160
acrylonitrilelbutadiènelstyrène (ABS) - Spécifica-
tions générales de la matière pour le moulage et
NOTE - Ces valeurs sont tirées de 1’ ISO 161-1:1978,
I’extrusion.
Tubes en matières thermoplastiques pour le transport
des fluides - Diamètres extérieurs nominaux et pres-
ISO 7246: 1984, Tubes et raccords en sions nominales - Partie 1: Série métrique
acrylonitrilelstyrènelester acrylique (ASA) - Spéci-
fications générales de la matière pour le moulage et
Les tolérances sur les diamètres extérieurs doivent
I’extrusion.
être telles que données dans I’ISO 3606.
ISO 8283-4: -3), Tubes et raccords en matières plasti-
ques - Dimensions des emboitures et des bouts
mâles pour raccordement de tubes et raccords dans
les systèmes d’évacuation à l’intérieur des bâtiments
- Partie 4: Acryionitrilelbutadiène/styrène (ABS).
4.1.2 Épaisseur de paroi
Les épaisseurs de paroi doivent être en conformité
3 Matériau
avec le tableau 2.
Les tolérances sur les epaisseurs de paroi doivent
3.1 Le matériau doit être constitué
être telles que données dans I’ISO 3606.
d’acrylonitrile/butadiène/styrène (ABS) copolymère
ou terpolymère conforme à I’ISO 7245, auquel peut
être ajouté I’acrylonitrile/styrène/ester acrylique
Tableau 2 - Épaisseurs de paroi
(ASA) conforme à I’ISO 7246, avec seulement les
Dimensions en millimètres
additifs nécessaires pour faciliter la fabrication de
Épaisseur de paroi minimale
tubes et de raccords de bonne qualité et durables,
Diamètre extérieur
(7
*min
ayant un aspect de surface et une opacité conve-
nominal
nables.
n
Si requis par les réglementations nationales, d’au-
32
198 22
tres additifs appropriés peuvent être utilisés pour
40
198 22
retarder I’inflammabilité du matériau.
50
178 22
63
18 292
75
198 2,5
3.2 L’usage des propres matériaux de recyclage
90
1,8 278
du fabricant est autorisé pour les tubes et raccords
110 2.2
3,2
fabriqués conformément à la présente Norme inter-
125
275 317
nationale. Aucun autre matériau recyclé ne doit être
160
372 477
employé.
3.3 Les tubes et raccords doivent être suffisam-
ment stabilisés contre la lumière UV.
NOTE 1 La résistance à la lumière UV est à l’étude au
4.1.3 Longueur
sein de I’ISO/TC 138.
La longueur nominale d’un tube doit être mesurée
comme indiqué à la figurel. Pour les tubes à em-
4 Caractéristiques géométriques
boîture, on considère que la longueur nominale est
la distance entre les extrémités, diminuée de la
4.1 Dimensions des tubes
profondeur de I’emboîture. Pour des raisons prati-
ques, cette longueur est mesurée à l’extérieur de
I’emboîture.
4.1 .l Diamètre extérieur nominal
Les longueurs nominales, Z, des tubes doivent être
Les diamètres extérieurs nominaux, II, doivent être
fixées d’un commun accord entre l’acheteur, I’utili-
conformes aux diamètres donnés dans le tableau 1.
sateur et le fabricant.
3) À publier.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Les valeurs minimales de e, données dans le ta-
4.2 Dimensions des raccords
bleau 3 ne s’appliquent qu’aux parties de la zone
d’étanchéité où le liquide dans le tube vient en
4.2.1 Dimensions de base
contact avec I’emboîture. Pour les parties de I’em-
boîture qui ne sont pas en contact avec le liquide,
Les dimensions de base des raccords doivent être
par exemple au-delà du point d’étanchéité effectif,
données par le fabricant, et les dimensions doivent
des parois moins épaisses sont permises.
être définies conformément à I’ISO 265-l.
4.2.2 Épaisseur de paroi
Tableau 3 - Épaisseurs de paroi minimales des
emboîtures des extrémités de tubes et de raccords
L’épaisseur de paroi doit être au moins égale à
Dimensions en millimètres
l’épaisseur de paroi minimale du tube de même
Diamètre t?z 1) t?3 2)
type et même dimension, sauf spécification
extérieur min. min.
contraire prescrite en 4.3.2.
nominal
»
Type B Type A Type B
Type A
4.3 Dimensions des emboîtures et des bouts
I
mâles des tubes et des raccords 1
32 2
177 193
2 1
40
197 193
50 2 1
1.3
1,7
4.3.1 Dimensions de base
63 2 1
117 193
75 1
197 2,3 194
Les dimensions de base des emboîtures et des
90 1
17 23 196
bouts mâles des tubes et des raccords doivent être
110 2
299 1,3 198
telles que données dans I’ISO 8283-4.
125
2,3 394 174 z1
160
279 493 198 2,6
I I
4.3.2 Épaisseur de paroi des emboîtures des
extrémités de tubes et de raccords 1) Types A et B: ci2 = 0,9e
2) Types A et B: c3 = 0,55c
L’épaisseur de paroi minimale des emboîtures à
bagues d’étanchéité doit être conforme aux exi-
Les collets et les bagues d’arrêt peuvent être
gences du tableau 3 (voir figure 2 à titre d’exemple).
concus différemment, et fabriqués en d’autres poly-
Lorsqu’une bague d’étanchéité est retenue fer-
mères que I’ABS, pourvu qu’ils répondent aux mê-
mement au moyen d’un collet ou d’une bague d’ar-
mes cotes fonctionnelles et exigences d’essai que
rêt (voir la figure 3 à titre d’exemple), l’épaisseur de
celles prescrites pour des emboîtures à bague
paroi de I’emboîture dans cette zone et celle du
d’étanchéité libre ou fixe.
collet ou de la bague d’arrêt peuvent être addition-
Dans tous les cas, les composants doivent satisfaire
nées pour atteindre la dimension requise e3, pourvu
aux exigences d’essais fonctionnels fixées dans
qu’elles ne soient pas séparées par la bague
d’étanchéité. l’article 7.
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Point de mesurage pratlque Point de mesurage pratique
h bague
d’HanchM!
Tubehune
seule embot ture
I
-- -l e-m----- _-_---------e--
h coller
avec chanfreins
Tube h bouts
llsses
1
- -e-m-
sans chanfrefn
!
Figure 1 - Longueur nominale des tubes et définitions
Embotture b bague
8
d’@tanch@lte
-
Embotture h coller
Détails de I’emboîture
Figure 2 -
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Figure 3 - Exemple de collet de blocage
susceptible s de se produi re au cours
sur les ex trémités
5 Caractéristiques mécaniques
ne const i tuent pas d es dommages.
de I ‘essai
5.2.2 Résistance au vieillissement à haute
5.1 Tubes
température
Après exposition conformément à l’annexe C, la
51.1 Résistance aux chocs
résistance au choc Charpy doit être déterminée
conformément à l’annexe 0. Si tous les résultats
Le pourcentage réel de rupture (PRR) ne doit pas
dépassent 30 kJ/m*, les pièces satisfont à l’essai.
dépasser 5 % lorsque le tube est essayé conformé-
ment à I’ISO 3127 et dans les conditions d’essai Si certains résultats sont inférieurs, les raccords
sont alors uniquement acceptables lorsque la
prescrites dans l’annexe B.
diminuée d’un écart-type dépasse
moyenne
30 kJ/m?
51.2 Résistance au vieillissement à haute
Compte tenu des dimensions des pièces à essayer,
température
les échantillons doivent être tirés de raccords de
diamètre supérieur à 50 mm.
Le pourcentage réel de rupture (PRR) ne doit pas
dépasser 5 % lorsque l’essai est réalisé conformé-
ment à la méthode prescrite dans l’annexe C.
6 Caractéristiques physiques
5.2 Raccords
6.1 Tubes
52.1 Résistance aux chocs
6.1.1 Température de ramollissement Vicat
Cinq raccords de chaque diamètre et type doivent
être conditionnés durant au moins 30 min à la tem- 6.1.1.1 La température de ramollissement Vicat à
pérature de 0 OC + 1 OC. Dans les 10 s qui suivent sec ne doit pas être inférieure à 90 OC.
ce conditionneme;t, chaque raccord doit être lâché
en chute libre dans des positions différentes, sur un
6.1.1.2 La température de ramollissement Vicat,
sol plat en béton, à partir de l’une des hauteurs
après un conditionnement de 16 h dans de l’eau à
suivantes:
90 OC, ne doit pas être inférieure à 80 OC.
- pour II < 75 mm: chute de (2 ‘$‘) m;
6.1.1.3 Une méthode d’essai pour déterminer la
température de ramollissement Vicat des matériaux
- pour r) > 75 mm: chute de (1 -‘il’) m.
ABS fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
Si aucun échantillon n’est endommagé au cours de
rieure.
l’essai, les raccords doivent être acceptés. Si un
raccord est endommagé, l’essai doit être répété sur
6.1.2 Absorption d’eau
cinq autres raccords. Aucun de ces cinq derniers
raccords ne doit être endommagé.
L’absorption d’eau doit être inférieure à 3 % (m/m).
Une méthode d’essai pour déterminer l’absorption
NOTE 2 Dans le contexte de cet essai, ((dommage), si-
d’eau fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
gnifie fissure visible ou rupture complète dans le corps
du raccord. Des rayures superficielles, éraflures ou éclats rieure.
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
6.1.3 Retrait longitudinal à chaud 7.3 Essai cyclique à température élevée
Le retrait longitudinal à chaud ne doit pas dépasser
L’assemblage d’essai utilisé doit satisfaire soit aux
5 %. Une méthode d’essai pour déterminer le retrait
exigences de l’annexe H, soit aux exigences de
longitudinal à chaud des matériaux ABS fera l’objet l’annexe J. Lorsque les normes nationales spéci-
d’une Norme internationale ultérieure. fient lequel de ces deux essais est à réaliser, elles
doivent être suivies.
6.1.4 Retrait axial
L’annexe K presc rit les indic ations à fourn ir et les
symboles à utilise r dans le ra pport d’e ssai.
Le retrait axial ne doit pas dépasser 1,5 % lorsqu’il
est déterminé conformément à l’annexe E.
8 Éléments d’assemblage en élastomère
et adhésifs
6.2 Raccords
Tous les éléments d’étanchéité en élastomère et les
6.2.1 Température de ramollissement Vicat
adhésifs doivent être tels que spécifiés par le fabri-
cant de raccords.
6.2.1.1 La température de ramollissement Vicat à
Les éléments d’étanchéité et les adhésifs ne doivent
sec ne doit pas être inférieure à 90 OC.
pas avoir un effet nocif sur les tubes ou les raccords,
c’est-à-dire qu’ils ne doivent pas faire que l’assem-
6.2.1.2 La température de ramollissement Vicat,
blage d’essai ne satisfasse pas aux essais fonction-
après un conditionnement de 16 h dans de l’eau à
nels.
90 OC, ne doit pas être inférieure à 80 OC.
9 Conditions de livraison
6.2.1.3 Une méthode d’essai pour déterminer la
température de ramollissement Vicat des matériaux
9.1 Aspect
ABS fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
rieure.
Les surfaces internes et externes des tubes et des
raccords doivent être lisses et exemptes de rayures,
6.2.2 Absorption d’eau
de cloques ou de tout autre défaut de surface. Le
matériau ne doit contenir ni impuretés ni porosités.
L’absorption d’eau doit être inférieure à 3 % (177/rn).
Les extrémités des tubes doivent être coupées pro-
Une méthode d’essai pour déterminer l’absorption
prement, et les extrémités des tubes et raccords
d’eau fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
doivent être perpendiculaires à l’axe du tube.
rieure.
9.2 Couleur
6.2.3 Essai à l’étuve
Les couleurs doivent être en conformité avec les
Les raccords moulés doivent satisfaire aux spéci-
normes ou réglementation nationales, ou selon ac-
fications de I’ISO 580.
cord entre fabricant et utilisateur.
10 Marquage
7 Exigences d’essais fonctionnels (essais
de type1
Les tubes, les raccords et les bagues de joint doi-
vent être marqués d’une facon claire et indélébile
permettant de maintenir la lisibilité pendant la durée
7.1 Étanchéité à l’eau
de vie des pièces dans des conditions normales de
stockage, de climat et d’usage.
Les joints entre tubes et raccords, tubes et tubes,
et raccords et raccords ne doivent pas fuir lorsqu’ils
Le marquage peut faire partie intégrante de la pièce
sont essayés conformément aux exigences de I’an-
ou être réalisé sur une étiquette. II ne doit pas en-
nexe F.
dommager la pièce.
7.2 Étanchéité à l’air 10.1 Tubes
Le marquage des tubes doit comporter au moins les
Les joints entre tubes et raccords, tubes et tubes,
et raccords et raccords doivent rester étanches à informations suivantes:
l’air lorsqu’ils sont essayés conformément aux exi-
- le nom du fabricant ou la marque commerciale;
gences de l’annexe G.
6 /
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
les valeurs des angles, le cas échéant;
- le matériau du tube;
- des informations du fabricant - en clair ou en
- le diamètre nominal du tube;
code - permettant de retrouver le mois et I’an-
née de fabrication, et le site de production si le
- l’épaisseur nominale de paroi du tube;
fabricant dispose de plusieurs sites au niveau
- des informations du fabricant - en clair ou en national ou international (peut ne figurer que sur
l’emballage, à condition que cette information ne
code - permettant de retrouver l’année et le
soit pas requise sur chaque pièce par les orga-
mois de fabrication, et le site de production si le
nismes nationaux);
fabricant dispose de plusieurs sites au niveau
national ou international;
- la référence de la présente Norme internationale
présente Norme internatio- (peut ne figurer que sur l’emballage, à condition
- la référence de la
que cette information ne soit pas requise sur
nal e.
chaque pièce par les organismes nationaux).
Les tubes de longueur utile nominale inférieure ou
égale à z2 mètres doivent être marqués au moins
10.3 Bagues de joint
une fois. Les tubes de longueur utile nominale su-
périeure à z2 mètres doivent être marqués à des in-
Le marqu age des bagu es de joint doit camp orter
tervalles de ~3 mètres maximum. Les valeurs de z2
moins les informa tions suivantes:
et z3 doivent être spécifiées par les organismes offï-
ciels de chaque pays.
-
le nom du fabricant ou la marque commerciale;
10.2 Raccords
- la dimension nominale de la bague;
marquage des racco rds doit comporter au moins
Le
- des informations du fabricant - en clair ou en
les informations s uivant es:
- permettant de retrouver l’année de fa-
code
brication, et le site de production si le fabricant
-
le nom du fabricant ou la marque commerciale;
dispose de plusieurs sites au niveau national ou
international.
- le matériau du raccord (peut être apposé sur
Aucun marquage n’est exigé sur les bagues de joint
l’emballage dans le cas du PVC seulement, à
condition que cette information ne soit pas re- moulées, sur les tubes ou sur les raccords, ou sur
tout élément déjà marqué.
quise sur chaque pièce par les organismes na-
tionaux);
10.4 Désignation du matériau (conformément
- le diamètre nominal du raccord;
à I’ISO 1043-I)
- la classification (lorsque c’est possible);
ABS
7
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Annexe A
(normative)
Définition des eaux usées (tdomestiquew
venant d’un usage ménager normal, c’est-à-dire
eau usées ~~domestiques:~~ Eaux d’écoulement qui
se déversent dans le réseau d’assainissement, en des maisons, des bureaux, des maisons de per-
sonnes âgées, des hôtels, des écoles, etc.), et
particulier
b) les eaux pluviales, si une autre évacuation n’est
a) les eaux dont la nature s’est modifiée et qui sont
devenues impures à la suite de leur utilisation pas disponible.
domestique (
...
NORME
7682
INTERNATIONALE
Première édition
199 l-05-1 5
Tubes et raccords en
acrylonitrile/butadiène/styrène (ABS) pour les
systèmes d’évacuation d’eaux usées et
d’eaux-vannes (à basse et à haute température)
à l’intérieur des bâtiments - Spécifications
Auylonitrilelbutadienelstyrene (ABS) pipes and fittings for soi/ and
waste discharge (low and high temperature) systems inside buildings -
Specikations
.
Numéro de référence
--
_-_----- ISO 7682:1991(F)
_ _ _ - _ . _.-_-_. .__
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7682:1993 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres
de I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre inté-
ressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique créé
à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux tra-
vaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission éiectrotechnique
internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotech-
nique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techni-
ques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins
des comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7682 a été élaborée par le comité techni-
que ISO/TC 138, Tubes, raccords et robinetterie en matières plastiques
pour le transport des fluides.
Les annexes A, 6, C, D, E, F, G, H, J et K font partie intégrante de la
présente Norme internationale. L’annexe L est donnée uniquement à
titre d’information.
0 ISO 1991
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être repro-
duite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 * CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
-------.- ---- -
ISO 7682:1991 (F)
NORME INTERNATIONALE
Tubes et raccords en acrylonitrilelbutadiènektyrène (ABS)
pour les systèmes d’évacuation d’eaux usées et
d’eaux-vannes (à basse et à haute température) à l’intérieur
des bâtiments - Spécifications
blication, les éditions indiquées étaient en vigueur.
1 Domaine d’application
Toute norme est sujette à révision et les parties
prenantes des accords fondés sur la présente
La présente Norme internationale prescrit les spé-
Norme internationale sont invitées à rechercher la
cifications des tubes et des raccords en
possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes
acrylonitriIe/butadiène/styrène (ABS), de diamètre
des normes indiquées ci-après. Les membres de la
extérieur nominal 32 mm à 160 mm, destinés aux
CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes
installations domestiques à l’intérieur des bâti-
internationales en vigueur à un moment donné.
ments, c’est-à-dire
ISO 179:1982, Plastiques - Détermination de la ré-
a) aux canalisations d’eaux usées et d’eaux-vannes
sistance au choc Charpy des matières rigides.
(y compris la ventilation de ces canalisations),
et
ISO 265~1:1988, Tubes et raccords en matières plas-
Raccords pour canalisations d’évacuations
tiques -
b) aux canalisations d’eaux pluviales intérieures,
domestiques et industrielles - Dimensions de base:
pour l’évacuation des eaux usées domestiquesl) (à Série métrique - Partie 1: Poly(chlorure de vinyle)
basse et haute température). non plastitïe (PVC-V).
Deux systèmes, type A et type B, sont spécifiés*).
ISO 580:1990, Raccords en poly(chlorure de vinyle)
Ces deux systèmes sont utilisables dans ce do-
non plastifié (PVC-V) moulés par injection - Essai à
maine d’application. Cependant, le type B est re-
/‘étuve - Méthode d’essai et spécifications de base.
commandé lorsqu’on recherche une haute
résistance aux chocs. Cette haute résistance aux
ISO 1043-1:1987, Plastiques - Symboles - Partie 1:
chocs est normalement associée avec des basses
Polymères de base et leurs caractéristiques spé-
températures en cours de manutention et de pose.
ciales.
La présente Norme internationale peut être appli-
ISO 3127:1980, Tubes en polychlorure de vinyle
cable également aux tubes, raccords et assem-
(PVC) non plastifié pour le transport des fluides -
blages pour écoulements d’origine industrielle
Détermination et spécitïcation de la résistance aux
pourvu qu’on tienne compte de la résistance à la
chocs extérieurs.
température et aux produits chimiques.
ISO 3606:1976, Tubes en polychlorure de vinyle
(PVC) non plastifié - Tolérances sur le diamètre ex-
2 Références normatives
térieur et /‘épaisseur de paroi.
Les normes suivantes contiennent des dispositions
ISO/TR 7024:1985, Évacuation au-dessus du sol -
qui, par suite de la référence qui en est faite,
Techniques et mise en oeuvre recommandées pour
constituent des dispositions valables pour la pré-
l’installation des canalisations d’évacuation en po-
sente Norme internationale. Au moment de la pu-
voir annexe A, ou se référer aux réglementations nationales.
1) Pour la définition des eaux usées ((domestiques)),
2) Les différents pays peuvent choisir le type à utiliser dans leurs normes nationales.
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
iychlorure de vinyle non plastifié (PVC-V) dans les
systèmes placés au-dessus du sol à l’intérieur des Tableau 1 - Diamètres extérieurs nominaux
bâtiments.
Dimensions en millimètres
. 9
ISO 7245: 1984, Tubes et raccords en
32 40 50 63 75 90 110 125 160
acrylonitrilelbutadiènelstyrène (ABS) - Spécifica-
tions générales de la matière pour le moulage et
NOTE - Ces valeurs sont tirées de 1’ ISO 161-1:1978,
I’extrusion.
Tubes en matières thermoplastiques pour le transport
des fluides - Diamètres extérieurs nominaux et pres-
ISO 7246: 1984, Tubes et raccords en sions nominales - Partie 1: Série métrique
acrylonitrilelstyrènelester acrylique (ASA) - Spéci-
fications générales de la matière pour le moulage et
Les tolérances sur les diamètres extérieurs doivent
I’extrusion.
être telles que données dans I’ISO 3606.
ISO 8283-4: -3), Tubes et raccords en matières plasti-
ques - Dimensions des emboitures et des bouts
mâles pour raccordement de tubes et raccords dans
les systèmes d’évacuation à l’intérieur des bâtiments
- Partie 4: Acryionitrilelbutadiène/styrène (ABS).
4.1.2 Épaisseur de paroi
Les épaisseurs de paroi doivent être en conformité
3 Matériau
avec le tableau 2.
Les tolérances sur les epaisseurs de paroi doivent
3.1 Le matériau doit être constitué
être telles que données dans I’ISO 3606.
d’acrylonitrile/butadiène/styrène (ABS) copolymère
ou terpolymère conforme à I’ISO 7245, auquel peut
être ajouté I’acrylonitrile/styrène/ester acrylique
Tableau 2 - Épaisseurs de paroi
(ASA) conforme à I’ISO 7246, avec seulement les
Dimensions en millimètres
additifs nécessaires pour faciliter la fabrication de
Épaisseur de paroi minimale
tubes et de raccords de bonne qualité et durables,
Diamètre extérieur
(7
*min
ayant un aspect de surface et une opacité conve-
nominal
nables.
n
Si requis par les réglementations nationales, d’au-
32
198 22
tres additifs appropriés peuvent être utilisés pour
40
198 22
retarder I’inflammabilité du matériau.
50
178 22
63
18 292
75
198 2,5
3.2 L’usage des propres matériaux de recyclage
90
1,8 278
du fabricant est autorisé pour les tubes et raccords
110 2.2
3,2
fabriqués conformément à la présente Norme inter-
125
275 317
nationale. Aucun autre matériau recyclé ne doit être
160
372 477
employé.
3.3 Les tubes et raccords doivent être suffisam-
ment stabilisés contre la lumière UV.
NOTE 1 La résistance à la lumière UV est à l’étude au
4.1.3 Longueur
sein de I’ISO/TC 138.
La longueur nominale d’un tube doit être mesurée
comme indiqué à la figurel. Pour les tubes à em-
4 Caractéristiques géométriques
boîture, on considère que la longueur nominale est
la distance entre les extrémités, diminuée de la
4.1 Dimensions des tubes
profondeur de I’emboîture. Pour des raisons prati-
ques, cette longueur est mesurée à l’extérieur de
I’emboîture.
4.1 .l Diamètre extérieur nominal
Les longueurs nominales, Z, des tubes doivent être
Les diamètres extérieurs nominaux, II, doivent être
fixées d’un commun accord entre l’acheteur, I’utili-
conformes aux diamètres donnés dans le tableau 1.
sateur et le fabricant.
3) À publier.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Les valeurs minimales de e, données dans le ta-
4.2 Dimensions des raccords
bleau 3 ne s’appliquent qu’aux parties de la zone
d’étanchéité où le liquide dans le tube vient en
4.2.1 Dimensions de base
contact avec I’emboîture. Pour les parties de I’em-
boîture qui ne sont pas en contact avec le liquide,
Les dimensions de base des raccords doivent être
par exemple au-delà du point d’étanchéité effectif,
données par le fabricant, et les dimensions doivent
des parois moins épaisses sont permises.
être définies conformément à I’ISO 265-l.
4.2.2 Épaisseur de paroi
Tableau 3 - Épaisseurs de paroi minimales des
emboîtures des extrémités de tubes et de raccords
L’épaisseur de paroi doit être au moins égale à
Dimensions en millimètres
l’épaisseur de paroi minimale du tube de même
Diamètre t?z 1) t?3 2)
type et même dimension, sauf spécification
extérieur min. min.
contraire prescrite en 4.3.2.
nominal
»
Type B Type A Type B
Type A
4.3 Dimensions des emboîtures et des bouts
I
mâles des tubes et des raccords 1
32 2
177 193
2 1
40
197 193
50 2 1
1.3
1,7
4.3.1 Dimensions de base
63 2 1
117 193
75 1
197 2,3 194
Les dimensions de base des emboîtures et des
90 1
17 23 196
bouts mâles des tubes et des raccords doivent être
110 2
299 1,3 198
telles que données dans I’ISO 8283-4.
125
2,3 394 174 z1
160
279 493 198 2,6
I I
4.3.2 Épaisseur de paroi des emboîtures des
extrémités de tubes et de raccords 1) Types A et B: ci2 = 0,9e
2) Types A et B: c3 = 0,55c
L’épaisseur de paroi minimale des emboîtures à
bagues d’étanchéité doit être conforme aux exi-
Les collets et les bagues d’arrêt peuvent être
gences du tableau 3 (voir figure 2 à titre d’exemple).
concus différemment, et fabriqués en d’autres poly-
Lorsqu’une bague d’étanchéité est retenue fer-
mères que I’ABS, pourvu qu’ils répondent aux mê-
mement au moyen d’un collet ou d’une bague d’ar-
mes cotes fonctionnelles et exigences d’essai que
rêt (voir la figure 3 à titre d’exemple), l’épaisseur de
celles prescrites pour des emboîtures à bague
paroi de I’emboîture dans cette zone et celle du
d’étanchéité libre ou fixe.
collet ou de la bague d’arrêt peuvent être addition-
Dans tous les cas, les composants doivent satisfaire
nées pour atteindre la dimension requise e3, pourvu
aux exigences d’essais fonctionnels fixées dans
qu’elles ne soient pas séparées par la bague
d’étanchéité. l’article 7.
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Point de mesurage pratlque Point de mesurage pratique
h bague
d’HanchM!
Tubehune
seule embot ture
I
-- -l e-m----- _-_---------e--
h coller
avec chanfreins
Tube h bouts
llsses
1
- -e-m-
sans chanfrefn
!
Figure 1 - Longueur nominale des tubes et définitions
Embotture b bague
8
d’@tanch@lte
-
Embotture h coller
Détails de I’emboîture
Figure 2 -
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Figure 3 - Exemple de collet de blocage
susceptible s de se produi re au cours
sur les ex trémités
5 Caractéristiques mécaniques
ne const i tuent pas d es dommages.
de I ‘essai
5.2.2 Résistance au vieillissement à haute
5.1 Tubes
température
Après exposition conformément à l’annexe C, la
51.1 Résistance aux chocs
résistance au choc Charpy doit être déterminée
conformément à l’annexe 0. Si tous les résultats
Le pourcentage réel de rupture (PRR) ne doit pas
dépassent 30 kJ/m*, les pièces satisfont à l’essai.
dépasser 5 % lorsque le tube est essayé conformé-
ment à I’ISO 3127 et dans les conditions d’essai Si certains résultats sont inférieurs, les raccords
sont alors uniquement acceptables lorsque la
prescrites dans l’annexe B.
diminuée d’un écart-type dépasse
moyenne
30 kJ/m?
51.2 Résistance au vieillissement à haute
Compte tenu des dimensions des pièces à essayer,
température
les échantillons doivent être tirés de raccords de
diamètre supérieur à 50 mm.
Le pourcentage réel de rupture (PRR) ne doit pas
dépasser 5 % lorsque l’essai est réalisé conformé-
ment à la méthode prescrite dans l’annexe C.
6 Caractéristiques physiques
5.2 Raccords
6.1 Tubes
52.1 Résistance aux chocs
6.1.1 Température de ramollissement Vicat
Cinq raccords de chaque diamètre et type doivent
être conditionnés durant au moins 30 min à la tem- 6.1.1.1 La température de ramollissement Vicat à
pérature de 0 OC + 1 OC. Dans les 10 s qui suivent sec ne doit pas être inférieure à 90 OC.
ce conditionneme;t, chaque raccord doit être lâché
en chute libre dans des positions différentes, sur un
6.1.1.2 La température de ramollissement Vicat,
sol plat en béton, à partir de l’une des hauteurs
après un conditionnement de 16 h dans de l’eau à
suivantes:
90 OC, ne doit pas être inférieure à 80 OC.
- pour II < 75 mm: chute de (2 ‘$‘) m;
6.1.1.3 Une méthode d’essai pour déterminer la
température de ramollissement Vicat des matériaux
- pour r) > 75 mm: chute de (1 -‘il’) m.
ABS fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
Si aucun échantillon n’est endommagé au cours de
rieure.
l’essai, les raccords doivent être acceptés. Si un
raccord est endommagé, l’essai doit être répété sur
6.1.2 Absorption d’eau
cinq autres raccords. Aucun de ces cinq derniers
raccords ne doit être endommagé.
L’absorption d’eau doit être inférieure à 3 % (m/m).
Une méthode d’essai pour déterminer l’absorption
NOTE 2 Dans le contexte de cet essai, ((dommage), si-
d’eau fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
gnifie fissure visible ou rupture complète dans le corps
du raccord. Des rayures superficielles, éraflures ou éclats rieure.
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
6.1.3 Retrait longitudinal à chaud 7.3 Essai cyclique à température élevée
Le retrait longitudinal à chaud ne doit pas dépasser
L’assemblage d’essai utilisé doit satisfaire soit aux
5 %. Une méthode d’essai pour déterminer le retrait
exigences de l’annexe H, soit aux exigences de
longitudinal à chaud des matériaux ABS fera l’objet l’annexe J. Lorsque les normes nationales spéci-
d’une Norme internationale ultérieure. fient lequel de ces deux essais est à réaliser, elles
doivent être suivies.
6.1.4 Retrait axial
L’annexe K presc rit les indic ations à fourn ir et les
symboles à utilise r dans le ra pport d’e ssai.
Le retrait axial ne doit pas dépasser 1,5 % lorsqu’il
est déterminé conformément à l’annexe E.
8 Éléments d’assemblage en élastomère
et adhésifs
6.2 Raccords
Tous les éléments d’étanchéité en élastomère et les
6.2.1 Température de ramollissement Vicat
adhésifs doivent être tels que spécifiés par le fabri-
cant de raccords.
6.2.1.1 La température de ramollissement Vicat à
Les éléments d’étanchéité et les adhésifs ne doivent
sec ne doit pas être inférieure à 90 OC.
pas avoir un effet nocif sur les tubes ou les raccords,
c’est-à-dire qu’ils ne doivent pas faire que l’assem-
6.2.1.2 La température de ramollissement Vicat,
blage d’essai ne satisfasse pas aux essais fonction-
après un conditionnement de 16 h dans de l’eau à
nels.
90 OC, ne doit pas être inférieure à 80 OC.
9 Conditions de livraison
6.2.1.3 Une méthode d’essai pour déterminer la
température de ramollissement Vicat des matériaux
9.1 Aspect
ABS fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
rieure.
Les surfaces internes et externes des tubes et des
raccords doivent être lisses et exemptes de rayures,
6.2.2 Absorption d’eau
de cloques ou de tout autre défaut de surface. Le
matériau ne doit contenir ni impuretés ni porosités.
L’absorption d’eau doit être inférieure à 3 % (177/rn).
Les extrémités des tubes doivent être coupées pro-
Une méthode d’essai pour déterminer l’absorption
prement, et les extrémités des tubes et raccords
d’eau fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
doivent être perpendiculaires à l’axe du tube.
rieure.
9.2 Couleur
6.2.3 Essai à l’étuve
Les couleurs doivent être en conformité avec les
Les raccords moulés doivent satisfaire aux spéci-
normes ou réglementation nationales, ou selon ac-
fications de I’ISO 580.
cord entre fabricant et utilisateur.
10 Marquage
7 Exigences d’essais fonctionnels (essais
de type1
Les tubes, les raccords et les bagues de joint doi-
vent être marqués d’une facon claire et indélébile
permettant de maintenir la lisibilité pendant la durée
7.1 Étanchéité à l’eau
de vie des pièces dans des conditions normales de
stockage, de climat et d’usage.
Les joints entre tubes et raccords, tubes et tubes,
et raccords et raccords ne doivent pas fuir lorsqu’ils
Le marquage peut faire partie intégrante de la pièce
sont essayés conformément aux exigences de I’an-
ou être réalisé sur une étiquette. II ne doit pas en-
nexe F.
dommager la pièce.
7.2 Étanchéité à l’air 10.1 Tubes
Le marquage des tubes doit comporter au moins les
Les joints entre tubes et raccords, tubes et tubes,
et raccords et raccords doivent rester étanches à informations suivantes:
l’air lorsqu’ils sont essayés conformément aux exi-
- le nom du fabricant ou la marque commerciale;
gences de l’annexe G.
6 /
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
les valeurs des angles, le cas échéant;
- le matériau du tube;
- des informations du fabricant - en clair ou en
- le diamètre nominal du tube;
code - permettant de retrouver le mois et I’an-
née de fabrication, et le site de production si le
- l’épaisseur nominale de paroi du tube;
fabricant dispose de plusieurs sites au niveau
- des informations du fabricant - en clair ou en national ou international (peut ne figurer que sur
l’emballage, à condition que cette information ne
code - permettant de retrouver l’année et le
soit pas requise sur chaque pièce par les orga-
mois de fabrication, et le site de production si le
nismes nationaux);
fabricant dispose de plusieurs sites au niveau
national ou international;
- la référence de la présente Norme internationale
présente Norme internatio- (peut ne figurer que sur l’emballage, à condition
- la référence de la
que cette information ne soit pas requise sur
nal e.
chaque pièce par les organismes nationaux).
Les tubes de longueur utile nominale inférieure ou
égale à z2 mètres doivent être marqués au moins
10.3 Bagues de joint
une fois. Les tubes de longueur utile nominale su-
périeure à z2 mètres doivent être marqués à des in-
Le marqu age des bagu es de joint doit camp orter
tervalles de ~3 mètres maximum. Les valeurs de z2
moins les informa tions suivantes:
et z3 doivent être spécifiées par les organismes offï-
ciels de chaque pays.
-
le nom du fabricant ou la marque commerciale;
10.2 Raccords
- la dimension nominale de la bague;
marquage des racco rds doit comporter au moins
Le
- des informations du fabricant - en clair ou en
les informations s uivant es:
- permettant de retrouver l’année de fa-
code
brication, et le site de production si le fabricant
-
le nom du fabricant ou la marque commerciale;
dispose de plusieurs sites au niveau national ou
international.
- le matériau du raccord (peut être apposé sur
Aucun marquage n’est exigé sur les bagues de joint
l’emballage dans le cas du PVC seulement, à
condition que cette information ne soit pas re- moulées, sur les tubes ou sur les raccords, ou sur
tout élément déjà marqué.
quise sur chaque pièce par les organismes na-
tionaux);
10.4 Désignation du matériau (conformément
- le diamètre nominal du raccord;
à I’ISO 1043-I)
- la classification (lorsque c’est possible);
ABS
7
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 7682:1991 (F)
Annexe A
(normative)
Définition des eaux usées (tdomestiquew
venant d’un usage ménager normal, c’est-à-dire
eau usées ~~domestiques:~~ Eaux d’écoulement qui
se déversent dans le réseau d’assainissement, en des maisons, des bureaux, des maisons de per-
sonnes âgées, des hôtels, des écoles, etc.), et
particulier
b) les eaux pluviales, si une autre évacuation n’est
a) les eaux dont la nature s’est modifiée et qui sont
devenues impures à la suite de leur utilisation pas disponible.
domestique (
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.