Brazing — Qualification testing of brazers and brazing operators

This document specifies requirements for qualification testing of brazers and brazing operators for metallic materials. This document gives general provisions on quality requirements for brazing (see Annex A). This document applies to the following brazing processes according to ISO 857-2 and ISO 4063:2009 with local and global heating: — 911 Infrared brazing; — 912 Flame brazing, torch brazing; — 913 Laser beam brazing; — 914 Electron beam brazing; — 916 Induction brazing; — 918 Resistance brazing; — 919 Diffusion brazing; — 921 Furnace brazing; — 922 Vacuum brazing; — 923 Dip-bath brazing; — 924 Salt-bath brazing; — 925 Flux bath brazing; — 926 Immersion brazing; — 972 Arc weld brazing. This document is not applicable to personnel operating brazing equipment who do not have any direct influence on the quality of the brazed joint, for example, personnel performing exclusively loading/unloading the brazing unit or just initiating the brazing cycle in automatic brazing. The principles of this document can be applied to other brazing processes and brazing of materials not listed. This document does not apply to brazing for aerospace applications covered by ISO 11745.

Brasage fort — Essais de qualification des braseurs et des opérateurs braseurs en brasage fort

Le présent document définit les exigences relatives aux essais de qualification des braseurs et des opérateurs braseurs en brasage fort pour les matériaux métalliques. Le présent document fournit des lignes directrices générales sur les exigences de qualité pour le brasage fort (voir Annexe A). Le présent document s’applique aux procédés de brasage fort suivants, conformément à l’ISO 857‑2 et à l’ISO 4063:2009 avec chauffage local et global: — 911 Brasage fort par infrarouge — 912 Brasage fort aux gaz — 913 Brasage fort par faisceau laser — 914 Brasage fort par faisceau d'électrons — 916 Brasage fort par induction — 918 Brasage fort par résistance — 919 Brasage fort par diffusion — 921 Brasage fort au four — 922 Brasage fort sous vide — 923 Brasage fort au trempé — 924 Brasage fort au bain de sel — 925 Brasage fort en bain de flux — 926 Brasage fort par immersion — 972 Soudobrasage à l’arc Le présent document n'est pas applicable au personnel utilisant des équipements de brasage fort qui n'ont pas d'influence directe sur la qualité de l’assemblage réalisés par brasage fort, par exemple, le personnel effectuant exclusivement le chargement/déchargement de l'unité de brasage fort ou initiant simplement le cycle de brasage fort en brasage fort automatique. Les principes du présent document peuvent s'appliquer à d'autres procédés de brasage fort et au brasage de matériaux qui ne figurent pas dans la liste. Le présent document ne s'applique pas au brasage fort pour applications aérospatiales couvertes par l’ISO 11745.

General Information

Status
Published
Publication Date
20-Dec-2021
Current Stage
9092 - International Standard to be revised
Start Date
06-Jun-2025
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 13585:2021 - Brazing — Qualification testing of brazers and brazing operators Released:12/21/2021
English language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 13585:2021 - Brasage fort — Essais de qualification des braseurs et des opérateurs braseurs en brasage fort Released:12/21/2021
French language
22 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 13585
Second edition
2021-12
Brazing — Qualification testing of
brazers and brazing operators
Brasage fort — Essais de qualification des braseurs et des opérateurs
braseurs en brasage fort
Reference number
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents  Page
Foreword .iv
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 2
4  Symbols and abbreviated terms.3
5  Essential variables and range of qualification . 4
5.1 General . 4
5.2 Brazing process. 5
5.3 Brazer qualification . 5
5.3.1 Product type . 5
5.3.2 Type of joint . 5
5.3.3 Parent material group(s) . 5
5.3.4 Filler metals and brazing filler application . 6
5.3.5 Dimensions . 6
5.3.6 Filler metal flow direction . 7
5.4 Brazing operator qualification . 7
5.4.1 Type of equipment . . 7
5.4.2 Filler metals and brazing filler application . 7
6  Examination and testing . 7
6.1 Supervision . 7
6.2 Brazing conditions . 8
6.3 Test piece . 8
6.4 Assessment of work pieces . 8
6.5 Extent of testing . 8
6.6 Visual testing . 8
6.7 Non-destructive testing . 9
6.8 Destructive testing . 9
6.9 Additional examination and testing . 9
7  Acceptance requirements for test pieces . 9
8  Re-tests. 9
9  Period of validity .10
9.1 Initial qualification . 10
9.2 Prolongation . 10
10  Certificate .10
11  Designation .11
Annex A (informative) Quality requirements for brazing .12
Annex B (informative) Brazer qualification test certificate .13
Annex C (informative) Brazing operator qualification test certificate .15
Annex D (informative) Other non-essential variables .16
Annex E (normative) Material grouping system .17
Annex F (informative) Examples of test pieces.19
Bibliography .21
iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes
Subcommittee SC 11, Qualification requirements for welding and allied processes personnel.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 13585:2012), which has been technically
revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— brazing processes, in accordance with ISO 4063:2009, covered by this document, have been moved
to the scope;
— Clause 3 has been updated and additional terms have been defined;
— additional symbols and abbreviated terms have been added to Clause 4;
— Clause 5 has been significantly revised and updated including clarifications on brazing operator
qualification;
— material grouping has been moved to new Annex E;
— Clause 6 has been updated to refer to ISO or technically equivalent standards;
— the period of validity and prolongation of qualifications has been revised to 5 years in Clause 9.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
Official interpretations of ISO/TC 44 documents, where they exist, are available from this page:
https://committee.iso.org/sites/tc44/home/interpretation.html.
iv
INTERNATIONAL STANDARD ISO 13585:2021(E)
Brazing — Qualification testing of brazers and brazing
operators
1  Scope
This document specifies requirements for qualification testing of brazers and brazing operators for
metallic materials.
This document gives general provisions on quality requirements for brazing (see Annex A).
This document applies to the following brazing processes according to ISO 857-2 and ISO 4063:2009
with local and global heating:
— 911 Infrared brazing;
— 912 Flame brazing, torch brazing;
— 913 Laser beam brazing;
— 914 Electron beam brazing;
— 916 Induction brazing;
— 918 Resistance brazing;
— 919 Diffusion brazing;
— 921 Furnace brazing;
— 922 Vacuum brazing;
— 923 Dip-bath brazing;
— 924 Salt-bath brazing;
— 925 Flux bath brazing;
— 926 Immersion brazing;
— 972 Arc weld brazing.
This document is not applicable to personnel operating brazing equipment who do not have any direct
influence on the quality of the brazed joint, for example, personnel performing exclusively loading/
unloading the brazing unit or just initiating the brazing cycle in automatic brazing.
The principles of this document can be applied to other brazing processes and brazing of materials not
listed.
This document does not apply to brazing for aerospace applications covered by ISO 11745.
2  Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 857-2, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 2: Soldering and brazing processes and
related terms
ISO 4063:2009, Welding and allied processes — Nomenclature of processes and reference numbers
ISO 17672, Brazing — Filler metals
ISO 17779, Brazing — Specification and qualification of brazing procedures for metallic materials
ISO 18279:2003, Brazing — Imperfections in brazed joints
ISO/TR 25901-1, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 1: General terms
EN 12797, Brazing — Destructive tests of brazed joints
EN 12799, Brazing — Non-destructive examination of brazed joints
3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 857-2, ISO/TR 25901-1 and
the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
brazing
joining process using filler metal (3.12) with a liquidus temperature above 450 °C
[SOURCE: ISO 857-2:2005, 3.1.2.]
3.2
brazer
person who holds and manipulates the device for heating the brazing area by hand
Note 1 to entry: The brazer verifies compliance with the pBPS or BPS prior to and during brazing.
3.3
brazing operator
person who controls or adjusts brazing parameters for mechanized brazing (3.5) or sets up brazing
parameters for automatic brazing (3.6)
Note 1 to entry: The brazing operator verifies compliance with the pBPS or BPS prior to and during the brazing
cycle.
3.4
manual brazing
brazing (3.1) where the required brazing conditions are maintained by hand
3.5
mechanized brazing
brazing (3.1) where the required brazing conditions are maintained by mechanical or electronic means
but can be manually varied during the process
3.6
automatic brazing
brazing (3.1) in which all operations are performed without brazing operator (3.3) intervention during
the process
Note 1 to entry: Manual adjustment of brazing variables by the brazing operator during brazing is not possible.
3.7
brazing procedure specification
BPS
document that has been qualified and provides the required variables of the brazing procedure to
ensure repeatability during production brazing
3.8
preliminary brazing procedure specification
pBPS
document containing the required variables of the brazing procedure which is not yet qualified
3.9
manufacturer
workshop or site (or both) which is (are) under the same technical and quality management
3.10
examiner
person who has been appointed to verify compliance with the applicable standard
Note 1 to entry: In certain cases, an external independent examiner can be required.
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.5.29]
3.11
examining body
organization that has been appointed to verify compliance with the applicable standard
Note 1 to entry: In certain cases, an external independent examining body can be required.
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.5.30]
3.12
filler metal
added metal applied to brazed joints
Note 1 to entry: Filler metal can be in the form of wire, inserts, powder, pastes, foil, etc.
3.13
flux
non-metallic material which, when molten, promotes wetting by removing existing oxide or other
detrimental films from the surfaces to be joined and prevents their re-formation during the joining
operation
[SOURCE: ISO 857-2:2005, 3.2.2]
3.14
test piece
brazed assembly which is used for testing purposes
3.15
test specimen
part or portion cut from the test piece (3.14) in order to perform specified destructive testing
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.2.1.6]
4  Symbols and abbreviated terms
t material thickness
L overlap length
D outside pipe diameter
T product type pipe
P product type plate
BJ butt joint
LJ lap joint
TJ T-joint
FF face fed
PP pre-placed
H horizontal flow
VU vertical up flow
VD vertical down flow
Where the full wording is not used, the symbols listed above and brazing process reference numbers in
Clause 1 shall be used when completing the qualification test certificate (see Annexes B and C).
5  Essential variables and range of qualification
5.1  General
The qualification of brazers, (see 5.3) and brazing operators, (see 5.4) is based on essential variables
in accordance with Table 1. For each essential variable, a range of qualification is defined and brazing
outside that range of qualification requires a new qualification test.
Table 1 — Essential variables for brazer and brazing operator qualification
Essential variable Brazer Brazing operator
Brazing process number X X
in accordance with ISO 4063:2009
Product type: T or P X —
Type of joint: BJ, LJ or TJ X —
Parent material group(s) X —
in accordance with Annex E
Brazing filler metal classification X —
in accordance with ISO 17672
Brazing filler application, FF or PP X X
Dimensions: t, D, L X —
Filler metal flow direction: H, VU X —
or VD
Type of equipment — X
NOTE There can be other variables that the manufacturer deems to be essential in certain applications,
e.g. constraint on access for the torch, purging gas, etc., which need separate qualification (see Annex D).
The brazer or brazing operator who undertakes the brazing procedure test satisfactorily in accordance
with this document is qualified provided that the relevant testing requirements of this document are
met.
5.2  Brazing process
Each qualification test qualifies only one brazing process (see Clause 1). A change of brazing process
requires a new qualification test.
When applicable, the furnace atmosphere is limited to the same type of atmosphere, e.g. reducing or
inert, carburizing or decarburizing, and hydrogen or disassociated ammonia, as used in the test.
For brazing processes where fuel gases apply, the qualification is limited to the same type of fuel gas
and flame as used in the test.
5.3  Brazer qualification
5.3.1  Product type
Manual brazing of one product type qualifies for other product types in accordance with Table 2.
Table 2 — Range of qualification for product type
Dimensions in millimetres
Product type for test piece Range of qualification
Plate Plate and pipe
Pipe D ≤ 100 Pipe
Pipe D > 100 Pipe and plate
5.3.2  Type of joint
Range of qualification for type of joint is given by Table 3.
Table 3 — Range of qualification for type of joint
Type of joint in test piece Range of qualification
Butt joint Butt joint
Lap joint Lap joint
T-joint T-joint
5.3.3  Parent material group(s)
In order to minimize the number of brazer qualification tests, parent materials are assigned to
M-number groupings (see Annex E).
The parent material used in the brazer qualification test qualifies the brazer for brazing of all other
parent materials within the same M-number grouping (see Table 4).
Parent materials that do not appear in Annex E, require separate qualification and only qualify that
material.
Table 4 — Range of qualification for parent material
Test piece material
a,b
Ran
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 13585
Deuxième édition
2021-12
Brasage fort — Essais de qualification
des braseurs et des opérateurs
braseurs en brasage fort
Brazing — Qualification testing of brazers and brazing operators
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 2
4 Symboles, définitions et numéros de référence . 4
5 Variables essentielles et domaine de validité . 4
5.1 Généralités . 4
5.2 Procédé de brasage fort . 5
5.3 Qualification du braseur . 5
5.3.1 Type de produit . 5
5.3.2 Type d’assemblage . 6
5.3.3 Groupe(s) de matériaux de base . 6
5.3.4 Mode d'application du métal d'apport de brasage fort et métaux d'apport . 6
5.3.5 Dimensions . 7
5.3.6 Position de remplissage en métal d'apport . 7
5.4 Qualification de l’opérateur braseur en brasage fort . 8
5.4.1 Type d’équipement . 8
5.4.2 Mode d'application du métal d'apport de brasage fort et métaux d'apport . 8
6 Contrôles et essais .8
6.1 Supervision . 8
6.2 Conditions de brasage fort . 8
6.3 Assemblage de qualification . 9
6.4 Évaluation des pièces d'essai . 9
6.5 Étendue des essais . 9
6.6 Contrôle visuel . 9
6.7 Essais non destructifs . 9
6.8 Essais destructifs . 9
6.9 Contrôles et essais supplémentaires . 10
7 Exigences d'acceptation des assemblages de qualification .10
8 Contre-essais .10
9 Durée de validité.10
9.1 Qualification initiale . 10
9.2 Prolongation . 11
10 Certificat .11
11 Designation .12
Annexe A (informative) Exigences de qualité relatives au brasage fort .13
Annexe B (informative) Certificat de qualification de braseur en brasage fort .14
Annexe C (informative) Certificat de qualification de l'opérateur braseur en brasage fort .16
Annexe D (informative) Autres variables non essentielles .17
Annexe E (normative) Système de groupement des matériaux .18
Annexe F (informative) Exemples d'assemblages de qualification .20
Bibliographie .22
iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes,
sous-comité SC 11, Conditions de qualification du personnel employé dans le domaine du soudage et des
techniques connexes.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 13585:2012), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:
— les procédés de brasage, conformément à l'ISO 4063:2009, couverts par le présent document, ont été
transférés dans le domaine d'application;
— l’Article 3 a été mis à jour et des termes supplémentaires ont été définis;
— des symboles et des abréviations supplémentaires ont été ajoutés à l’Article 4;
— l’Article 5 a été révisée et mise à jour de manière significative, incluant des clarifications sur la
qualification des opérateurs de brasage;
— le système de groupement des matériaux a été transféré dans une nouvelle Annexe E;
— l’Article 6 a été mis à jour pour faire référence aux normes ISO ou à des normes techniquement
équivalentes;
— la période de validité et de prolongation des qualifications a été révisée à 5 ans à l’Article 9.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
Les interprétations officielles des documents élaborés par le ISO/TC 44, lorsqu'elles existent, sont
disponibles depuis la page: https://committee.iso.org/sites/tc44/home/interpretation.html.
v
NORME INTERNATIONALE ISO 13585:2021(F)
Brasage fort — Essais de qualification des braseurs et des
opérateurs braseurs en brasage fort
1 Domaine d’application
Le présent document définit les exigences relatives aux essais de qualification des braseurs et des
opérateurs braseurs en brasage fort pour les matériaux métalliques.
Le présent document fournit des lignes directrices générales sur les exigences de qualité pour le brasage
fort (voir Annexe A).
Le présent document s’applique aux procédés de brasage fort suivants, conformément à l’ISO 857-2 et à
l’ISO 4063:2009 avec chauffage local et global:
— 911   Brasage fort par infrarouge
— 912   Brasage fort aux gaz
— 913   Brasage fort par faisceau laser
— 914   Brasage fort par faisceau d'électrons
— 916   Brasage fort par induction
— 918   Brasage fort par résistance
— 919   Brasage fort par diffusion
— 921   Brasage fort au four
— 922   Brasage fort sous vide
— 923   Brasage fort au trempé
— 924   Brasage fort au bain de sel
— 925   Brasage fort en bain de flux
— 926   Brasage fort par immersion
— 972   Soudobrasage à l’arc
Le présent document n'est pas applicable au personnel utilisant des équipements de brasage fort qui
n'ont pas d'influence directe sur la qualité de l’assemblage réalisés par brasage fort, par exemple, le
personnel effectuant exclusivement le chargement/déchargement de l'unité de brasage fort ou initiant
simplement le cycle de brasage fort en brasage fort automatique.
Les principes du présent document peuvent s'appliquer à d'autres procédés de brasage fort et au brasage
de matériaux qui ne figurent pas dans la liste.
Le présent document ne s'applique pas au brasage fort pour applications aérospatiales couvertes par
l’ISO 11745.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 857-2, Soudage et techniques connexes — Vocabulaire — Partie 2: Termes relatifs aux procédés de
brasage tendre et de brasage fort
ISO 4063:2009, Soudage et techniques connexes — Nomenclature et numérotation des procédés
ISO 17672, Brasage fort — Métaux d'apport
ISO 17779, Brasage fort — Descriptif et qualification d’un mode opératoire de brasage fort pour les
matériaux métalliques
ISO 18279:2003, Brasage fort — Défauts dans les assemblages réalisés par brasage fort
ISO/TR 25901-1, Soudage et techniques connexes — Vocabulaire — Partie 1: Termes généraux
EN 12797, Brasage fort — Essais destructifs des assemblages réalisés par brasage fort
EN 12799, Brasage fort — Contrôles non destructifs des assemblages réalisés par brasage fort
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l'ISO 857-2, l'ISO/TR 25901-1
ainsi que les suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
brasage fort
procédé d’assemblage utilisant un métal d’apport (3.12) avec une température de liquidus supérieure à
450 °C
[SOURCE: ISO 857-2:2005, 3.1.2.]
3.2
braseur en brasage fort
personne qui tient et guide manuellement le dispositif de chauffage de la zone à braser
Note 1 à l'article: Le braseur en brasage fort vérifie la conformité avec le DMOB-P ou le DMOB avant et pendant le
brasage fort.
3.3
opérateur braseur en brasage fort
personne qui contrôle ou ajuste les paramètres de brasage fort pour le brasage fort mécanique (3.5) ou
qui définit les paramètres de brasage fort pour le brasage fort automatique (3.6)
Note 1 à l'article: L’opérateur braseur en brasage fort vérifie la conformité avec le DMOB-P ou le DMOB avant et
pendant le brasage fort.
3.4
brasage fort manuel
brasage fort (3.1) durant lequel les conditions de brasage fort requises sont maintenues manuellement
3.5
brasage fort mécanique
brasage fort (3.1) durant lequel les conditions de brasage fort requises sont maintenues par des moyens
mécaniques ou électroniques mais peuvent être modifiées manuellement au cours du processus
3.6
brasage fort automatique
brasage fort (3.1) pour lequel toutes les opérations sont effectuées sans l’intervention d’un opérateur
braseur en brasage fort (3.3) pendant le procédé
Note 1 à l'article: L'ajustement manuel des variables de brasage fort par l'opérateur braseur en brasage fort
pendant le brasage fort n'est pas possible.
3.7
descriptif de mode opératoire de brasage fort
DMOB
document ayant été qualifié et fournissant les variables exigées d’un mode opératoire de brasage fort
afin d’en assurer la répétabilité au cours du brasage fort en fabrication
3.8
descriptif de mode opératoire de brasage fort préliminaire
DMOB-P
document comportant les variables exigées d’un mode opératoire de brasage fort n’ayant pas encore été
qualifié
3.9
fabricant
atelier ou site de brasage fort ou les deux, placé(s) sous la même direction technique et de qualité
3.10
examinateur
personne qui a été désignée pour vérifier la conformité à la norme applicable
Note 1 à l'article: Dans certains cas, un examinateur externe indépendant peut être exigé.
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.5.29]
3.11
organisme d’examen
organisme qui a été désigné pour vérifier la conformité à la norme applicable
Note 1 à l'article: Dans certains cas, un organisme d’examen externe indépendant peut être exigé.
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.5.30]
3.12
métal (métaux) d’apport
métal ajouté nécessaire pour les assemblages brasés
Note 1 à l'article: Le métal d’apport peut se présenter sous forme de fil, d’inserts, de poudre, de pâtes, de feuillard,
etc.
3.13
flux
matériau non métallique qui, lorsqu’il est fondu, favorise le mouillage en éliminant les oxydes existants
ou autres films néfastes des surfaces à assembler et empêche leur reformation pendant l’opération
d’assemblage
[SOURCE: ISO 857-2:2005, 3.2.2]
3.14
assemblage de qualification
assemblage brasé utilisé pour des essais
3.15
éprouvette
échantillon ou portion prélevé dans l’assemblage de qualification (3.14), destiné à subir un essai
destructif spécifié
[SOURCE: ISO/TR 25901-1:2016, 2.2.1.6]
4 Symboles, définitions et numéros de référence
t épaisseur du matériau
L longueur de recouvrement
D diamètre extérieur du tube
T produit type tube
P produit type plaque
BJ assemblage bout à bout
LJ assemblage à recouvrement
TJ assemblage en T
FF introduit
PP pré-placé
H capillarité horizontale
VU capillarité montante
VD capillarité descendante
Lorsque la dénomination complète n'est pas utilisée, les symboles listés ci-dessus et les numéros de
référence des procédés de brasage fort donnés à l’Article 1 doivent être utilisés dans le certificat de
qualification (voir les Annexes B et C).
5 Variables essentielles et domaine de validité
5.1 Généralités
La qualification des braseurs (voir 5.3) et des opérateurs braseurs en brasage fort (voir 5.4) repose sur
des variables essentielles conformément au Tableau 1. Pour chaque variable essentielle, un domaine de
validité est défini et le brasage fort hors de ce domaine nécessite un nouvel essai de qualification.
Tableau 1 — Variables essentielles pour la qualification des braseurs et des opérateurs
braseurs en brasage fort
Opérateur braseur
Variables essentielles Braseur
en brasage fort
Numéro du procédé de brasage X X
fort conformément à
l’ISO 4063:2009
Type de produit: T ou P X -
Type d'assemblage: BJ, LJ ou TJ X -
Groupe(s) de matériaux de base X -
conformément à l’Annexe E
Classification du métal d'apport de X -
brasage fort conformément à
l’ISO 17672
Mode d'application du métal X X
d'apport de brasage fort: FF ou PP
Dimensions: t, D, L X -
Position de remplissage du joint: X -
H, VU ou VD
Type d’équipement - X
NOTE Il peut y avoir d'autres variables que le fabricant juge essentielles pour certaines applications, par
exemple des restrictions à l'accessibilité du chalumeau, gaz de purge, etc. qui nécessitent une qualification
particulière (voir l'Annexe D).
Le braseur ou l'opérateur de brasage en brasage fort qui entreprend l'essai de mode opératoire de
brasage fort de manière satisfaisante conformément au présent document est qualifié à condition que
les exigences d'essai pertinentes du présent document soient respectées.
5.2 Procédé de brasage fort
Chaque essai de qualification qualifie un seul procédé de brasage fort (voir l’Article 1). Tout changement
dans le procédé de brasage fort implique la réalisation d'un nouvel essai de qualification.
Le cas échéant, l'atmosphère du four est limitée au même type d'atmosphère, par exemple réductrice ou
inerte, de carburation ou de décarburation, et d'hydrogène ou d'ammoniac dissocié, que celle utilisée
dans l'essai.
Pour les procédés de brasage fort où les gaz combustibles s'appliquent, la qualification est limitée au
même type de gaz combustible et de flamme que ceux utilisés dans l'essai.
5.3 Qualification du braseur
5.3.1 Type de produit
Le brasage fort manuel d'un type de produit confère au braseur la qualification pour d'autres types de
produits conformément au Tableau 2.
Tableau 2 — Domaine de validité pour le type de produit
Type de produit pour l'as- Domaine de validité
semblage de qualification
Plaque Plaque et tube
Tube D ≤ 100 Tube
Tube D > 100 Tube et Plaque
5.3.2 Type d’assemblage
Le domaine de validité pour le type d'assemblage est donné dans le Tableau 3.
Tableau 3 — Domaine de validité pour le type d'assemblage
Type d'assemblage dans Domaine de validité
l'assemblage de qualification
Assemblage bout à bout Assemblage bout à bout
Assemblage à recouvrement Assemblage à recouvrement
Assemblage en T Assemblage en T
5.3.3 Groupe(s) de matériaux de base
Afin de minimiser le nombre d'essais de qualification des braseurs, les matériaux de base sont affectés
à des groupes de numéros M (voir Annexe E).
Le matériau de base utilisé pour l'essai de qualification qualifie le braseur pour brasage fort pour tous
les autres matériaux de base appartenant au même groupe de numéros M – voir Tableau 4.
Les matériaux de base qui ne figurent pas dans l'Annexe E, nécessitent une qualification séparée et ne
qualifient que ces matériaux.
Tableau 4 — Domaine de validité pour le matériau de base
Matériau de l'assemblage de qualification
a b
Domaine de validité
(voir Annexe E)
100, 110, 120, 170 100, 110, 120, 170
130, 140, 150, 160, 180 130, 140, 150, 160, 180
200, 210, 220 200, 210, 220
300, 310, 320, 330, 340, 350, 360 300, 310, 320, 330, 340, 350, 360
400, 410, 420, 430 400, 410, 420, 430
500 500
600 600
700 700
800 800
a
Pour un matériau d'assemblage de qualification utilisé pour la qualification d’un braseur, le
braseur est qualifié pour braser tous les matériaux et toutes les combinaisons de matériaux donnés
dans la même rangée.
b
Lorsque des matériaux d'assemblage de qualification de deux rangées sont utilisés pour la
qualification d’un braseur, le braseur est qualifiée pour braser toutes les combinaisons de matériaux
dans chaque rangée et les combinaisons entre ces rangées.
5.3.4 Mode d'applica
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...