Light conveyor belts - Determination of the maximum tensile strength

Courroies transporteuses légères — Détermination de la résistance maximale à la traction

L'ISO 21180:2013 spécifie une méthode d'essai permettant de déterminer la résistance maximale à la rupture des courroies transporteuses légères selon l''ISO 21183-1, ou d'autres courroies transporteuses lorsque l''ISO 283 n'est pas applicable.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Feb-2013
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
06-Nov-2025
Completion Date
13-Dec-2025

Relations

Effective Date
06-Jun-2022
Effective Date
25-Nov-2023
Effective Date
26-Nov-2011

Overview

ISO 21180:2013 specifies a standardized test method for determining the maximum tensile strength of light conveyor belts. It defines the principle, required apparatus, specimen preparation and selection, testing procedure, calculation of results and required test report contents. The standard is intended for light conveyor belts (per ISO 21183-1) or other belts where ISO 283 is not applicable.

Keywords: ISO 21180, light conveyor belts, maximum tensile strength, tensile testing, conveyor belt testing.

Key Topics and Requirements

  • Principle: Measure tensile force as a function of belt elongation on a full-thickness, longitudinal test piece and determine the maximum tensile strength from the force–elongation graph.
  • Apparatus: Tensile testing machine (dynamometer) with force-measuring system verified to ISO 7500-1, class 3 or better (class 2 recommended).
  • Test pieces:
    • Cut from full belt thickness in the longitudinal direction.
    • Shape/dimensions per the standard figure; narrowest width typically 25 mm.
    • Quantity: five specimens selected across the belt width according to the standard distribution.
    • Do not test sooner than five days after manufacture.
  • Conditioning: Per ISO 18573 (Atmosphere B) for 24 h; 48 h for high-moisture-absorbent materials (e.g., cotton, polyamide).
  • Preparation: Mark two datum points on the longitudinal axis, (100 ± 0.5) mm apart.
  • Procedure:
    • Free length between jaws: 220 mm ± 5 mm.
    • Apply continuous tensile rate of (100 ± 10) mm/min.
    • Record force vs. elongation; continue to maximum force or to break.
    • Avoid slippage (rosin and emery cloth recommended); discard tests with slippage or breaks outside central zone and repeat.
  • Calculations:
    • Read maximum force Fmax from the curve.
    • Maximum tensile strength k = Fmax / 25 mm (N/mm) (using the smallest specimen width).
    • Elongation at Fmax can be calculated from measured Δl or from jaw displacement (with caveats about accuracy).
  • Test report must include belt designation, ISO reference, test environment, conditioning, results, and test date.

Applications and Users

ISO 21180 is used by:

  • Conveyor belt manufacturers (design verification, quality control)
  • Third‑party test laboratories and certification bodies
  • Procurement/specification engineers evaluating belt performance for material handling systems
  • R&D teams comparing constructions or materials Practical uses include specification compliance, supplier acceptance testing, failure analysis and performance benchmarking.

Related Standards

  • ISO 21183-1 (light conveyor belt characteristics)
  • ISO 283 (textile conveyor belts tensile tests)
  • ISO 7500-1 (verification of testing machines)
  • ISO 18573 (test atmospheres and conditioning)
  • ISO 1421, ISO 13934-1 (alternative specimen methods)
  • EN 10002-1 (tensile testing methods)

This SEO-friendly summary helps engineers and quality managers quickly understand ISO 21180’s scope, test requirements, and practical relevance for conveyor belt tensile testing.

Standard

ISO 21180:2013 - Light conveyor belts -- Determination of the maximum tensile strength

English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard

ISO 21180:2013 - Courroies transporteuses légeres -- Détermination de la résistance maximale a la traction

French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 21180:2013 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Light conveyor belts - Determination of the maximum tensile strength". This standard covers: L'ISO 21180:2013 spécifie une méthode d'essai permettant de déterminer la résistance maximale à la rupture des courroies transporteuses légères selon l''ISO 21183-1, ou d'autres courroies transporteuses lorsque l''ISO 283 n'est pas applicable.

L'ISO 21180:2013 spécifie une méthode d'essai permettant de déterminer la résistance maximale à la rupture des courroies transporteuses légères selon l''ISO 21183-1, ou d'autres courroies transporteuses lorsque l''ISO 283 n'est pas applicable.

ISO 21180:2013 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 53.040.20 - Components for conveyors. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 21180:2013 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 11620:2008, ISO 21180:2025, ISO 21180:2005. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 21180:2013 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21180
Second edition
2013-02-15
Light conveyor belts — Determination
of the maximum tensile strength
Courroies transporteuses légères — Détermination de la résistance
maximale à la traction
Reference number
©
ISO 2013
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 2
5 Principle . 3
6 Apparatus . 3
7 Test pieces . 3
7.1 Shape and dimensions . 3
7.2 Number and selection . 3
7.3 Conditioning . 4
7.4 Preparation . 4
8 Procedure. 4
9 Calculation and expression of results . 4
10 Test report . 5
Bibliography . 6
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
ISO 21180 was prepared by Technical Committee ISO/TC 41, Pulleys and belts (including veebelts),
Subcommittee SC 3, Conveyor belts.
This International Standard is based on EN 1722:1999, prepared by CEN/TC 188.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 21180:2005), of which it constitutes a
minor revision.
iv © ISO 2013 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 21180:2013(E)
Light conveyor belts — Determination of the maximum
tensile strength
1 Scope
This International Standard specifies a test method for the determination of the maximum tensile
strength of light conveyor belts, according to ISO 21183-1, or of other conveyor belts where ISO 283 is
not applicable.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 7500-1, Metallic  materials — Verification of static uniaxial testing machines — Part 1:
Tension/compression testing machines — Verification and calibration of the force-measuring system
ISO 18573, Conveyor belts — Test atmospheres and conditioning periods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
tensile load
force per unit of belt width, expressed in newtons per millimetre
Note 1 to entry: In light conveyor belt technology, the definition of tensile load deviates from that commonly used.
It is measured in force per unit of belt width, in newtons per millimetre, while normally it is defined as a stress,
i.e. a force per unit of cross section, in newtons per square millimetre.
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 21180
Deuxième édition
2013-02-15
Courroies transporteuses légères —
Détermination de la résistance
maximale à la traction
Light conveyor belts — Determination of the maximum tensile strength
Numéro de référence
©
ISO 2013
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles . 2
5 Principe . 3
6 Appareillage . 3
7 Éprouvettes . 3
7.1 Forme et dimensions . 3
7.2 Nombre et prélèvement . 3
7.3 Conditionnement . 4
7.4 Préparation . 4
8 Mode opératoire. 4
9 Calcul et expression des résultats . 5
10 Rapport d’essai . 5
Bibliographie . 6
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives
ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote.
Leur publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 21180 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 41, Poulies et courroies (y compris les courroies
trapézoïdales), sous-comité SC 3, Courroies transporteuses.
La présente Norme internationale est basée sur l’EN 1722:1999, élaborée par le CEN/TC 188.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 21180:2005), dont elle constitue une
révision mineure.
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 21180:2013(F)
Courroies transporteuses légères — Détermination de la
résistance maximale à la traction
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai permettant de déterminer la résistance
maximale à la rupture des courroies transporteuses légères selon l’ISO 21183-1, ou d’autres courroies
transporteuses lorsque l’ISO 283 n’est pas applicable.
2 Références normatives
Les documents suivants, en totalité ou en partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 7500-1, Matériaux métalliques — Vérification des machines pour essais statiques uniaxiaux — Partie 1:
Machines d’essai de traction/compression — Vérification et étalonnage du système de mesure de force
ISO 18573, Courroies transporteuses — Atmosphères d’essai et durées de conditionnement
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
charge de traction
force par unité de largeur de la courroie, exprimée en newtons par millimètre
Note 1 à l’article: Dans le domaine de la technologie des courroies transporteuses légères, la définition de la
charge de traction s’écarte de celle couramment utilisée. Elle représente la force mesurée par unité de largeur
de la courroie en newtons par millimètre alors que normalement elle est définie sous la forme d’une contrainte,
c’est-à-dire comme une force par unité de section, en newtons par millimètre carré.
Note 2 à l’article: Dans le domaine de la technologie des courroies transporteuses légères, le symbole de
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...