ISO 23388:2018
(Main)Protective gloves against mechanical risks
Protective gloves against mechanical risks
This document specifies requirements, test methods, marking and information to be supplied for protective gloves against the mechanical risks of abrasion, blade cut, tear, puncture and, if applicable, impact. This document is intended to be used in conjunction with ISO 21420. The test methods developed in this document can also be applicable to arm protectors.
Gants de protection contre les risques mécaniques
Le présent document spécifie les exigences, méthodes d'essai, marquages et informations à fournir concernant les gants de protection contre les risques mécaniques d'abrasion, de coupure par tranchage, de déchirure, de perforation et, le cas échéant, de choc. Le présent document est destiné à être utilisé conjointement avec l'ISO 21420. Les méthodes d'essai décrites dans le présent document peuvent également s'appliquer aux manchettes.
General Information
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 23388
First edition
2018-12
Protective gloves against mechanical
risks
Gants de protection contre les risques mécaniques
Reference number
ISO 23388:2018(E)
©
ISO 2018
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2018
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Requirements . 3
4.1 General . 3
4.2 Additional protection (Optional) . 3
4.2.1 General. 3
4.2.2 Impact protection . 4
5 Sampling and conditioning . 4
6 Test methods . 4
6.1 Abrasion resistance . 4
6.1.1 Principle . 4
6.1.2 Consumables . 4
6.1.3 Apparatus . 5
6.1.4 Test specimens. 5
6.1.5 Test procedure . 5
6.1.6 Test report . 7
6.2 Blade cut resistance . 8
6.2.1 Principle . 8
6.2.2 Equipment . 8
6.2.3 Test specimen .10
6.2.4 Control specimen .10
6.2.5 Canvas .10
6.2.6 Test method .11
6.2.7 Calculation of test results .12
6.2.8 Test report .12
6.3 Cut resistance method (ISO 13997).13
6.3.1 General.13
6.3.2 Test specimen .13
6.3.3 Test report .13
6.4 Tear resistance .13
6.4.1 Principle .13
6.4.2 Equipment .13
6.4.3 Test specimen .13
6.4.4 Setting up the test specimen .14
6.4.5 Test method .14
6.4.6 Test report .15
6.5 Puncture resistance .15
6.5.1 Principle .15
6.5.2 Equipment .16
6.5.3 Test specimen .16
6.5.4 Test method .17
6.5.5 Test report .17
6.6 Impact test .17
7 Marking .17
7.1 General .17
7.2 Pictograms .17
7.3 Marking of additional requirements impact protection .18
7.4 Examples of marking .18
© ISO 2018 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
8 Information supplied by the manufacturer in the user notice .18
Annex A (normative) Abradant .20
Annex B (informative) Test results — Uncertainty of measurement .21
Annex C (normative) Validation test for the adhesive used in 6.1.2.2 of this document .22
Bibliography .27
iv © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso
.org/iso/foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 94, Personal safety — Personal protective
equipment, Subcommittee SC 13, Protective clothing.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/members .html.
© ISO 2018 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
Introduction
This first edition of ISO 23388 was developed based on the EN 388:2016 including a proposed
amendment to EN 388 regarding the cotton canvas (6.2.5). This adoption of EN 388 in to ISO was done
at the request of many non-EU countries. At the ISO/TC 94/SC 13 plenary, it was agreed to adopt at ISO
the EN 388 without changes but to keep any comments until the next revision date as the document has
just been revised at EU level.
vi © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 23388:2018(E)
Protective gloves against mechanical risks
1 Scope
This document specifies requirements, test methods, marking and information to be supplied
for protective gloves against the mechanical risks of abrasion, blade cut, tear, puncture and, if
applicable, impact.
This document is intended to be used in conjunction with ISO 21420.
The test methods developed in this document can also be applicable to arm protectors.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO/IEC Guide 98-3, Uncertainty of measurement — Part 3: Guide to the expression of uncertainty in
me a s ur ement (GUM: 1995)
ISO/IEC Guide 98-4, Uncertainty of measurement — Part 4: Role of measurement uncertainty in conformity
assessment
ISO 1139, Textiles — Designation of yarns
ISO 4649:2010, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of abrasion resistance using a
rotating cylindrical drum device
ISO 5084, Textiles — Determination of thickness of textiles and textile products
ISO 5725-2, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results — Part 2: Basic method
for the determination of repeatability and reproducibility of a standard measurement method
ISO 7211-1, Textiles — Woven fabrics — Construction — Methods of analysis — Part 1: Methods for the
presentation of a weave diagram and plans for drafting, denting and lifting
ISO 7211-4, Textiles — Woven fabrics — Construction — Methods of analysis — Part 4: Determination of
twist in yarn removed from fabric
ISO 7211-5, Textiles — Woven fabrics — Construction — Method of analysis — Part 5: Determination of
linear density of yarn removed from fabric
ISO 7500-1, Metallic materials — Calibration and verification of static uniaxial testing machines — Part 1:
Tension/compression testing machines — Calibration and verification of the force-measuring system
ISO/TR 11827, Textiles — Composition testing — Identification of fibres
ISO 12947-1, Textiles — Determination of the abrasion resistance of fabrics by the Martindale method —
Part 1: Martindale abrasion testing apparatus
ISO 13934-1, Textiles — Tensile properties of fabrics — Part 1: Determination of maximum force and
elongation at maximum force using the strip method
ISO 13997:1999, Protective clothing — Mechanical properties — Determination of resistance to cutting by
sharp objects
© ISO 2018 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
ISO 21420, Protective gloves — General requirements and test methods
EN 1049-2, Textiles — Woven fabrics — Construction — Method of analysis — Part 2: Determination of
number of threads per unit length
EN 12127, Textiles — Fabrics - Determination of mass per unit area using small samples
EN 13594:2015, Protective gloves for motorcycle riders — Requirements and test methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
3.1
abrasion cycle
completion of all the translational abrasion movements tracing a Lissajous figure comprising 16 rubs,
i.e. 16 revolutions of the two outer drives and 15 revolutions of the inner drive of the Martindale
abrasion tester
Note 1 to entry: An abrasion rub is one revolution of the outer drives of the Martindale abrasion tester (see
ISO 12947-1).
[SOURCE: ISO 12947-1:1998, 3.2]
3.2
arm
part of the body between the wrist and the shoulder
3.3
arm protector
protective sleeve separate from the glove or the clothing that provides protection against at least one of
the following mechanical risks: abrasion, blade cut, tear and puncture
3.4
glove made from several layers
glove that is made from two or more layers of materials
3.5
glove made from several un-bonded layers
glove that is made from two or more layers of materials which are not connected together, after
preparing the sample for the test
3.6
glove made from several bonded layers
glove that is made from two or more layers of materials which are connected together (e.g. glued,
stitched, dipped, impregnated) after preparing the sample for the test
3.7
glove providing a specific protection
glove that is designed to provide an area of improved protection for the whole hand or part of it
Note 1 to entry: For example, palm protection style or protection against impact.
2 © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
3.8
glove series
single glove style or glove type with the same palm material up to the wrist line where the only variants
are size, length, left/right hand and colour
3.9
protective glove against mechanical risks
glove that provides protection against at least one of the following mechanical risks: abrasion, blade
cut, tear and puncture
4 Requirements
4.1 General
The protective gloves according to this document shall first meet all the applicable requirements of
ISO 21420.
All specimens shall be taken from the palm of different gloves for classification purposes. For arm
protectors, specimens shall be taken from the area for which protection is claimed.
A protective glove against mechanical risks shall have performance level of 1 or above for at least one
of the properties (abrasion, blade cut, tear and puncture) Table 1 or at least level A of the cut test of
ISO 13997:1999 (e.g. TDM) in Table 2.
Gloves meeting the requirements for resistance to puncture may not be suitable for protection against
sharply pointed objects such as hypodermic needles.
Table 1 — Levels of performance
Test Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5
6.1 Abrasion resistance (number of rubs) 100 500 2 000 8 000 —
6.2 Coupe test: 1,2 2,5 5,0 10,0 20,0
Blade cut resistance (index)
6.4 Tear resistance (N) 10 25 50 75 —
6.5 Puncture resistance (N) 20 60 100 150 —
Table 2 — Levels of performance for materials tested with ISO 13997
Level A Level B Level C Level D Level E Level F
6.3 Cut resistance (N) (ISO 13997) 2 5 10 15 22 30
NOTE 2 There is no correlation between the levels of performance obtained with the 6.2 and 6.3 test methods.
NOTE 3 Uncertainty of measurement, see Annex B.
If relevant, additional areas of the protective glove shall be tested (e.g. for gloves providing specific
protection or for areas which provide lower protection) and the results shall be reported in the user
instructions.
4.2 Additional protection (Optional)
4.2.1 General
A glove, whether made of a single layer or made from several layers (bonded or unbonded), providing
a specific protection can be claimed when the gloves conform to the requirements defined in the
following clause(s).
© ISO 2018 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
4.2.2 Impact protection
Each area where impact protection is claimed shall be tested. Due to the test method (test specimens
dimensions), protection against impacts on fingers cannot be tested.
A protective glove against mechanical risks can be designed and constructed to provide specific impact
attenuation (for example, impact protection of knuckles, back of the hand, palm,). These gloves shall be
in accordance with the following requirement.
When the tests were carried out according to 6.6, performance shall conform to Level 1 of
EN 13594:2015, Table 7.
5 Sampling and conditioning
5.1 Conditioning of samples and all other test consumables (e.g. abrasive paper, EPDM, cotton canvas)
is as follows:
— temperature (23 ± 2) °C;
— relative humidity (50 ± 5) %.
The period of conditioning is at least 24 h. Tests shall preferably be performed in the above mentioned
environment.
5.2 If the test is performed in a different environment and if the testing duration does not exceed
15 min, it shall be started within 5 min after removal from the conditioning.
5.3 If special applications require testing in a different environment, it is the responsibility of the
manufacturer or his authorized representative to arrange for additional tests and to present the results
including a full description of the testing environment in the information supplied by the manufacturer
(Clause 8).
6 Test methods
6.1 Abrasion resistance
6.1.1 Principle
Circular specimens of material are abraded under known pressure with a cyclic planar motion in
the form of a Lissajous figure (abrasion cycle) which is the result of the simple harmonic motions at
right angles to each other. The resistance to abrasion is measured by the number of rubs required for
breakthrough to occur.
6.1.2 Consumables
6.1.2.1 Abradant
An abradant shall meet the requirements as laid down in Annex A.
1)
NOTE 1 A suitable abradant has been tested by the standardization group, the Klingspor PL31B, Grit 180
(see Annex A).
1) Klingspor PL31B, Grit 180 is the trade name of a product supplied by KLINGSPOR Schleifsysteme GmbH & Co.
KG, Hüttenstraße 36, D-35708 Haiger. This information is given for the convenience of users of this document and
does not constitute an endorsement by ISO of the product named. Equivalent products can be used if they can be
shown to lead to the same results.
4 © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
NOTE 2 At the present time, only one calibration procedure is available using textile reference material. A
more robust calibration method for other reference material is still under construction.
6.1.2.2 Double-sided adhesive tape
The double sided adhesive tape shall be used to provide adhesion of the sample during the test to
achieve reproducible results. The mean adhesion value shall be of minimum 0,20 N/mm.
Tests shall be carried out according to the method given in Annex C.
NOTE 1 If the adhesion is not sufficient, the sample will move during the test and in this case a tear
phenomenon can be observed rather than abrasion.
NOTE 2 Examples of suitable double sided adhesive tapes are provided in C.5. Alternative tapes can be verified
for suitability using the test method defined in Annex C.
6.1.3 Apparatus
An abrasion machine of the type described in ISO 12947-1 as a Martindale Wear and Abrasion is
required. It shall fulfil the following requirement:
Pressure on specimen: (9,0 ± 0,2) kPa.
6.1.4 Test specimens
Four test specimens shall be taken from four individual gloves of the same glove series. In case of an
irregular design of the palm, the test specimen shall be taken in the area where the least protection is
expected (remove the reinforcements that do not cover the whole palm).
Where the test specimen is made of several unbounded layers (e.g. glove made from several un-bonded
layers), the test is performed on each layer. When the specimen is made of bonded layers (e.g. glove
made from several bonded layers), if the layers can be separated without damaging the material, the
test shall be performed on each layer independently. Otherwise, the test shall be performed on all
layers, taking care not to have a seam in the test area.
6.1.5 Test procedure
6.1.5.1 Setting up the machine
6.1.5.1.1 Mounting test specimens
Cut four test specimens to the correct dimensions, diameter (38,0 ± 0,5) mm. Secure the test specimen
without tension carefully and centrally on the metal insert by means of double-sided adhesive tape
under a weight of approximately 10 kg applied for at least 5 min. Good adhesion can be achieved
through the use of double-sided tape which prevents loosening of the test specimen and the inclusion
of air bubbles. Place the ring of the specimen holder in position on the mounting plate provided on the
base of the machine.
In order to test the materials that are thicker than the standard ring (for example leather with a
thickness greater than 1,2 mm), the diameter of the opening of the clamping ring should be increased
(see Figure 1).
© ISO 2018 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
Dimensions in millimetres
Figure 1 — Alternative clamping ring for thick material
Some materials might need a longer contact time to ensure maximum adhesion between the test
specimen and the adhesive tape. Surface treatment (e.g. removal of fluff) can be used in order to
improve adhesion between the test specimen and the adhesive tape, provided this treatment will not
affect the performance of the material during the test. If a different contact time (>5 min) and/or if a
surface treatment is used, this should be reported.
While ensuring that the ring containing the specimen and metal insert is held firmly in the mounting
plate, start to screw the top of the specimen holder on to the ring, taking care that the screw threads
are not crossed. Having started the screwing down operation, use both hands to maintain a continuous
downwards pressure on the assembly against the mounting plate.
This procedure will normally ensure that the specimen is securely retained in the holder in a wrinkle-
free condition and that it is ready for testing.
NOTE It is important to use a sufficiently effective double-sided adhesive tape which prevents the movement
of the test specimen during the duration of the test (appropriate double-side adhesive tapes can for example
be found in the building and construction industry). This information is given for the convenience of users in
Annex C.
6.1.5.1.2 Mounting abradant
Secure carefully the abradant (6.1.2.1) by means of double-sided adhesive tape covering the whole
surface of the mounting plate. Ensure the abradant is flat by placing the weight supplied with the testing
machine for this purpose on its surface, and if a retaining frame is used, then position and tighten it
up evenly using diagonally opposite screws in sequence. Make sure that the abradant is held in place
firmly and that there are no tucks or ridges.
6 © ISO 2018 – All rights reserved
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 23388:2018(E)
6.1.5.1.3 Mounting specimen holders
Mount the test specimen holders on the top plate under a pressure of (9,0 ± 0,2) kPa and switch on
the machine. Four test specimens are preferably to be tested at the same time on the same machine. If
tested differently, it shall be reported in the test report and the reason why.
Every time a specimen holder is taken from the machine to check the end point of the specimen for
breakthrough, retighten the specimen holder before it is replaced on the machine.
If it is necessary to interrupt the test for
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 23388
Première édition
2018-12
Gants de protection contre les risques
mécaniques
Protective gloves against mechanical risks
Numéro de référence
ISO 23388:2018(F)
©
ISO 2018
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2018
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Exigences . 3
4.1 Généralités . 3
4.2 Protection supplémentaire (facultative) . 4
4.2.1 Généralités . 4
4.2.2 Protection contre les chocs . 4
5 Échantillonnage et conditionnement . 4
6 Méthodes d’essai . 4
6.1 Résistance à l’abrasion . 4
6.1.1 Principe . 4
6.1.2 Matériaux consommables . 5
6.1.3 Appareillage . 5
6.1.4 Éprouvettes d’essai . 5
6.1.5 Mode opératoire d’essai . 6
6.1.6 Rapport d’essai . 8
6.2 Résistance à la coupure par tranchage . 8
6.2.1 Principe . 8
6.2.2 Appareillage . 8
6.2.3 Éprouvette d’essai.10
6.2.4 Éprouvette témoin .10
6.2.5 Tissu serré .11
6.2.6 Méthode d’essai .11
6.2.7 Calcul des résultats d’essai .12
6.2.8 Rapport d’essai .12
6.3 Méthode de résistance à la coupure (ISO 13997) .13
6.3.1 Généralités .13
6.3.2 Éprouvette d’essai.13
6.3.3 Rapport d’essai .13
6.4 Résistance à la déchirure .13
6.4.1 Principe .13
6.4.2 Appareillage .13
6.4.3 Éprouvette d’essai.13
6.4.4 Préparation de l’éprouvette d’essai .14
6.4.5 Méthode d’essai .14
6.4.6 Rapport d’essai .15
6.5 Résistance à la perforation .15
6.5.1 Principe .15
6.5.2 Appareillage .16
6.5.3 Éprouvette d’essai.16
6.5.4 Méthode d’essai .17
6.5.5 Rapport d’essai .17
6.6 Essai de choc .17
7 Marquage .17
7.1 Généralités .17
7.2 Pictogrammes .17
7.3 Marquage des exigences supplémentaires en matière de protection contre les chocs .18
7.4 Exemples de marquage .18
© ISO 2018 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
8 Informations fournies par le fabricant dans la notice d’utilisation .19
Annexe A (normative) Abrasif .20
Annexe B (informative) Résultats des essais — Incertitude de mesure .21
Annexe C (normative) Essai de validation de l’adhésif utilisé en 6.1.2.2 du présent document .22
Bibliographie .27
iv © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/iso/fr/avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Équipement
de protection individuelle, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/fr/members .html.
© ISO 2018 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
Introduction
Cette première édition de l’ISO 23388 a été élaborée en s’appuyant sur l’EN 388:2016, y compris une
proposition d’amendement de l’EN 388 concernant le tissu serré de coton (6.2.5). Cette adoption de
l’EN 388 par l’ISO fait suite à la demande de nombreux pays non membres de l’Union européenne. Il
a été convenu lors de la réunion plénière de l’ISO/TC 94/SC 13 d’adopter l’EN 388 comme norme ISO
sans modification, mais de conserver tous les commentaires jusqu’à la prochaine date de révision, car le
document vient tout juste d’être révisé au niveau de l’UE.
vi © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 23388:2018(F)
Gants de protection contre les risques mécaniques
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les exigences, méthodes d’essai, marquages et informations à fournir
concernant les gants de protection contre les risques mécaniques d’abrasion, de coupure par tranchage,
de déchirure, de perforation et, le cas échéant, de choc.
Le présent document est destiné à être utilisé conjointement avec l’ISO 21420.
Les méthodes d’essai décrites dans le présent document peuvent également s’appliquer aux manchettes.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
Guide ISO/IEC 98-3, Incertitude de mesure — Partie 3: Guide pour l’expression de l’incertitude de mesure
(GUM: 1995)
Guide ISO/IEC 98-4, Incertitude de mesure — Partie 4: Rôle de l’incertitude de mesure dans l’évaluation de
la conformité
ISO 1139, Textiles — Désignation des fils
ISO 4649:2010, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la résistance à l’abrasion à
l’aide d’un dispositif à tambour tournant
ISO 5084, Textiles — Détermination de l'épaisseur des textiles et produits textiles
ISO 5725-2, Exactitude (justesse et fidélité) des résultats et méthodes de mesure — Partie 2: Méthode de
base pour la détermination de la répétabilité et de la reproductibilité d’une méthode de mesure normalisée
ISO 7211-1, Textiles — Tissus — Construction — Méthodes d'analyse — Partie 1: Représentation du dessin
d'armure, du rentrage, du piquage au peigne et du levage
ISO 7211-4, Textiles — Tissus — Construction — Méthodes d'analyse — Partie 4: Détermination de la
torsion d'un fil prélevé dans un tissu
ISO 7211-5, Textiles — Tissus — Construction — Méthodes d’analyse — Partie 5: Détermination de la
masse linéique d’un fil prélevé dans un tissue
ISO 7500-1, Matériaux métalliques — Étalonnage et vérification des machines pour essais statiques
uniaxiaux — Partie 1: Machines d'essai de traction/compression — Étalonnage et vérification du système
de mesure de force
ISO/TR 11827, Textiles — Essai de composition — Identification des fibres
ISO 12947-1, Textiles — Détermination de la résistance à l'abrasion des étoffes par la méthode Martindale —
Partie 1: Appareillage d'essai d'abrasion de Martindale
ISO 13934-1, Textiles — Propriétés des étoffes en traction — Partie 1: Détermination de la force maximale
et de l'allongement à la force maximale par la méthode sur bande
© ISO 2018 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
ISO 13997:1999, Vêtements de protection — Propriétés mécaniques — Détermination de la résistance à la
coupure par des objets tranchants
ISO 21420, Gants de protection — Exigences générales et méthodes d’essai
EN 1049-2, Textiles — Tissus — Construction — Méthodes d’analyse — Partie 2: Détermination du nombre
de fils par unité de longueur
EN 12127, Textiles — Étoffes — Détermination de la masse surfacique sur de petits échantillons
EN 13594:2015, Gants de protection pour motocyclistes — Exigences et méthodes d’essai
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https: //www .iso .org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http: //www .electropedia .org/
3.1
cycle d’abrasion
exécution de tous les mouvements abrasifs de translation formant une courbe de Lissajous et
comprenant 16 frottements, c’est-à-dire 16 tours des deux éléments d’entraînement externes et 15 tours
de l’élément d’entraînement interne de l’appareil d’essai de Martindale
Note 1 à l'article: Un frottement abrasif consiste en un tour complet des éléments d’entraînement externes de
l’appareil d’essai d’abrasion de Martindale (voir l’ISO 12947-1).
[SOURCE: ISO 12947-1:1998, 3.2]
3.2
bras
partie du corps située entre le poignet et l’épaule
3.3
manchette
manche de protection distincte du gant ou du vêtement, qui apporte une protection contre au moins
l’un des risques mécaniques suivants: abrasion, coupure par tranchage, déchirure et perforation
3.4
gant composé de plusieurs couches
gant qui est constitué d’au moins deux couches de matériaux
3.5
gant composé de plusieurs couches indépendantes
gant composé d’au moins deux couches de matériaux qui ne sont pas reliées entre elles, après
préparation de l’échantillon en vue des essais
3.6
gant composé de plusieurs couches reliées
gant composé d’au moins deux couches de matériaux qui sont reliées entre elles (par exemple collées,
cousues, trempées, imprégnées), après préparation de l’échantillon en vue des essais
3.7
gant apportant une protection spécifique
gant conçu pour offrir une protection supplémentaire à l’ensemble ou à une partie de la main
Note 1 à l'article: Par exemple, protection de la paume ou protection contre les chocs.
2 © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
3.8
série de gants
type ou style de gant dont les paumes sont constituées des mêmes matériaux jusqu’à la ligne du poignet
et qui ne varient que par la taille, la longueur, la latéralité (main droite ou gauche) et la couleur
3.9
gant de protection contre les risques mécaniques
gant apportant une protection contre au moins l’un des risques mécaniques suivants: abrasion, coupure
par tranchage, déchirure et perforation
4 Exigences
4.1 Généralités
Les gants de protection conformes au présent document doivent d’abord satisfaire à toutes les exigences
applicables de l’ISO 21420.
Pour les besoins de la classification, toutes les éprouvettes doivent être prélevées dans la paume des
différents gants. Pour les manchettes, les éprouvettes doivent être prélevées dans la zone pour laquelle
une protection est revendiquée.
Un gant de protection contre les risques mécaniques doit atteindre le niveau de performance 1 ou un
niveau supérieur pour au moins l’une des propriétés (abrasion, coupure par tranchage, déchirure et
perforation) du Tableau 1 ou au moins le niveau A de l’essai de coupure de l’ISO 13997:1999 (réalisé, par
exemple, à l’aide de l’appareil d’essai TDM) du Tableau 2.
Les gants répondant aux exigences de résistance à la perforation peuvent ne pas convenir à une
protection contre les objets à bout pointu comme les aiguilles hypodermiques.
Tableau 1 — Niveaux de performance
Essai Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
6.1 Résistance à l’abrasion (nombre de frottements) 100 500 2 000 8 000 —
6.2 Appareil «Coupe Test»: 1,2 2,5 5,0 10,0 20,0
résistance à la coupure par tranchage (indice)
6.4 Résistance à la déchirure (N) 10 25 50 75 —
6.5 Résistance à la perforation (N) 20 60 100 150 —
Tableau 2 — Niveaux de performance pour les matériaux soumis à essai selon l’ISO 13997
Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D Niveau E Niveau F
6.3 Résistance à la coupure (N) (ISO 13997) 2 5 10 15 22 30
NOTE 2 Il n’y a pas de corrélation entre les niveaux de performance obtenus avec les méthodes d’essai 6.2 et 6.3.
NOTE 3 Pour l’incertitude de mesure, voir l’Annexe B.
Si cela est pertinent, d’autres zones du gant de protection doivent être soumises à essai (par exemple
pour des gants apportant une protection spécifique ou des zones procurant une protection inférieure)
et les résultats doivent être consignés dans les instructions d’utilisation.
© ISO 2018 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
4.2 Protection supplémentaire (facultative)
4.2.1 Généralités
Il est possible de revendiquer qu'un gant, qu'il soit constitué d'une couche ou de plusieurs couches
(reliées ou indépendantes), apporte une protection spécifique lorsque ce gant est conforme aux
exigences définies dans le ou les paragraphes suivants.
4.2.2 Protection contre les chocs
Chaque zone pour laquelle une protection contre les chocs est revendiquée doit être soumise à essai. En
raison de la méthode d’essai (dimensions des éprouvettes d’essai), la protection contre les chocs sur les
doigts ne peut pas être soumise à essai.
Un gant de protection contre les risques mécaniques peut être conçu et réalisé de manière à procurer
une atténuation spécifique des chocs (par exemple protection des articulations, du dos de la main, de la
paume contre les chocs). Ces gants doivent être conformes à l’exigence suivante.
Lorsque les essais ont été réalisés conformément à 6.6, la performance doit être conforme au niveau 1
de l’EN 13594:2015, Tableau 7.
5 Échantillonnage et conditionnement
5.1 Le conditionnement des échantillons et de tous les autres matériaux d’essai consommables (par
exemple papier abrasif, EPDM, tissu serré de coton) s’effectue dans les conditions suivantes:
— température (23 ± 2) °C;
— humidité relative (50 ± 5) %.
La durée de conditionnement est au minimum de 24 h. Les essais doivent être réalisés, de préférence,
dans l’atmosphère décrite ci-dessus.
5.2 Si l’essai est réalisé dans une atmosphère différente et si sa durée ne dépasse pas 15 min, il doit
commencer moins de 5 min après le retrait de l’atmosphère de conditionnement.
5.3 Si des applications particulières nécessitent de réaliser les essais dans une atmosphère différente,
il est de la responsabilité du fabricant ou de son mandataire de procéder à des essais supplémentaires et
de faire figurer les résultats, avec une description complète de l’atmosphère d’essai, dans les informations
fournies par le fabricant (Article 8).
6 Méthodes d’essai
6.1 Résistance à l’abrasion
6.1.1 Principe
Des éprouvettes circulaires de matériau sont soumises à une abrasion sous une pression connue via un
mouvement cyclique à plat en forme de courbe de Lissajous (cycle d’abrasion), résultant de mouvements
harmoniques simples perpendiculaires entre eux. La résistance à l’abrasion est mesurée par le nombre
de frottements nécessaires pour obtenir la rupture.
4 © ISO 2018 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
6.1.2 Matériaux consommables
6.1.2.1 Abrasif
L’abrasif doit répondre aux exigences définies à l’Annexe A.
NOTE 1 Un abrasif approprié a été soumis à essai par le groupe de normalisation, le Klingspor PL31B,
1)
grain 180 (voir l’Annexe A).
NOTE 2 À l’heure actuelle, un seul mode opératoire d’étalonnage utilisant un matériau de référence textile est
disponible. Une méthode d’étalonnage plus robuste pour d’autres matériaux de référence est toujours en cours
d’élaboration.
6.1.2.2 Ruban adhésif double face
Le ruban adhésif double face doit être utilisé pour assurer l’adhérence de l’échantillon au cours de
l’essai, afin d’obtenir des résultats reproductibles. L’indice d’adhérence moyen doit être au moins de
0,20 N/mm.
Les essais doivent être réalisés selon la méthode décrite à l’Annexe C.
NOTE 1 Si l’adhérence n’est pas suffisante, l’échantillon se déplacera pendant l’essai et, dans ce cas, un
phénomène de déchirure peut être observé à la place de l’abrasion.
NOTE 2 Des exemples de rubans adhésifs double face appropriés sont fournis en C.5. L’aptitude à l’emploi
d’autres rubans adhésifs peut être vérifiée à l’aide de la méthode d’essai définie à l’Annexe C.
6.1.3 Appareillage
Un appareil d’abrasion similaire à l’appareil d’essai d’usure et d’abrasion dit Martindale décrit dans
l’ISO 12947-1 est exigé. Il doit répondre à l’exigence suivante:
Pression sur l’éprouvette: (9,0 ± 0,2) kPa.
6.1.4 Éprouvettes d’essai
Quatre éprouvettes d’essai doivent être prélevées sur quatre gants différents d’une même série de gants.
Dans le cas d’une conception irrégulière de la paume, l’éprouvette d’essai doit être prélevée dans la zone
susceptible de fournir le moins de protection (retirer les renforts qui ne recouvrent pas toute la paume).
Lorsque l’éprouvette d’essai est constituée de plusieurs couches indépendantes (par exemple
gant composé de plusieurs couches indépendantes), l’essai est réalisé sur chaque couche. Lorsque
l’éprouvette est constituée de couches reliées (par exemple gant composé de plusieurs couches reliées),
si les couches peuvent être séparées sans endommager le matériau, l’essai doit être réalisé sur chaque
couche séparément. Dans le cas contraire, l’essai doit être réalisé sur toutes les couches, en veillant à ce
qu’aucune couture ne se trouve dans la zone soumise à essai.
1) Klingspor PL31B, grain 180 est l’appellation commerciale d’un produit distribué par KLINGSPOR
Schleifsysteme GmbH & Co. KG, Hüttenstraße 36, D-35708 Haiger. Cette information est donnée à l’intention des
utilisateurs du présent document et ne signifie nullement que l’ISO approuve ou recommande l’emploi exclusif du
produit ainsi désigné. Des produits équivalents peuvent être utilisés s’il est démontré qu’ils conduisent aux mêmes
résultats.
© ISO 2018 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 23388:2018(F)
6.1.5 Mode opératoire d’essai
6.1.5.1 Préparation de l’appareil
6.1.5.1.1 Montage des éprouvettes d’essai
Découper quatre éprouvettes d’essai aux dimensions appropriées, en respectant un diamètre de
(38,0 ± 0,5) mm. Sans exercer de tension, fixer soigneusement l’éprouvette d’essai au centre du support
métallique au moyen d’un ruban adhésif double face, en appliquant une masse de 10 kg environ pendant
au moins 5 minutes. L’utilisation d’un ruban adhésif double face permet d’obtenir une bonne adhérence
et d’éviter tout relâchement de l’éprouvette d’essai et toute inclusion de bulles d’air. Placer la bague du
porte-éprouvette sur le plateau de montage prévu sur le socle de l’appareil.
Pour soumettre à essai les matériaux plus épais que la bague standard (par exemple du cuir de plus de
1,2 mm d’épaisseur), il convient de prévoir un diamètre d’ouverture de bague de serrage plus grand
(voir la Figure 1).
Dimensions en millimètres
Figure 1 — Bague de serrage alternative pour les matériaux épais
Certains matériaux peuvent nécessiter une durée de contact plus longue pour garantir une adhérence
maximale entre l’éprouvette d’essai et le ruban adhésif. On peut utiliser un traitement de surface (par
exemple élimination des peluches) pour améliorer l’adhérence entre l’éprouvette d’essai et le ruban
adhésif, à condition que ce traitement n’affecte pas
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.