Information technology — Message Handling Systems (MHS): Message transfer system: Abstract service definition and procedures

Technologies de l'information — Systèmes de messagerie (MHS): Système de transfert de messages: Définition et procédures du service abstrait

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
16-Jul-1997
Withdrawal Date
16-Jul-1997
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
09-Dec-2003
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 10021-4:1997 - Information technology -- Message Handling Systems (MHS): Message transfer system: Abstract service definition and procedures
English language
156 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 10021-4:1997 - Technologies de l'information -- Systemes de messagerie (MHS): Systeme de transfert de messages: Définition et procédures du service abstrait
French language
166 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 10021-4:1997 - Technologies de l'information -- Systemes de messagerie (MHS): Systeme de transfert de messages: Définition et procédures du service abstrait
French language
166 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ISOAEC
INTERNATIONAL
10021-4
STANDARD
Second edition
1997-07-O 1
Information technology - Message
Handling Systems (MHS): Message transfer
system: Abstract service definition and
procedures
Systkmes de messagerie (MHS): Systhme
Technologies de I’informa tion -
de transferf de message: Proc6dures et dbfinition de service abstrait
Reference number
ISOAEC 10021-4:1997(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISWIEC 10021-4 : 1997 (E)
.
Contents
Page
. . .
x111
Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
x111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- INTRODUCTION
SECTION 1
1
1 Scope .
1
.....................................................................................................................................
2 Normative references
2
............................................................................................................
2.1 Open Systems Interconnection
2
......................................................
Identical Recommendations 1 International Standards
2.1.1
2
................................................................................................................
2.2 Message Handling Systems
2
......................................................
2.2.1 Identical Recommendations 1 International Standards
........ 2
2.2.2 Paired Recommendations 1 International Standards equivalent in technical content
2
2.2.3 Additional references .
2
...............................................................................................................................
2.3 Directory Systems
2
Identical Recommendations 1 International Standards .
2.3.1
3
Country codes .
2.4
3
2.4.1 Additional references .
3
...............................................................................................................................
2.5 Telematic services
3
Additional references .
2.51
3
3 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Conventions
3
5.1 Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
........................................................................................................................
5.2 Presence of parameters
4
.................................................................................................................
5.3 Abstract Syntax definitions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MESSAGE TRANSFER SYSTEM ABSTRACT SERVICE
SECTION 2 -
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Message Transfer System Model
5
Message Transfer System Abstract Service overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 MTS Bind and Unbind
6
Submission Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Delivery Port
6
Administration Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4
0 ISO/IEC 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or
utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
ISO/IEC Copyright Office l Case postale 56 l CH-1211 Genkve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
1S0/IEC10021=4:1997(E)
@ ISOIIEC
Message Transfer System Abstract Service Definition . 6
8
6
8.1 MTS-bind and MTS-unbind .
7
8.1.1 Abstract-bind and Abstract-unbind .
8.1.1.1 MTS-bind . 7
8.1.1.1.1 Arguments 7
..................................................................................
8.1.1.1.1.1 Initiator-name . 7
7
8.1.1.1.1.2 Initiator-credentials .
8.1.1.1.1.3 Security-context . 8
8.1.1.1.1.4 Messages-waiting . 8
8
8.1.1.1.2 Results .
................................................... 9
8.1.1.1.2.1 Responder-name
9
8.1.1.1.2.2 Responder-credentials .
8.1.1.1.2.3 Messages-waiting . 9
8.1.1.1.3 Bind-errors . 9
9
8.1.1.2 MTS-unbind .
8.1.1.2.1 Arguments . 9
Results 9
8.1.1.2.2 .
8.1.1.2.3 Unbind-errors . 9
10
8.1.2 Bind-errors .
Authentication-error . 10
8.1.2.1
8.1.2.2 Busy . 10
10
8.1.2.3 Unacceptable-dialogue-mode .
Unacceptable-security-context . 10
8.1.2.4
.................................................................................................................................. 10
8.2 Submission Port
10
8.2.1 Abstract-operations .
Message-submission . 10
8.2.1.1
10
8.2.1.1.1 Arguments .
8.2.1.1.1.1 Originator-name . 12
12
8.2.1.1.1.2 Recipient-name .
Alternate-recipient-allowed . 12
8.2.1.1.1.3
12
8.2.1.1.1.4 Recipient-reassignment-prohibited .
8.2.1.1.1.5 Originator-requested-alternate-recipient . 12
DL-expansion-prohibited . 13
8.2.1.1.1.6
8.2.1.1.1.7 Disclosure-of-other-recipients . 13
8.2.1.1.1.8 Priority . 13
8.2.1.1.1.9 Implicit-conversion-prohibited . 13
8.2.1.1.1.10 Conversion-with-loss-prohibited . 13
Explicit-conversion . 14
8.2.1.1.1.11
8.2.1.1.1.12 Deferred-delivery-time . 14
8.2.1.1.1.13 Latest-delivery-time . 14
................................. 14
8.2.1.1.1.14 Requested-delivery-method
8.2.1.1.1.15 Physical-forwarding-prohibited . 14
Physical-forwarding-address-request 15
8.2.1.1.1.16 .
8.2.1.1.1.17 Physical-delivery-modes . 15
8.2.1.1.1.18 Registered-mail-type . 15
Recipient-number-for-advice
8.2.1.1.1.19 . 15
8.2.1.1.1.20 Physical-rendition-attributes . 15
8.2.1.1.1.21 Originator-return-address . 16
Originator-report-request 16
8.2.1.1.1.22 .
8.2.1.1.1.23 Content-return-request . 16
8.2.1.1.1.24 Physical-delivery-report-request . 16
8.2.1.1.1.25 Originator-certificate 16
............................................
8.2.1.1.1.26 Message-token . 17
8.2.1.1.1.27 Content-confidentiality-algorithm-identifier . 17
. . .
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
@ ISO/IEC
ISO/IECl0021-4:1997 (E)
........................................ 18
8.2.1.1.1.28 Content-integrity-check
.................. 18
Message-origin-authentication-check
8.2.1.1.1.29
......................................... 19
Message-security-label
8.2.1.1.1.30
19
................................
Proof-of-submission-request
8.2.1.1.1.31
20
.....................................
Proof-of-delivery-request
8.2.1.1.1.32
.................... 20
8.2.1.1.1.33 Original-encoded-information-types
20
Content-type .
8.2.1.1.1.34
21
.................................................
8.2.1.1.1.35 Content-identifier
21
Content-correlator .
8.2.1.1.1.36
21
.................................................................
8.2.1.1.1.37 Content
21
Notification-type .
8.2.1.1.1.38
21
...................................................
8.2.1.1.1.39 Service-message
21
........................................................................................
Results
8.2.1.1.2
22
.............................
8.2.1.1.2.1 Message-submission-identifier
22
....................................
8.2.1.1.2.2 Message-submission-time
22
................................
8.2.1.1.2.3 Originating-MTA-certificate
22
.............................................
8.2.1.1.2.4 Proof-of-submission
23
Abstract-errors .
8.2.1.1.3
23
Probe-submission .
8.2.1.2
24
..................................................................................
8.2.1.2.1 Arguments
24
.......................
8.2.1.2.1.1 Probe-origin-authentication-check
25
......................................................
8.2.1.2.1.2 Content-length
25
........................................................................................
8.2.1.2.2 Results
25
.................................
Probe-submission-identifier
8.2.1.2.2.1
25
.........................................
8.2.1.2.2.2 Probe-submission-time
25
............................................................................
8.2.1.2.3 Abstract-errors
26
................................................................................
Cancel-deferred-delivery
8.2.1.3
26
Arguments .
8.2.1.3.1
26
.............................
8.2.1.3.1.1 Message-submission-identifier
26
........................................................................................
8.2.1.3.2 Results
26
Abstract-errors .
8.2.1.3.3
26
.........................................................................................
8.2.1.4 Submission-control
27
..................................................................................
8.2.1.4.1 Arguments
27
8.2.1.4.1.1 Restrict .
27
.........................................
8.2.1.4.1.2 Permissible-operations
27
..................................
Permissible-lowest-priority
8.2.1.4.1.3
................. 28
8.2.1.4.1.4 Permissible-maximum-content-length
28
................................
8.2.1.4.1.5 Permissible-security-context
28
Results .
8.2.1.4.2
28
Waiting-operations .
8.2.1.4.2.1
28
................................................
8.2.1.4.2.2 Waiting-messages
.................... 29
Waiting-encoded-information-types
8.2.1.4.2.3
29
..........................................
8.2.1.4.2.4 Waiting-content-types
29
............................................................................
8.2.1.4.3 Abstract-errors
29
..................................................................................................................
Abstract-errors
8.2.2
29
...........................................................................
Submission-control-violated
8.2.2.1
30
.................................................................
8.2.2.2 Element-of-service-not-subscribed
30
.........................................................
Deferred-delivery-cancellation-rejected
8.2.2.3
30
...........................................................................................
8.2.2.4 Originator-invalid
30
.......................................................................
8.2.2.5 Recipient-improperly-specified
30
...........................................................
8.2.2.6 Message-submission-identifier-invalid
30
8.2.2.7 Inconsistent-request .
IV

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/IECl0021-4:1997(E)
0 ISO/IEC
30
8.2.2.8 Security-error .
Unsupported-critical-function . 30
8.2.2.9
30
8.2.2.10 Remote-bind-error .
31
Delivery Port .
8.3
........................................................................................................... 31
8.3.1 Abstract-operations
Message-delivery . 31
8.3.1.1
31
8.3.1.1.1 Arguments .
8.3.1.1.1.1 Message-delivery-identifier . 31
31
8.3.1.1.1.2 Message-delivery-time .
............................................. 31
8.3.1.1.1.3 This-recipient-name
8.3.1.1.1.4 Originally-intended-recipient-name . 31
8.3.1.1.1.5 Redirection-history . 33
.......................................... 33
8.3.1.1.1.6 Other-recipient-names
8.3.1.1.1.7 DL-expansion-history . 33
...............
8.3.1.1.1.8 Converted-encoded-information-types. 33
33
8.3.1.1.2 Results .
8.3.1.1.2.1 Recipient-certificate . 34
34
8.3.1.1.2.2 Proof-of-delivery .
8.3.1.1.3 Abstract-errors . 34
35
8.3.1.2 Report-delivery .
8.3.1.2.1 Arguments . 35
8.3.1.2.1.1 Subject-submission-identifier . 35
.......................................... 35
8.3.1.2.1.2 Actual-recipient-name
8.3.1.2.1.3 Originator-and-DL-expansion-history . 36
8.3.1.2.1.4 Reporting-DL-name . 36
37
8.3.1.2.1.5 Redirection-history .
................. 37
8.3.1.2.1.6 Converted-encoded-information-types
8.3.1.2.1.7 Supplementary-information . 37
8.3.1.2.1.8 Physical-forwarding-address . 37
......................................... 37
8.3.1.2.1.9 Message-delivery-time
8.3.1.2.1.10 Type-of-MTS-user . 37
8.3.1.2.1.11 Non-delivery-reason-code . 38
Non-delivery-diagnostic-code . 38
8.3.1.2.1.12
8.3.1.2.1.13 Reporting-MTA-certificate . 40
..................... 41
8.3.1.2.1.14 Report-origin-authentication-check
8.3.1.2.1.15 Content-type . 41
8.3.1.2.1.16 Returned-content . 41
Results . 42
8.3.1.2.2
8.3.1.2.3 Abstract-errors . 42
.............................................................................................. 42
8.3.1.3 Delivery-control
8.3.1.3.1 Arguments . 42
8.3.1.3.1.2 Permissible-operations 43
.........................................
8.3.1.3.1.3 Permissible-lowest-priority . 43
Permissible-encoded-information-types . 43
8.3.1.3.1.4
8.3.1.3.1.5 Permissible-content-types . 43
43
8.3.1.3.1.6 Permissible-maximum-content-length .
8.3.1.3.1.7 Permissible-security-context . 44
44
8.3.1.3.2 Results .
44
8.3.1.3.2.1 Waiting-operations .
44
8.3.1.3.2.2 Waiting-messages .
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
0 ISO/IEC
ISO/IEC10021-4:1997(E)
.................... 45
8.3.1.3.2.3 Waiting-encoded-information-types
8.3.1.3.2.4 Waiting-content-types . 45
............................................................................ 45
8.3.1.3.3 Abstract-errors
45
Abstract-errors .
8.3.2
45
Delivery-control-violated .
8.3.2.1
45
8.3.2.2 Control-violates-registration .
45
..................................................................................................
8.3.2.3 Security-error
45
Unsupported-critical-function .
8.3.2.4
46
...........................................................................................
8.3.2.5 Operation-refused
46
Administration Port .
8.4
46
...........................................................................................................
8.4.1 Abstract-operations
46
Register .
8.4.1.1
46
Arguments .
8.4.1.1.1
46
8.4.1.1.1.1 User-name .
......................................................... 47
8.4.1.1.1.2 User-address
47
...............................................
8.4.1.1.1.3 Deliverable-classes
........................... 49
8.4.1.1.1.4 Recipient-assigned-redirections
............................................... 49
8.4.1.1.1.5 Restricted-delivery
50
...........................................
8.4.1.1.1.6 Retrieve-registrations
..................... 50
8.4.1.1.1.7 Default-delivery-control-arguments
50
8.4.1.1.2 Results .
50
Abstract-errors .
8.4.1.1.3
.......................................................................................... 51
8.4.1.2 Change-credentials
51
Arguments .
8.4.1.2.1
51
8.4.1.2.1.1 Old-credentials .
.................................................... 51
8.4.1.2.1.2 New-credentials
51
........................................................................................
8.4.1.2.2 Results
51
Abstract-errors .
8.4.1.2.3
52
..................................................................................................................
8.4.2 Abstract-errors
52
8.4.2.1 Register-rejected .
52
........................................................................
8.4.2.2 New-credentials-unacceptable
52
Old-credentials-incorrectly-specified .
8.4.2.3
52
8.5 Common parameter types .
52
..................................................................................................................
8.5.1 MTS-identifier
52
Global-domain-identifier .
8.5.2
53
........................................................................................................................
8.5.3 MTA-name
53
..................................................................................................................................
8.5.4 Time
53
OR-name .
8.5.5
53
...............................................................................................
8.5.6 Encoded-information-types
54
8.5.7 Certificate .
55
8.5.8 Token .
55
....................................................................................................................
8.5.9 Security-label
56
8.5.10 Algorithm-identifier .
56
8.5.11 .
Password
56
...................................................................................
9 Message Transfer System Abstract Syntax Definition
57
9.1 Extension mechanism .
57
9.2 Criticality mechanism .
89
.....................................................
- MESSAGE TRANSFER AGENT ABSTRACT SERVICE
SECTION 3
89
......................................................................................................
Refined Message Transfer System model
10
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/IEC 10021=4:1997(E)
@ ISO/IEC
11
Message Transfer Agent Abstract Service overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*=~.-~*~~.~~.~==.
90
11.1 MTA-bind and MTA-unbind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
11.2 Transfer Port Abstract-operations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
12 Message Transfer Agent Abstract Service Definition
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
12.1 MTA-bind and MTA-unbind
. . .****.*.*.*.
91
12.1.1 Abstract-bind and Abstract-unbind
*.**.**.
91
12.1.1.1 MTA-bind
. . . . . . . . . .=.*.
91
12.1.1.1.1 Arguments
. . . . .**.*.
91
Initiator-name
....................................................... 91
12.1.1.1.1.2 Initiator-credentials .
91
12.1.1.1.1.3
Security-context .
92
12.1.1.1.2 Results . . . . . . . .
92
12.1.1.1.2.1 Responder-name .
...

NORME
ISOKEI
INTERNATIONALE
10021-4
Deuxième édition
1997-07-01
Technologies de l’information - Systèmes
de messagerie (MHS): Système de transfert
de messages: Définition et procédures du
service abstrait
Information technology - Message Handling Systems (MHS): Message
transfert system: Abstract service definition and procedures
Numéro de référence
ISO/CEI 10021-4:1997(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISOKEI 10021-4 : 1997 (F)
Sommaire
Page
1
SECTION 1 - INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Références normatives .
2
Interconnexion des systèmes ouverts .
2.1
2.1.1 Recommandations 1 Normes internationales identiques .
2.2 Systèmes de messagerie .
....................................................
2.2.1 Recommandations 1 Normes internationales identiques
Paires de Recommandations 1 Normes internationales équivalentes par leur contenu
2.2.2
technique .
2.2.3 Autres références .
2.3 Systèmes d’annuaires .
2.3.1 Recommandations 1 Normes internationales identiques .
................................................................................................................................
2.4 Indicatifs de pays
2.4.1 Autres références .
2.5 Services de télématique .
Autres références .
2.51
3
3 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Abréviations
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Termes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
5.2 Présence des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Définitions de syntaxe abstraite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SECTION 2-SERVICE ABSTRAIT DE SYSTEME DE TRANSFERT DE MESSAGES
4
6 Modèle de système de transfert de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Service abstrait du système de transfert de messages MTS: aperçu général
7.1 Rattachement et détachement MTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Point d’accès de dépôt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Point d’accès de remise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4 Point d’accès d’administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
0 ISOKEI 1997
Droits de reproduction reservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
ISOKEI Copyright Office l Case postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/CEI10021-4:1997(F)
@ ISO/CEI
7
Définition du service abstrait de système de transfert de messages MTS .
8
7
81 . Rattachement MTS-bind et détachement MTS-unbind .
7
8.1.1 Opérations abstraites de rattachement et de détachement .
8.1.1.1 Rattachement MTS-bind . 7
7
8.1.1.1.1 Arguments .
Nom du demandeur initiator-name . 8
8.1.1.1.1.1
8.1.1.1.1.2 Pouvoirs du demandeur initiator-credentials . 8
.................. 9
8.1.1.1’. 1.3 Contexte de sécurité security-context
Messages en attente messages-waiting . 9
8.1.1.1.1.4
8.1.1.1.2 Résultats . 9
...................... 9
8.1.1.1.2.1 Nom du demandé responder-name
8.1.1.1.2.2 Pouvoirs du demandé responder-credentials . 9
................ 10
8.1.1.1.2.3. Messages en attente messages-waiting
8.1.1.1.3 . 10
Erreurs de rattachement bind-errors
8.1.1.2 Détachement MTS-unbind . 10
10
8.1.1.2.1 Arguments .
10
8.1.1.2.2 Résultats .
8.1.1.2.3 Erreurs de détachement unbind-errors . 10
i0
Erreurs de rattachement bind-errors .
8.1.2
10
.................................................
8.1.2.1 Erreur d’authentification authentication-error
11
8.1.2.2 Occupé busy .
.................... 11
Mode de dialogue non acceptable unacceptable-dialogue-mode
8.1.2.3
11
Contexte de sécurité non acceptable unacceptable-security-context .
8.1.2.4
11
..............................................................................................
8.2 Point d’accès de dépôt submission-port
11
..........................................................................
8.2.1 Opérations abstraites abstract-operations
......................................................... 11
8.2.1.1 Dépôt de message Message-submission
11
8.2.1.1.1 Arguments .
11
Nom d’expéditeur originator-name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2:l.l.l.l
..................... 11
8.2.1.1.1.2 Nom de destinataire recipient-name
8.2.1.1.1.3 Autorisation de destinataire suppléant altemate-
.................................................. 13
recipient-allowed
8.2.1.1.1.4 Interdiction de réassignation de destinataire
....................... 13
recipient-reassignment-prohibited
8.2.1.1.1.5 Destinataire suppléant désigné par l’expéditeur
............... 13
originator-requested-altemate-recipient
8.2.1.1.1.6 Interdiction de développement de liste
13
.....................................
DL-expansion-prohibited
8.2.1.1.1.7 Divulgation d’autres destinataires
14
disclosure-of-other-recipients .
14
.....................................................
8.2.1.1.1.8 Priorité priority
8.2.1.1.1.9 Interdiction de conversion implicite
14
implicit-conversion-prohibited .
Interdiction de conversion avec perte
8.2.1.1.1.10
.......................... 14
conversion-with-loss-prohibited
........... 14
8.2.1.1.1.11 Conversion explicite explicit-conversion.
15
Heure de remise différée deferred-delivery-time .
8.2.1.1.1.12
15
Heure limite de remise latest-delivery-time .
8.2.1.1.1.13
8.2.1.1.1.14 Méthode de remise demandée requested-
15
delivery-method .
Interdiction de retransmission physique en
8.2.1.1.1.15
................ 15
renvoi physical-forwarding-prohibited
8.2.1.1.1.16 Demande d’adresse de retransmission physique
................... 15
physical-forwarding-address-request
8.2.1.1.1.17 Modes de remise physique physical-delivery-
16
mode . . .
Type de courrier recommandé registered-mail-
8.2.1.1.1.18
16
................. ......................................................
type ’
. . 0
111

---------------------- Page: 3 ----------------------
Q ISO/CEI
1S0/%E110021=4:1997(F)
8.2.1.1.1.19 Numéro de destinataire pour avis recipient-
16
nurnber-for-advice .
8.2.1.1.1.20 Attributs de restitution physique physical-
rendition-attributes . 16
8.2.1.1.1.21
Adresse de retour à l’expéditeur originator-
retum-address . 17
8.2.1.1.1.22
Demande de rapport par l’expéditeur originator-
report-request . 17
8.2.1.1.1.23 Demande de renvoi de contenu content-return-
request . 17
8.2.1.1.1.24
Demande de rapport de remise physique
physical-delivery-report-request . 17
8.2.1.1.1.25 18
Certificat d’expéditeur originator-certifïcate .
8.2.1.1.1.26 Jeton de message message-token . 18
8.2.1.1.1.27 Identificateur d’algorithme de confidentialité de
contenu content-confïdentiality-algorithm-
identifier . 19
8.2.1.Ll.28 Vérification d’intégrité de contenu content-
integrity-check . 19
8.2.1.1.1.29 Contrôle d’authentification d’origine de message
20
message-origin-authentication-check .
8.2.1.1.1.30 Etiquette de sécurité message-security-label. . 20
8.2.1.1.1.31 Demande de preuve de dépôt proof-of-
submission-request . 21
8.2.1.1.1.32 Demande de preuve de remise proof-of-delivery-
request . 21
8.2.1.1.1.33 Types d’origine d’information codée original-
encoded-information-types . 21
8.2.1.1.1.34 Type de contenu content-type . 21
8.2.1.1.1.35 Identificateur de contenu content-identifier . 22
8.2.1.1.1.36 Corrélateur de contenu content-correlator . 22
8.2.1.1.1.37 . 22
Contenu content
8.2.1.1.1.38 Type notification notification-type . 23
8.2.1.1.1.39 Message de service service-message
................... 23
8.2.1.1.2 Résultats .
23
8.2.1.1.2.1 Identificateur de dépôt de message message-
submission-identifier . 23
8.2.1.1.2.2 Heure de dépôt de message message-submission-
time . 23
8.2.1.1.2.3 Certificat de MTA d’origine originating-MTA-
certificate . 23
8.2.1.1.2.4 Preuve de dépôt proof-of-submission . 24
8.2.1.1.3 24
Erreurs abstraites abstract-errors .
8.2.1.2 Dépôt d’envoi-test probe-submission . 24
8.2.1.2.1 Arguments . 25
8.2.1.2.1.1 Contrôle d’authentification d’origine d’envoi-test
probe-origin-authentication-check . 26
8.2.1.2.1.2 Longueur de contenu content-length . 26
8.2.1.2.2
Résultats . 26
8.2.1.2.2.1 Identificateur de dépôt d’envoi-test probe-
submission-identifier . 26
8.2.1.2.2.2 Heure de dépôt d’envoi-test probe-submission-
time . 27
8.2.1.2.3 27
Erreurs abstraites abstract-errors .
8.2.1.3 Annulation de remise différée Cancel-deferred-delivery . 27
8.2.1.3.1 Arguments . 27
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/CEI10021-4:1997(F)
@ ISOKEI
8.2.1.3.1.1 Identificateur de dépôt de message message-
28
............................................
submission-identifier
28
.....................................................................................
8.2.1.3.2 Résultats
28
................................................
8.2.1.3.3 Erreurs abstraites abstract-errors
28
.......................................................
8.2.1.4 Commande de dépôt Submission-control
28
8.2.1.4.1 .
Arguments
29
8.2.1.4.1.1 Restriction restrict .
29
8.2.1.4.1.2 Opérations permises permissible-operations . . . . . . . .
8.2; 1.4.1.3 Priorité minimale permise permissible-lowest-
29
priority . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.1.4.1.4 Longueur maximale permise de contenu
29
. . . . . . . . . . . . . . . . .
permissible-maximum-content-length
8.2.1.4.1.5 Contexte de sécurité permis permissible-
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
security-context
30
8.2.1.4.2 Résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
8.2.1.4.2.1 Opérations en attente waiting-operations . . . . . . . . . . . . .
30
8.2.1.4.2.2 Messages en attente messages-waiting . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.1.4.2.3 Types d’information codée en attente waiting-
30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
encoded-information-types
8.2.1.4.2.4 Types de contenu en attente waiting-content-
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
types
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.1.4.3 Erreurs abstraites abstract-errors
Erreurs abstraites abstract-errors *****~. 31
8.2.2
8.2.2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Commande de dépôt enfreinte submission-control-violated
31
8.2.2.2 Elément de service non souscrit element-of-service-not-subscribed . . . . . . . . . . . . . .
32
8.2.2.3 Annulation de remise différée rejetée deferred-delivery-cancellation-rejected
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8.2.2.4 Expéditeur non valide originator-invalid
Destinataire incorrectement spécifié recipient-improperly-specified . . . . . . . . . . . . . 32
8.2.2.5
Identificateur de dépôt de message non valide message-submission-
8.2.2.6
32
identifier-invalid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
8.2.2.7 Demande incohérente inconsistent-request .
32
8.2.2.8 Erreur de sécurité security-error .
............. 32
8.2.2.9 Fonction critique non prise en charge unsupported-critical-fknction
Erreur de rattachement distant remote-bind-errer . 32
8.2.2.10
33
8.3 Point d’accès de remise delivery-port .
.......................................................................... 33
8.3.1 Opérations abstraites abstract-operations
Remise de message Message-delivery . 33
8.3.1.1
33
8.3.1.1.1 Arguments .
8.3.1.1.1.1
Identificateur de remise de message message-
delivery-identifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.3.1.1.1.2 Heure de remise de message message-delivery-
33
time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
8.3.1.1.1.3 Nom du destinataire présent this-recipient-name .
. 8.3.1.1.1.4 Nom de destinataire initialement prévu
33
originally Gntended-recipient-name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1.1.1.5 Chronologie de réacheminement redirection-
35
history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1.1.1.6 Noms d’autres destinataires other-recipient-
35
names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1.1.1.7 Chronologie de développement de liste DL-
35
expansion-history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1.1.1.8 Types convertis d’information codée converted-
35
encoded-information-types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
8.3.1.1.2 Résultats .
36
......
8.3.1.1.2.1 Certificat de destinataire recipient-certificate
..................... 36
8.3.1.1.2.2 Preuve de remise proof-of-delivery

---------------------- Page: 5 ----------------------
@ ISOKEI
ISOKEI 10021-4 : 1997 (F)
8.3.1.1.3 Erreurs abstraites abstract-errors . 37
8.3.1.2 Remise de rapport Report-delivery . 37
8.3.1.2.1 Arguments
.................................................................................. 37
8.3.1.2.1.1 Identificateur de dépôt de sujet subject-
submission-identifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.3.1.2.1.2 Nom de destinataire effectif actual-recipient-
name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.3.1.2.1.3 Expéditeur et chronologie de développement de
DL originator-and-DL-expansion-history . . . . . . . . . . . .
39
8.3.1.2.1.4 Nom de DL au rapport reporting-DL-name . . . . . . . . .
39
8.3.1.2.1.5 Chronologie de réacheminement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3.1.2.1.6 Types convertis d’information codée converted-
encoded-information-types
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3.1.2.1.7 Information
supplémentaire supplementary-
information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8b.3.1.2.1.8 Adresse de retransmission physique physical-
forwarding-address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3.1.2.1.9 Heure de remise de message message-delivery-
time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
8.3.1.2.1.10 Type d’utilisateur type-of-MTS-user . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.3.1.2.1.11 Code de motif de non-remise non-delivery-
reason-code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
813.1.2.1.12 Code de diagnostic de non-remise non-delivery-
diagnostic-code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.3.1.2.1.13 Certificat du MTA au rapport reporting-MTA-
certifïcate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8.3.1.2.1.14 Contrôle d’authentification d’origine de rapport
report-origin-authentication-check. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8.3.1.2.1.15 Type de contenu content-type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8.3.1.2.1.16 Contenu renvoyé returned-content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8.3.1.2.2 Résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8.3.1.2.3 Erreurs abstraites abstract-errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.3.1.3 Commande de remise Delivery-control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.3.1.3.1 Arguments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8.3Tl.3.1.1 Restriction restrict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
46
8.3.1.3.1.2 Opérations permises permissible-operations . . . . . . . .
8.3.1.3.1.3 Plus faible priorité permise permissible-lowest-
46
priority . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1.3.1.4 Types permis d’information codée permissible-
encoded-information-types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8.3.1.3.1.5 Types permis de contenu permissible-content-
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
types
de contenu
8.3.1.3.1.6 Longueur maximale permise
permissible-maximum-content-length . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.3.1.3.1.7 Contexte de sécurité permis permissible-
47
security-context .
47
8.3.1.3.2 Résultats .
8.3.1.3.2.1 Opérations en attente waiting-operations. . 47
8.3.1.3.2.2 Messages en attente waiting-messages . 48
8.3.1.3.2.3 Types d’information codée en attente waiting-
.................................. 48
encoded-information-types
8.3.1.3.2.4 Types de contenu en attente waiting-content-
48
.....................................................................
types
................................................ 48
8.3.1.3.3 Erreurs abstraites abstract-errors
8.3.2 Erreurs abstraites abstract-errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8.3.2.1 Commande de remise enfreinte delivery-control-violated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.3.2.2 Paramètres d’enregistrement enfreints par la commande control-violates-
registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

---------------------- Page: 6 ----------------------
@ ISOKEI ISO/CEI10021-4:1997(F)
8.3.2.3 Erreur de sécurité security-error . 49
8.3.2.4 Fonction critique non prise en charge unsupported-critical-function . 49
8.3.2.5 Opération refusée operation-refused . 49
8.4 Accés d’administration . 49
8.4.1 Opérations abstraites abstract-operations . 49
8.4.1.1
Enregistrement Register . 49
8.4.1.1.1 . 50
Arguments
................................ 50
8.4.1.1.1.1 Nom d’utilisateur user-name
8.4.1.1.1.2 Adresse d’utilisateur user-address . 50
8.4.1.1.1.3 Classes livrables . 51
......
8.4.1.1.1.4 Réacheminement assigné par le destinataire. 53
8.4.1.1.1.5 Remise restreinte . 53
............................... 54
8.4.1.1.1.6 Extraction d’enregistrements
Arguments de commande de remise par défaut . 54
8.4.1.1.1.7
8.4.1.1.2 Résultats . 54
8.4.1.1.3 Erreurs abstraites abstract-errors . 54
8.4.1.2 Modification des pouvoirs Change-credentials . 54
8.4.1.2.1 Arguments . 55
8.4.1.2.1.1 Anciens pouvoirs old-credentials . 55
8.4.1.2.1.2 Nouveaux pouvoirs new-credentials . 55
8.4.1.2.2 Résultats . 55
8.4.1.2.3 Erreurs abstraites abstract-errors . 55
8.4.2 Erreurs abstraites abstract-errors . 55
56
8.4.2.1 Rejet d’enregistrement register-rejected .
.................. 56
8.4.2.2 Nouveaux pouvoirs inacceptables new-credentials-unacceptable
Anciens pouvoirs incorrectement spécifiés old-credentials-incorrectly-
8.4.2.3
specifïed . 56
8.5 Types de paramètre commun . 56
...

NORME
I SO/C E I
I NTE R N AT I O NA LE
10021 -4
Deuxième édition
1997-07-01
Technologies de l'information - Systèmes
(MHS): Système de transfert
de messagerie
de messages: Definition et procédures du
service abstrait
Information technology - Message Handling Systems (MHS): Message
transfert system: Abstract service definition and procedures
Numéro de référence
ISO/CEI 10021-4:1997(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISOKEI 10021-4 : 1997 (F)
Sommaire
Page
SECTION 1 -INTRODUCTION . .
1
1 Domaine d'application . , .
1
2 Références normatives . ,, .
2.1 Interconnexion des systèmes ouverts . .
2.1.1 Recommandations 1 Normes internationales identiques . .
2.2 Systèmes de messagerie . .
2.2.1 Recommandations I Nomes internationales identiques . .
2.2.2
Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu
.......................................................................................... ..., ..............................
technique
2
2.2.3 Autres références . ., . 2
2.3 Systèmes d'annuaires . .
2
2.3.1 Recommandations 1 Normes internationales identiques .
3
2.4 Indicatifs de pays .
3
2.4.1 Autres références . . 3
2.5 Services de télématique . ., . 3
2.5.1 Autres références . . 3
3 Définitions . .
3
4 Abréviations .
3
5 Conventions . . . 3
5.1 Termes . .
4
5.2 Présence des paramètres . 4
Définitions de syntaxe abstraite . ., . 4
5.3
SECTION 2 - SERVICE AB^ TRAIT DE SYSTÈME DE TRANSFERT DE MESSAGE, S .
4
Modele de système de transfert de messages . 4
6
Service abstrait du système de transfert de messages MTS: aperçu général . . 6
7
Rattachement et détachement MTS . ., . 6
7.1
7.2 Point d'accès de dépôt . ., . 6
6
7.3 Point d'accès de remise .
Point d'accès d'administration . ., . 7
7.4
8 ISO/CEI 1997
Droits de reproduction dservés . Sauf prescription différente. aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite ni utiliste sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé. électronique ou
mécanique. y compris la photocopie et les microfilms. sans l'accord écrit de 1'6diteur .
ISO/CEI Copyright Office Case postale 56 CH-121 I Genkvc 20 Suisse
Imprimé en Suisse
11

---------------------- Page: 2 ----------------------
II 1
@ ISO/CEI
ISOICEI 10021-4 : 1997 (F)
8
Définition du service abstrait de système de transfert de messages MTS .
7
8.1 Rattachement MTS-bind et détachement MTS.unbind .
7
8.1.1 Opérations abstraites de rattachement et dr: détachement .
7
8.1.1 . 1 Rattachement MTS-bind .
7
8.1.1.1.1 Arguments .
7
8.1.1.1.1.1 Noni du demandeur initiator-name .
8
8.1.1.1.1.2 Pouvoirs du demandeur initiator-credentials .
8
8.1.1.1.1.3 Contexte de sécurité security-context .
9
8.1.1.1.1.4 Messages en attente messages-waiting . 9
8.1.1.1.2 Résultats . 9
8.1 -1 . 1 . 2.1 Noni du demandé responder-name .
9
8.1.1.1.2.2 Pouvoirs du demandé responder-credentials . 9
8.1.1.1.2.3 Messages en attente messages-waiting .
10
8.1.1.1.3 Erreurs de rattachement bind-errors .
10
8.1.1.2 Détachement MTS-unbind . 10
8.1.1.2.1 Arguments .
10
8.1.1.2.2 Résultats .
10
8.1.1.2.3 Erreurs de détachement unbind-errors . 10
Erreurs de rattachement bind-errors .
8.1.2 10
8.1.2.1 Erreur d'authentification authentication-error . 10
8.1.2.2 Occupé busy . 11
8.1.2.3 Mode de dialogue non acceptable unacceptable-dialogue-mode . 11
8.1.2.4 Contexte de sécurité non acceptable unacceptable-security-context . 11
Point d'accès de dépôt submission-port .
8.2 11
8.2.1 Opérations abstraites abstract-operations . 11
8.2.1.1 Dépôt de message Message-submission . 11
8.2.1.1.1 Arguments . 11
8.2.1.1.1.1 Nom d'expéditeur originator-name . 11
Nom de destinataire recipient-name . 11
8.2.1.1.1.2
8.2.1.1.1.3 Auto'risation de destinataire suppléant alternate-
recipient-allowed . 13
Inter'diction de réassignation de destinataire
8.2.1.1.1.4
recipient-reassignment-prohibited . 13
Destinataire suppléant désigné par l'expéditeur
8.2.1.1.1.5
13
originator-requested-alternate-recipient .
8.2.1.1.1.6 Interidiction de développement de liste
DL-eixpansion-prohibited . 13
8.2.1.1.1.7 Divulgation d'autres destinataires
disclosure-of-other-recipients . 14
8.2.1.1.1.8 Priorité priority . 14
8.2.1 . 1. 1.9 Interdiction de conversion implicite
implj cit-conversion-prohibited . 14
8.2.1.1.1.1 O Interdiction de conversion avec perte
14
conv'ersion-with-loss-prohibited .
Conversion explicite explicit-conversion . 14
8.2.1.1 . 1. 1 1
15
8.2.1.1.1.12 Heure de remise différée deferred-delivery-time .
Heure limite de remise latest-delivery-time . 15
8.2.1.1.1.13
8.2.1.1.1.14 Méth.ode de remise demandée requested-
15
delivery-method .
8.2.1.1.1.15 Interdiction de retransmission physique en
renvoi physical-fonvarding-prohibited . 15
8.2.1.1.1.16 Demiande d'adresse de retransmission physique
15
physical-fonvarding-address-request .
8.2.1.1.1.17 Modes de remise physique physical-delivery-
16
mode .
8.2.1.1.1.18 Type de courrier recommandé registered-mail-
type . 16
...
111
.
1'
-I
..
..

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/CEI 10021-4 : 1997 (F)
0 ISO/CEI
8.2.1.1.1.19 Numéro de destinataire pour avis recipient-
number.for.advice .
16
8.2.1.1.1.20 Attributs de restitution physique physical-
rendition-attributes .
8.2.1.1.1.21
Adresse de retour à l'expéditeur originator-
return-address .
17
8.2.1.1.1.22
Demande de rapport par 1'exl:dditeur originator-
report-request .
17
8.2.1.1.1.23 Demande de renvoi de contenu content-retum-
request .
8.2.1.1.1.24 Demande de rapport de remise physique
physical-delivery-report-reque st . 17
8.2.1.1.1.25
Certificat d'expéditeur originzaor-certificate . 18
8.2.1.1.1.26
Jeton de message message-token .
18
8.2.1.1.1.27
Identificateur d'algorithme de 1::onfidentialité de
contenu content-confidentiality-algorithm-
identifier .
19
8.2.1.1.1.28 Vérification d'intégrité de contenu content-
integrity -check . 19
8.2.1.1.1.29 Contrôle d'authentification d'clrigine de message
message-origin-authentication-check .
20
8.2.1.1.1.30 Etiquette de sécurité message-security-label .
20
8.2.1.1.1.3 1 Demande de preuve de dépôt proof-of-
submission-request .
8.2.1.1.1.32 Demande de preuve de remise proof-of-delivery-
request .
21
8.2.1.1.1.33 Types d'origine d'information codée original-
encoded-information-types .
21
8.2.1.1.1.34 Type de contenu content-type . 21
8.2.1.1.1.35 Identificateur de contenu content-identifier . 22
8.2.1.1.1.36 Corrélateur de contenu content -correlator . 22
8.2.1.1.1.37 Contenu content . 22
8.2.1.1.1.38 Type notification notification-type . 23
8.2.1.1.1.39 Message de service service-me 5. sage . 23
8.2.1.1.2 Rhsultats . 23
8.2.1.1.2.1 Identificateur de dbpôt de ni.essage message-
............................................ 23
submission-identi fier
8.2.1.1.2.2 Heure de dépôt de message meij.sage-submissio n-
time .
Certificat de MTA d'origine 81:)riginating-MTA-
8.2.1.1.2.3
certificate . 23
8.2.1.1.2.4 Preuve de dépôt proof-of-submission . 24
24
8.2.1.1.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
Dépôt d'envoi-test probe-submission . 24
8.2.1.2
8.2.1.2.1 Arguments . 25
8.2.1.2.1.1 Contrôle d'authentification d'origine d'envoi-test
probe-origin-authentication-check . 26
8.2.1.2.1.2 Longueur de contenu content-length . 26
26
8.2.1.2.2 Résultats . .
8.2.1.2.2.1 Identificateur de dépôt d'envoi-test probe-
submission-identifier . , ,, . 26
8.2.1.2.2.2 Heure de dépôt d'envoi-test Firobe-submission-
time . ., . 27
27
8.2.1.2.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
Annulation de remise différée Cancel-deferred-delivery . 27
8.2.1.3
27
8.2.1.3.1 Arguments .
iv
...
.

---------------------- Page: 4 ----------------------
A
-.-
O ISO/CEI
ISO/CEI 10021-4 : 1997 (F)
8.2.1.3.1.1 Identificateur de dépôt de message message-
su bmission-identi fier .
28
8.2.1.3.2 Résultats .
28
8.2.1.3.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
28
8.2.1.4 28
Commande de dépôt Submission-control .
8.2.1.4.1 Arguments . 28
8.2.1 -4.1 . 1 Restriction restrict . 29
29
8.2.1.4.1.2 Opérations permises permissible-operations .
8.2.1.4.1.3 Priorité minimale permise permissible-lowest-
priority . 29
8.2.1.4.1.4 Longueur maximale permise de contenu
permissible-maximum-content-length . 29
8.2.1.4.1.5 Contexte de sécurité permis permissible-
security-context . 29
8.2.1.4.2 Résultats . 30
Opérations en attente waiting-operations . 30
8.2.1.4.2.1
Messages en attente messages-waiting . 30
8.2.1.4.2.2
Types d’information codée en attente waiting-
8.2.1.4.2.3
30
encoded-information-types .
8.2.1.4.2.4 Types de contenu en attente waiting-content-
types . 31
8.2.1.4.3 Erreurs abstraiteis abstract-errors . 31
8.2.2 Erreurs abstraites abstract-errors . 31
8.2.2.1 Commande de dépôt enfreinte submission-control-violated . 31
8.2.2.2 Elément de service non souscrit element-of-service-not-subscribed .
31
8.2.2.3 Annulation de remise différée rejetée deferred-delivery-cancellation-rejected 32
8.2.2.4 ExpBditeur non valide originator-invalid . 32
8.2.2.5 Destinataire incorrectement spécifié recipient-improperly-specified .
32
8.2.2.6 Identificateur de dépôt de message non valide message-submission-
identi fier-invalid . 32
8.2.2.7 Demande incohérente inconsistent-request .
32
8.2.2.8 Erreur de sécurité security-error .
32
8.2.2.9 Fonction critique non prise em charge unsupported-critical-function . 32
8.2.2.1 O Erreur de rattachement distanit remote-bind-error . 32
Point d‘accès de remise delivery-port . 33
8.3
8.3.1 Opérations abstraites abstract-operations . 33
8.3.1.1 Remise de message Message-delivery . 33
8.3.1.1.1 Arguments . 33
8.3.1.1.1.1 Identificateur de remise de message message-
deilivery-identifier . 33
8.3.1.1.1.2 Heure de remise de message message-delivery-
tirne . 33
8.3.1.1.1.3 Nom du destinataire présent this-recipient-name . 33
8.3.1.1.1.4 Nom de destinataire initialement prévu
original1 y-intended-recipient-name . 33
8.3.1.1.1.5 Clnronologie de réacheminement redirection-
history . 35
8.3.1.1.1.6 NlDms d’autres destinataires other-recipient-
nzunes . 35
8.3.1.1.1.7 Chronologie de développement de liste DL-
expansion-history . 35
8.3.1.1.1.8 Tlypes convertis d’information codée converted-
35
encoded-information-types .
8.3.1 . 1.2 Résultats . 36
Clertificat de destinataire recipient-certificate . 36
8.3.1.1.2.1
Preuve de remise proof-of-delivery . 36
8.3.1 . 1.2.2
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
.
ISOKEI 10021-4 : 1997 (F)
0 ISOKEI
8.3.1.1.3 Erreurs abstraites abstract-errors . .
37
8.3.1.2
Remise de rapport Report-delivery . , .
37
8.3.1.2.1 Arguments . .
37
8.3.1.2.1.1 Identificateur de dépôt de sujet subject-
submission-identifier .
37
8.3.1.2.1.2 Nom de destinataire effectif actual-recipient-
name .
37
8.3.1.2.1.3 Expéditeur et chronologie de dlii:veloppement de
DL originator-and-DL-expansiolti-history .
39
8.3.1.2.1.4
Nom de DL au rapport reporting-DL-name .
39
8.3.1.2.1.5
Chronologie de réacheminement . 39
8.3.1.2.1.6 Types convertis d’information codée converted-
encoded-information-types . 39
8.3.1.2.1.7 Information supplémentaire supplementary-
information . 39
8.3.1.2.1.8 Adresse de retransmission phqsique physical-
forwarding-address .
39
8.3.1.2.1.9
Heure de remise de message message-delivery-
time .
39
8.3.1.2.1.10 Type d‘utilisateur type-of-MTS-iner . 40
8.3.1.2.1.11 Code de motif de non-remise non-delivery-
reason-code .
40
8.3.1.2.1.12 Code de diagnostic de non-remise non-delivery-
diagnostic-code .
40
8.3.1.2.1.13 Certificat du MTA au rapport reporting-MTA-
certificate .
43
8.3.1.2.1.14 Contrôle d’authentification d’or1 gine de rapport
report-origin-authentication-check . 43
8.3.1.2.1.15 Type de contenu content-type . 44
8.3.1.2.1.16 Contenu renvoyé returned-content . 44
44
8.3.1.2.2 Résultats .
45
8.3.1.2.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
45
8.3.1.3 Commande de remise Delivery-control .
8.3.1.3.1 Arguments . 45
8.3.1.3.1.1 Restriction restrict . 45
8.3.1.3.1.2 Opérations permises permissible-operations . 46
8.3.1.3.1.3 Plus faible priorité permise penaissible-lowest-
46
priority .
8.3.1.3.1.4 Types permis d’information codée permissible-
46
encoded-information-types .
8.3.1.3.1.5 Types permis de contenu pentiissible-content-
types . 46
8.3.1.3.1.6 Longueur maximale permise de contenu
permissible-maximum-content-length . 47
8.3.1.3.1.7 Contexte de sécurité permis permissible-
security-context . 47
47
8.3.1.3.2 Résultats .
Opérations en attente waiting-0pr:rations . 47
8.3.1.3.2.1
48
Messages en attente waiting-mes, sages .
8.3.1.3.2.2
Types d’information codée en ,attente waiting-
8.3.1.3.2.3
encoded-information-types . 48
8.3.1.3.2.4 Types de contenu en attente waiting-content-
48
types .
48
8.3.1.3.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
8.3.2 Erreurs abstraites abstract-errors . 48
49
Commande de remise enfreinte delivery-control-violated .
8.3.2.1
Paramètres d’enregistrement enfreints par la commande control-violates-
8.3.2.2
49
registration .
vi
-A--
-

---------------------- Page: 6 ----------------------
-.---Jv
0 ISOKEI ISO/CEI 10021-4 : 1997 (F)
8.3.2.3 Erreur de sécurité security-error . 49
8.3.2.4 Fonction critique non prise en1 charge unsupported-critical-function .
49
8.3.2.5 Opération refusée operation-refused .
49
8.4 Accès d'administration .
49
8.4.1 Opérations abstraites abstract-operations .
49
8.4.1.1 Enregistrement Register .
49
8.4.1.1.1 Arguments .
50
8.4.1.1.1.1 Nom d'utilisateur user-name .
50
8.4.1.1.1.2 Adresse d'utilisateur user-address .
50
8.4.1 . 1. 1.3 Classes livrables .
51
8.4.1.1.1.4 Réacheminement assigné par le destinataire . 53
8.4.1.1.1.5 Remise restreinte .
53
8.4.1 . 1. 1.6 Extraction d'enregistrements .
54
8.4.1.1.1.7 Arguments de commande de remise par défaut .
54
8.4.1.1.2 Résultats . 54
8.4.1.1.3 Erreurs abstraites abstract-errors .
54
8.4.1.2 Modification des pouvoirs Change-credentials .
54
8.4.1.2.1 Arguments .
55
8.4.1.2.1.1 Anciens pouvoirs old-credentials . 55
8.4.1.2.1.2 Nouveaux pouvoirs new-credentials . 55
8.4.1.2.2 Résultats . 55
8.4.1.2.3 Erreurs abstraitesi abstract-errors .
55
8.4.2 Erreurs abstraites abstract-errors .
55
8.4.2.1 Rejet d'enregistrement register-rejected . 56
8.4.2.2 Nouveaux pouvoirs inacceptalbles new-credentials-unacceptable . 56
8.4.2.3 Anciens pouvoirs incorrectement spécifiés old-credentials-incorrectly-
specified . 56
Types de paramètre commun .
8.5 56
8.5.1 Identificateur MTS-identifier .
56
8.5.2 Identificateur global de domaine global-d.omain-identifier . 56
Nom MTA-name .
8.5.3 57
8.5.4 Heure (time) . . 57
8.5.5 Nom OR-name . 57
Types d'information codée encoded-information-types . 57
8.5.6
8.5.7 Certificat . 58
8.5.8 Jeton .
59
8.5.9 Etiquette de sécurité security-label . 60
8.5.1 O Identificateur d'algorithme algorithm-identifier . 61
Mot de passe password .
8.5.1 1 61
Définition de syntaxe abstraite du système de transfert de messages MTS . 61
9
9.1 Mécanisme d'extension . 62
9.2 Mécanisme de criticité . 62
SECTION 3 - SERVICE ABSTRAIT AGENT DE TRANSFERT DE MESSAGES . 94
Modèle affiné de système de transfert de messages . 94
10
Présentation du service abstrait d'agent de transfert de messages MTA . 95
1 1
Rattachement MTA-bind et détachement MTA-unbind . 95
1 1.1
Opérations abstraites de l'accès de transfert . 95
1 1.2
Définition du service abstrait d'agent de transfert des messages MTA . 95
12
Rattachement MTA-bind et détachement MTA-unbind . 96
12.1
96
12.1.1 Rattachement abstrait et détachement abstrait .
12.1.1.1 Rattachement MTA-bind . 96
12.1.1.1.1 Arguments . 96
96
12.1.1.1.1.1 Nom du demandeur initiator-name .
12.1 . 1. 1.1.2 Pouvoirs du demandeur initiator-credentials . 96
12.1.1.1.1.3 Contexte de sécurité security-context . 97
vii
...
_
...
r
.-
..__.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/CEI 10021-4 : 1997 (F)
@ ISOKEI
12.1.1.1.2 Résultats . . .
97
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.