Textile glass — Woven fabrics — Basis for specification

Verre textile — Tissus — Base de spécification

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Mar-1981
Withdrawal Date
31-Mar-1981
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
23-May-1996
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2113:1981 - Textile glass -- Woven fabrics -- Basis for specification
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2113:1981 - Verre textile -- Tissus -- Base de spécification
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard @ 2113
~~ -
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*MEWYHAPOL\HAR OPrAHHJAUHR no CTAHWPTH3AUMH.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Textile glass - Woven fabrics - Basis for specification
i
Verre textile - Tissus - Base de spécification
Second edition - 1981-04-01
UDC 671.521 : 666.189.2 Ref. No. ISO2113-1981 (E)
Descriptors : textile glass, glass cloth, textile glass reinforced plastics, woven fabrics, definitions, weave, specifications, characteristics,
sampling, tests, storage, packages.
Price based on 5 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Inter-
national Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member
body interested in a subject for which a technical committee has been set up has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 21 13 was developed by Technical Committee ISO/TC 61,
P/astics, and was circulated to the member bodies in January 1979.
It has been approved by the member bodies of the following countries :
South Africa, Rep. of
Australia Hungary
India Spain
Austria
Belgium Israel Sweden
Switzerland
Brazil Italy
Canada Japan Turkey
United Kingdom
China Korea, Rep. of
Czechoslovakia Libyan Arab Jamahiriya USA
Finland Netherlands USSR
Poland
France
Germany, F.R. Romania
No member body expressed disapproval of the document.
(i.e. IS0 2113-1972).
This second edition cancels and replaces the first edition
O International Organization for Standardization, 1981 0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
~~
IS0 2113-1981 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Textile glass - Woven fabrics - Basis for specification
IS0 4605, Textile glass - Woven fabrics - Determination of
1 Scope and field of application
mass per unit area.
This International Standard provides a basis for a specification
applicable to glass fabrics woven from yarns (including folded IS0 4606, Textile glass - Woven fabrics - Determination of
yarns, multiple wound yarns and rovings) and used as re- tensile breaking force and breaking elongation by the strip
method.
inforcements for plastics intended for mechanical and/or
<, electrical applications.
IS0 5025, Textile glass - Woven fabrics - Determination of
This International Standard does not cover all requirements for width and length.
some specialized applications. If such other requirements are
IS0 6355, Textile glass - Vocabulary.
necessary, they are given, or will be given, in other Interna-
tional Standards.
2 References
3 Definitions
IS0 139, Textiles - Standard atmospheres for conditioning
For the purpose of this International Standard, the following
and testing.
definitions apply.2)
IS0 291, Plastics - Standard atmospheres for conditioning
and testing.
3.1 fabric, woven (textile glass) : A textile glass fabric made
by interlacing at least two sets of threads (single, folded, cabled
IS0 1886, Textile glass - Method of sampling applicable to
yarns, rovings) perpendicular to each other, or at some other
batches. 1 )
specified angle, such interlacing being formed during weaving
on a loom or weaving machine.
IS0 1887, Textile glass products - Determination of percen-
tage of combustible matter.
3.2 warp : Yarns (single, folded, cabled yarns, rovings) lying
‘L-
IS0 2078, Textile glass yarns - Designation.
in the lengthwise direction of the fabric.
IS0 2797, Textile glass - Rovings - Basis for specification.
3.3 weft : Yarns (single, folded, cabled yarns, rovings) run-
IS0 3572, Textiles - Weaves - Definitions of general terms
ning from selvedge to selvedge generally at right angles to the
and basic weaves.
warp.
IS0 3598, Textile glass yarns - Basis for a specification.
3.4 weave : Method of interlacing warp and weft.
IS0 4602, Textile glass - Woven fabrics - Determination of
number of yarns per unit length of warp and weft.
3.5 weave repeat : The smallest number of warp and weft
IS0 4603, Textile glass - Woven fabrics - Determination of threads on which a weave interlacing can be represented.
thickness.
3.6 construction : Type, weave repeat and number of yarns
IS0 4604, Textile glass - Woven fabrics - Determination of
conventional flexural stiffness - Fixed-angle flexometer (single, folded, cabled yarns, rovings) per unit length in the
method. warp and the weft directions.
IS0 1886-1975.)
1) At present at the stage of draft. (Revision of
For definitions of other terms, see IS0 3572 and IS0 6355.
2)
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 2113-1981 (E)
the weave : the following main weaves are used (see
4 Types - Technological description c)
the figure) :
of woven glass fabrics
The complete description of a woven glass fabric requires 1) plain,
definition of the following points :
2) twill,
the designation of the yarns in the warp direction;
a)
crowfoot (4 shaft broken twill),
3)
b) the designation of the yarns in the weft (fill) direction;
4) 5 harness satin,
ci the construction of the fabric :
5) 8 harness satin (etc.),
1) type of weave,
6) mock leno,
2) weave repeat,
7) basket (matt),
number of yarns per 10 mm width of warp and weft
3)
8) leno;
(fill);
d) the type of treatment. d) the number of yarns in warp and weft, given for a
10 mm width but measured over 100 mm. The number of
As the full description is unwieldy, woven glass fabric rnanufac- yarns shall lie within rt 5 % of the nominal value.
turers normally give a code number to their fabrics to simplify
ordering and stocking. The full description of the woven fabric
5.2.1.3 The nominal thickness shall be indicated in
shall, however, be given in the manufacturer’s catalogue
millimetres. The measured thickness shall lie within k 15 % of
against its code number.
the nominal thickness.
Thus this technological description is not meant for use in the
5.2.1.4 The width and length shall be subject to agreement
designation of glass fabrics, but is intended to be used as an aid
between the supplier and the purchaser. The width shall be in-
in the preparation of standardized descriptions in glass fabric
dicated in centimetres and the length in metres. The measured
catalogues and to ensure the consistency of glass fabric iden-
values shall lie within f 3 YO of the nominal values for both
tification.
width and length.
NOTE - For the designation of textile glass yarns, see IS0 2078.
5.2.1.5 A roll of material shall be assumed to be in one piece,
unless otherwise stated.
5 Characteristics
5.2.2 Physical characteristics
5.1 General
5.2.2.1 Surface density
The woven glass fabrics shall be of uniform structure. De-
The surface density of glass fabric as received shall be indicated
pending on their type or end-use, the supplier shall specify
in grams per square metre. The measured value shall lie within
some or all of the characteristics listed under 5.2.
f 10 % of the nominal value.
5.2.2.2 Resin compatibility
5.2 Characteristics to be specified
Woven glass fabrics are initially produced with yarns either
For relevant test methods, see clause 7
having a plastic size that is compatible with the resin to be re-
inforced, or with text
...

Norme internationale @ 2113
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON*MEXJlYHAPOAHAR OPrAHHJAUMR il0 CTAH~PTH3AUHH.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Verre textile - Tissus - Base de spécification
‘c,
Textile glass - Woven fabrics - Basis for specification
Deuxième édition - 1981-04-01
CDU 677.521 : 666.189.2
Réf. no : IS0 2113-1981 (F)
- U
I
Descripteurs : verre textile, tissu de verre textile, plastique renforcé au verre textile, tissu, définition, armure textile, spécification.
e
c
caractéristique. échantillonnage, essai, entreposage, emballage.
5
r4
s
Prix basé sur 5 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (comités membres de I'ISO). L'élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de l'lS0. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec l'lS0, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I'ISO.
La Norme internationale IS0 2113 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 61,
Plastiques, et a été soumise aux comités membres en janvier 1979.
Les comités membres des pays suivants l'ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d' Finlande Roumanie
Allemagne, R.F. France Royaume-Uni
Australie Hongrie Suède
Autriche Inde Suisse
Belgique Israël Tchécoslovaquie
Brésil Italie Turquie
Canada Jamahiriya arabe libyenne URSS
Chine Japon USA
Corée, Rép. de Pays-Bas
Espagne Pologne
Aucun comité membre ne l'a désapprouvée.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (IS0 21 13-1972).
@ Organisation internationale de normalisation, 1981 O
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 2113-1981 (FI
Verre textile - Tissus - Base de spécification
IS0 4605, Verre textile - Tissus - Détermination de la masse
1 Objet et domaine d'application
surfacique.
La présente Norme internationale fixe une base de spécification
IS0 4606, Verre textile - Tissus - Détermination de la force
applicable aux tissus constitués de fils de verre textile (y com-
de rupture en traction et de l'allongement de rupture par la
pris les fils retors, les fils assemblés et stratifils), utilisés pour le
renforcement des plastiques destinés à des applications méca- méthode de la bande.
L niques et/ou électriques.
IS0 5025, Verre textile - Tissus - Détermination de la largeur
La présente Norme internationale ne spécifie pas toutes les et de la longueur.
caractéristiques exigées pour certaines applications spéciales.
Si de telles caractéristiques supplémentaires sont nécessaires, IS0 6355, Verre textile - Vocabulaire.
elles sont ou seront données dans d'autres Normes internatio-
nales appropriées.
3 Définitions
2 Références
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
IS0 139, Textiles - Atmosphères normales de conditionne-
tions suivantes sont applicables.*)
ment et d'essai.
IS0 291, Plastiques - Atmosphères normales de conditionne-
3.1 tissu (verre textile) : Étoffe de verre textile obtenue par
ment et d'essai.
entrecroisement d'au moins deux ensembles de fils (simples,
retors, câbles, stratifils) dans deux directions perpendiculaires
IS0 1886, Verre textile - Méthode d'échantillonnage applica-
ou suivant un angle spécifié, cet entrecroisement étant réalisé
ble à des lots. 1)
au cours du tissage sur métier ou machine à tisser.
IS0 1887, Produits en verre textile - Détermination de la
teneur en matières combustibles.
3.2 chaîne : Fils (simples, retors, câblés, stratifils) placés
.-
d'un bord à l'autre dans le sens de la longueur du tissu.
IS0 2078, Fils de verre textile - Désignation.
IS0 2797, Verre textile - Stratifils - Base de spécifications.
3.3 trame : Fils (simples, retors, câblés, stratifils) placés
d'un bord à l'autre de la chaîne, en général perpendiculairement
IS0 3572, Textiles - Armures - Définitions des termes géné-
à celle-ci.
raux et des armures de base.
IS0 3598, Fils à base de verre textile - Base de spécification. armure : Désignation du mode d'entrecroisement des
3.4
fils de chaîne et des fils de trame dans le tissu.
IS0 4602, Verre textile - Tissus - Détermination du compte
de fils de chaîne et de duites par unité de longueur.
3.5 rapport d'armure : Nombre de fils de chaîne et de dui-
IS0 4603, Verre textile - Tissus - Détemination de l'épais-
tes, nécessaire et suffisant à la reproduction de l'armure.
seur.
3.6 contexture : Type, rapport d'armure et nombre de fils
IS0 4604, Verre textile - Tissus - Détermination de la rigidité
(simples, retors, câblés, stratifils) par unité de longueur dans les
conventionnelle en flexion - Méthode du flexomètre à angle
directions chaîne et trame.
fixe.
Actuellement au stade de projet. (Révision de VISO 1886-1975.)
1)
Pour les définitions d'autres termes, voir IS0 3572 et IS0 6355.
2)
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 2113-1981
l‘armure : les principales armures utilisées sont les sui-
4 Types - Description technologique c)
la figure) :
vantes (voir
des tissus de verre
1) toile,
Une description complète des tissus de verre exige la définition
des éléments suivants :
2) sergé,
a) désignation des fils composant la chaîne;
3) satin de 4,
désignation des fils composant la trame;
b)
4) satin de 5,
c) contexture du tissu :
5) satin de 8 (etc.),
1) type d’armure,
6) fausse gaze,
2) rapport d’armure,
7) natté,
nombre de fils exprimés par 10 mm de chaîne et de
3)
8) gaze;
trame;
d) le nombre de fils, en chaîne et en trame, exprimé par
d) type de traitement.
10 mm, mais compté sur 100 mm. La tolérance sur le nom-
bre de fils doit être égale à I 5 % de la valeur nominale.
Une telle description est peu maniable; les fabricants de tissus
de verre donnent généralement un numéro de code à leurs tis-
sus pour simplifier les opérations de commande et de stockage.
5.2.1.3 L’épaisseur nominale doit être indiquée en millimètres.
La description complète du tissu doit toutefois être donnée
La tolérance sur l’épaisseur doit être égale à f 15 % de I‘épais-
dans le catalogue du fabricant, à côté du numéro de code.
seur nominale.
Ainsi, cette description technologique n’est pas nécessaire
5.2.1.4 La largeur et la longueur doivent faire l‘objet d‘un
pour la désignation des tissus de verre, mais peut être utilisée
accord entre l’acheteur et le fournisseur. La largeur doit être
comme guide pour la préparation de descriptions uniformes
indiquée en centimètres et la longueur en mètres. Les toléran-
dans les catalogues de tissus de verre et assure une base solide
ces sur les valeurs mesurées doivent être égales à i 3 % de la
d’identification des tissus de verre.
valeur nominale à la fois de la largeur et de la longueur.
NOTE - Pour la désignation des fils de verre textile, voir IS0 2078.
5.2.1.5 Sauf mention contraire, un rouleau de tissu est réputé
être d‘un seul tenant.
5 Caractéristiques
5.2.2 Caractéristiques physiques
5.1 Généralités
5.2.2.1 Masse surfacique
Les tissus de verre doivent être de structure uniforme. Selon
La masse surfacique du tissu de verre tel qu’il se présente doit
leur type ou leur destination d’emploi, le fournisseur devra spé-
être indiquée en grammes par mètre carré. La tolérance sur la
cifier certaines ou toutes les caractéristiques énumérées en 5.2.
valeur mesurée doit être égale à I 10 % de la valeur nominale.
5.2.2.2 Compatibilité avec les résines
5.2 Caractéristiques à spécifier
Les tissus de verre sont réalisés avec des fils ayant soit un ensi-
Pour les méthodes d’essai appropriées, voir chapitre 7.
mage plastique compatible avec la résine à renforcer, soit un
ensimage textile. Les tissus avec ensimage textile, afin d‘amé-
liorer le
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.