ISO 21009-2:2024
(Main)Cryogenic vessels — Static vacuum-insulated vessels — Part 2: Operational requirements
Cryogenic vessels — Static vacuum-insulated vessels — Part 2: Operational requirements
This document specifies operational requirements for static vacuum insulated vessels designed for a maximum allowable pressure of more than 50 kPa (0,5 bar). It can also be used as a guideline for vessels designed for a maximum allowable pressure of less than 50 kPa (0,5 bar). This document applies to vessels designed for cryogenic fluids specified in ISO 21009-1. Static cryogenic vessels are often partly equipped by the manufacturer, but can be installed or re- installed by another party, such as the operator, user or owner. NOTE 1 For the installation of these vessels, additional requirements can apply. NOTE 2 Some requirements of this document can be covered by local regulations, e.g. safety distances, occupational safety and health. NOTE 3 Additional requirements can apply to the operation of large scale and field-fabricated vessels.
Récipients cryogéniques — Récipients fixes isolés sous vide — Partie 2: Exigences de fonctionnement
Le présent document spécifie les exigences de fonctionnement pour les récipients fixes isolés sous vide, conçus pour une pression maximale admissible supérieure à 50 kPa (0,5 bar). Il peut également être utilisé comme guide pour les récipients conçus pour une pression maximale admissible inférieure à 50 kPa (0,5 bar). Le présent document s'applique à des récipients conçus pour des fluides cryogéniques tels que spécifiés dans l'ISO 21009-1. Les récipients cryogéniques fixes sont souvent partiellement équipés par le fabricant, mais ils peuvent être installés ou réinstallés par une autre partie, comme par exemple l'opérateur, l'utilisateur ou le propriétaire. NOTE 1 Pour l'installation des récipients en question, des exigences supplémentaires peuvent s'appliquer. NOTE 2 Certaines exigences du présent document peuvent être couvertes par des réglementations locales, par exemple distances de sécurité, sécurité et santé au travail. NOTE 3 Des exigences supplémentaires peuvent s'appliquer pour l'exploitation de récipients de grande capacité et fabriqués sur site.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International
Standard
ISO 21009-2
Third edition
Cryogenic vessels — Static vacuum-
2024-09
insulated vessels —
Part 2:
Operational requirements
Récipients cryogéniques — Récipients fixes isolés sous vide —
Partie 2: Exigences de fonctionnement
Reference number
© ISO 2024
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Personnel training . 2
5 General safety requirements . 3
5.1 General .3
5.2 Safety considerations .3
6 Installation . 3
6.1 General requirements .3
6.2 Outdoor installation .4
6.3 Indoor installation .5
6.4 Safety distances .5
7 Inspection . 6
7.1 General .6
7.2 Inspection before putting into service .6
7.3 Marking and labelling .6
7.4 Handover documents .6
7.5 Equipment .7
7.6 Periodic inspection .7
7.6.1 General .7
7.6.2 Inspections .7
7.7 Inspection of pressure-relief devices .8
7.7.1 General .8
7.7.2 Certificates and marking .8
7.7.3 Visual inspection .8
7.7.4 Performance test .8
7.7.5 Changing bursting discs (inner vessel) .9
8 Putting into service . 9
9 Filling . 9
10 Taking out of service .10
11 Maintenance and repair .10
12 Additional requirements for flammable gases .11
12.1 General .11
12.2 Electrical equipment .11
12.3 Grounding (earthing) system . 12
12.4 Installation . 12
12.5 Filling . 13
12.6 Maintenance, repair and taking out of service . 13
13 Emergency equipment/procedures .13
Annex A (informative) Safety distances .15
Bibliography .16
iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 220, Cryogenic vessels, in collaboration with
the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 268, Cryogenic vessels
and specific hydrogen technologies applications, in accordance with the Agreement on technical cooperation
between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 21009-2:2015), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— updated definition of “authorized person”;
— updated requirements for protective clothing to prevent exposure to cryogenic fluids;
— added requirements for dealing with oxygen-enriched condensation;
— added requirements to use the results of a risk assessment for the design on underground installations;
— added requirements to use measures such as gas monitoring systems and ventilation to mitigate hazards
for underground installations;
— added requirements to consider the risks associated with spill containment (diking) for outdoor
installations if diking is needed;
— added requirements that controls for filling an indoor tank from an outdoor source shall be accessible to
the operator and that vents shall be piped to a safe location;
— added requirements that automatic control devices shall fail to a safe operating mode upon the loss of
power or pneumatic supply;
— added requirement to remove moisture as well as contaminants during a first fill;
— added option to use approved first fill procedure in place of manufacturer instructions;
iv
— added requirements to ensure the fill process does not fill beyond a maximum level and pressure;
— added requirement to cap fill fittings to avoid moisture or contaminant entry to the tank;
— added separate recommended procedures for purging hydrogen tanks with helium and for other inert gases;
— updated safety distances for flammable cryogenic fluids.
A list of all parts in the ISO 21009 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
International Standard ISO 21009-2:2024(en)
Cryogenic vessels — Static vacuum-insulated vessels —
Part 2:
Operational requirements
1 Scope
This document specifies operational requirements for static vacuum insulated vessels designed for a
maximum allowable pressure of m
...
Norme
internationale
ISO 21009-2
Troisième édition
Récipients cryogéniques —
2024-09
Récipients fixes isolés sous vide —
Partie 2:
Exigences de fonctionnement
Cryogenic vessels — Static vacuum-insulated vessels —
Part 2: Operational requirements
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Formation du personnel. 2
5 Exigences générales de sécurité . 3
5.1 Généralités .3
5.2 Considérations de sécurité .3
6 Installation . 4
6.1 Exigences générales .4
6.2 Installation en extérieur .5
6.3 Installation en intérieur .5
6.4 Distances de sécurité .6
7 Contrôle . 6
7.1 Généralités .6
7.2 Contrôle avant mise en service .6
7.3 Marquage et étiquetage .7
7.4 Documents d'accompagnement .7
7.5 Équipements .7
7.6 Contrôle périodique .7
7.6.1 Généralités .7
7.6.2 Contrôles.8
7.7 Contrôle des dispositifs de protection contre les surpressions .8
7.7.1 Généralités .8
7.7.2 Certificats et marquage .8
7.7.3 Contrôle visuel.9
7.7.4 Essai de performance .9
7.7.5 Changement de disques de rupture (récipient intérieur) .9
8 Mise en service . 9
9 Remplissage . 9
10 Retrait du service . 10
11 Maintenance et réparation .11
12 Exigences supplémentaires pour les gaz inflammables .12
12.1 Généralités . 12
12.2 Équipements électriques . 12
12.3 Mise à la terre . 12
12.4 Installation . 13
12.5 Remplissage .14
12.6 Maintenance, réparation et retrait du service .14
13 Matériel et procédures d'urgence. 14
Annexe A (informative) Distances de sécurité .16
Bibliographie . 17
iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L'ISO attire l'attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l'utilisation
d'un ou de plusieurs brevets. L'ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l'applicabilité
de tout droit de propriété revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l'ISO
n'avait pas reçu notification qu'un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application.
Toutefois, il y a lieu d'avertir les responsables de la mise en application du présent document que des
informations plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à
l'adresse voir www.iso.org/brevets. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié
tout ou partie de tels droits de brevet.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 220, Récipients cryogéniques, en
collaboration avec le comité technique CEN/TC 268, Récipients cryogéniques et applications spécifiques
des technologies de l'hydrogène, du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l'Accord de
coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 21009-2:2015), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— mise à jour de la définition de «personne autorisée»;
— mise à jour des exigences pour les vêtements de protection afin d'éviter l'exposition à des fluides
cryogéniques;
— ajout d'exigences relatives à la condensation enrichie en oxygène;
— ajout d'exigences stipulant d'utiliser les résultats d'une évaluation des risques pour la conception des
installations souterraines;
— ajout d'exigences stipulant d'utiliser des mesures, telles que des systèmes de surveillance et de détection
de gaz et une ventilation, pour atténuer les dangers dans les installations souterraines;
— ajout d'exigences stipulant de prendre en considération les risques associés à une concentration des
déversements (système de retenue) pour les installations en extérieur si un endiguement est nécessaire;
— ajout d'exigences stipulant que les commandes pour le remplissage d'un réservoir en intérieur à partir
d'une source en extérieur doivent être accessibles pour l'opérateur et que des évents doivent être reliés
par canalisation à un emplacement sécurisé;
iv
— ajout d'exigences stipulant que les dispositifs de contrôle automatiques doivent passer à un mode de
fonctionnement dégradé sûr en cas de perte d'alimentation électrique ou pneumatique;
— ajout d'exigences stipulant d'éliminer l'humidité ainsi que les contaminants lors du premier remplissage;
— ajout d'une option pour utiliser en priorité la procédure de remplissage approuvée à la place des
instructions du fabricant;
— ajout d'exigences stipulant de s'assurer que le processus de remplissage ne se poursuit pas au-delà d'un
niveau et d'une pression maximums;
— ajout d'exigences stipulant d'obturer les raccords de remplissage pour éviter l'entrée de l'humidité ou de
contaminants dans le réservoir;
— ajout de modes opératoires reco
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.