Earth-moving machinery and mobile road construction machinery — Worksite data exchange — Part 4: Worksite topographical data

This document specifies requirements for data exchange at the interface between earth-moving machinery, as defined in ISO 6165, mobile road construction machinery, as defined in ISO 22242, and the worksite information systems. It focuses on data for management of a worksite and the assets specific to that worksite. This document includes: a) methods of local position correction and localization, including standardization of RTK corrections; b) method of implementation of a common design model; c) types of data and methods of data exchange between servers. This includes application programming interfaces (APIs) to exchange data between servers regardless of vendor. These APIs focus on project data, as-built data, and production data. Field-equipment-to-server and machine-to-machine are not included. This document covers both hardware mounted on earth-moving equipment and field measurement equipment. This document does not define methods of on-machine data collection, on-machine communication protocol (e.g. CAN bus), wireless transmission of data to the vendor’s server, or wireless transmission of data directly between machines onsite. This document also does not include design software requirements or other areas related to building information management (BIM). Data formats and transfer methods from design software to the SMS are not in scope.

Engins de terrassement et machines mobiles de construction de routes — Échange de données sur le chantier — Partie 4: Données topographiques sur le chantier

Le présent document spécifie les exigences relatives à l’échange de données à l’interface entre les engins de terrassement, tels que définis dans l’ISO 6165, les machines mobiles pour la construction de routes, telles que définies dans l’ISO 22242 et les systèmes d'information du chantier. Il met l’accent sur les données nécessaires à la gestion d'un chantier et sur les ressources spécifiques à ce chantier. Ce document inclut: a) les méthodes de correction et de repérage de la position locale, y compris la normalisation des corrections RTK; b) la méthode de mise en œuvre d'un modèle de conception courant; c) les types de données et les méthodes d’échange de données entre les serveurs. Cela comprend les interfaces de programmation d’application (API) pour échanger des données entre serveurs indépendamment du fournisseur. Ces API sont axées sur les données de projet, les données de récolement et les données de production. Les échanges entre l’équipement sur le terrain et le serveur et de machine à machine ne sont pas inclus. Le présent document couvre le matériel informatique installé sur le matériel de terrassement et les appareils de mesure sur le terrain. Le présent document ne définit pas les méthodes de collecte de données sur les engins et le protocole de communication sur les engins (par exemple bus CAN), la transmission sans fil des données au serveur du fournisseur ou la transmission de données sans fil directement entre les machines sur site. Le présent document ne comprend pas non plus les exigences liées aux logiciels de conception ou d’autres domaines concernant la gestion des informations sur les bâtiments (BIM). Les formats de données et les méthodes de transfert entre les logiciels de conception et le système SMS n’entrent pas dans le domaine d’application.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Feb-2025
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
04-Feb-2025
Due Date
09-Jan-2025
Completion Date
04-Feb-2025
Ref Project

Relations

Technical specification
ISO/TS 15143-4:2025 - Earth-moving machinery and mobile road construction machinery — Worksite data exchange — Part 4: Worksite topographical data Released:4. 02. 2025
English language
182 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Technical specification
ISO/TS 15143-4:2025 - Engins de terrassement et machines mobiles de construction de routes — Échange de données sur le chantier — Partie 4: Données topographiques sur le chantier Released:4. 02. 2025
French language
191 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


Technical
Specification
ISO/TS 15143-4
First edition
Earth-moving machinery and
2025-02
mobile road construction
machinery — Worksite data
exchange —
Part 4:
Worksite topographical data
Engins de terrassement et machines mobiles de construction de
routes — Échange de données sur le chantier —
Partie 4: Données topographiques sur le chantier
Reference number
© ISO 2025
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
3.1 General terms relating to construction worksites and technology .2
3.2 Terms specific to field positioning .4
3.3 Terms specific to data exchange .6
3.4 Terms specific to codelist.7
4 System overview . 8
4.1 Service roles .8
4.2 Project data .9
4.3 Design model exchange format .10
4.4 Common localization.10
4.5 Units and formatting .10
4.6 As-built and production data exchange.10
4.7 Concept diagram .10
5 Method of data exchange between servers .11
5.1 General .11
5.2 API URL . 12
5.3 Discovering worksites . 12
5.4 Reporting unexpected errors . 12
5.5 Authorizing worksite data exchange . 12
5.6 Versioning . 12
6 Method of project data exchange .12
6.1 General . 12
6.2 Obtaining project data . 13
6.3 Contributing project data . 13
7 Method of as-built and production data exchange .13
7.1 General . 13
7.2 System-of-record data stream .14
7.3 Real-time data stream .14
8 Method of design model data exchange . 14
8.1 Design file format .14
8.2 Background drawings . 15
8.3 Codelist . 15
9 Method of local position correction and localization .15
9.1 General . 15
9.2 RTK GNSS position correction . 15
9.3 Localization . 15
Annex A (normative) Authorization mechanisms for worksite data exchange . 17
Annex B (normative) Worksite directory SMS API .22
Annex C (informative) Server to server use cases .28
Annex D (normative) Shared data types .30
Annex E (normative) Project data types .34
Annex F (normative) Project data SMS API .53
Annex G (normative) As-built and production system-of-record types .84

iii
Annex H (normative) As-built and production real-time types .94
Annex I (normative) As-built and production data system-of-record SMS API .111
Annex J (normative) As-built and production data real-time SMS API .115
Annex K (normative) Localization .118
Annex L (normative) ISO LandXML .122
Annex M (informative) Codelist .177
Annex N (normative) Maintenance agency .179
Bibliography .182

iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery, Subcommittee
SC 03, Machine characteristics, electrical and electronic systems, operation and maintenance.
A list of all parts in the ISO 15143 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

v
Introduction
This document is the fourth part in a series of documents covering data communication involving earth-
moving machinery, as defined in ISO 6165, on construction worksites.
ISO 15143-1 defines the architecture of a worksite information system used to transfer information from the
earth-moving machinery (EMM) to various users via the worksite information system.
ISO 15143-2 defines the individual data elements in a data dictionary.
This document is intended to be used in conjunction with ISO 15143-1 and ISO 15143-2.
ISO/TS 15143-3 defines a set of data elements common to the status and health of EMM that is collected by
multiple OEMs or third-party telematics suppliers and distributed over the internet to application software
used to manage machine operation.
ISO/TS 15143-3 focuses on data for management of a fleet of machines, independent of worksite, while this
document focuses on data for management of a worksite and the assets specific to that worksite.
Construction worksites vary greatly in size, tasks, complexity, and scope of work. Some worksites have
more design models, stakeholders, tasks and local regulations than others. In addition, most worksites have
different construction contractor companies involved in various phases of the construction process. Each
company can use different technologies for executing tasks. Grade control is a common technology used for
earth moving to enhance operator productivity by augmenting control of a machine’s working tool using a
3D design model of the worksite. The main high-level elements of a grade control solution are on-machine
hardware, local job correction, field measurement equipment, design models, and offboard software tools.
This document takes into account the current state of the art in machine guidance technology (grade control,
compaction, etc.).
Stakeholders on the worksite must be able to interact effectively in order to complete a construction project
as efficiently as possible. ISO 15143-1 defines protocols enabling different vendors of various grade control
systems to efficiently interoperate on the same worksite. This document defines specifications relating to
solutions both on and off the worksite.
This document focuses on the earth-moving phase of a construction worksite. Earth-moving activities
are needed for many applications, such as water runoff management, stripping and reclamation, sanitary
landfills, worksite development and roadbuilding.
Conformance to this document means that the relevant solutions have the specified capabilities. However,
this document does not imply designing solutions that require the end-users to use these features. Since
there are so many variations in job sites, tasks, and business relationships between stakeholders on a
project, possibly not all of the capabilities provided on specific sites will be used. While it is possible that the
end-user will not use all of the capabilities provided, conformance to this document means that the solutions
include the required capabilities. Some examples include the following:
— The ability to provide information on RTK data sources to the vendor integration system (VIS) is a
required capability of the site management system (SMS); however, the end-user of a particular SMS on
a specific site can choose to not provide information on RTK data sources to the VIS on that site.
— A VIS can provide information about asset operators; however, this document does not require the VIS
end-user to enter this information.
It is the responsibility of the user of this document to determine the applicability of legal and regulatory
requirements prior to use.
Certain nouns in this document are programmatic and key elements of implementation, such as types,
enumerations, and URL elements. For clarity, these programmatic nouns are italicized and use a different
font from the rest of the document.

vi
Technical Specification ISO/TS 15143-4:2025(en)
Earth-moving machinery and mobile road construction
machinery — Worksite data exchange —
Part 4:
Worksite topographical data
1 Scope
This document specifies requirements for data exchange at the interface between earth-moving machinery,
as defined in ISO 6165, mobile road construction machinery, as defined in ISO 22242, and the worksite
information systems. It focuses on data for management of a worksite and the assets specific to that worksite.
This document includes:
a) methods of local position correction and localization, including standardization of RTK corrections;
b) method of implementation of a common design model;
c) types of data and methods of data exchange between servers. This includes application programming
interfaces (APIs) to exchange data between servers regardless of vendor. These APIs focus on project
data, as-built data, and production data. Field-equipment-to-server and machine-to-machine are not
included.
This document covers both hardware mounted on earth-moving equipment and field measurement
equipment.
This document does not define methods of on-machine data collection, on-machine communication protocol
(e.g. CAN bus), wireless transmission of data to the vendor’s server, or wireless transmission of data directly
between machines onsite. This document also does not include design software requirements or other
areas related to building information management (BIM). Data formats and transfer methods from design
software to the SMS are not in scope.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3779, Road vehicles — Vehicle identification number (VIN) — Content and structure
ISO 8601 (all parts), Data elements and interchange formats – Information interchange – Representation of
dates and times
ISO 10261, Earth-moving machinery — Product identification numbering system
ISO/IEC 12113, Information technology — Runtime 3D asset delivery format — Khronos glTF™ 2.0
ISO/IEC 10118-3:2018, IT Security techniques — Hash-functions — Part 3: Dedicated hash-functions
ISO 80000-1, Quantities and units — Part 1: General
IETF RFC 8259, The JavaScript Object Notation (JSON) Data Interchange Format
IETF RFC 7231, Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Content

IETF RFC 6455, The WebSocket Protocol
IETF RFC 7692:2015, Compression Extensions for WebSocket
IETF RFC 6749:2012, The Oauth 2.0 Authorization Framework
IETF RFC 4122, A Universally Unique Identifier (UUID) URN Namespace
IETF RFC 1738, Uniform Resource Locators (URL)
IETC RFC 3629:2003, UTF-8, a transformation format of ISO 10646
IETF RFC 3339, Date and Time on the Internet: Timestamps
IETC RFC 7232:2014, Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Conditional Requests
RTCM 10403.3, Differential GNSS (Global Navigation Satellite Systems) Services
RTCM 10410.1, Standard for Networked Transport of RTCM via Internet Protocol (Ntrip)
RTCM 13500.1, Radio Layer for Real-Time DGNSS Applications
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. ISO and IEC maintain
terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1 General terms relating to construction worksites and technology
3.1.1
as-built data
data which is used to document the shape and quality of work done on a worksite
Note 1 to entry: As-built data can be other than just topographic data.
3.1.2
contractor
person or organization that undertakes construction work in accordance with a contract
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.11]
3.1.3
design data
data prepared in the pre-construction phase presenting shape, structures and quality of the object of the
construction concerned
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.4.7]
3.1.4
design file
file containing at least one design model
3.1.5
design model
virtual representation of design data comprised of design objects intended to represent an object on the
construction worksite
3.1.6
design object
individual element in a design model ( point, line, surface etc.)
3.1.7
field equipment
assets, such as grade control systems and rovers, that are connected with a VIS
3.1.8
grade control
system of 3D positioning devices (e.g. GNSS receivers), data radios, embedded computers and software to
control the working tool on an earth-moving machine with respect to a design file
3.1.9
localization
series of mathematical computations that transform WGS-84 coordinates into local Cartesian coordinates
and vice versa
Note 1 to entry: The conversion of geodetic positions produced using GNSS (WGS-84) positioning into local worksite
northing, easting and elevation (orthometric height) coordinates.
3.1.10
northing, easting, and elevation
NEE
Cartesian axes X (easting), Y (northing), and Z (elevation) in surveying
Note 1 to entry: Elevation is also known as orthometric height.
3.1.11
production data
data which is used to determine progress towards a target outcome
Note 1 to entry: The measurement of progress can vary based on site. For example, streaks and acres are two
measurements of progress.
3.1.12
project data
basic data related to a construction project passed from the design phase to the field
Note 1 to entry: Project data includes data related to the project, tasks, as well as references to design files.
3.1.13
site management system
SMS
system which serves end-users in managing a construction worksite by managing design objects,
maintaining an aggregation of as-built and production data, and managing project data
Note 1 to entry: The SMS supports end-users in managing a mixed-fleet of machines on a worksite, and holds the
authoritative data for a worksite.
3.1.14
site reporting system
SRS
system which serves end-users in analysing the performance of a construction worksite by providing means
to report on or otherwise post-process data
Note 1 to entry: The SRS does not provide data, it only retrieves it.
3.1.15
streak
journal of working tool positions and attributes

3.1.16
survey
process of making the measurements that are necessary to determine the relative position of points above,
on, or beneath the surface of the Earth, or to establish such points
[SOURCE: ISO 22932-1:2020, 3.2.1.32, modified — "Science or art" replaced with "process".]
3.1.17
survey point
location collected on the worksite from survey equipment or grade control equipped machines
Note 1 to entry: Survey points have several use cases, such as mapping existing objects, as-built reporting, progress
reporting, or quality control testing.
3.1.18
topographic data
data in three-dimensional form representing the surface of the ground or any layer of the finished surface
and comprised of as-of-present (or as-built) and as-designed data
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.46, modified — “Road” replaced with “ground”, and “road” replaced with
“finished surface”.]
3.1.19
vendor integration system
VIS
system, connected to on-machine grade control solutions, which makes vendor machine data available to the
SMS for a worksite, and makes SMS worksite data available to machines
3.1.20
working tool
component on an earth-moving machine that engages the dirt
Note 1 to entry: Examples of working tools are blades on a motor grader or the bucket on an excavator.
3.1.21
worksite
physical location or virtual representation of the operation of a fleet of mobile equipment generally identified
as construction machines or measurement equipment where the machines are used to perform work
3.2 Terms specific to field positioning
3.2.1
base station
non-moving GNSS receiver that provides local worksite observables, often called corrections or signals
Note 1 to entry: These signals are used in RTK processing.
Note 2 to entry: See also real-time kinematic (3.2.14).
3.2.2
coordinate
one of a sequence of numbers designating the position of a point
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.5, modified — Note 1 to entry has been removed.]
3.2.3
coordinate reference system
coordinate system that is related to an object by a datum
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.9, modified — Notes to entry have been removed.]

3.2.4
datum
reference frame
parameter or set of parameters that realize the position of the origin, the scale, and the orientation of a
coordinate system
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.15]
3.2.5
ellipsoid
reference ellipsoid
geometric reference surface embedded in 3D Euclidean space formed by an ellipse that is rotated about a
main axis
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.22, modified — Domain and Note 1 to entry have been removed.]
3.2.6
flattening
ratio of the difference between the semi-major (a) and semi-minor axis (b) of an ellipsoid to the semi-major
axis: f = (a − b)/a
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.28, modified — Symbol and Note 1 to entry have been removed.]
3.2.7
global navigation satellite system
GNSS
system consisting of several satellites in different orbital planes, which allow absolute navigation solutions
as well as highly precise (e.g. differential) positioning and broadcasting of time due to the global coverage
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5, modified — Note 1 to entry and all examples have been removed.]
3.2.8
GNSS receiver
electronic device that receives and processes the signals from GNSS satellites in order to provide position,
velocity and time (of the receiver)
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5.1]
3.2.9
measurement equipment
apparatus installed on a construction machine or placed on a worksite in order to acquire information on
site conditions and situation
Note 1 to entry: Examples of measurement equipment include total stations, robotic total stations, theodolites, GNSS
receivers, retroreflectors, 3D scanners, subsurface locators, drones etc.
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.25, modified — Note 1 to entry has been added.]
3.2.10
meridian
intersection of an ellipsoid by a plane containing the shortest axis of the ellipsoid
Note 1 to entry: This term is generally used the describe the pole-to-pole arc rather than the complete closed figure.
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.42]
3.2.11
positioning sensors
object or device used to measure points on a surface that are aggregated to create as-built topographic data
Note 1 to entry: Examples of positioning sensors include the tool-tip of the working tool on a machine, traditional field
measurement equipment, unmanned aerial vehicles, LIDAR systems, stereo cameras, etc.

3.2.12
projection
projected coordinate reference system
Note 1 to entry: A map projection is a coordinate conversion from an ellipsoidal coordinate system to a plane.
3.2.13
Radio Technical Commission for Maritime Services
RTCM
standards organization focused on in-depth radio communication and radio navigation areas
Note 1 to entry: The RTCM features two Special Committees that produce standards applicable to construction
worksites:
Note 2 to entry: — SC 104, Differential GNSS Service — see RTCM 10403.3 Differential GNSS (Global Navigation Satellite
Systems) Services, Version 3.2 or higher;
Note 3 to entry: — SC 135, Radio Layer for Real-Time DGNSS Applications.
3.2.14
real-time kinematic
RTK
real-time processing algorithm technique of mobile GNSS receivers using the carrier phase of GNSS
observations for a positioning of the mobile GNSS receiver within a reference network, or from a single base
station, in a low cm-level resolution
Note 1 to entry: In real-time kinematic (RTK) application, measurements of the phase of the signal’s carrier wave are
used to provide real-time corrections. By a data link from the reference station to the rover station, the corrections
are transmitted to enhance the precision of the position up to cm-level.
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5.4, modified — “or from a single base station” and “resolution” added.]
3.2.15
WGS-84
reference system used in the satellite-based positioning system NAVSTAR Global Positioning System (GPS)
Note 1 to entry: The World Geodetic System (WGS) is a standard for use in cartography, geodesy, and navigation. The
latest revision is WGS-84.
[SOURCE: ISO 13184-2:2016, 3.11, modified — "WGS-84 coordinate system" changed to "WGS-84".]
3.3 Terms specific to data exchange
3.3.1
application programming interface
API
invocation method or associated parameter used by one piece of software to request actions from another
piece of software
[SOURCE: ISO/IEC 18012-1:2004, 3.1.1. modified — “Collection of” removed.]
3.3.2
background drawing
non-measurable drawing that is intended for view-only purposes in the field
3.3.3
coarse-grained
authorization statements which can be minted in the token, such as the OAuth scopes
Note 1 to entry: An example is that a VIS can read but not write.

3.3.4
endpoint
address for the provider’s server for a specific API method
Note 1 to entry: Endpoints are typically accessed by a URL.
3.3.5
end-user
real person who has authentication and authorization access for a tenant within an SMS or VIS
3.3.6
equipment_ID
user-friendly name provided by an end-user and used to identify equipment
Note 1 to entry: The end-user provides this information to the VIS provider during registration.
Note 2 to entry: This concept is also identified in ISO/TS 15143-3.
3.3.7
fine-grained
detailed statements which are made in a policy, to which the token refers
Note 1 to entry: An example is that a VIS can read machine as-built for graders and bulldozers, but can only write data
for bulldozers.
3.3.8
media type
description of the content type of a message in conformance with IETF RFC 2045
3.3.9
policy
authorization information stored in the SMS and VIS which grants access to worksite resources
3.3.10
system-of-record
information system considered to be the authoritative source for a specific piece of information
3.3.11
tenant
organization or customer being represented within an SMS or VIS
3.3.12
timestamp
date and time at which a data point is created
3.3.13
token
sequence of characters representing either a verified identity or access, or both
[SOURCE: ISO 20078-1:2021,3.2.8, modified — Notes to entry have been removed.]
3.3.14
VIS asset ID
identifier created in conformance with IETF RFC 4122 by a VIS for an asset such as an earth-moving machine
3.4 Terms specific to codelist
3.4.1
codelist
dictionary and visualization scheme for worksite design model, as-built and survey data objects

3.4.2
category code
substitutes CAD layer concept providing human readable names and visualization for a group of design
model, as-built and survey data objects through codelist concept
3.4.3
feature code
type and codelist attributes for design, as-built and survey objects
3.4.4
codelist attribute
individual triple (name, type, unit) within a feature code or category code
3.4.5
code group
virtual group holding a number of category and feature codes
4 System overview
4.1 Service roles
To help manage their worksites, construction contractors choose a software system which serves as the site
management system (SMS) role for their operation. This software:
— stores all design files and project data;
— collects and stores as-built and production data for the worksite;
— provides a way to manage and report on the worksite.
A worksite frequently utilizes grade control solutions from different vendors. These vendors provide
systems which implement the vendor integration system (VIS) role. Server-to-server data communication
happens between an SMS and one or more VIS. A VIS pulls worksite design files and project data from the
SMS, and pushes as-built and production data from the worksite to the SMS. The VIS also pulls as-built and
production data from the SMS, as needed.
Each VIS exchanges data with the connected grade control machines and other field equipment that it
manages.
The data available from a worksite can be made available to other systems for the purpose of reporting or
other post-processing. A vendor can provide a system for this purpose, referred to as a site reporting system
(SRS). When acting as an SRS, the system shall not provide data, only retrieve it.
One software system can implement any combination of SMS, VIS and SRS roles.
Figure 4.1 illustrates the connection between VISs and SMS, and their relationship within the scope of this
document.
Key
In scope of ISO/TS 15143-4 (this document).
Not in scope of ISO/TS 15143-4 (this document).
Figure 4.1 — Relationships between VIS and SMS
Due to the wide variety of VIS solutions and capabilities, not all requirements in this document are
universally applicable to all VIS solutions. VIS solutions vary depending on scope of their product. Examples
include:
— Not all VIS offer solutions that generate the breadth of data outlined in this document. For example, some
VIS do not offer surveying or compacting solutions.
— There can be some VIS that do not offer solutions that leverage all included data (e.g., codelists).
On the other hand, an SMS will interact with multiple VIS’s and in multiple use cases.
The following apply:
a) The requirements in the document apply equally to VIS and SMS, unless specifically noted in the
relevant clause.
b) For solutions offered by the VIS or SMS, all relevant clauses in this document apply.
c) All requirements in this document are universally applicable to all SMS solutions.
4.2 Project data
Project data is the data passed from the office to the field required to describe a construction project
happening at a worksite. It consists of metadata such as materials, planning data such as work orders, and
references to design files. This document defines a set of data types for exchanging project data between an
SMS on one end and either a VIS or an SRS on the other end.

4.3 Design model exchange format
Worksite design information exists in various different formats and levels of detail. This information is
harmonized and exported to a file in ISO LandXML format, as defined in Annex L. The ISO LandXML includes
objects relevant to field equipment, including (but not limited to) triangle mesh surfaces, lines, alignments,
and pipe networks.
The SMS, VIS and field equipment may use proprietary design model exchange formats internally. However,
for data exchange between SMS and VIS from different vendors, they shall convert such proprietary formats
to the design model exchange formats defined in this document.
4.4 Common localization
The SMS supplies information to a VIS which is necessary to enable its field equipment to have a consistent
transformation of GNSS positions to the local northing, easting and elevation coordinates (NEE).
Field equipment that uses RTK GNSS field for positioning require the use of a base station, either local or
remote. This document defines the methods of interoperability for field equipment and the base station
operating on a worksite.
4.5 Units and formatting
All measurements in this document are in SI units in accordance with ISO 80000-1. Units are assumed to be
base units except for cases where non-base units are explicitly stated with the measurement.
ISO LandXML design data shall conform to ISO 80000-1 and is expected to convey values in base SI units.
Certain nouns in this document are programmatic and key elements of implementation, such as types,
enumerations, and URL elements. For clarity, these programmatic nouns are italicized and use a different
font from the rest of the document.
4.6 As-built and production data exchange
As-built and production data includes survey data, machine implement positions and sensor measurements,
and machine local triangulated surfaces. This document defines a set of data types for exchanging as-built
and production data between an SMS on one end and a VIS or an SRS on the other end.
4.7 Concept diagram
See Figure 4.2 for an illustration of the high level scheme.

Key
Digital design files
Project data
As-built activity
Production data
VIS-machine communication
Figure 4.2 — Data flow
As shown in Figure 4.2, project managers administer the worksite from the SMS.
The SMS is the source-of-truth for the aggregated Project data and provides access to it via a REST API. The
VIS collects vendor machine worksite data and pushes it to the SMS. The VIS pulls worksite data from the
SMS and distributes it to vendor machines.
5 Method of data exchange between servers
5.1 General
The SMS shall implement REST and WebSocket APIs for all data exchange as described in Annex B, Annex F,
Annex I and Annex J.
The SMS REST APIs should support HTTP2.0 in conformance with IETF RFC 7540 (or later). The SMS REST
APIs shall support HTTP1.1 in conformance with IETF RFC 7231, secured with TLS. HTTP1.1 without TLS
shall not be supported. A VIS should preference establishing HTTP2.0 (or later) client connections to an SMS,
falling back to HTTP1.1 and TLS where HTTP2.0 (or later) is not available. For all SMS HTTP endpoints, the
following requirements apply:
— The SMS shall support the HTTP header “Accept-Encoding” with value “gzip” and respond with “Content-
Encoding” value “gzip”.
— For POST and PUT, the SMS shall support the HTTP header “Content-Encoding” with value “gzip”.
— A VIS shall POST and PUT with appropriate “Content-Type” headers, such as “application/json” for
JSON bodies.
— The SMS shall respond with appropriate “Content-Type” headers, such as “application/json” for JSON bodies.
— A VIS and an SRS shall follow SMS redirects.
5.2 API URL
A VIS or SRS shall obtain an apiURL for each SMS it connects to. The apiURL shall be used by VIS and SRS to
form REST API routes as specified in Annex B. The method of how a VIS obtains the apiURL must be agreed
upon between the VIS and SMS.
5.3 Discovering worksites
To facilitate the discovery of available SMS worksite resources, the SMS shall implement a worksite directory
REST API as specified in Annex B. This API shall list worksites shared to a VIS or SRS end-user for data
exchange. For each worksite listed, the SMS shall provide a worksiteBaseURL. The worksiteBaseURL shall be
used by VIS and SRS to form REST API routes specific to the worksite, as detailed in the document.
5.4 Reporting unexpected errors
The SMS shall implement an error reporting REST API as specified in Annex B. VISs and SRSs should report
unexpected errors (such as unexpected HTTP response codes and data which do not conform to schema) to
the SMS using this API, allowing support staff at the SMS the opportunity to resolve issues in a timely manner.
5.5 Authorizing worksite data exchange
Data exchange, as discussed in this document, is between a VIS (or SRS) worksite resource and an SMS
worksite resource. To facilitate data exchange, authorization relationships shall be established between the
VIS (or SRS) and SMS worksites. While it is end-users who establish these relationships, once established the
data exchange shall operate regardless of those end-users being logged into their respective system.
The SMS, VIS (or SRS) shall implement the mechanism needed for establishing these authorization
relationships as specified in Annex A.
5.6 Versioning
In order to allow for publication of different versions of this document, and of the schemata used by this
document, the following definitions apply:
— the major version shall be of the value 2024. Future versions of this document are expected to change
this value to a numerically greater one;
— where files are published in accordance with Annex N, each published JSON Schema file shall have a
minor version of the form YYYYMMDD, the date of publication of the schema file;
— the semantic version of a published JSON schema file shall be formed as {major version}.{minor
version}.
Changes to types are managed by the maintenance agency as discussed in Annex N.
6 Method of project data exchange
6.1 General
An SMS shall be responsible for maintaining worksite project data. Project data shall be communicated as
JSON objects as described in Annex E. An SMS shall make project data available by providing the endpoints
specified in Annex F and in Clause 6.

------------------
...


Spécification
technique
ISO/TS 15143-4
Première édition
Engins de terrassement et machines
2025-02
mobiles de construction de
routes — Échange de données sur le
chantier —
Partie 4:
Données topographiques sur le
chantier
Earth-moving machinery and mobile road construction
machinery — Worksite data exchange —
Part 4: Worksite topographical data
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2025
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
3.1 Termes généraux concernant les chantiers de construction et la technologie .2
3.2 Termes spécifiques à la géolocalisation .5
3.3 Termes spécifiques à l’échange de données .7
3.4 Termes spécifiques à une liste de codes .8
4 Présentation du système . 8
4.1 Rôles de service .8
4.2 Données de projet .10
4.3 Format d’échange de modèle de conception .10
4.4 Localisation classique .10
4.5 Unités et formats .10
4.6 Échange de données de récolement et de production .11
4.7 Diagramme du concept .11
5 Méthode d’échange de données entre serveurs.12
5.1 Généralités . 12
5.2 URL d’API . 12
5.3 Reconnaissance des chantiers . 12
5.4 Rapports d’erreurs inattendues . 12
5.5 Autorisation d’échange de données sur le chantier . 12
5.6 Gestion des versions . 13
6 Méthode d’échange de données de projet .13
6.1 Généralités . 13
6.2 Obtention des données de projet . 13
6.3 Fourniture de données de projet . 13
7 Méthode d’échange de données de récolement et de production . 14
7.1 Généralités .14
7.2 Flux de données du système d’enregistrement (SOR) .14
7.3 Flux de données en temps réel . 15
8 Méthode d’échange de données de modèle de conception .15
8.1 Format du fichier de conception . 15
8.2 Dessins d’arrière-plan . 15
8.3 Liste de codes. 15
9 Méthode de correction et de localisation de la position locale .16
9.1 Généralités .16
9.2 Correction de la position GNSS RTK .16
9.3 Localisation .16
Annexe A (normative) Mécanismes d’autorisation pour l’échange de données sur le chantier . 17
Annexe B (normative) API de répertoire de chantiers du SMS .23
Annexe C (informative) Cas d’utilisation serveur à serveur .31
Annexe D (normative) Types de données partagés .33
Annexe E (normative) Types de données de projet .37
Annexe F (normative) API des données de projet du SMS.57
Annexe G (normative) Types du système d’enregistrement des données de récolement et de
production .88

iii
Annexe H (normative) Types de données de récolement et de production en temps réel .98
Annexe I (normative) API du système d’enregistrement des données de récolement et de
production du SMS .116
Annexe J (normative) API des données de récolement et de production en temps réel du SMS .120
Annexe K (normative) Localisation .123
Annexe L (normative) ISO LandXML .127
Annexe M (informative) Liste de codes .186
Annexe N (normative) Agence de maintenance . 188
Bibliographie .191

iv
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de
tout droit de propriété revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n'avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié tout ou partie de
tels droits de brevet.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le Comité Technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-
comité SC 03, Caractéristiques des engins, systèmes électriques et électroniques, mise en service et entretien.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 15143 se trouve sur le site web de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

v
Introduction
Le présent document est la quatrième partie d'une série de documents couvrant la communication de
données concernant les engins de terrassement, tels que définis dans l’ISO 6165 sur les chantiers de
construction.
L'ISO 15143-1 définit l’architecture du système d'information du chantier utilisé pour transférer des
informations des engins de terrassement (EMM) à différents utilisateurs via le système d’information du
chantier.
L'ISO 15143-2 définit les éléments de données individuels dans un dictionnaire de données.
Le présent document est destiné à être utilisé conjointement avec l'ISO 15143-1 et l’ISO 15143-2.
L'ISO 15143-3 définit un ensemble d’éléments de données communs à l’état et à la santé d’un EMM, recueillis
par différents OEM ou fournisseurs de télématique tiers et distribués via Internet aux applications logicielles
utilisées pour gérer le fonctionnement de la machine.
L'ISO 15143-3 est axée sur les données de gestion d'un parc de machines, indépendamment du chantier, alors
que le présent document est axé sur les données pour la gestion d’un chantier et les ressources spécifiques à
ce chantier.
Les chantiers de construction varient énormément en termes de taille, de tâches, de complexité et de domaine
d’application des travaux. Certains chantiers ont davantage de modèles de conception, parties prenantes,
tâches et réglementations locales que d’autres. De plus, la plupart des chantiers font appel à différentes
entreprises de construction sous contrat pour les diverses phases du processus de construction. Chaque
entreprise peut utiliser différentes technologies pour exécuter les tâches. La commande de nivellement
est une technologie courante utilisée pour le terrassement afin d’améliorer la productivité de l’opérateur
en augmentant le contrôle de l’outil de travail d’une machine à l’aide d’un modèle de conception en 3D du
chantier. Les principaux éléments de haut niveau d'une solution de commande de nivellement sont sur le
matériel informatique d'une machine, la correction des tâches en local, les appareils de mesure sur le terrain,
les modèles de conception et les outils logiciels «offboard». Le présent document prend en compte l’état actuel
de la technologie de pointe en matière de guidage d’engins (commande de nivellement, compactage, etc.).
Les parties prenantes sur le chantier doivent être capables d'interagir efficacement afin de réaliser un projet
de construction de la manière la plus efficace possible. L’ISO 15143-1 définit les protocoles permettant à
différents fournisseurs de systèmes de commande de nivellement d’interagir efficacement sur le même
chantier. Le présent document définit les spécifications relatives aux solutions sur le chantier et en dehors
de celui-ci.
Le présent document met l’accent sur la phase de terrassement d'un chantier de construction. Les activités
de terrassement sont nécessaires pour de nombreuses applications, telles que la gestion des eaux de
ruissellement, l’évacuation de terre et la réhabilitation d’un terrain, l’aménagement de décharges sanitaires
et de chantiers et la construction de routes.
La conformité au présent document signifie que les solutions applicables ont les capacités spécifiées.
Cependant, le présent document n’implique pas la conception de solutions qui obligent les utilisateurs finaux
à utiliser ces fonctions. Étant donné la diversité des chantiers, des tâches et des relations commerciales
entre les parties prenantes d'un projet, les capacités mises à disposition sur des sites spécifiques ne seront
peut-être pas toutes utilisées. Alors qu’il est possible que l’utilisateur final n’utilise pas forcément toutes
les capacités mises à disposition, la conformité au présent document signifie que les solutions incluent les
capacités exigées. Quelques exemples incluent ce qui suit:
— La capacité de fournir des informations sur des sources de données RTK au système d'intégration de
fournisseurs (VIS) est une capacité exigée du système de management de chantier (SMS); cependant,
l’utilisateur final d'un SMS particulier sur un site spécifique peut choisir de ne pas fournir d'informations
sur des sources de données RTK au VIS sur ce site.
— Un VIS peut fournir des informations sur les opérateurs de ressources, cependant le présent document
n’exige pas de l’utilisateur final du VIS de saisir ces informations.

vi
Il incombe à l’utilisateur du présent document de déterminer l’applicabilité des exigences légales et
réglementaires avant utilisation.
Certains noms dans ce document sont programmatiques et constituent des éléments clés de la mise en œuvre,
tels que les types, les énumérations et les éléments URL. Pour plus de clarté, ces noms programmatiques
sont en italique et utilisent une police différente du reste du document.

vii
Spécification technique ISO/TS 15143-4:2025(fr)
Engins de terrassement et machines mobiles de construction
de routes — Échange de données sur le chantier —
Partie 4:
Données topographiques sur le chantier
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les exigences relatives à l’échange de données à l’interface entre les engins de
terrassement, tels que définis dans l’ISO 6165, les machines mobiles pour la construction de routes, telles
que définies dans l’ISO 22242 et les systèmes d'information du chantier. Il met l’accent sur les données
nécessaires à la gestion d'un chantier et sur les ressources spécifiques à ce chantier.
Ce document inclut:
a) les méthodes de correction et de repérage de la position locale, y compris la normalisation des
corrections RTK;
b) la méthode de mise en œuvre d'un modèle de conception courant;
c) les types de données et les méthodes d’échange de données entre les serveurs. Cela comprend
les interfaces de programmation d’application (API) pour échanger des données entre serveurs
indépendamment du fournisseur. Ces API sont axées sur les données de projet, les données de récolement
et les données de production. Les échanges entre l’équipement sur le terrain et le serveur et de machine
à machine ne sont pas inclus.
Le présent document couvre le matériel informatique installé sur le matériel de terrassement et les appareils
de mesure sur le terrain.
Le présent document ne définit pas les méthodes de collecte de données sur les engins et le protocole de
communication sur les engins (par exemple bus CAN), la transmission sans fil des données au serveur du
fournisseur ou la transmission de données sans fil directement entre les machines sur site. Le présent
document ne comprend pas non plus les exigences liées aux logiciels de conception ou d’autres domaines
concernant la gestion des informations sur les bâtiments (BIM). Les formats de données et les méthodes de
transfert entre les logiciels de conception et le système SMS n’entrent pas dans le domaine d’application.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 3779, Véhicules routiers — Numéro d'identification des véhicules (VIN) — Contenu et structure
ISO 8601 (toutes les parties), Éléments de données et formats d’échange — Échange d’information —
Représentation de la date et de l’heure
ISO 10261, Engins de terrassement — Système de numérotation pour l'identification des produits
ISO/IEC 12113, Technologies de l'information — Format de livraison d'actifs 3D d'exécution — Khronos glTF™ 2.0

ISO/IEC 10118-3:2018, Techniques de sécurité IT — Fonctions de brouillage — Partie 3: Fonctions de
brouillage dédiées
ISO 80000-1, Grandeurs et unités — Partie 1: Généralités
IETF RFC 8259, The JavaScript Object Notation (JSON) Data Interchange Format
IETF RFC 7231, Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Semantics and Content
IETF RFC 6455, The WebSocket Protocol
IETF RFC 7692:2015, Compression Extensions for WebSocket
IETF RFC 6749:2012, The OAuth 2.0 Authorization Framework
IETF RFC 4122, A Universally Unique Identifier (UUID) URN Namespace
IETF RFC 1738, Uniform Resource Locators (URL)
IETC RFC 3629:2003, UTF-8, a transformation format of ISO 10646
IETF RFC 3339, Date and Time on the Internet: Timestamps
IETC RFC 7232:2014, Hypertext Transfer Protocol (HTTP/1.1): Conditional Requests
RTCM 10403.3, Differential GNSS (Global Navigation Satellite Systems) Services
RTCM 10410.1, Standard for Networked Transport of RTCM via Internet Protocol (Ntrip)
RTCM 13500.1, Radio Layer for Real-Time DGNSS Applications
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent. L’ISO et l’IEC tiennent
à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation, consultables aux
adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse https:// www .electropedia .org/
3.1 Termes généraux concernant les chantiers de construction et la technologie
3.1.1
données de récolement
données utilisées pour documenter la forme et la qualité du travail réalisé sur un chantier
Note 1 à l'article: Les données de récolement peuvent être autres que des données topographiques.
3.1.2
entrepreneur
personne ou entreprise qui réalise des constructions conformément au marché
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.11]
3.1.3
données de conception
données préparées dans la phase précédant la construction présentant la forme, les structures et la qualité
de l'objet de construction concerné
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.4.7]

3.1.4
fichier de conception
fichier contenant au moins un modèle de conception
3.1.5
modèle de conception
représentation virtuelle des données de conception composée des objets de conception destinés à
représenter un objet sur le chantier de construction
3.1.6
objet de conception
élément individuel d’un modèle de conception (c’est-à-dire point, ligne, surface, etc.)
3.1.7
équipement de terrain
ressources, telles que les systèmes de commande de nivellement et les robots, connectés à un système VIS
3.1.8
commande de nivellement
système de dispositifs de positionnement 3D (par exemple récepteurs GNSS), radios de données, ordinateurs
et logiciels embarqués pour commander l'outil de travail sur un engin de terrassement par rapport à un
fichier de conception
3.1.9
localisation
série de calculs mathématiques qui transforment les coordonnées WGS-84 en coordonnées cartésiennes et
vice versa
Note 1 à l'article: Conversion des positions géodésiques produites à l’aide d’un positionnement GNSS (WGS-84) en
coordonnées ordonnée, abscisse et altitude (hauteur orthométrique) du chantier local.
3.1.10
ordonnée, abscisse et altitude
NEE (Northing, Easting, Elevation)
axes cartésiens X (easting), Y (northing) et Z (elevation) dans le domaine de l’arpentage
Note 1 à l'article: L’altitude est également appelée «hauteur orthométrique».
3.1.11
données de production
données utilisées pour déterminer les progrès par rapport à un objectif à atteindre
Note 1 à l'article: La mesure des progrès peut varier en fonction du site. Par exemple, les stries et les acres sont deux
mesures de progrès.
3.1.12
données de projet
données fondamentales relatives à un projet de construction transmises de la phase de conception
jusqu’au terrain
Note 1 à l'article: Les données de projet incluent les données relatives au projet, les tâches ainsi que les références des
fichiers de conception.
3.1.13
système de management de chantier
SMS (Site Management System)
système destiné aux utilisateurs finaux pour le management d'un chantier de construction par la gestion des
objets de conception, la conservation d’un regroupement de données de production et de récolement et la
gestion des données de projet
Note 1 à l'article: Le SMS aide les utilisateurs finaux à gérer un parc mixte d’engins sur un chantier et contient les
données faisant autorité pour un chantier.

3.1.14
système de rapport de chantier
SRS (Site Reporting System)
système destiné aux utilisateurs finaux pour l’analyse des performances d’un chantier de construction en
fournissant les moyens de produire des rapports sur les données ou de traiter les données ultérieurement
Note 1 à l'article: Le SRS ne fournit pas de données, il se contente de les extraire.
3.1.15
streak
journal des positions et attributs des outils de travail
3.1.16
arpentage
processus consistant à effectuer les mesures qui sont nécessaires pour déterminer la position relative des
points au-dessus, sur ou au-dessous de la surface de la Terre, ou pour établir ces points
[SOURCE: ISO 22932-1:2020, 3.2.1.32, modifié — «Science or art» a été remplacé par «process» dans la
version anglaise.]
3.1.17
point d’arpentage
emplacement recueilli sur un chantier à partir d'un matériel d’arpentage ou d’engins équipés de commandes
de nivellement
Note 1 à l'article: Les points d’arpentage ont plusieurs cas d’utilisation, par exemple la cartographie d’objets existants,
les rapports de récolement, les rapports de progrès ou les essais de contrôle qualité.
3.1.18
données topographiques
données de forme tridimensionnelle représentant la surface du sol ou de n'importe quelle couche de la surface
de finition et comprenant des données de «l'existant» (ou de récolement) et des données «de conception»
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.46, modifié — «Route» a été remplacé par «sol» et «route» a été remplacé
par «surface de finition».]
3.1.19
système d’intégration de fournisseur
VIS (Vendor Integration System)
système connecté à des solutions de commande de nivellement sur des engins, qui rend les données des
engins du fournisseur disponibles dans le SMS d’un chantier et rend les données de chantier du SMS
disponibles sur les engins
3.1.20
outil de travail
composant sur un engin de terrassement qui engage la terre
Note 1 à l'article: Les lames d’une niveleuse ou un godet de pelle sont des exemples d’outils de travail
3.1.21
chantier
emplacement physique ou représentation virtuelle de l’exploitation d’un parc d’équipements mobiles
généralement identifiés comme des machines de construction ou des appareils de mesure, où les machines
sont utilisées pour effectuer des travaux

3.2 Termes spécifiques à la géolocalisation
3.2.1
station de base
récepteur GNSS fixe qui fournit des variables observables du chantier local, souvent appelées corrections
ou signaux
Note 1 à l'article: Ces signaux sont utilisés dans le traitement RTK.
Note 2 à l'article: Voir aussi cinématique en temps réel (3.2.14).
3.2.2
coordonnée
l'une des séquences de nombres désignant la position d'un point
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.5, modifié — La Note 1 à l’article a été supprimée.]
3.2.3
système de référence de coordonnées
système de coordonnées associé à un objet par un référentiel
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.9, modifié — Les notes à l’article ont été supprimées.]
3.2.4
référentiel
repère de référence
paramètre ou ensemble de paramètres qui concrétise la position de l'origine, l'échelle et l'orientation d'un
système de coordonnées
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.15]
3.2.5
ellipsoïde
ellipsoïde de référence
surface de référence géométrique contenue dans un espace euclidien tridimensionnel formée par une ellipse
qui tourne autour d'un axe principal
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.22, modifié — Le domaine et la Note 1 à l’article ont été supprimés.]
3.2.6
aplatissement
rapport de la différence entre le demi-grand axe (a) et le demi-petit axe (b) d'un ellipsoïde au demi-grand
axe: f = (a − b)/a
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.28, modifié — Le symbole et la Note 1 à l’article ont été supprimés.]
3.2.7
géolocalisation et navigation par un système de satellites
GNSS
système constitué de plusieurs satellites répartis sur différents plans orbitaux qui permettent des solutions
de navigation absolues ainsi qu’un positionnement extrêmement précis (par exemple différentiel) et
l’indication de l’heure en raison de la couverture mondiale
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5, modifié — La Note 1 à l’article et tous les exemples ont été supprimés.]
3.2.8
récepteur GNSS
appareil électronique qui reçoit et traite les signaux provenant des satellites GNSS afin de fournir la position,
la vitesse et l’heure (du récepteur)
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5.1]

3.2.9
appareil de mesure
dispositif installé sur une machine de construction ou disposé sur le chantier de façon à acquérir les
informations sur les conditions et la situation du chantier
Note 1 à l'article: Les exemples d’appareils de mesure incluent les stations totales, les stations totales robotisées, les
théodolites, les récepteurs GNSS, les rétroréflecteurs, les scanners 3D, les localisateurs souterrains, les drones, etc.
[SOURCE: ISO 15143-1:2010, 3.2.25, modifié — La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
3.2.10
méridien
intersection entre un ellipsoïde et un plan contenant l'axe le plus court de l'ellipsoïde
Note 1 à l'article: Ce terme est généralement utilisé pour décrire l'arc entre pôles plutôt que la figure fermée dans son
ensemble.
[SOURCE: ISO 19111:2019, 3.1.42]
3.2.11
capteurs de positionnement
objet ou appareil utilisé pour mesurer les points d’une surface qui sont regroupés pour créer des données
topographiques de récolement
Note 1 à l'article: Les exemples de capteurs de positionnement incluent la pointe d’outil de l’outil de travail sur un
engin, l’appareil de mesure traditionnel sur le terrain, les véhicules aériens sans équipage, les systèmes LiDAR, les
caméras stéréoscopiques, etc.
3.2.12
projection
système de référence de coordonnées projeté
Note 1 à l'article: Une projection cartographique est la conversion des coordonnées d’un système de coordonnées
ellipsoïdal en plan.
3.2.13
Radio Technical Commission for Maritime Services
RTCM
organisation de normalisation axée sur les domaines de la radiocommunication et de la radionavigation en
profondeur
Note 1 à l'article: La RTCM comprend deux comités spéciaux qui produisent des normes applicables aux chantiers de
construction:
Note 2 à l'article: — SC 104, Differential GNSS Service — voir RTCM 10403.3 Differential GNSS (Global Navigation
Satellite Systems) Services, version 3.2 ou supérieure;
Note 3 à l'article: — SC 135, Radio Layer for Real-Time DGNSS Applications.
3.2.14
cinématique en temps réel
RTK (Real-Time Kinematic)
technique d’algorithmes de traitement en temps réel des récepteurs GNSS mobiles utilisant la phase porteuse
des observations GNSS pour un positionnement du récepteur GNSS mobile au sein d’un réseau de référence
ou à partir d'une station de base unique avec une faible résolution en cm
Note 1 à l'article: Dans une application cinématique en temps réel (RTK), les mesures de la phase de l'onde porteuse du
signal sont utilisées pour apporter des corrections en temps réel. Par une liaison de données entre la station de référence
et la station Rover, les corrections sont transmises pour améliorer la précision de la position au centimètre près.
[SOURCE: ISO 9849:2017, 3.1.5.4, modifié — ajout de «ou à partir d’une station de base unique» et de
«résolution».]
3.2.15
WGS-84
système de référence utilisé dans le système GPS (Global Positioning System) de positionnement par
satellite NAVSTAR
Note 1 à l'article: WGS (World Geodetic System) est une norme utilisée pour la cartographie, la géodésie et la navigation.
La dernière révision est WGS-84.
[SOURCE: ISO 13184-2:2016, 3.11, modifié — «WGS-84 coordinate system» a été remplacé par «WGS-84»
dans la version anglaise.]
3.3 Termes spécifiques à l’échange de données
3.3.1
interface de programmation d’applications
API
méthode d’invocation ou paramètre associé utilisé par un logiciel pour solliciter des actions d’un autre
logiciel
[SOURCE: ISO/IEC 18012-1:2004, 3.1.1. modifié — «Collection of» a été supprimé dans la version anglaise.]
3.3.2
dessin d’arrière-plan
dessin non mesurable à des fins d’affichage uniquement sur le terrain
3.3.3
à granularité grossière
instructions d’autorisation qui peuvent être émises dans le jeton, telles que les portées OAuth
Note 1 à l'article: Par exemple, un VIS peut lire mais pas écrire.
3.3.4
terminal
adresse du serveur du fournisseur pour une méthode API spécifique
Note 1 à l'article: Les terminaux sont accessibles par une URL.
3.3.5
utilisateur final
personne réelle qui dispose de l’authentification et de l’autorisation d’accès d’un locataire au sein d’un
système SMS ou VIS
3.3.6
Identifiant matériel
nom convivial fourni par un utilisateur final et utilisé pour identifier l’équipement
Note 1 à l'article: L’utilisateur final fournit cette information au fournisseur du VIS lors de l’enregistrement.
Note 2 à l'article: Ce concept est également identifié dans l’ISO/TS 15143-3.
3.3.7
à granularité fine
instructions détaillées regroupées pour former une politique à laquelle se réfère le jeton
Note 1 à l'article: Par exemple, un VIS peut lire les données de récolement des engins pour les niveleuses et les
bulldozers, mais ne peut écrire de données que pour les bulldozers.
3.3.8
type de support
description du type de contenu d’un message conformément à l’IETF RFC 2045

3.3.9
politique
informations d’autorisation stockées dans les systèmes SMS et VIS qui octroient l’accès aux ressources du
chantier
3.3.10
système d’enregistrement
système d’information considéré comme étant la source faisant autorité pour une information spécifique
3.3.11
locataire
organisation ou client représenté par un SMS ou un VIS
3.3.12
horodatage
date et heure de création d’un point de données
3.3.13
jeton
séquence de caractères représentant soit une identité ou un accès vérifié, soit les deux
[SOURCE: ISO 20078-1:2021,3.2.8, modifié — les notes à l’article ont été supprimées.]
3.3.14
ID de ressource VIS
identifiant créé conformément à l’IETF RFC 4122 par un VIS pour une ressource telle qu’un engin de
terrassement
3.4 Termes spécifiques à une liste de codes
3.4.1
liste de codes
dictionnaire et schéma de visualisation d’un modèle de conception de chantier, d’objets de données de
récolement et d’arpentage
3.4.2
code de catégorie
remplace le concept de «couche CAD» fournissant des noms lisibles par un humain et la visualisation d'un groupe
d’objets de données de modèle de conception, de récolement et d’arpentage par le concept de liste de codes
3.4.3
code de caractéristique
attributs de type et de liste de codes pour les objets de conception, de récolement et d’arpentage
3.4.4
attribut de liste de codes
triplé individuel (nom, type, unité) au sein d'un code de caractéristique ou d'un code de catégorie
3.4.5
groupe de codes
groupe virtuel regroupant un certain nombre de codes de catégorie et de codes de caractéristique
4 Présentation du système
4.1 Rôles de service
Pour faciliter la gestion de leurs chantiers, les entrepreneurs de construction choisissent un système logiciel
qui remplit le rôle de système de management de chantier (SMS) pour leurs opérations. Ce logiciel:
— stocke tous les fichiers de conception et les données de projet;

— collecte et stocke les données de récolement et de production pour le chantier;
— offre un moyen de gérer et de créer des rapports sur le chantier.
Un chantier utilise souvent des solutions de commande de nivellement provenant de différents fournisseurs.
Ces fournisseurs offrent des systèmes qui mettent en œuvre le rôle de système d’intégration de fournisseur
(VIS). La communication de données de serveur à serveur intervient entre un SMS et un ou plusieurs VIS. Un
VIS extrait les fichiers de conception du chantier et les données de projet du SMS et envoie les données de
récolement et de production du chantier au SMS. Le VIS extrait également les données de récolement et de
production sur le SMS, selon les besoins.
Chaque VIS échange des données avec les engins de commande de nivellement connectés et d’autres
équipements de terrain qu’il gère.
Les données disponibles sur un autre chantier peuvent être mises à disposition sur d’autres systèmes à des
fins de rapports ou de post-traitement. Un fournisseur peut proposer un système à cette fin, appelé système
de rapport de chantier (SRS). Lorsqu’il fait office de SRS, le système ne doit pas fournir de données mais
seulement les récupérer.
Un système logiciel peut mettre en œuvre n’importe quelle combinaison de rôles SMS, VIS et SRS.
La Figure 4.1 illustre la connexion entre des VIS et un SMS et leurs relations dans le cadre du présent
document.
Légende
Dans le cadre de l’ISO/TS 15143-4 (le présent document).
N’entre pas dans le cadre de l’ISO/TS 15143-4 (le présent document).
Figure 4.1 — Relations entre VIS et SMS

En raison de la grande variété de solutions et de fonctions VIS, les exigences du présent document ne sont
pas toutes applicables universellement à toutes les solutions VIS. Les solutions VIS varient en fonction du
domaine d’application de leur produit. Exemples:
— Les VIS n’offrent pas tous des solutions (par exemple, arpentage, compactage) pour la génération de
données conformément au présent document.
— Il se peut que certains VIS n’offrent pas de solutions qui tirent parti de toutes les données incluses (par
exemple, les listes de codes).
En revanche, un SMS interagira avec plusieurs VIS et dans plusieurs cas d’utilisation.
Les éléments suivants s’appliquent:
a) Les exigences figurant dans le document s’appliquent de manière égale aux VIS et SMS, sauf indication
spécifique dans le paragraphe concerné.
b) Pour les solutions offertes par les VIS ou les SMS, tous les paragraphes du présent document s’appliquent.
c) Toutes les exigences du présent document sont universellement applicables à toutes les solutions SMS.
4.2 Données de projet
Les données de projet sont les données transmises du bureau sur le terrain, nécessaires pour décrire un
projet de construction intervenant au niveau d’un chantier. Elles consistent en métadonnées telles que des
matériaux, des données de planification telles que les ordres de travaux et les références aux fichiers de
conception. Le présent document définit un ensemble de types de données pour échanger des données de
projet entre d’un côté un SMS et de l’autre côté, un VIS ou un SRS.
4.3 Format d’échange de modèle de conception
Les informations de conception d’un chantier existent en de nombreux formats et niveaux de détails
différents. Ces informations sont harmonisées et exportées dans un fichier au format ISO LandXML, tel que
défini dans l’Annexe L. L’ISO LandXML inclut des objets pertinents pour l’équipement de terrain, y compris
(mais sans s’y limiter), les surfaces en maillage de triangles, les lignes, les alignements et les réseaux de
canalisations.
Le SMS, les VIS et l’équipement de terrain peuvent utiliser des formats d’échange de modèle de conception
propriétaires en interne. Cependant, pour l’échange de données entre SMS et VIS de différents fournisseurs,
ils doivent convertir ces formats propriétaires en formats d’échange de modèle de conception définis dans le
présent document.
4.4 Localisation classique
Le SMS fournit des informations à un VIS qui sont nécessaires pour permettre à son équipement de terrain
d’avoir une transformation cohérente des positions GNSS en coordonnées NEE.
L’équipement de terrain qui utilise le champ RTK GNSS pour le positionnement nécessite l’utilisation d'une
station de base, locale ou distante. Le présent document définit les méthodes d'interopérabilité pour
l’équipement de terrain et la station de base utilisée sur un chantier.
4.5 Unités et formats
Toutes les mesures dans le présent document sont des unités SI conformément à l’ISO 80000-1. Les unités
sont supposées être des unités de base excepté dans les cas où d’autres unités sont explicitement énoncées
avec les mesures.
Les données de conception au format ISO LandXML doivent être conformes à l’ISO 80000-1 et sont censées
transmettre des valeurs en unités de base SI.

Certains noms dans le présent document relèvent de la programmation et constituent les éléments clés de
la mise en œuvre, tels que les
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...