Cylinders for dissolved acetylene — Periodic inspection and maintenance

Specifies the minimum requirements for periodic inspection and maintenance to verify the integrity of acetylene cylinders for further service, regardless of the method of manufacture of the shell. Does not exclude the application of additional national requirements. Does not exempt the filler of an acetylene cylinder from the obligation to carry out an external visual examination prior to each charging and to ensure that cylinders are suitable for refilling with acetylene.

Bouteilles à acétylène dissous — Contrôles et essais périodiques

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
21-Dec-1994
Withdrawal Date
21-Dec-1994
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
07-Mar-2005
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10462:1994 - Cylinders for dissolved acetylene -- Periodic inspection and maintenance
English language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10462:1994 - Bouteilles a acétylene dissous -- Contrôles et essais périodiques
French language
20 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10462:1994 - Bouteilles a acétylene dissous -- Contrôles et essais périodiques
French language
20 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ISO
INTERNATIONAL
10462
STANDARD
First edition
1994-12-15
Corrected and reprinted
1995-03-15
Cylinders for dissolved acetylene -
Periodic inspection and maintenance
Bouteilles a ac&ylene dissous - Con Wes et essais periodiques
Reference numbea
ISO 10462:1994(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10462:1994(E)
Contents
Page
................................................................................................
1 Scope
2 Normative references. . .
.........................................................................................
3 Definitions
............................................
4 Intervals between periodic inspections
5 Preparation for inspection. .
6 Inspection and maintenance. .
7 Markings. .
8 Records. . .
9 Rejection and destruction of unserviceable cylinders .
Annexes
A Description and evaluation of defects in the cylinder Shell and
conditions for rejection of cylinders for disscived acetylene at
the time of visual inspection . 6
B Test date rings for industrial gas cylinders . 11
C Procedures to be adopted when it is suspected that a cylinder
valve is obstructed . 12
............. 14
D Tools and clearance gauges for inspection of porous mass
..... 16
E Tops of acetylene cylinders containing monolithic porous mass
F Inspection and maintenance of valves - Recommended
proced u res . 18
G Example of an acetylene cylinder inspection and maintenance
report . 19
0 ISO 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, rncluding photocopying and
microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO
ISO 10462:1994(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for which
a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 10462 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 58, Gas cyhders, Subcommittee SC 4, Operational requiements
for gas cylinders.
Annexes A to G of this International Standard are for information only.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10462:1994(E) 0 ISO
Introduction
The primary Object of periodic inspection and testing of gas cylinders is to
ensure that at the completion of the test the cylinders may be reintroduced
into Service for a further period of time.
Cylinders for dissolved acetylene differ from cylinders transporting all other
compressed or liquefied gases in that they must contain a porous mass
and normally a solvent in which the stored acetylene is dissolved. For the
periodic inspection cycle, due regard shall be given to the different types of
construction of cylinders and porous masses. The remainder of this
document should be read considering these differentes. However, for
special Iaboratory purposes a limited quantity of acetylene cylinders
containing a porous mass and no solvent also exists.
The requirements dealt with in this International Standard are mainly those
which are specific for cylinders for acetylene; for more general require-
ments related to the periodic inspection of gas cylinders reference is made
to the relevant International Standard.
Experience in the inspection and testing of cylinders which are specified in
this International Standard is an important factor when determining
whether a cylinder should be returned into Service.
The inspection and testing should be carried out only by persons who are
competent in the subject, to assure all concerned that the cylinders are fit
within the permissible Iimits for continued safe use.

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD o ISO ISO 10462:1994(E)
Cylinders for dissolved acetylene - Periodic inspection and
maintenance
of IEC and ISO maintain registers of currently valid
1 Scope
International Standards.
This International Standard specifies the minimum
ISO 3807:1977, Dissolved acetylene cylinders -
requirements for periodic inspection and maintenance
Basic requiremen ts.
to verify the integrity of acetylene cylinders for further
Service, regardless of the method of manufacture of
ISO 10297: -l), Gas cylinder valves - Specification
the Shell. lt does not exclude the application of
and tes ting.
additional national requirements.
This International Standard does not specify the
requirements for initial approval and requalification of
the porous mass and of the Shell.
3 Definitions
This International Standard does not exempt the filler
For the purposes of this International Standard, the
of an acetylene cylinder from the Obligation to carry
following-definitions apply.
out an external visual examination Prior to each
charging and to ensure that cylinders are suitable for
3.1 cylinder Shell: Pressure vessel manufactured for
refilling with acetylene.
gas storage and transport, suitable for containing a
porous mass, solvent for acetylene and acetylene.
Due to the presence of a porous mass in the cylinder,
neither a hydraulic pressure test nor visual inspection
of the internal surface of the Shell is carried out.
3.2 complete cylinder: Cylinder Shell, ready to be
charged with acetylene, including porous mass,
Additional International Standards cover similar solvent, valve and other accessories permanently
requirements for seamless steel, welded-steel and
fixed to the cylinder.
seamless aluminium cylinders and the inspection and
tests to be carried out during normal filling proce-
3.3 porous mass: Single or multicomponent
dures.
material, introduced or formed in the cylinder Shell in
Order to completely fill it, whose porosity allows for
the absorption of solvent and acetylene gas.
2 Normative references The porous mass may be of the following types:
The following Standards contain provisions which, 3.3.1 non-monolithic porous mass: Porous mass
through reference in this text, constitute provisions of consisting of granular, fibrous or similar materials
this International Standard. At the time of publication, without addition of a binder.
the editions indicated were valid. All Standards are
subject to revision, and Parties to agreements based 3.3.2 monolithic porous mass: Porous mass
on this International Standard are encouraged to consisting of a solid product obtained by reacting
investigate the possibility of applying the most recent materials or by materials connected together with a
editions of the Standards indicated below. Members binder.
1) To be published.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10462:1994(E)
0 ISO
3.4 porosity: Ratio, expressed as a percentage,
5 Preparation for inspection
of the total volume (water capacity) of the cylinder
Shell, minus the volume of the solid material of the
porous mass, to the total volume (water capacity)
5.1 Identification
of the cylinder Shell, measured in accordance with
ISO 3807.
Cylinders due for periodic inspection may be identified
by one of the following methods:
3.5 solvent: Liquid, absorbed by the porous mass,
a) stamping/markings/labeIs located on the cylinder;
capable of dissolving and releasing acetylene gas.
b) records maintained by the filler of the gas or by
the owner of the cylinder.
3.6 Saturation gas: Mass of acetylene gas which is
NOTE 1 A test date ring located between the valve and
dissolved into a solvent in a cylinder at atmospheric
the neck of the cylinder may be used for an initial sort. (See
pressure and remains dissolved when the cylinder is
annex B.)
at zero gauge pressure.
If there is any doubt as to the validity of the
markings/records, then a periodic inspection shall be
3.7 requalification: Confirmation of the quality of
made.
previously approved porous mass for further Service,
based on testing according to ISO 3807, of cylinders
manufactured during a particular year.
5.2 Gas removal
Before proceeding with the inspection, cylinders shall
be emptied of gas. A cylinder should be weighed and
3.8 Tare
its pressure checked both before and after
depressurization.
The mass of the cylinder, defined in one of the
following two ways (see ISO 3807):
A positive pressure reading clearly indicates the
presence of residual gas in the cylinder. The absence
3.8.1 tare A: Mass of the vessel, including a valve
of a positive pressure reading does not clearly indicate
and with or without safety devices, containing a
the absence of gas because of the possibility of a
porous mass, a solvent for the storage of dissolved
blocked valve.
acetylene and any valve protection permanently fixed
directly to the Zylinder.
Weight greater than the tare weight stamped on the
cylinder is not always a clear indication of the
3.82 tare S: Mass of the vessel, including a valve
presence of residual gas. Some relevant factors which
and with or without safety devices, containing a
have to be considered include a possible excess of
porous mass, a solvent for the storage of dissolved
solvent, contamination with water, or the fixation of a
acetylene, the acetylene required to saturate the
new valve or cap without correction of the tare
solvent at atmospheric pressure at a temperature of
weight.
15 “C and any valve protection permanently fixed
directly to the cylinder.
Weight lower than the stamped tare weight is not
always a clear indication of the absence of gas under
pressure. Possible Causes include solvent shortage
and corrosion resulting in a loss of Shell weight. Also
4 Intervals between periodic inspections
to be considered is the type of tare (A or S) (see 3.8).
The time intervals between periodic inspection of
Depressurization shall be carried out in a safe manner,
acetylene cylinders are specified below:
with due regard to the characteristics of acetylene.
a) 5 years for cylinders containing non-monolithic
Depressurization shall be carried out over a period
porous masses;
long enough to ensure a complete removal of all
10 years for cylinders containing monolithic residual acetylene. The temperature at depres-
porous masses; surization shall be essentially the same as that at
inspection.
b) the time interval specified by national regulation
if that period is different than the period specified
5.3 Preparation for external visual inspection
in a);
The cylinder shall have all loose coatings, corrosion
c) the time interval specified by the cylinder
products, tar, oil or other foreign matter, as weil as
manufacturer or owner if that period is less than
any labels or transfers, removed from its extemal
the period specified in a) or b).

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 10462:1994(E)
surface by a suitable method, e.g. by steel wire residual pressure underneath, which, if suddenly
brushing, shot blasting, water-jet abrasive cleaning, released, tan blow out the filter with some of the
Chemical cleaning, etc. Care shall be taken to avoid porous substance and Cause injury.
darnage to the cylinder (and pressure relief devices
where fitted.) The valve shall be closed during
cleaning.
6 Inspection and maintenance
6.1 External visual inspection
5.4 Valve removal
The external surface of the cylinder, particularly
in the
Before removing the valve from an acetylene cylinder
region of the welds, shall be carefully inspected
for
it shall be verified that the cylinder has been
, cuts
a) dents gouges, bulges, Cracks, laminations
I
completely depressurized according to 5.2.
or pjn holes;
If it is suspected that a cylinder valve is obstructed
b) corrosion by giving special attention to areas
and that the cylinder may still contain residual gas
where water may be trapped, to the base of the
pressure, Checks shall be made to establish whether
cylinder, and to the junction between the body
there is free passage through the valve or not, e.g. by
and the foot ring and/or the shroud;
introducing an inert gas at a pressure lower than
c) other defects such as illegible or unauthorized
5 bar*) and observing its discharge.
stamp markings, heat darnage, electric arc or
torch, burns, unauthorized additions or modi-
When a cylinder is found to have an obstructed gas
fications;
passage in the valve, or a damaged/inoperable valve,
then a suitable method shall be employed to remove
integrity of all permanent attachments.
d
the gas or the valve, taking into consideration the
Damaged valve guards, threaded neck rings and
design of the valve. All necessary safety precautions
footrings may be repaired or replaced as appropriate.
shall be taken to ensure that no hazard results from
No welding or heat shall be applied to the pressure
an uncontrolled Operation. (See annex C.)
section of the cylinder.
The temperature of the cylinder when removing the
Typical rejection limits are given for guidance in
valve should be as close as possible to the ambient
annex A.
temperature so as to avoid either sudden venting of
residual gas or ingress of air.
6.2 Examination of the porous mass
lt is undesirable to leave cylinders without valves, or
with valves open, for protracted periods of time.
The main reason for the presence of the porous mass
in an acetylene cylinder is to suppress acetylene
decomposition, should it be initiated, in an attempt to
avoid cylinder failure. Insufficient porous mass, or a
5.5 Removal of neck-core hole filters
defect, e.g. a cavity, Crack or void of significant size,
present as a result of breakdown or subsidence of the
Acetylene cylinders usually contain neck fiIters/core
porous mass, could allow decomposition to progress
hole packing, consisting of screens and feit discs
at a rate which could Cause violent failure of the
which are placed between the top of the porous mass
cylinder.
and the base of the valve.
Thus examination of the porous mass is the most
Depending of the type of porous mass, some packing
important and delicate Operation, as the safety of an
material may also be placed between the top of the
acetylene cylinder relies mainly on the good quality
porous mass and the base of the valve or filling a
and condition of the porous mass it contains.
possible core-hole. Neck filters and packing material
shall be removed as appropriate, with due regard for lt is not possible to specify a procedure for the
the characteristics of these materials, to enable an examination of the porous mass and establish
a dequate inspection of the porous mass in accord- rejection criteria, as there are different types of
a nee with the manufactu rer/owner ’s specifications. masses for cylinders and also different gas capacities
approved for the country of use. The procedure and
WARNING: Special care shall be taken when rejection criteria applied will depend on the particular
removing filters or 1 packing material in v iew of the type of mass and cylinder under examination. (See
possible presence of a restriction at the neck with annex E.)
2) 1 bar = IO5 Pa = IO5 N/m*
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10462:1994(E) 0 ISO
In particular, comparison is made with the original The removal of the existing porous mass and of the
characteristics of the porous mass, e.g. the consist- solvent shall be carried out in a safe manner and the
cylinder thoroughly cleaned and inspected, and
ency, the presence or absence of a gap between the
hydraulically tested if necessary. The internal surface
top of the mass and the interior surface of the Shell,
of the cylinder shall be examined and if the Shell is
the colour, etc., as defined when the porous mass
found to be satisfactory (see annex A), it is
and the cylinder were submitted to test for approval
permissible to introduce a new porous mass.
in accordance with ISO 3807. For cylinders not
manufactured in accordance with ISO 3807, charac-
If a different porous mass is employed, the identifi-
teristics of the porous mass are as defined by national
cation mark of the original porous mass manufacturer
Standards or by the manufacturer, ensuring that the
shall be removed and the identity of the manufacturer
top clearance shall in no case exceed 3 mm.
of the new porous mass stamped onto the cylinder.
The porous mass shall be type-tested in accordance
The primary Object of the visual inspection of the
with ISO 3807.
porous mass through the valve opening shall be that
of verifying that the porous mass has maintained its
original characteristics and that the porous mass does
6.5 Pressure relief devices, including fusible
not shift (move) in the cylinder.
plugs
Special spark-resistant tools are required, such as
Where fusible plugs or other pressure relief devices
metal wire probes, feelers, rods, clearance gauges,
are used, they shall be examined for darnage. Where
etc. to check the firmness of the porous mass and for
such darnage is found the device shall be replaced.
the presence of voids and defects. (See annex D.)
Attention shall be paid also to the presence of
6.6 Valves
contamination with, for example, water, oil or tar
which may lead to rejection of the cylinder.
If the cylinder is to be reintroduced into Service, each
valve shall be inspected and maintained so that it will
The presence of carbon or other contaminants in the
perform satisfactorily and close without lea kage,
neck/core hole filters or packing (indicative of a
according to ISO 10297 (see annex F). Particular care
flashback having occurred) means that extra care is
should be taken to ensure valve threads are in
necessary when examining the porous mass.
adequate condition, and gauges should be used as
appropriate.
The presence of significant quantiti es of fine powdery
carbon indicates acetylene deco mposition; this is
Any damaged or defective part shall be replaced.
porous mass.
sufficient Cause for rejection of the
6.7 Cylinder threads
6.3 Repair o
...

ISO
NORME
INTERNATIONALE 10462
Première édition
1994-I 2-l 5
Corrigée et réimprimée
1995-03-l 5
Bouteilles à acétylène dissous - Contrôles
et essais périodiques
- Periodic inspection and main tenante
Cylinders for dissolved ace tylene
Numéro de référence
ISO 10462:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
Sommaire
Page
......................................................................
Domaine d’application
....................................................................
Références normatives
.........................................................................................
Définitions
...................................................... ............
Périodicité des contrôles
....................................... ...................
Préparation pour les contrôles
............................................
Contrôle et entretien .
...................................
Marquage .
Procès-verbaux . .
............................
Rejet et destruction des bouteilles défectueuses
Annexes
Description, appréciation des défauts du corps de bouteille et
conditions de rejet des bouteilles à acétylène dissous à l’occasion
7
de leur examen visuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disques indiquant les dates de contrôle des bouteilles à gaz
12
d’usage industriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure à suivre en cas d’obstruction supposée du robinet
13
de bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Outils et jauges de jeu pour le contrôle de la masse poreuse.
Parties supérieures de bouteilles à acétylène à masse poreuse
17
monolithique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Contrôle et entretien des robinets - Procédure recommandée . . . . .
Exemple de procès-verbal de contrôle et d’entretien d’une
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bouteille à acétylène
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO ISO 10462:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO
collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale
(CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 10462 a été élaborée par le comité technique
ISOnC 58, Bouteilles à gaz, sous-comité SC 4, Cofitraintes de service des
bouteilles à gaz.
Les annexes A à G de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d’information.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Introduction
L’objet primordial du contrôle et des essais périodiques des bouteilles à
gaz est de s’assurer qu’après avoir subi ce contrôle et ces essais les
bouteilles peuvent être remises en service pendant une nouvelle période.
Les bouteilles à acétylène dissous sont différentes de toutes les autres
bouteilles transportant des gaz comprimés ou liquéfiés, en cela qu’elles
doivent contenir une masse poreuse et normalement un solvant dans
lequel est dissous l’acétylène à transporter. Le cycle de contrôle pério-
dique doit tenir dûment compte du type de construction des bouteilles et
des masses poreuses. II convient de lire le contenu de ce document en
tenant compte de ces différences. Toutefois, pour certaines applications
spéciales en laboratoire, il est possible d’avoir une quantité limitée de
bouteilles à acétylène contenant une masse poreuse et aucun solvant.
Les caractéristiques spécifiées dans la présente Norme internationale sont
principalement des caractéristiques spécifiques des bouteilles à acétylène;
pour les caractéristiques plus générales de contrôle périodique des bou-
teilles à gaz, on se référera à la Norme internationale appropriée.
L’expérience acquise dans le contrôle et les essais des bouteilles
spécifiées dans la présente Norme internationale constitue un facteur
important de l’évaluation de la possibilité de remise en service des bou-
teilles.
Ce contrôle et ces essais ne doivent être menés que par des personnes
compétentes en la matière, pour assurer à tous ceux qui sont concernés
que les bouteilles sont maintenues dans les limites de sécurité d’emploi
admissibles.

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE o ISO ISO 10462:1994(F)
Bouteilles à acétylène dissous - Contrôles et essais
périodiques
éditions les plus récentes des normes indiquées ci-
1 Domaine d’application
après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent
le registre des Normes internationales en vigueur à un
La présente Norme internationale fixe les exigences
moment donné.
minimales pour les contrôles et entretien périodiques
destinés à vérifier le bon état des bouteilles à acéty-
ISO 3807: 1977, Bouteilles d’acétylène dissous -
lène en vue de leur maintien en service, sans se
Conditions requises.
soucier de la méthode de fabrication du corps. Elle
ISO 10297:-l), Robinets de bouteilles à gaz -
n’exclut pas le recours à des spécifications nationales
Spécifications et essais.
complémentaires.
La présente Norme internationale ne prescrit pas des
caractéristiques d’homologation initiale et de requalifi- 3 Définitions
cation de la masse poreuse et du corps de bouteille.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
La présente Norme internationale ne dispense nulle-
les définitions suivantes s’appliquent.
ment le remplisseur d’une bouteille à acétylène de
son obligation d’effectuer un contrôle visuel externe
3.1 corps de bouteille: Récipient sous pression
de la bouteille avant chargement et de vérifier que les
fabriqué pour le stockage et le transport de gaz,
bouteilles sont bien destinées à l’acétylène.
pouvant renfermer une masse poreuse, un solvant
pour l’acétylène et l’acétylène lui-même.
Une masse poreuse étant présente dans la bouteille,
ni essai hydraulique ni contrôle visuel de l’intérieur du
3.2 bouteille complète: Corps de bouteille prête à
corps ne peuvent être effectués.
être chargée d’acétylène, comportant une masse
poreuse, le solvant, le robinet et d’autres accessoires
D’autres Normes internationales fixent des exigences
fixés à demeure sur la bouteille.
semblables pour les bouteilles en acier sans soudure
et soudées et les bouteilles sans soudure en alliage
3.3 masse poreuse: Substance simple ou compo-
d’aluminium, ainsi que les contrôles et essais à
site, introduite ou formée dans le corps de la bouteille,
effectuer au moment des opérations de remplissage.
pour remplir totalement son volume interne. La
structure poreuse sert d’absorbant au solvant et à
l’acétylène.
2 Références normatives
La masse poreuse peut prendre les formes suivantes:
Les normes suivantes contiennent des dispositions
3.3.1 masse poreuse non monolithique: Masse
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
poreuse composée de substances granuleuses,
tuent des dispositions valables pour la présente
fibreuses ou similaires, sans addition de liant.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme
3.3.2 masse poreuse monolithique: Masse poreuse
est sujette à révision et les parties prenantes des
composée de matériaux interactifs formant un produit
accords fondés sur la présente Norme internationale
compact ou de matériaux agglomérés par un liant.
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les
1) À publier.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
3.4 porosité: Rapport, en pourcentage, du volume
5 Préparation pour les contrôles
total du corps de bouteille (contenance en eau)
diminué du volume du matériau solide formant la
masse poreuse au volume total (contenance en eau) 5.1 Identification
du corps de bouteille, mesurés conformément à
I’ISO 3807.
Les bouteilles devant subir un contrôle périodique
peuvent être identifiées par l’une des méthodes
35 solvant: Liquide, absorbé par la m
asse poreuse, suivantes:
qui d le gaz acétylène.
issout et restitue
a) poinçonnage, marquage ou étiquetage sur la bou-
teille;
3.6 gaz de saturation: Masse de gaz acétylène qui
est dissoute dans un solvant dans une bouteille à la b) registre tenu à jour par le remplisseur ou le
pression atmosphérique et qui reste dissoute lorsque propriétaire de la bouteille.
la bouteille se trouve sous pression relative nulle.
NOTE 1 Une bague caractérisant la date du contrôle,
située entre le robinet et le goulot de la bouteille, peut être
3.7 requalification: Confirmation de la qualité d’une
utilisée comme élément de tri initial. (Voir annexe B.)
masse poreuse antérieurement homologuée pour
pouvoir être réutilisée, basée sur des essais selon
En cas de doute quant à la validité des marquages ou
I’ISO 3807 réalisés sur des bouteilles représentatives
des registres, le contrôle périodique est obligatoire.
d’une année de fabrication donnée.
5.2 Vidange de la bouteille
3.8 Tare
Avant d’être soumises à un contrôle, les bouteilles
La tare d’une bouteille se définit de l’une des deux
doivent être vidées de leur gaz. II convient de peser
manières suivantes (voir ISO 3807):
une bouteille et de contrôler sa pression avant et
après dépressurisation.
3.8.1 tare A: Masse du récipient muni de son robinet
et éventuellement de ses dispositifs de sécurité,
Une pression positive est le signe de la présence de
contenant une masse poreuse, un solvant pour le
gaz résiduel dans la bouteille. L’absence de pression
stockage de l’acétylène dissous ainsi qu’éventuel-
positive n’indique pas obligatoirement l’absence de
lement une protection de robinet fixée à demeure
gaz car le robinet peut être bouché.
directement sur la bouteille.
Un poids supérieur à la tare poinçonnée sur la bou-
3.82 tare S: Masse du récipient muni de son robinet
teille n’est pas toujours un signe clair de la présence
et éventuellement de ses dispositifs de sécurité,
de gaz résiduel. Certains autres facteurs sont à
contenant une masse poreuse, un solvant pour le
prendre en considération: excès possible de solvant,
stockage de l’acétylène dissous, l’acétylène requis
contamination par l’eau, fixation d’un nouveau robinet
pour saturer le solvant à la pression atmosphérique et
ou d’un chapeau fermé sans correction de la tare.
à une température de 15 OC, ainsi qu’éventuellement
une protection de robinet fixée à demeure direc-
Un poids inférieur à la tare poinçonnée n’est pas
tement sur la bouteille.
toujours un signe clair d’absence de gaz sous pres-
sion. Comme autres causes possibles: manque de
solvant et corrosion entraînant une diminution du
poids du corps. Le type de tare (A ou S) doit égale-
4 Périodicité des contrôles
ment être pris en considération (voir 3.8).
Les intervalles de temps entre contrôles périodiques
La dépressurisation doit être faite dans des conditions
des bouteilles à acétylène sont spécifiés ci-après:
de sécurité, compte tenu des caractéristiques de
l’acétylène.
a) 5 ans pour les bouteilles contenant des masses
poreuses non monolithiques;
La dépressurisation doit être faite sur une période
suffisamment longue pour assurer la vidange
10 a ns pour les bouteill es contenant des masses
complète de tout l’acétylène résiduel. La température
pore uses mo noli thiques
de dépressurisation doit être essentiellement la
même que celle de contrôle.
) comme spécifié par les autorités réglementaires
nationales si la période est différente de celle
5.3 Prhparation pour le contrôle visuel externe
spécifiée en a);
La bouteille doit être nettoyée pour enlever de sa
) comme spécifié par le fabricant ou le propriétaire
surface extérieure: revêtements écaillés, produits de
si la période est inférieure à celles spécifiées en a)
corrosion, goudron, huile, étiquettes, décalcomanies
ou b).

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 10462:1994(F)
ou autres corps étrangers qui peuvent s’y trouver. Ce correspondants pour pouvoir inspecter convenable-
nettoyage peut se faire par tout moyen approprié, par ment la masse poreuse conformément aux spécifi-
exemple par brossage à la brosse métallique, gre- cations du fabricant ou du propriétaire.
naillage, nettoyage abrasif au jet d’eau, nettoyage
chimique ou toutes autres méthodes convenables. On
AVERTISSEMENT: Les filtres ou garnitures doivent
prendra soin de procéder en toute sécurité et de ne
être enlevés avec soin, les rétrécissements au niveau
pas endommager la bouteille (et les Iimiteurs de
du goulot pouvant contenir du gaz résiduel sous
pression éventuels). Pendant le nettoyage, le robinet
pression susceptible, lorsqu’il est libéré brutalement,
doit être fermé.
de faire sauter le filtre et un peu de la masse poreuse,
et de causer ainsi des blessures.
5.4 Démontage du robinet
6 Contrôle et entretien
Avant de démonter le robinet d’une bouteille à
acétylène, on doit vérifier que la bouteille a été
totalement dépressurisée conformément à 5.2.
6.1 Contrôle visuel externe
Si l’on a des raisons de croire qu’un robinet est
La surface extérieure de la bouteille doit être
bouché et que la bouteille peut encore contenir du gaz
contrôlée, et plus particulièrement les soudures, pour
résiduel sous pression, il est nécessaire de procéder à
déceler si elle présente
une ou plusieurs vérifications pour s’assurer qu’il y a
bien libre passage à travers le robinet, par exemple, a) des enfoncements, entailles, goujures, saillies, fis-
en injectant un gaz inerte à une pression inférieure à sures, décollements ou perforations;
5 bar*) et en observant son évacuation.
b) une corrosion, en apportant une attention particu-
lière aux zones où l’eau peut rester piégée: à la
Si l’on découvre que le passage du gaz dans le robinet
base de la bouteille et à la jonction entre le corps
est obstrué, ou que le robinet est endom-
et la frette de pied et/ou le chapeau ouvert;
magé/inutilisable, alors une méthode appropriée doit
être utilisée pour enlever le gaz ou le robinet, en c) d’autres défauts tels que marquages illisibles ou
tenant compte de la conception du robinet. Toutes les non admis, dommages dus à la chaleur, brûlures
mesures de sécurité nécessaires doivent être prises d’arc électrique ou de chalumeau, additions ou
pour s’assurer qu’aucun risque ne résulte d’une modifications non autorisées par le propriétaire de
opération non contrôlée. (Voir annexe C.) la bouteille;
d) des défauts menaçant l’intégrité de tous les
Lorsqu’on enlève le ro lbinet, il convien t que la bouteill e
accessoires fixés à demeure.
voisine
soit à une températur ‘e aussi que possible d e
Les protecteurs de robinet, collerettes filetées et
la température ambia nte de façon à éviter soit un e
frettes de pied endommagés peuvent être réparés ou
sortie brutale du gaz résidu el, soit une pénétratio n
remplacés, au choix. Aucun soudage ni chauffage ne
d’air.
doit être appliqué à la partie sous pression de la
bouteille.
II n’est pas souhaitable de laisser des bouteilles sans
robinet ou des robinets ouverts pendant des périodes
prolongées. Des limites de rejet type sont données dans
l’annexe A.
5.5 Démontage des filtres de goulot ou de trou
6.2 Examen de la masse poreuse
central
La raison principale de la présence d’une masse
Les bouteilles à acétylène comportent généralement
poreuse dans une bouteille à acétylène est d’empê-
des filtres de goulot ou des garnitures de trou central
cher la décomposition de l’acétylène et d’éviter par la
consistant en des écrans et des disques en feutre
suite la détérioration de la bouteille.
placés entre le dessus de la masse poreuse et la base
du robinet.
Lorsqu’il n’y a pas suffisamment de masse poreuse,
ou si un défaut, tel que cavité, fissure ou vide de taille
Selon le type de masse poreuse, on peut également
significative, s’amorce par suite de rupture ou d’affais-
placer une garniture entre le dessus de la masse
sement de la masse poreuse, la décomposition peut
poreuse et la base du robinet ou remplissant le trou
progresser à une vitesse pouvant provoquer une
central. Ces filtres ou garnitures doivent être enlevés
rupture violente de la bouteille.
en tenant compte des caractéristiques des matériaux
2) 1bar=105Pa=105N/m2
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 10462:1994(F)
sives de matériau à la bouteille sans en peser les
Ainsi l’examen de la masse poreuse est l’opération la
conséquences sur la porosité et la sécurité.
plus importante et la plus délicate, car la sécurité de la
bouteille à acétylène dépend principalement de la
bonne qualité et du bon état de la masse poreuse
La réparation d’une masse poreuse non monolithique
qu’elle contient.
doit se faire selon les instructions du fabricant ou du
propriétaire.
II n’est pas possible de prescrire une procédure fixe
pour l’examen de la masse poreuse et d’établir des
II convient que tout ajout de matière soit noté et que
critères de rejet, les masses pouvant être différentes
la tare de la bouteille soit modifiée en conséquence.
selon les bouteilles et la contenance en gaz autorisée
dans le pays de destination. La procédure et les
La masse poreuse et la méthode de réparation
critères de rejet à appliquer dépendront du type parti-
employée doivent être vérifiées par des essais de la
culier de masse poreuse et de bouteille examinées.
masse poreuse conformément à I’ISO 3807.
(Voir annexe E.)
II faut en particulier vérifier la conformité aux carac-
téristiques initiales de la masse poreuse, par exemple 6.4 Remplacement de la masse poreuse
la consistance, la présence ou l’absence d’un vide
entre le dessus de la masse et la paroi intérieure du
Si la masse poreuse ne donne plus satisfaction mais
corps, la couleur, etc., telles que définies lorsque la
que l’extérieur du corps est toujours bon, il est pos-
masse poreuse et la bouteille sont soumises à l’essai
sible de changer la masse poreuse et de la remplacer
d’homologation conformément à I’ISO 3807. Lorsque
par une nouvelle.
les bouteilles ne sont pas fabriquées conformément à
I’ISO 3807, les caractéristiques de la masse poreuse
Le remplacement de la masse poreuse existante et
seront telles que définies dans les normes nationales
du solvant doit se faire en toute sécurité, la bouteille
ou par le fabricant, le vide au sommet ne dépassant
étant ensuite nettoyée, convenablement contrôlée et
en aucun cas 3 mm.
soumise, si nécessaire, à un essai hydraulique. La
surface interne de la bouteille doit être examinée, et si
Le premier objectif du contrôle visuel de la masse
le corps est jugé satisfaisant (voir annexe A), il est
poreuse par l’ouverture du robinet est donc de
permis d’y introduire une nouvelle masse poreuse.
s’assurer que la masse poreuse conserve bien ses
caractéristiques initiales et qu’elle ne prenne pas du
Si la nouvelle masse poreuse est différente de la
jeu dans la bouteille.
masse poreuse originelle, il faut éliminer la marque
d’identification correspondante et poinçonner le nom
On utilisera à cet effet des outils spéciaux anti-
du fabricant de la nouvelle masse sur la bouteille. La
étincelle du type sondes métalliques, palpeurs, tiges,
masse poreuse doit être soumise à l’essai de type
jauges de jeu, etc., pour vérifier la fermeté de la
conformément à I’ISO 3807.
masse poreuse et l’absence de vides ou de défauts.
(Voir annexe D.)
6.5 Limiteurs de pression et bouchons fusibles
On veillera également à vérifier l’absence de contami-
huile ou goudron, qui pourrait
nation du type eau,
entraîner le rebut de la bouteille.
Les bouchons fusibles et autres Iimiteurs de pression
éventuels doivent être soumis à un contrôle de leur
La présence de carbone ou autres polluants dans les état. En cas d’endommagement, ils doivent être
filtres de goulot ou les garnitures de trou central remplacés.
(pouvant provoquer un retour de flamme) demande un
soin supplémentaire au moment de l’examen de la
masse poreuse.
6.6 Robinets
La présence de quantités significatives de fine poudre
Pour être remis en service, chaque robinet doit faire
de carbone est signe de décomposition de I’acéty-
Iène; cela suffit pour entraîner le rejet de la masse l’objet d’un examen et d’un entretien permettant de
poreuse. s’assurer de son aptitude à être remonté correc-
tement sur la bouteille et à fonctionner normale-
ment sans fuir conformément à I’ISO 10297 (voir
annexe F). II convient de prendre un soin particulier
6.3 Réparation de la masse poreuse non
pour s’assurer du bon état des filetages des robinets
monolithique
et d’utiliser, le cas échéant, des calibres.
non
II est permis de réparer u ne mas se poreuse Toute partie endommagée ou défectueuse doit être
mono1 thique si 1’0 In n’ajoute pas des quantités ex ces- remplacée.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
0 ISO
pièces fixées à demeure et d’une éventuelle
6.7 Filetage intérieur du goulot
différence de masse du robinet. Si ces masses
diffèrent de façon significative de la tare, cette
Le filetage intérieur du goulot de la bouteille doit être
dernière valeur doit être barrée, tout en restant
examiné pour s’assurer qu’il présente bien des filets
déchiffrable, et la tare rectifiée marquée de façon
- complets et propres,
permanente et lisible.
- non détériorés,
À côté des marquages précédents de contrôle et
b)
d’entretien, les bouteilles doivent être poinçon-
- sans bavures,
nées conformément aux exigences nationales ou
- sans fissures,
avec les indications suivantes:
- exempts d’autres imperfections.
- le symbole de l’organisme de contrôle ou de la
station d’essai;
Si besoin est, et si le fabricant confirme que la
conception du goulot le permet, le filetage peut être - la date de l’essai (cette date pouvant être
retaraudé. Ce retaraudage doit être effectué avec un composée du mois et de l’année ou du
équipement et des outils spéciaux, et seulement par millésime suivi d’un cercle indiquant le tri-
des personnes qualifiées. Après cette opération, les mestre considéré).
filets doivent être contrôlés avec un calibre approprié.
II serait préférable que les marquages n’aient pas une
hauteur inférieure à 6 mm. Cette hauteur ne doit, en
6.8 Réassemblage
aucun cas, être inférieure à 3 mm.
Le réassemblage après contrôle des bouteilles jugées
Le marquage doit être poinçonné soit sur l’ogive de la
satisfaisantes se fait après remplacement de la garni-
bouteille, soit sur le bossage supérieur, soit sur la
ture éventuelle du goulot et le changement des filtres
frette de pied, soit sur une plaque métallique fixée à
qu’on ajuste convenablement pour assurer le contact
demeure sur la bouteille.
entre la base de la tige de commande du robinet et
les garnitures ou filtres une fois le robinet remonté.
La tare réellement poinçonnée sur la bouteille doit
être-constituée d’un nombre suivi de l’unité de masse
Les robinets neufs ou reconditionnés doivent être
utilisée, suivis soit de la lettre ((A)), soit de la lettre
ajustés sur la bouteille grâce à un joint d’étanchéité
(S» conformément aux définitions données en 3.8.1
convenable, serré au couple optimal pour assurer
ou 3.8.2.
l’étanchéité entre le robinet et la bouteille. Si un
robinet différent du robinet originel est utilisé, la
nouvelle tare doit être poinçonnée sur la bouteille [voir
8 Procès-verbaux
7 dl.
Un registre de résultats de contrôle de chaque
Le couple de serrage appliqué doit tenir compte de la
bouteille doit être établi par le centre de contrôle qui
dimension, de la forme et de la tonicité des filetages,
doit le conserver pendant, au moins, le laps de temps
du matériau du robinet et de la bouteille, ainsi que de
s’écoulant entre les contrôles. II doit comporter une
la nature du produit d’étanchéité utilisé. Le couple de
information suffisante pour identifier formellement la
serrage doit être suffisant pour engager le nombre
bouteille et les résultats du contrôle. Si la réglemen-
minimal requis de filets entre le robinet et la bouteille.
tation nationale exige l’enregistrement de certaines
informations, elle doit être respectée.
Avant d’être rechargée, la bouteille complète doit être
repeinte et remplie à nouveau de la quantité de
Dans tous les cas, les indications suivantes doivent
solvant nécessaire.
être enregistrées:
La prochaine date d’essai peut être indiquée sur la
- type et quantité de masse poreuse ajoutée, le cas
bouteille par une méthode appropriée. Un code
échéant;
utilisant un disque fixé entre le robinet et la bouteille
- tout remplacement d’accessoires de bouteille par
indiquant la prochaine date (année) des contrôles et
un modèle différent;
essais périodiques est proposé dans l’annexe B.
- modification de tare, le cas échéant.
7 Marquage
9 Rejet et destruction des bouteilles
Les bouteilles ayant subi avec succès les contrôles et
défectueuses
entretiens périodiques doivent être soumises aux
opérations suivantes, une fois le robinet remonté:
La décision de rebuter une bouteille peut être prise à
tout stade de la procédure de contrôle. Une bouteille
a) La tare doit être refaite en tenant compte d’une
rebutée ne peut en aucun cas être remise en service.
éventuelle perte de masse de la bouteille et des
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Elle doit être mise hors d’usage soit par le centre de On doit prendre en considération le fait que les
contrôle, après accord du propriétaire, soit par le bouteilles à acétylène contiennent de l’acétylène
propriétaire lui-même. En cas de désaveu du résiduel, du solvant et une masse poreuse, et que
propriétaire, il est nécessaire de lui faire comprendre cette dernière peut contenir de l’amiante, et pour cela
les implications légales de son refus. des précautions doivent être prises.
Dans tous les cas, les marques de service devront
être supprimées.
6

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
0 ISO
Annexe A
(informative)
Description, appréciation des défauts du corps de bouteille, et conditions de
rejet des bouteilles à acétylène dissous à l’occasion de leur examen visuel
A. 1 Généralités A.2 Défauts physiques et matériels
Les défauts des bouteilles à gaz peuvent être physi-
L’appréciation des défauts physiques et matériels doit
ques ou matériels ou dus à la corrosion résultant des
être faite conformément au tableau A.1 .
conditions de service ou d’environnement auxquelles
la bouteille a été soumise au cours de sa vie.
A.3 Corrosion
L’objet de cette annexe est de donner des indications
A.3.1 Généralités
générales aux utilisateurs de bouteilles à acéty-
lène quant à l’application des critères de rejet, en
Une vaste expérience et de bonnes qualités de
particulier dans le cas d’un manque d’expérience
jugement sont nécessaires pour déterminer si des
pratique. bouteilles à acétylène présentant une corrosion
externe sont sûres et peuvent être mises en service.
II est important de débarrasser totalement la surface
L’application des critères de rejet doit tenir compte
métallique des produits de corrosion avant de
de l’épaisseur de paroi minimale admissible calculée
contrôler la bouteille.
pour le type de bouteille considéré. Lorsqu’on ne la
connaît pas, il faut calculer cette épaisseur minimale
admissible à l’aide des formules données dans les
A.3.2 Évaluation de la corrosion
documents ISO appropriés, par exemple I’ISO 4705
pour l’acier sans soudure ou I’ISO 4706 pour l’acier
Si l’on ne peut voir le fond du défaut, et si son
soudé. étendue ne peut être définie à l’aide d’un matériel
spécial, la bouteille devra être rebutée.
Les appareils à ultrasons peuvent être utilisés pour L’appréciation de la corrosion sur la paroi de la
vérifier l’épaisseur de paroi restant au fond du défaut. bouteille doit être faite conformément au tableau A.2.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Tableau A.1 - Défauts physiques et matériels du corps de l
...

ISO
NORME
INTERNATIONALE 10462
Première édition
1994-I 2-l 5
Corrigée et réimprimée
1995-03-l 5
Bouteilles à acétylène dissous - Contrôles
et essais périodiques
- Periodic inspection and main tenante
Cylinders for dissolved ace tylene
Numéro de référence
ISO 10462:1994(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
Sommaire
Page
......................................................................
Domaine d’application
....................................................................
Références normatives
.........................................................................................
Définitions
...................................................... ............
Périodicité des contrôles
....................................... ...................
Préparation pour les contrôles
............................................
Contrôle et entretien .
...................................
Marquage .
Procès-verbaux . .
............................
Rejet et destruction des bouteilles défectueuses
Annexes
Description, appréciation des défauts du corps de bouteille et
conditions de rejet des bouteilles à acétylène dissous à l’occasion
7
de leur examen visuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disques indiquant les dates de contrôle des bouteilles à gaz
12
d’usage industriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure à suivre en cas d’obstruction supposée du robinet
13
de bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Outils et jauges de jeu pour le contrôle de la masse poreuse.
Parties supérieures de bouteilles à acétylène à masse poreuse
17
monolithique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Contrôle et entretien des robinets - Procédure recommandée . . . . .
Exemple de procès-verbal de contrôle et d’entretien d’une
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bouteille à acétylène
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
0 ISO ISO 10462:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO
collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale
(CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 10462 a été élaborée par le comité technique
ISOnC 58, Bouteilles à gaz, sous-comité SC 4, Cofitraintes de service des
bouteilles à gaz.
Les annexes A à G de la présente Norme internationale sont données
uniquement à titre d’information.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Introduction
L’objet primordial du contrôle et des essais périodiques des bouteilles à
gaz est de s’assurer qu’après avoir subi ce contrôle et ces essais les
bouteilles peuvent être remises en service pendant une nouvelle période.
Les bouteilles à acétylène dissous sont différentes de toutes les autres
bouteilles transportant des gaz comprimés ou liquéfiés, en cela qu’elles
doivent contenir une masse poreuse et normalement un solvant dans
lequel est dissous l’acétylène à transporter. Le cycle de contrôle pério-
dique doit tenir dûment compte du type de construction des bouteilles et
des masses poreuses. II convient de lire le contenu de ce document en
tenant compte de ces différences. Toutefois, pour certaines applications
spéciales en laboratoire, il est possible d’avoir une quantité limitée de
bouteilles à acétylène contenant une masse poreuse et aucun solvant.
Les caractéristiques spécifiées dans la présente Norme internationale sont
principalement des caractéristiques spécifiques des bouteilles à acétylène;
pour les caractéristiques plus générales de contrôle périodique des bou-
teilles à gaz, on se référera à la Norme internationale appropriée.
L’expérience acquise dans le contrôle et les essais des bouteilles
spécifiées dans la présente Norme internationale constitue un facteur
important de l’évaluation de la possibilité de remise en service des bou-
teilles.
Ce contrôle et ces essais ne doivent être menés que par des personnes
compétentes en la matière, pour assurer à tous ceux qui sont concernés
que les bouteilles sont maintenues dans les limites de sécurité d’emploi
admissibles.

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE o ISO ISO 10462:1994(F)
Bouteilles à acétylène dissous - Contrôles et essais
périodiques
éditions les plus récentes des normes indiquées ci-
1 Domaine d’application
après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent
le registre des Normes internationales en vigueur à un
La présente Norme internationale fixe les exigences
moment donné.
minimales pour les contrôles et entretien périodiques
destinés à vérifier le bon état des bouteilles à acéty-
ISO 3807: 1977, Bouteilles d’acétylène dissous -
lène en vue de leur maintien en service, sans se
Conditions requises.
soucier de la méthode de fabrication du corps. Elle
ISO 10297:-l), Robinets de bouteilles à gaz -
n’exclut pas le recours à des spécifications nationales
Spécifications et essais.
complémentaires.
La présente Norme internationale ne prescrit pas des
caractéristiques d’homologation initiale et de requalifi- 3 Définitions
cation de la masse poreuse et du corps de bouteille.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
La présente Norme internationale ne dispense nulle-
les définitions suivantes s’appliquent.
ment le remplisseur d’une bouteille à acétylène de
son obligation d’effectuer un contrôle visuel externe
3.1 corps de bouteille: Récipient sous pression
de la bouteille avant chargement et de vérifier que les
fabriqué pour le stockage et le transport de gaz,
bouteilles sont bien destinées à l’acétylène.
pouvant renfermer une masse poreuse, un solvant
pour l’acétylène et l’acétylène lui-même.
Une masse poreuse étant présente dans la bouteille,
ni essai hydraulique ni contrôle visuel de l’intérieur du
3.2 bouteille complète: Corps de bouteille prête à
corps ne peuvent être effectués.
être chargée d’acétylène, comportant une masse
poreuse, le solvant, le robinet et d’autres accessoires
D’autres Normes internationales fixent des exigences
fixés à demeure sur la bouteille.
semblables pour les bouteilles en acier sans soudure
et soudées et les bouteilles sans soudure en alliage
3.3 masse poreuse: Substance simple ou compo-
d’aluminium, ainsi que les contrôles et essais à
site, introduite ou formée dans le corps de la bouteille,
effectuer au moment des opérations de remplissage.
pour remplir totalement son volume interne. La
structure poreuse sert d’absorbant au solvant et à
l’acétylène.
2 Références normatives
La masse poreuse peut prendre les formes suivantes:
Les normes suivantes contiennent des dispositions
3.3.1 masse poreuse non monolithique: Masse
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
poreuse composée de substances granuleuses,
tuent des dispositions valables pour la présente
fibreuses ou similaires, sans addition de liant.
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute norme
3.3.2 masse poreuse monolithique: Masse poreuse
est sujette à révision et les parties prenantes des
composée de matériaux interactifs formant un produit
accords fondés sur la présente Norme internationale
compact ou de matériaux agglomérés par un liant.
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les
1) À publier.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
3.4 porosité: Rapport, en pourcentage, du volume
5 Préparation pour les contrôles
total du corps de bouteille (contenance en eau)
diminué du volume du matériau solide formant la
masse poreuse au volume total (contenance en eau) 5.1 Identification
du corps de bouteille, mesurés conformément à
I’ISO 3807.
Les bouteilles devant subir un contrôle périodique
peuvent être identifiées par l’une des méthodes
35 solvant: Liquide, absorbé par la m
asse poreuse, suivantes:
qui d le gaz acétylène.
issout et restitue
a) poinçonnage, marquage ou étiquetage sur la bou-
teille;
3.6 gaz de saturation: Masse de gaz acétylène qui
est dissoute dans un solvant dans une bouteille à la b) registre tenu à jour par le remplisseur ou le
pression atmosphérique et qui reste dissoute lorsque propriétaire de la bouteille.
la bouteille se trouve sous pression relative nulle.
NOTE 1 Une bague caractérisant la date du contrôle,
située entre le robinet et le goulot de la bouteille, peut être
3.7 requalification: Confirmation de la qualité d’une
utilisée comme élément de tri initial. (Voir annexe B.)
masse poreuse antérieurement homologuée pour
pouvoir être réutilisée, basée sur des essais selon
En cas de doute quant à la validité des marquages ou
I’ISO 3807 réalisés sur des bouteilles représentatives
des registres, le contrôle périodique est obligatoire.
d’une année de fabrication donnée.
5.2 Vidange de la bouteille
3.8 Tare
Avant d’être soumises à un contrôle, les bouteilles
La tare d’une bouteille se définit de l’une des deux
doivent être vidées de leur gaz. II convient de peser
manières suivantes (voir ISO 3807):
une bouteille et de contrôler sa pression avant et
après dépressurisation.
3.8.1 tare A: Masse du récipient muni de son robinet
et éventuellement de ses dispositifs de sécurité,
Une pression positive est le signe de la présence de
contenant une masse poreuse, un solvant pour le
gaz résiduel dans la bouteille. L’absence de pression
stockage de l’acétylène dissous ainsi qu’éventuel-
positive n’indique pas obligatoirement l’absence de
lement une protection de robinet fixée à demeure
gaz car le robinet peut être bouché.
directement sur la bouteille.
Un poids supérieur à la tare poinçonnée sur la bou-
3.82 tare S: Masse du récipient muni de son robinet
teille n’est pas toujours un signe clair de la présence
et éventuellement de ses dispositifs de sécurité,
de gaz résiduel. Certains autres facteurs sont à
contenant une masse poreuse, un solvant pour le
prendre en considération: excès possible de solvant,
stockage de l’acétylène dissous, l’acétylène requis
contamination par l’eau, fixation d’un nouveau robinet
pour saturer le solvant à la pression atmosphérique et
ou d’un chapeau fermé sans correction de la tare.
à une température de 15 OC, ainsi qu’éventuellement
une protection de robinet fixée à demeure direc-
Un poids inférieur à la tare poinçonnée n’est pas
tement sur la bouteille.
toujours un signe clair d’absence de gaz sous pres-
sion. Comme autres causes possibles: manque de
solvant et corrosion entraînant une diminution du
poids du corps. Le type de tare (A ou S) doit égale-
4 Périodicité des contrôles
ment être pris en considération (voir 3.8).
Les intervalles de temps entre contrôles périodiques
La dépressurisation doit être faite dans des conditions
des bouteilles à acétylène sont spécifiés ci-après:
de sécurité, compte tenu des caractéristiques de
l’acétylène.
a) 5 ans pour les bouteilles contenant des masses
poreuses non monolithiques;
La dépressurisation doit être faite sur une période
suffisamment longue pour assurer la vidange
10 a ns pour les bouteill es contenant des masses
complète de tout l’acétylène résiduel. La température
pore uses mo noli thiques
de dépressurisation doit être essentiellement la
même que celle de contrôle.
) comme spécifié par les autorités réglementaires
nationales si la période est différente de celle
5.3 Prhparation pour le contrôle visuel externe
spécifiée en a);
La bouteille doit être nettoyée pour enlever de sa
) comme spécifié par le fabricant ou le propriétaire
surface extérieure: revêtements écaillés, produits de
si la période est inférieure à celles spécifiées en a)
corrosion, goudron, huile, étiquettes, décalcomanies
ou b).

---------------------- Page: 6 ----------------------
0 ISO ISO 10462:1994(F)
ou autres corps étrangers qui peuvent s’y trouver. Ce correspondants pour pouvoir inspecter convenable-
nettoyage peut se faire par tout moyen approprié, par ment la masse poreuse conformément aux spécifi-
exemple par brossage à la brosse métallique, gre- cations du fabricant ou du propriétaire.
naillage, nettoyage abrasif au jet d’eau, nettoyage
chimique ou toutes autres méthodes convenables. On
AVERTISSEMENT: Les filtres ou garnitures doivent
prendra soin de procéder en toute sécurité et de ne
être enlevés avec soin, les rétrécissements au niveau
pas endommager la bouteille (et les Iimiteurs de
du goulot pouvant contenir du gaz résiduel sous
pression éventuels). Pendant le nettoyage, le robinet
pression susceptible, lorsqu’il est libéré brutalement,
doit être fermé.
de faire sauter le filtre et un peu de la masse poreuse,
et de causer ainsi des blessures.
5.4 Démontage du robinet
6 Contrôle et entretien
Avant de démonter le robinet d’une bouteille à
acétylène, on doit vérifier que la bouteille a été
totalement dépressurisée conformément à 5.2.
6.1 Contrôle visuel externe
Si l’on a des raisons de croire qu’un robinet est
La surface extérieure de la bouteille doit être
bouché et que la bouteille peut encore contenir du gaz
contrôlée, et plus particulièrement les soudures, pour
résiduel sous pression, il est nécessaire de procéder à
déceler si elle présente
une ou plusieurs vérifications pour s’assurer qu’il y a
bien libre passage à travers le robinet, par exemple, a) des enfoncements, entailles, goujures, saillies, fis-
en injectant un gaz inerte à une pression inférieure à sures, décollements ou perforations;
5 bar*) et en observant son évacuation.
b) une corrosion, en apportant une attention particu-
lière aux zones où l’eau peut rester piégée: à la
Si l’on découvre que le passage du gaz dans le robinet
base de la bouteille et à la jonction entre le corps
est obstrué, ou que le robinet est endom-
et la frette de pied et/ou le chapeau ouvert;
magé/inutilisable, alors une méthode appropriée doit
être utilisée pour enlever le gaz ou le robinet, en c) d’autres défauts tels que marquages illisibles ou
tenant compte de la conception du robinet. Toutes les non admis, dommages dus à la chaleur, brûlures
mesures de sécurité nécessaires doivent être prises d’arc électrique ou de chalumeau, additions ou
pour s’assurer qu’aucun risque ne résulte d’une modifications non autorisées par le propriétaire de
opération non contrôlée. (Voir annexe C.) la bouteille;
d) des défauts menaçant l’intégrité de tous les
Lorsqu’on enlève le ro lbinet, il convien t que la bouteill e
accessoires fixés à demeure.
voisine
soit à une températur ‘e aussi que possible d e
Les protecteurs de robinet, collerettes filetées et
la température ambia nte de façon à éviter soit un e
frettes de pied endommagés peuvent être réparés ou
sortie brutale du gaz résidu el, soit une pénétratio n
remplacés, au choix. Aucun soudage ni chauffage ne
d’air.
doit être appliqué à la partie sous pression de la
bouteille.
II n’est pas souhaitable de laisser des bouteilles sans
robinet ou des robinets ouverts pendant des périodes
prolongées. Des limites de rejet type sont données dans
l’annexe A.
5.5 Démontage des filtres de goulot ou de trou
6.2 Examen de la masse poreuse
central
La raison principale de la présence d’une masse
Les bouteilles à acétylène comportent généralement
poreuse dans une bouteille à acétylène est d’empê-
des filtres de goulot ou des garnitures de trou central
cher la décomposition de l’acétylène et d’éviter par la
consistant en des écrans et des disques en feutre
suite la détérioration de la bouteille.
placés entre le dessus de la masse poreuse et la base
du robinet.
Lorsqu’il n’y a pas suffisamment de masse poreuse,
ou si un défaut, tel que cavité, fissure ou vide de taille
Selon le type de masse poreuse, on peut également
significative, s’amorce par suite de rupture ou d’affais-
placer une garniture entre le dessus de la masse
sement de la masse poreuse, la décomposition peut
poreuse et la base du robinet ou remplissant le trou
progresser à une vitesse pouvant provoquer une
central. Ces filtres ou garnitures doivent être enlevés
rupture violente de la bouteille.
en tenant compte des caractéristiques des matériaux
2) 1bar=105Pa=105N/m2
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
0 ISO
ISO 10462:1994(F)
sives de matériau à la bouteille sans en peser les
Ainsi l’examen de la masse poreuse est l’opération la
conséquences sur la porosité et la sécurité.
plus importante et la plus délicate, car la sécurité de la
bouteille à acétylène dépend principalement de la
bonne qualité et du bon état de la masse poreuse
La réparation d’une masse poreuse non monolithique
qu’elle contient.
doit se faire selon les instructions du fabricant ou du
propriétaire.
II n’est pas possible de prescrire une procédure fixe
pour l’examen de la masse poreuse et d’établir des
II convient que tout ajout de matière soit noté et que
critères de rejet, les masses pouvant être différentes
la tare de la bouteille soit modifiée en conséquence.
selon les bouteilles et la contenance en gaz autorisée
dans le pays de destination. La procédure et les
La masse poreuse et la méthode de réparation
critères de rejet à appliquer dépendront du type parti-
employée doivent être vérifiées par des essais de la
culier de masse poreuse et de bouteille examinées.
masse poreuse conformément à I’ISO 3807.
(Voir annexe E.)
II faut en particulier vérifier la conformité aux carac-
téristiques initiales de la masse poreuse, par exemple 6.4 Remplacement de la masse poreuse
la consistance, la présence ou l’absence d’un vide
entre le dessus de la masse et la paroi intérieure du
Si la masse poreuse ne donne plus satisfaction mais
corps, la couleur, etc., telles que définies lorsque la
que l’extérieur du corps est toujours bon, il est pos-
masse poreuse et la bouteille sont soumises à l’essai
sible de changer la masse poreuse et de la remplacer
d’homologation conformément à I’ISO 3807. Lorsque
par une nouvelle.
les bouteilles ne sont pas fabriquées conformément à
I’ISO 3807, les caractéristiques de la masse poreuse
Le remplacement de la masse poreuse existante et
seront telles que définies dans les normes nationales
du solvant doit se faire en toute sécurité, la bouteille
ou par le fabricant, le vide au sommet ne dépassant
étant ensuite nettoyée, convenablement contrôlée et
en aucun cas 3 mm.
soumise, si nécessaire, à un essai hydraulique. La
surface interne de la bouteille doit être examinée, et si
Le premier objectif du contrôle visuel de la masse
le corps est jugé satisfaisant (voir annexe A), il est
poreuse par l’ouverture du robinet est donc de
permis d’y introduire une nouvelle masse poreuse.
s’assurer que la masse poreuse conserve bien ses
caractéristiques initiales et qu’elle ne prenne pas du
Si la nouvelle masse poreuse est différente de la
jeu dans la bouteille.
masse poreuse originelle, il faut éliminer la marque
d’identification correspondante et poinçonner le nom
On utilisera à cet effet des outils spéciaux anti-
du fabricant de la nouvelle masse sur la bouteille. La
étincelle du type sondes métalliques, palpeurs, tiges,
masse poreuse doit être soumise à l’essai de type
jauges de jeu, etc., pour vérifier la fermeté de la
conformément à I’ISO 3807.
masse poreuse et l’absence de vides ou de défauts.
(Voir annexe D.)
6.5 Limiteurs de pression et bouchons fusibles
On veillera également à vérifier l’absence de contami-
huile ou goudron, qui pourrait
nation du type eau,
entraîner le rebut de la bouteille.
Les bouchons fusibles et autres Iimiteurs de pression
éventuels doivent être soumis à un contrôle de leur
La présence de carbone ou autres polluants dans les état. En cas d’endommagement, ils doivent être
filtres de goulot ou les garnitures de trou central remplacés.
(pouvant provoquer un retour de flamme) demande un
soin supplémentaire au moment de l’examen de la
masse poreuse.
6.6 Robinets
La présence de quantités significatives de fine poudre
Pour être remis en service, chaque robinet doit faire
de carbone est signe de décomposition de I’acéty-
Iène; cela suffit pour entraîner le rejet de la masse l’objet d’un examen et d’un entretien permettant de
poreuse. s’assurer de son aptitude à être remonté correc-
tement sur la bouteille et à fonctionner normale-
ment sans fuir conformément à I’ISO 10297 (voir
annexe F). II convient de prendre un soin particulier
6.3 Réparation de la masse poreuse non
pour s’assurer du bon état des filetages des robinets
monolithique
et d’utiliser, le cas échéant, des calibres.
non
II est permis de réparer u ne mas se poreuse Toute partie endommagée ou défectueuse doit être
mono1 thique si 1’0 In n’ajoute pas des quantités ex ces- remplacée.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
0 ISO
pièces fixées à demeure et d’une éventuelle
6.7 Filetage intérieur du goulot
différence de masse du robinet. Si ces masses
diffèrent de façon significative de la tare, cette
Le filetage intérieur du goulot de la bouteille doit être
dernière valeur doit être barrée, tout en restant
examiné pour s’assurer qu’il présente bien des filets
déchiffrable, et la tare rectifiée marquée de façon
- complets et propres,
permanente et lisible.
- non détériorés,
À côté des marquages précédents de contrôle et
b)
d’entretien, les bouteilles doivent être poinçon-
- sans bavures,
nées conformément aux exigences nationales ou
- sans fissures,
avec les indications suivantes:
- exempts d’autres imperfections.
- le symbole de l’organisme de contrôle ou de la
station d’essai;
Si besoin est, et si le fabricant confirme que la
conception du goulot le permet, le filetage peut être - la date de l’essai (cette date pouvant être
retaraudé. Ce retaraudage doit être effectué avec un composée du mois et de l’année ou du
équipement et des outils spéciaux, et seulement par millésime suivi d’un cercle indiquant le tri-
des personnes qualifiées. Après cette opération, les mestre considéré).
filets doivent être contrôlés avec un calibre approprié.
II serait préférable que les marquages n’aient pas une
hauteur inférieure à 6 mm. Cette hauteur ne doit, en
6.8 Réassemblage
aucun cas, être inférieure à 3 mm.
Le réassemblage après contrôle des bouteilles jugées
Le marquage doit être poinçonné soit sur l’ogive de la
satisfaisantes se fait après remplacement de la garni-
bouteille, soit sur le bossage supérieur, soit sur la
ture éventuelle du goulot et le changement des filtres
frette de pied, soit sur une plaque métallique fixée à
qu’on ajuste convenablement pour assurer le contact
demeure sur la bouteille.
entre la base de la tige de commande du robinet et
les garnitures ou filtres une fois le robinet remonté.
La tare réellement poinçonnée sur la bouteille doit
être-constituée d’un nombre suivi de l’unité de masse
Les robinets neufs ou reconditionnés doivent être
utilisée, suivis soit de la lettre ((A)), soit de la lettre
ajustés sur la bouteille grâce à un joint d’étanchéité
(S» conformément aux définitions données en 3.8.1
convenable, serré au couple optimal pour assurer
ou 3.8.2.
l’étanchéité entre le robinet et la bouteille. Si un
robinet différent du robinet originel est utilisé, la
nouvelle tare doit être poinçonnée sur la bouteille [voir
8 Procès-verbaux
7 dl.
Un registre de résultats de contrôle de chaque
Le couple de serrage appliqué doit tenir compte de la
bouteille doit être établi par le centre de contrôle qui
dimension, de la forme et de la tonicité des filetages,
doit le conserver pendant, au moins, le laps de temps
du matériau du robinet et de la bouteille, ainsi que de
s’écoulant entre les contrôles. II doit comporter une
la nature du produit d’étanchéité utilisé. Le couple de
information suffisante pour identifier formellement la
serrage doit être suffisant pour engager le nombre
bouteille et les résultats du contrôle. Si la réglemen-
minimal requis de filets entre le robinet et la bouteille.
tation nationale exige l’enregistrement de certaines
informations, elle doit être respectée.
Avant d’être rechargée, la bouteille complète doit être
repeinte et remplie à nouveau de la quantité de
Dans tous les cas, les indications suivantes doivent
solvant nécessaire.
être enregistrées:
La prochaine date d’essai peut être indiquée sur la
- type et quantité de masse poreuse ajoutée, le cas
bouteille par une méthode appropriée. Un code
échéant;
utilisant un disque fixé entre le robinet et la bouteille
- tout remplacement d’accessoires de bouteille par
indiquant la prochaine date (année) des contrôles et
un modèle différent;
essais périodiques est proposé dans l’annexe B.
- modification de tare, le cas échéant.
7 Marquage
9 Rejet et destruction des bouteilles
Les bouteilles ayant subi avec succès les contrôles et
défectueuses
entretiens périodiques doivent être soumises aux
opérations suivantes, une fois le robinet remonté:
La décision de rebuter une bouteille peut être prise à
tout stade de la procédure de contrôle. Une bouteille
a) La tare doit être refaite en tenant compte d’une
rebutée ne peut en aucun cas être remise en service.
éventuelle perte de masse de la bouteille et des
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Elle doit être mise hors d’usage soit par le centre de On doit prendre en considération le fait que les
contrôle, après accord du propriétaire, soit par le bouteilles à acétylène contiennent de l’acétylène
propriétaire lui-même. En cas de désaveu du résiduel, du solvant et une masse poreuse, et que
propriétaire, il est nécessaire de lui faire comprendre cette dernière peut contenir de l’amiante, et pour cela
les implications légales de son refus. des précautions doivent être prises.
Dans tous les cas, les marques de service devront
être supprimées.
6

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10462:1994(F)
0 ISO
Annexe A
(informative)
Description, appréciation des défauts du corps de bouteille, et conditions de
rejet des bouteilles à acétylène dissous à l’occasion de leur examen visuel
A. 1 Généralités A.2 Défauts physiques et matériels
Les défauts des bouteilles à gaz peuvent être physi-
L’appréciation des défauts physiques et matériels doit
ques ou matériels ou dus à la corrosion résultant des
être faite conformément au tableau A.1 .
conditions de service ou d’environnement auxquelles
la bouteille a été soumise au cours de sa vie.
A.3 Corrosion
L’objet de cette annexe est de donner des indications
A.3.1 Généralités
générales aux utilisateurs de bouteilles à acéty-
lène quant à l’application des critères de rejet, en
Une vaste expérience et de bonnes qualités de
particulier dans le cas d’un manque d’expérience
jugement sont nécessaires pour déterminer si des
pratique. bouteilles à acétylène présentant une corrosion
externe sont sûres et peuvent être mises en service.
II est important de débarrasser totalement la surface
L’application des critères de rejet doit tenir compte
métallique des produits de corrosion avant de
de l’épaisseur de paroi minimale admissible calculée
contrôler la bouteille.
pour le type de bouteille considéré. Lorsqu’on ne la
connaît pas, il faut calculer cette épaisseur minimale
admissible à l’aide des formules données dans les
A.3.2 Évaluation de la corrosion
documents ISO appropriés, par exemple I’ISO 4705
pour l’acier sans soudure ou I’ISO 4706 pour l’acier
Si l’on ne peut voir le fond du défaut, et si son
soudé. étendue ne peut être définie à l’aide d’un matériel
spécial, la bouteille devra être rebutée.
Les appareils à ultrasons peuvent être utilisés pour L’appréciation de la corrosion sur la paroi de la
vérifier l’épaisseur de paroi restant au fond du défaut. bouteille doit être faite conformément au tableau A.2.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10462:1994(F) 0 ISO
Tableau A.1 - Défauts physiques et matériels du corps de l
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.