Rotary and percussive pneumatic tools — Performance tests

This second edition cancels and replaces the first edition (1974). Specifies a test method and technical conditions for the supply of pneumatic tools and gives detailed instructions on the measurements of power output and air consumption and means of adjusting the measured values to specified conditions. A format for test report is included for rotary tools in annex A and in annex B for percussive tools. Annex C gives a procedure of impact energy.

Machines pneumatiques rotatives, percutantes et roto-percutantes — Essais de fonctionnement

La présente Norme internationale spécifie une méthode d'essai de fonctionnement et des conditions techniques pour la fourniture de machines pneumatiques. Elle donne également des instructions détaillées quant au mesurage de la puissance et de la consommation d'air et aux moyens d'ajuster les valeurs mesurées aux conditions spécifiées.

General Information

Status
Published
Publication Date
31-Dec-1983
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
01-Dec-2022
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 2787:1984 - Rotary and percussive pneumatic tools -- Performance tests
English language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2787:1984 - Machines pneumatiques rotatives, percutantes et roto-percutantes -- Essais de fonctionnement
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2787:1984 - Machines pneumatiques rotatives, percutantes et roto-percutantes -- Essais de fonctionnement
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON.MEIKjJYHAPO~HAR OPrAHH3AWlR fl0 CTAHIOAPTM3AWlM~RGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Rotary and percussive pneumatic tools -
Performance tests
Machines pneuma tiques ro tatives, percutan tes et ro to-percutan tes -
Essais de font tionnemen t
Second edition - 1984-01-15
UDC 621.542
Ref. No. IS0 27874984 (E)
Descriptors : tools, pneumatic tools, performance tests, definitions, classification, specifications, test results.
Price based on 15 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the international Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of developing International
Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been authorized has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 2787 was developed by Technical Committee ISO/TC 118,
Compressors, pneumatic tools and pneumatic machines, and was circulated to the
member bodies in September 1982.
It has been approved by the member bodies of the following countries :
Austria Germany, F. R. Spain
Belgium
India United Kingdom
Czechoslovakia Mexico USA
Egypt, Arab Rep. of
Netherlands
France Poland
No member body expressed disapproval of the document.
This second edition cancels and replaces the first edition (i.e. IS0 2787-1974).
0 International Organization for Standardization, 1984
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
Contents
Introduction . 1
Scope and field of application . 1
References . 1
Definitions . 2
2
3.1 Definitions of some general physical terms .
3.2 Definitions concerning rotary air motor torque performance. . 2
Letter symbols and units 2
..............................................
4.1 General rules for letter symbols 2
....................................
4.2 Symbols and units 3
...............................................
4.3 Subscripts. . 3
Classification of pneumatic tools . 3
5.1 Description of the pneumatic tools . 3
5.2 Tool performance data 4
...........................................
5.3 Data to be given for different types of tools . 4
Methods for measurement of tool performance data . 5
5
6.1 General rules for performance tests on pneumatic tools .
6.2 Pressure . 5
6.3 Torque . 6
6.4 Shaftspeed . 6
6.5 Impactenergy . 6
6.6 Blow rate 7
........................................................
6.7 Power output 7
...................................................
Airconsumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8 7
*.
Ill

---------------------- Page: 3 ----------------------
Annexes
8
A Format for pneumatic tools test report - Rotary tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
B Format for pneumatic tools test report - Percussive tool . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
C Procedure for measurement of impact energy by the strain gauge method . . . .

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 27874984 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Rotary and percussive pneumatic tools -
Performance tests
0 Introduction
2. References
This International Standard shows how information on hand- I SO 31, Quantities, units and symbols.
held pneumatic rotary tools, percussive tools and percussive
IS0 1000, S/ units and recommendations for the use of their
tools with rotation should be obtained and presented.
muftipfes and of certain other units.
Such information is valuable for the following purposes :
IS0 1180, Shanks for pneumatic too/s and fitting dimensions of
chuck bushings. 1)
a) to enable manufacturers of pneumatic rotary and per-
IS0 2944, Fluid power systems and components - Nominal
cussive tools to offer their products under similar technical
pressures.
specifications;
IS0 385711, Compressors, pneumatic tools and machines -
Part 7 : General.
b) to help users to compare different tools and to select Vocabulary -
the right type and size for a specific task;
IS0 3857/3, Compressors, pneumatic tools and machines -
Part 3 : Pneumatic tools and machines.
Vocabulary -
c) to instruct test personnel about how performance tests
shall be carried out, according to specified conditions
IS0 5167, Measurement of fluid flow by means of orifice
described in this International Standard.
plates, nozzles and Venturi tubes inserted in circular cross-
section conduits running full.
IS0 5391, Compressors, pneumatic tools and machines -
Classification. 2)
1 Scope and.field of application
IS0 5393, Rotary pneumatic tools for threaded fasteners -
This International Standard specifies a method of performance
Performance test.
tests and technical conditions for the supply of pneumatic tools
and gives detailed instructions on the measurement of power IS0 6544, Hand-held pneumatic assembly tools for installing
threaded fasteners - Reaction torque and torque impulse
output and air consumption and means of adjusting the
measured values to specified conditions. measurements.
1) At present at the stage of draft. (Revision of ISO/R 1180-1970.)
2) At present at the stage of draft.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 27874984 (El
NOTE - The dynamic starting torque will often be in excess of the
3 Definitions
static starting torque where lost motion exists between the motor shaft
and the load, allowing rotation and momentum to develop prior to ap-
3.1 Definitions of some general physical terms
plication of the load.
3.1 .I total pressure : The pressure measured on the stagna-
3.2.3 brake loaded torque : The continuous torque
tion point when a moving gas stream is brought to rest and its
delivered at a constant speed.
kinetic energy is converted by an isentropic compression from
the flow condition to the stagnation condition. It is the pressure
usually measured by a Pitot tube. In a stationary body of gas
3.2.4 maximum brake loaded torque : The maximum con-
the static and the total pressures are numerically equal.
tinuous torque that can be delivered at a constant speed.
3.1.2 static pressure : The pressure measured in a gas in
3.2.5 static stall torque : The torque that continues to be
such a manner that no effect on measurement is produced by
developed after a load has stalled the motor.
the gas velocity.
NOTE - The value may depend upon the angular position of the motor
3.1.3 dynamic (velocity) pressure : The total pressure
shaft in the stalled position. The maximum static stall torque is the
minus the static pressure.
value obtained when the angular position of the motor shaft is in the
most advantageous location. The minimum static stall torque is the
value obtained when the angular position of the motor shaft is in the
3.1.4 atmospheric pressure : The absolute pressure of the
least advantageous location.
atmosphere measured at the test place.
3.2.6 dynamic stall torque : The peak torque delivered by
3.1.5 gauge (effective) pressure : The pressure measured
the output shaft when a load is applied that stalls the motor.
above the atmospheric pressure. .
NOTE - The peak torque will vary, depending upon the rate of
: The pressure measured from ab-
3.1.6 absolute pressure
deceleration caused by the load.
solute zero, i.e. from an absolute vacuum. It equals the
algebraic sum of atmospheric pressure and gauge pressure.
3.1.7 free air : Air at the atmospheric conditions of the site.
4 Symbols and units
3.1.8 total temperature : The temperature which would be
These are in accordance with IS0 31 and IS0 1000.
measured at the stagnation point if a gas stream were brought
to rest and its kinetic energy converted by an isentropic com-
pression from the flow condition to the stagnation condition.
4.1 General rules for letter symbols
The temperature rise at stagnation of the gas stream can be
The use of the letter symbols given in 4.2 and 4.3 is recom-
neglected if the gas velocity around the meaburing point is
mended. The list is formulated in line with the following seven
lower than 30 m/s.
principles :
a) the same symbols shall be used for the same quantities
. Definitions concerning rotary air motor
32
regardless of the system of units;
torque performance
b) for any one quantity a’single symbol shall be used with
subscripts to indicate readings other than the primary one;
3.2.1 static starting torque : The torque that continues to
be developed by the motor in response to an application of fluid
c) the same symbols shall be used for a given concept
pressure when the torque load is sufficient to prevent rotation.
regardless of the number of special values which occur;
NOTE - The value may depend upon the angular position of the motor
d) letter subscripts shall be used to denote values under
shaft. The maximum static starting torque is the value obtained when
the angular position of the motor shaft is in the most advantageous special conditions;
location. The minimum static starting torque is the value obtained
when the angular position of the motor shaft is in the least advan-
e) numerical subscripts shall be used to denote values at
tageous location.
different points of a cycle;
f) symbols shall be confined if possible to roman letters;
3.2.2 dynamic starting torque : The peak torque delivered
by the output shaft of the motor in response to an application
of fluid pressure when the torque load is sufficient to prevent g) where possible, capital letters shall be used for absolute
rotation. quantities.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 27874984 (E)
5 Classification of pneumatic tools
4.2 Letter symbols and units
5.1 Description of the pneumatic tools
Unit
Quantity
Symbol
mm
Piston diameter
D
Symbol Explanatory
comments
Pipe or hose internal diameter mm
d Manufacturer’s type
5.1.1 Type of pneumatic tool
designation
J
e Impact
Pneumatic tool includ-
5.1.2 Standard equipment
N
F Force ing tool holder as well
as all devices for the
prevention of accidents
mormm
Length
L
and noise but without
working tools, coupling
Nm
M Torque
hose fitting, hose and
support
m Mass
kg
5.1.3 Mass of the pneumatic m Mass of the normally
kW
P Power
equipped tool defined
tool
as in 5.12
-
N Number of tools
5.1.4 Dimensions of the In all cases the overall
min-1
n Shaft speed
length of the pneumatic
pneumatic tool
tool will be shown
Hz
Blow rate together with such
f
other dimensions as are
appropriate to the par-
bar*
Absolute pressure
P
ticular type of pneu-
matic tool
-
Gauge pressure (effective pressure)
Pe
bar
=P-Pb
Pe
5.1.5 Piston diameter and D Dimension of the strik-
ing piston at its largest
mass
bar
Atmospheric pressure
9
pb outside diameter and its
mass
Volume flow rate I/s
4V
5.1.6 Theoretical piston S Possible axial move-
-
Standard deviation ment of the piston in
s
stroke
the working chamber
with the tool shank fully
mm
S Stroke
inserted
5.1.7 Recommended hose, d Smallest inside diam-
eter and length of the
4,3 Subscripts inner diameter and length
Lh
supply hose and of the
necessary fittings
0 Ambient conditions
Explanatory comments
av Average value f
5.1.8 Type and dimensions of
According to IS0 1180
the working tool
max Maximum value
5.1.9 Tool shank and chuck
min Minimum value
According to IS0 1180
bushing
S Starting conditions (n or f = 0)
5.1.10 Tool retainer
i No-load conditions
5.3.11 Special and optional
P Conditions at stated power output features Flushing, dry suction, etc.
* 1 bar = lo5 Pa.

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 2787-1984 (E)
5.2 Tool performance data - Air consumption under load (52.3)
Symbol - Impact energy (5.2.9)
5.2.1 Compressed air pressure for which test data
- Blow rate (5.2.10)
are valid (recommended compressed air pressure) p
5.2.2 Power output P 5.3.2 Percussive pneumatic tools with rotating device
(for example, rock drills)
5.2.3 Air consumption at given power output
QVP
-
Type of pneumatic tool (5.1.1)
5.2.4 Air consumption, no-load
Wi
-
Standard equipment
(5.1.2)
5.2.5 Rotational speed at given power output
-
Mass of the pneumatic tool
(5.1.3)
5.2.6 Torque at given power output
-
Dimensions of the pneumatic tool (5.1.4)
5.2.7 Starting torque
-
Piston diameter and mass
(5.1.5)
maximum
M
s max
-
Theoretical piston stroke
(5.1.6)
minimum M
s min
-
Recommended hose, inner diameter and length (5.1.7)
NOTE - I t should be clearly stated which starting torque
-
is referred to according to 3.2. Type and dimensions of the working tool (5.1.8)
-
Tool holder
5.2.8 Rotational speed under no-load (5.1.9)
ni
or blow rate under no-load
f i
-
Tool retainer
(5.1.10)
5.2.9 Impact energy e
-
Special and optional features (5.1.11)
5.2.10 Blow rate
f
-
Recommended compressed air pressure
(5.2.1)
5.2.11 Maximum tightening torque
Me
-
Air consumption under load
(5.2.3)
-
5.3 Data to be given for different types of tool Impact energy (5.2.9)
-
In principle, all data in accordance with 5.1 and 5.2 which are Blow rate (5.2.10)
applicable to the pneumatic tool under consideration shall be
-
Rotational frequency
given in the description of the tool. (5.2.10)
5.3.1 Percussive pneumatic tools without rotation
5.3.3 Rotary pneumatic tools
-
- Type of pneumatic tool Type of pneumatic tool
(5.1.1) (5.1.1)
-
- Standard equipment (5.1.2) Standard equipment (5.1.2)
-
Mass of the pneumatic tool (5.1.3) Mass of the pneumatic tool (5.1.3)
-
Dimensions of the pneumatic tool Dimensions of the pneumatic tool
(5.1.4) (5.1.4)
-
-
Piston diameter and mass Type and dimensions of the working tool
(5.1.5) (5.1.8)
-
- Theoretical piston stroke
(5.1.6) Tool holder (5.1.9)
-
- Recommended hose, inner diameter and length (5.1.7) Tool retainer (5.1.10)
-
- Type and dimensions of the working tool Special and optional features (5.1.11)
(5.1.8)
-
- Tool holder Recommended compressed air pressure
(5.1.9) (5.2.1)
-
- Tool retainer
(5.1.10) Power output, maximum (5.2.2)
-
Recommended compressed air pressure (5.2.1) Air consumption under load
(5.2.3)

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 27874984 (El
(52.4) 6.1.3 In general pneumatic tools shall be tested at an effective
- Air consumption at no-load
(gauge) air pressure of 6,3 + 0,15 bar. If the tool has been
designed for a different pressure (for example 4 bar) this may
- Rotational speed under load (5.2.5)
be used and shall be stated in the test report. The working
pressure shall be maintained under all test conditions.
- Rotational speed at no-load (52.8)
6.1.4 The point of pressure measurement (see also 6.2.4)
5.3.4 Pneumatic screwdrivers and nutrunners
depends on the type of tool used.
- Type of pneumatic tool (5.1.1)
6.1.4.1 Rotary tools
- Standard equipment (5.1.2)
The compressed air working pressure shall be measured im-
(5.1.3) mediately upstream of the tool.
- Mass of the pneumatic tool
- Dimensions of the pneumatic tool (5.1.4)
6.1.4.2 Percussion tools
- Type and dimensions of the working tool (5.1.8)
With regard to pulsating air flow during performance tests, the
length of the connecting hose from the point of pressure
(5.1.9)
- Tool holder
measurement to the tool shall be at least 3 m and preferably
close to this figure. Hose diameter shall be stated in the test
- Tool retainer (5.1.10)
report.
- Special and optional features (5.1.11)
6.1.5 All performance data concerning pressure, number of
revolutions and blows, power output and blow energy etc.,
Recommended compressed air pressure (5.2.1)
-
shall refer to the same running conditions unless stated other-
wise.
(5.2.2)
- Power output, maximum
- Air consumption at no-load (5.2.4) 6.1.6 During the test run of the tool, the quality and quantity
of. lubricant recommended by the manufacturer shall be used.
- Maximum starting torque (5.2.7)
6.1.7 Due to manufacturing tolerances, even tools of the
- Rotational speed at no-load (5.2.8)
same type give different performance data. To obtain perfor-
mance data for the type, it is necessary to test a number of
tools (minimum five) and state the arithmetical average value.
6 Methods for measurement of toot
performance data
6.2 Pressure
6.1 General rules for performance test on
6.2.1 Accurate measurement of the compressed air pressure
pneumatic tools to the pneumatic tool is of very great importance since the tool
performance is strongly influenced by this factor.
6.1.1 All measurements carried out in compliance with this In-
6.2.2 For measurement of air pressure, gauges of any suitable
ternational Standard shall be performed by competent persons
type could be used. The gauges selected shall be of such size
and with accurate instrumentation which is calibrated against
existing standards or standard methods. and quality that 0,5 % pressure difference of full scale reading
can be read easily. The pressures to be read shall fall between
one-fourth and three-fourths of full scale reading. The pressure
6.1.2 The performance of pneumatic tools is affected by dif-
gauge shall be checked and calibrated as often as necessary to
ferent ambient conditions such as atmospheric pressure and
make certain that sufficient accuracy is attained. For the
temperature. Moreover, the temperature of the compressed air
calibration, dead-weight gauges can be used.
influences the behaviour of the tool. Test conditions should be
in the range of values given below :
6.2.3 The compressed air pressure to the tool shall be
measured as total pressure at the inlet of the tool hose as
- Atmospheric pressure 960 + 100 mbar
specified in the description of the tool, 5.1.7. This means that
the air shall be at rest without any velocity or have a velocity
- Ambient temperature 20 It 2OC
small enough to give a negligible dynamic pressure. This
means, in turn, that the velocity of the air at the point of the
- Compressed air temperature 20 + 5OC
supply line where the pressure is to be measured shall not be
higher than 15 m/s at 7,3 + 0,15 bar absolute pressure. In
During the test run with the tool, the temperature shall be kept
order to avoid the effect of pressure drop due to supply line
as close as possible to the test conditions. Any deviation shall
losses, pressure measurements shall be carried out with the
be stated in the test report. Tests shall be avoided if the at-
tool running.
mospheric pressure deviates from the given conditions.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 2787-1984 (El
If noticeable pulsations are present, they shall be damped
A low air velocity at the point of pressure measurement
6.2.4
before the air stream reaches the measuring device. This can be
is achieved by fitting an air receiver between the supply line and
done by inserting another suitable receiver into the line be-
the inlet of the tool. The receiver will also damp the pulsations
tween the compressors and the measuring device.
in the air stream to ensure a correct air flow measurement. A
suitable arrangement is shown in figure 1.
Pressure gauge -7
Flow-meter for
6.3 Torque
Thermometer
air consumption
The measurement of the torque of a pneumatic rotary tool shall
be made according to generally accepted test codes or pro-
cedures.
Air receiver
In such a case, reference to the test code shall be made in the
report.
swinging arm
6.3.1 The torque shall be measured
bY
Figure 1 - Use of air receiver
dynamometers, torquemeters or brakes.
6.3.2 Swinging arm dynamometers shall not be used below
The receiver shall have a cross-section, A, expressed in square
one-tenth of their rated torque capacity.
metres, perpendicular to the direction of the air stream of at
least
6.3.3 A correctly performed torque measurement will give a
result which deviates less than + 3 % from the true value.
qv max
A >7 x 1O-5 x -
P
6.4 Shaft speed
where
6.4.1 Shaft speeds shall be measured with good, accurate in-
is the maximum air flow for which the device is in-
qv max
struments which shall be checked with sufficient frequency to
tended, expressed in litres per second of free air;
ensure proper calibration. If possible, the total number of
revolutions during a certain time period should be measured
p is th
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPO~HAR OPI-AHM3ALWR IlO CTAHI1APT~3AI.W’I@ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Machines pneumatiques rotatives, percutantes et
roto-percutantes - Essais de fonctionnement
Rotary and percussive pneumatic tools - Performance tests
Deuxième édition - 1984-01-15
Réf. no : ISO 27874984 (F)
îz CDU 621.542
Y
8
b) essai de fonctionnement, définition, classification, spécification, résultats d’essai.
Descripteurs : outil, outil pour marteau pneumatique,
-
I
G
Ri
0
m
Prix basé sur 15 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 2787 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 118,
Compresseurs, outils et machines pneumatiques, et a été soumise aux comités mem-
bres en septembre 1982.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Allemagne, R. F.
France Royaume-Uni
Autriche Inde Suède
Belgique Mexique Tchécoslovaquie
Égypte, Rép. arabe d’ Pays- Bas USA
Espagne Pologne
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 2787-1974).
0 Organisation internationale de normalisation, 1984 0
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
Sommaire Page
1
0 Introduction
.........................................................
1
1 Objet et domaine d’application .
.......................................................... 1
2 Références
2
3 Définitions. .
2
3.1 Definitions de certains termes de physique générale .
... 2
3.2 Définitions concernant la capacité du couple d’un moteur à air rotatif.
.......... 2
4 Symboles et unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 2
4.1 Règles générales concernant les symboles. . .
. . . 3
4.2 Symboles et unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Indices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Classification des machines pneumatiques . . . . . . . . . . . . . 3
5
.......... 3
5.1 Description des machines pneumatiques . . . . . . . . .
.......... 4
5.2 Caractéristiques de fonctionnement des machines .
5.3 Caractéristiques de fonctionnement à donner pour les différents
4
types de machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6 Méthodes de mesurage des caractéristiques de fonctionnement des machines.
6.1 Régles générales d’exécution des essais de fonctionnement
5
portant sur les machines pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 5
6.2 Pression . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 6
6.3 Couple. . . . . . . . . . .
. . . . . . . 6
6.4 Vitesse de l’arbre . . . . .
7
6.5 Énergie de choc . . . . . . . . . . . . . . .
7
. . . . . . .
6.6 Fréquence de choc .
. . . . . . . . . 7
6.7 Puissance . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 8
6.8 Consommation d’air
. . .
Ill

---------------------- Page: 3 ----------------------
Annexes
9
A Modèle de rapport d’essai pour machines pneumatiques - Machine rotative .
B Modèle de rapport d’essai pour machines pneumatiques - Machine percutante ou
roto-percutante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C Méthode de mesurage de l’énergie de choc à l’aide de
jauges de contrainte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 2787-1984 (F)
NORME INTERNATIONALE
Machines pneumatiques rotatives, percutantes et
Essais de fonctionnement
roto-percutantes -
2 Références
0 Introduction
I SO 31, Grandeurs, unités et symboles.
La présente Norme internationale a pour objet d’indiquer la
facon dont on doit obtenir et présenter les renseignements sur
ISO 1000, Unités SI et recommandations pour l’emploi de leurs
les machines pneumatiques rotatives, percutantes et roto-
multiples et de certaines autres unités.
percutantes.
ISO 1180, Queues d’outils pneumatiques et dimensions d’inter-
Ces renseignements peuvent :
changeabilité des douilles porte-outil. 1)
a) permettre aux fabricants de machines pneumatiques
ISO 2944, Transmissions hydrauliques et pneumatiques -
rotatives, percutantes et roto-percutantes d’offrir leur pro-
Gamme de pressions nominales.
duit sous des spécifications techniques analogues;
I SO 3857 / 1, Compresseurs, outils et machines pneuma tiques
b) aider les utilisateurs à comparer des machines différen- - Vocabulaire - Partie 7 : Généralités.
tes et à sélectionner le type et les dimensions corrects pour
ISO 385713, Compresseurs, outils et machines pneumatiques
un travail spécifique;
- Vocabulaire - Partie 3 : Outils et machines pneumatiques.
c) instruire le personnel chargé des essais sur la facon
ISO 5167, Mesure de débit des fluides au moyen de diaphrag-
dont les essais de fonctionnement doivent être effectués
mes, tuyères et tubes de Venturi inserés dans des conduites en
conformément aux conditions spécifiques décrites dans la
charge de section circulaire.
présente Norme internationale.
ISO 5391, Compresseurs, outils et machines pneumatiques -
Classification. 2)
1 Objet et domaine d’application
I S 0 5393,
Outils pneuma tiques rota tifs pour l’assemblage
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai
d’éléments de fixation file tés - Essai des caractéristiques de
de fonctionnement et des conditions techniques pour la fourni-
font tionnemen t.
ture de machines pneumatiques. Elle donne également des ins-
tructions détaillées quant au mesurage de la puissance et de la ISO 6544, Outils pneumatiques à main pour l’assemblage d’élé-
men ts de fixation frletés - Mesurages du couple de réaction et
consommation d’air et aux moyens d’ajuster les valeurs mesu-
rées aux conditions spécifiées. de l’impulsion de couple.
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO/R 1180-1970.)
2) Actuellement au stade de projet.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
I SO 27874984 (FI
3 Définitions une application de pression hydrostatique, lorsque le couple
résistant est suffisant pour empêcher la rotation.
3.1 Définitions de certains termes de physique
NOTE - Le couple de démarrage dynamique sera souvent supérieur
générale
au couple de démarrage statique lorsqu’il existe une possibilité de rota-
tion libre de l’arbre moteur permettant la mise en rotation et I’établisse-
ment du moment avant l’application de la charge.
: Pression mesurée au point de stagna-
3.1 .l pression totale
tion lorsqu’on met au repos un courant de gaz et que l’on con-
vertit son énergie cinétique de l’état d’écoulement à l’état
3.2.3 couple (de freinage) en charge : Couple développé
d’arrêt par compression isentropique. C’est la pression habi-
de manière continue à vitesse constante.
tuellement mesurée par un tube de Pitot. Dans un gaz station-
naire, la pression statique et la pression totale sont numérique-
3.2.4 couple maximal en charge : Couple maximal qui peut
ment égales.
être développé de manière continue à vitesse constante.
3.1.2 pression statique : Pression mesurée dans un gaz de
3.2.5 couple de calage statique : Couple qui continue
telle manière que la vitesse du gaz n’ait pas d’effet sur la
d’être développé après calage du moteur par la charge.
mesure.
NOTE - La valeur peut dépendre de la position angulaire de l’arbre du
3.1.3 pression dynamique : Différence entre la pression
moteur en position de calage. Le couple de calage statique maximal est
la valeur obtenue lorsque la position angulaire de l’arbre du moteur est
totale et la pression statique.
au point le plus favorable. Le couple de calage statique minimal est la
valeur obtenue lorsque la position angulaire de l’arbre du moteur est au
3.1.4 pression atmosphérique : Pression absolue de
point le moins favorable.
l’atmosphère ambiante, mesurée à l’emplacement de l’essai.
3.2.6 couple de calage dynamique : Valeur de crête du
3.1.5 pression manométrique (effective) : Pression mesu-
couple fourni par l’arbre de sortie, lorsqu’une charge vient caler
rée au-dessus de la pression atmosphérique.
le moteur.
NOTE - La valeur du couple de crête sera variable, en fonction du
3.1.6 pression absolue : Pression mesurée à partir de zéro
taux de décélération causé par la charge.
absolu, c’est-à-dire à partir d’un vide absolu. Elle est égale à la
somme algébrique de la pression atmosphérique et de la pres-
sion manométrique.
4 Symboles et unités
3.1.7 air libre : Air dans les conditions atmosphériques de
Conformément à I’ISO 31 et I’ISO 1000.
l’emplacement d’essai.
4.1 Règles générales concernant les symboles
3.1.8 température totale : Température qui serait mesurée
au point d’arrêt si l’on mettait au repos un courant de gaz et
II est recommandé d’utiliser les symboles énumérés en 4.2 et
que l’on convertisse son énergie cinétique de l’état d’écoule-
4.3. Leur liste a été établie conformément aux sept principes
ment à l’état d’arrêt par compression isentropique.
suivants :
L’augmentation de température causée par l’arrêt du courant
a) les mêmes symboles doivent être utilisés pour désigner
de gaz peut être tenue pour négligeable si la vitesse du gaz
des grandeurs identiques, quel que soit le système d’unités;
autour du point de mesurage est inférieure à 30 m/s.
b) pour une grandeur donnée, un symbole unique doit être
utilisé, accompagné d’indices pour distinguer les mesures
3.2 Définitions concernant la capacité du couple
autres que la première;
d’un moteur à air rotatif
c) les mêmes symboles doivent être utilisés pour désigner
3.2.1 couple de démarrage statique : Couple que le
un concept donné, quel que soit le nombre des valeurs spé-
moteur continue de développer en réponse à une application de
ciales qu’il prend;
pression hydrostatique, lorsque le couple résistant est suffisant
pour empêcher la rotation.
d) des indices littéraux doivent être utilisés pour identifier
des valeurs dans des conditions particulières;
NOTE - La valeur peut dépendre de la position angulaire de l’arbre du
moteur. Le couple de démarrage statique maximal est la valeur obte-
e) des indices numériques doivent être utilisés pour identi-
nue lorsque la position angulaire de l’arbre du moteur est au point le
fier des valeurs à différents points d’un même cycle;
plus favorable. Le couple de démarrage statique minimal est la valeur
obtenue lorsque la position angulaire de l’arbre du moteur est au point
f) les symboles doivent, si possible, être écrits uniquement
le moins favorable.
en caractères romains;
3.2.2 couple de démarrage dynamique : Valeur de crête g) les lettres majuscules doivent, si possible, désigner des
du couple fourni par l’arbre de sortie du moteur en réponse à grandeurs absolues.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 2787-1984 (F)
. 5 Classification des machines pneumatiques
4.2 Symboles et unités
5.1 Description des machines pneumatiques
Grandeur Unité
Symbole
mm
Diamètre du piston
D
Symbole Remarques
explicatives
Diamètre intérieur de la tuyauterie ou
d
5.1.1 Type de la machine Désignation du type du
du tuyau flexible mm
fabricant
pneumatique
5.1.2 Équipement standard Machines pneumati-
J
e Énergie de choc
ques comportant à la
fois le porte-outil et les
N
F Force
dispositifs destinés à
empêcher les accidents
moumm
L Longueur
et limiter les niveaux
sonores, mais sans
outils de travail, rac-
Couple Nm
M
cords flexibles, tuyau
flexible et support
m Masse
kg
5.1.3 Masse de la machine m Masse de la machine
kW
P Puissance
normalement équipée,
pneumatique
comme spécifié en 5.12
-
N Nombre de machines
5.1.4 Dimensions de la La longueur totale de la
machine pneumatique
min-1 machine pneumatique
n Vitesse de l’arbre
doit, dans tous les cas,
être accompagnée des
Fréquence de choc Hz
f
autres dimensions inté-
ressant le type de
Pression absolue bar*
P machine pneumatique
en question
Pression manométrique (pression
Pe
5.1.5 Diamètre et masse du
bar Dimension du piston
effective), pe = p - pb
percuteur au niveau de
piston
son plus grand diamètre
Pression atmosphérique bar
pb
extérieur, et masse du
piston
Débit-volume l/s
4V
5.1.6 Course théorique du s Possibilité de mouve-
-
ment axial libre du pis-
S Écart-type piston
ton dans sa chambre, la
queue de l’outil étant
mm
s Course
introduite à fond
5.1.7 Diamètre intérieur et d Diamètre intérieur mini-
4.3 Indices
mal et longueur du
longueur recommandés du
Lh
tuyau d’alimentation et
tuyau
Conditions ambiantes
0
des raccordements
nécessaires
av Valeur moyenne
Remarques explicatives
max Valeur maximale
5.1.8 Type et dimensions de
l’outil de travail Selon I’ISO 1180
min Valeur minimale
5.1.9 Queues d’outils et douil-
S Conditions statiques (n ouf = 0)
les porte-outil Selon I’ISO 1180
i Conditions à vide
5.1 .lO Fixation de l’outil
P Conditions correspondant à la puissance 5.1 .ll Caractéristiques spé-
spécifiée ciales et facultatives Vidange, aspiration à sec, etc.
* 1 bar = 105 Pa.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 27874984 (FI
-
Porte-outil (5.1.9)
5.2 Caractéristiques de fonctionnement des
machines
-
Fixation de l’outil
(5.1.10)
Symbole
-
Pression de l’air comprimé recommandée (5.2.1)
5.2.1 Pression de l’air comprimé correspondant aux
résultats d’essai obtenus (pression de l’air comprimé
-
Consommation d’air en charge
(5.2.3)
recommandée)
P
-
Énergie de choc (5.2.9)
5.2.2 Puissance P
-
Fréquence de choc (5.2.10)
5.2.3 Consommation d’air à la puissance spécifiée
qvp
5.3.2 Machines pneumatiques percutantes, à dispositif
5.2.4 Consommation d’air à vide
qVi
rotatif : roto-percutantes (par exemple, marteaux
perforateurs)
5.2.5 Vitesse de rotation à la puissance spécifiée np
- Type de machine pneumatique (5.1.1)
5.2.6 Couple à la puissance spécifiée
MP
- Équipement standard (5.1.2)
5.2.7 Couple de démarrage
- Masse de la machine pneumatique (5.1.3)
maximal
M
s max
- Dimensions de la machine pneumatique
(5.1.4)
minimal
M
s min
- Diamètre et masse du piston (5.1.5)
NOTE - II convient de mentionner clairement quel couple
de démarrage (suivant 3.2) s’applique.
- Course théorique du piston (5.1.6)
5.2.8 Vitesse de rotation à vide
- Diamètre intérieur et longueur recommandée
ni
ou fréquence de choc à vide
du tuyau flexible (5.1.7)
f i
5.2.9 Énergie de choc e - Type et dimensions de l’outil de travail (5.1.8)
- Porte-outil
5.2.10 Fréquence de choc (5.1.9)
f
- Fixation de l’outil (5.1.10)
5.2.11 Couple maximal de serrage
Me
- Caractéristiques spéciales et facultatives (5.1.11)
5.3 Caractéristiques de fonctionnement à donner
- Pression de l’air comprimé recommandée
pour les différents types de machines (5.2.1)
- Consommation d’air en charge (5.2.3)
La description de la machine doit comprendre, en principe, tou-
tes les données énumérées en 5.1 et 5.2 qui s’appliquent à la
machine pneumatique en question. - Énergie de choc (5.2.9)
- Fréquence de choc (5.2.10)
5.3.1 Machines pneumatiques percutantes, sans
dispositif rotatif
- Fréquence de rotation (5.2.10)
- Type de machine pneumatique (5.1.1)
5.3.3 Machines pneumatiques rotatives
- Équipement standard (5.12)
- Type de machine pneumatique (5.1.1)
- Masse de la machine pneumatique (5.1.3)
- Équipement standard (5.1.2)
- Dimensions de la machine pneumatique (5.1.4)
- Masse de la machine pneumatique
(5.1.3)
- Diamètre et masse du piston
(5.1.5)
- Dimensions de la machine pneumatique (5.1.4)
- Course théorique du piston
(5.1.6)
- Type et dimensions de l’outil de travail (5.1.8)
- Diamètre intérieur et longueur recommandés
du tuyau flexible (5.1.7) - Porte-outil (5.1.9)
- Type et dimensions de l’outil de travail - Fixation de l’outil (5.1.10)
(5.1.8)
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 27874984 (F)
(5.1.11) Les conditions d’essai devraient être choisies dans la gamme de
Caractéristiques spéciales et facultatives
valeurs données ci-dessous :
-
(5.2.1)
Pression de l’air comprimé recommandée
-
Pression atmosphérique
960 + 100 mbar
-
Puissance maximale (5.2.2)
- Température ambiante
20 + 2OC
-
(5.2.3)
Consommation d’air en charge
- Température de l’air comprimé 20 IL 5OC
-
(5.2.4)
Consommation d’air à vide
Pendant le cycle d’essai de la machine, la température doit
-
(5.2.5)
Vitesse de rotation en charge demeurer aussi proche que possible des conditions d’essai.
Tout écart doit être mentionné dans le rapport d’essai. Les
-
(5.2.8)
Vitesse de rotation à vide essais visés ici ne doivent pas être effectués si la pression
atmosphérique s’écarte des conditions normales spécifiées.
5.3.4 Serreuses rotatives et clés pneumatiques
6.1.3 Les machines pneumatiques doivent en général être
essayées avec une pression effective d’air comprimé de
-
(5.1.1)
Type de machine pneumatique
6,3 + - 0,15 bar. Si la machine a été concue pour une pression
différente (par exemple 4 bar) celle-ci peut être utilisée mais
-
(5.1.2)
Equipement standard
doit être mentionnée dans le rapport d’essai. La pression de tra-
vail doit être maintenue dans toutes les conditions d’essai.
-
(5.1.3)
Masse de la machine pneumatique
-
(5.1.4)
Dimensions de la machine pneumatique
6.1.4 Le point de mesurage de la pression (voir également
6.2.4) dépend du type de machine utilisée.
-
Type et dimensions de l’outil de travail (5.1.8)
6.1.4.1 Machines rotatives
-
(5.1.9)
Porte-outil
La pression de l’air comprimé doit être mesurée immédiatement
-
(5.1.10)
Fixation de l’outil
en amont de la machine.
-
(5.1.11)
Caractéristiques spéciales et facultatives
6.1.4.2 Machines percutantes
-
Pression de l’air comprimé recommandée (5.2.1)
En raison des pulsations du débit d’air pendant les essais de
-
(5.2.2) fonctionnement, un tuyau de raccordement d’au moins 3 m
Puissance maximale
(choisir de préférence une valeur se rapprochant de ce chiffre)
-
(5.2.4) doit être intercalé entre la machine et le point de mesurage de la
Consommation d’air à vide
pression. Le diamètre du tuyau doit être indiqué dans le rapport
-
(5.2.7) d’essai.
Couple maximal de démarrage
-
(5.2.8)
Vitesse de rotation à vide
6.1.5 Sauf indication contraire, toutes les caractéristiques de
fonctionnement, telles que pression, nombre de tours et de
coups, puissance et énergie de choc, etc., doivent être rappor-
tées aux mêmes conditions de service.
6 Méthodes de mesurage des
caractéristiques de fonctionnement des
6.1.6 Pendant le cycle d’essai, le lubrifiant utilisé doit rester le
machines même, en type, qualité et quantité, que celui qui a été recom-
mandé par le fabricant.
6.1 Règles générales d’exécution des essais
6.1.7 En raison des tolérances de fabrication, des machines
de fonctionnement portant sur les machines
de même type peuvent pourtant avoir des caractéristiques de
pneumatiques
fonctionnement différentes. Pour obtenir les caractéristiques
du type, il est donc nécessaire de faire des essais sur plusieurs
machines (au minimum cinq) et de donner la valeur de la
6.1.1 Tous les mesurages à effectuer conformément à la pré-
moyenne arithmétique.
sente Norme internationale doivent être réalisés par des person-
nes compétentes et à l’aide d’instruments précis, étalonnés sur
des étalons existants ou d’après des méthodes normalisées.
6.2 Pression
6.2.1 II est d’une importance primordiale, étant donné
6.1.2 Le fonctionnement des machines pneumatiques est
l’influence de ce facteur sur le fonctionnement de la machine,
fonction de différentes conditions ambiantes, telles que pres-
de mesurer avec précision la pression de l’air comprimé alimen-
sion atmosphérique et température. La température de l’air
tant la machine pneumatique.
comprimé influe également sur le comportement de la machine.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 2787-1984 (FI
l’autre, de telle manière que le jet d’air n’arrive pas directement
6.2.2 Des manomètres de nature appropriée peuvent être uti-
sur la prise de pression. Dans bien des cas, il y aura avantage à
lisés dans ce but. Les manomètres choisis doivent avoir des
dimensions et une qualité permettant une lecture aisée d’une placer un déflecteur devant l’aspiration, comme le montre la
différence de pression de 0,5 % sur toute la longueur de figure 1.
l’échelle. Les pressions à relever doivent tomber dans I’inter-
valle compris entre le premier quart et le troisiéme quart (inclus) II est aussi recommandé d’introduire un thermomètre dans le
de l’échelle totale. La pression manométrique doit être vérifiée système pour vérifier la température de l’air comprimé dans le
et étalonnée autant de fois que nécessaire pour garantir une réservoir, et au niveau du dispositif de mesurage du débit d’air.
précision suffisante. Pour l’étalonnage, des manomètres à
poids mort peuvent être utilisés.
6.2.5 Avant de faire usage du dispositif d’essai des machines
pneumatiques, il est nécessaire de s’assurer que l’effet désiré
6.2.3 La pression de l’air comprimé alimentant la machine sur les mesurages de pression est bien obtenu. A cette fin, on
représente la pression totale à l’entrée du tuyau, comme spéci- augmente lentement le débit d’air jusqu’à obtenir le débit maxi-
fié dans la description de l’outil, en 5.1.7. L’air doit donc se mal prévu pour le dispositif en question et on relève en même
trouver au repos, sans aucune vitesse, ou avoir une vitesse suf- temps les valeurs indiquées par le manomètre. Ces valeurs ne
fisamment faible pour donner une pression dynamique négli-
doivent pas varier de plus de 0,5 % pendant toute l’opération.
geable. Cela signifie que la vitesse de l’air au point d’alimenta- Cette vérification permet également de constater si le conduit
tion où se mesure cette pression, ne doit pas être supérieure à d’alimentation a une capacité suffisante.
15 m/s pour une pression absolue de 7,3 + 0,15 bar. Afin
d’éviter l’effet de chute de pression dû à des pertes dans les
6.2.6 II convient de vérifier également qu’il n’y a pas dans le
conduits d’alimentation, les mesurages de pression doivent être
conduit d’alimentation, de pulsations de pression provenant
effectués sur la machine en état de marche.
par exemple des compresseurs qui pourraient affecter la préci-
sion des mesurages de pression et de consommation d’air.
6.2.4 Afin d’obtenir une faible vitesse de l’air au point de
mesurage de la pression, on place un réservoir à air entre le
Si des pulsations importantes sont constatées, il convient de
conduit d’alimentation et l’entrée de la machine. Ce reservoir
les amortir avant que l’air n’atteigne le dispositif de mesurage.
sert à amortir les pulsations de l’air et permet ainsi un mesurage
On peut ainsi intercaler un autre réservoir à air dans le conduit,
correct du débit d’air. La figure 1 montre une disposition appro-
entre les compresseurs et le dispositif de mesurage.
priée.
6.2.7 Dans des essais effectués conformément à 6.2.4
jusqu’à 6.2.6 et à l’aide d’un manomètre convenablement éta-
lonné, il est possible de maintenir la valeur souhaitée de la pres-
Débitmètre pour la
sion de service à + 2 %.
consommation d’air Thermomètre
6.3 Couple
Le mesurage du couple des machines pneumatiques rotatives
doit se faire conformément aux Codes ou méthodes d’essai uni-
Réservoir à air
Machine pneumatique
versellement acceptés.
Dans ce cas, référence au Code d’essai doit être faite dans le
rapport.
Figure 1 - Emploi du réservoir à air
Le réservoir doit avoir une section, A, exprimée en mètres car-
6.3.1 Le couple doit se mesurer à l’aide de dynamomètres à
rés, perpendiculaire au sens d’écoulement de l’air, d’au moins
bras oscillant, de mesureurs de couple ou de frein.
qVmax
A >7 x 10-S x -
6.3.2 Les dynamomètres à bras oscillant ne doivent pas fonc-
P
tionner à moins d’un dixième de la capacité nominale de leur
couple.

est le débit maximal d’air correspondant au disposi-
4V max 6.3.3 Un mesurage de couple effectué de facon correcte
tif, exprimé en litres par seconde d’air libre;
donne un résultat qui s’écarte au moins de + 3 % de la valeur
vraie.
p est la pression absolue, en bars, dans le conduit d’ali-
mentation.
6.4 Vitesse de l’arbre
Ceci correspondant à une vitesse de l’air de 15 m/s.
6.4.1 Les vitesses d’arbre doivent être mesurées avec des ins-
truments précis, de bonne qualité, qui doivent être vérifiés fré-
Pour les essais des machines percutantes ou roto-percutantes,
le volume du réservoir doit correspondre à au moins 100 fois le quemment pour s’assurer qu’ils sont convenablement étalon-
nés. II faut si possible mesurer le nombre total de tours pendant
volume balayé de la machine. L’aspiration et la prise de pres-
sion du manomètre doivent être placées, l’une par rapport à un certain temps, en utilisant un compte-tours sans glissement.

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 2787-1984 (FI
6.4.2 Si la fréquence de rotation de l’arbre est mesurée con- 6.7 Puissance
.
formément à 6.4.1, on peut espérer une précision de + 2 %
sur la mesure de vitesse de l’arbre.
6.7.1 Machines pneumatiques rotatives
6.5 Énergie de choc
Dans le cas de machines pneumatiques rotatives, la puissance
est calculée à partir de la vitesse de l’arbre et du couple corres-
Le mesurage de l’énergie de choc des machines percutantes ou pondant, mesurée au frein. La puissance de l’arbre est donnée
roto-percutantes est un problème difficile, pour lequel de nom-
par la formule
breuses solutions différentes ont été proposées. Peu d’entre
elles, toutefois, donnent une valeur vraie de l’énergie réelle de MXCC,
p=-------
choc. Dans la présente Norme internationale, une seule
1000
méthode a été retenue qui peut convenir si elle fait l’objet d’une
réalisation et d’une vérification soigneuses.

6.5.1 Lorsque le piston du percuteur de la machine pneumati-
P est la puissance, en kilowatts;
que vient frapper l’outil de travail (foret, burin, etc.) une onde
de tension (impulsion de tension) s’y développe qui se transmet
M est le couple, en newtons mètres;
tout le long de l’outil jusqu’à l’extrémité. Cette impulsion peut
être enregistrée à l’aide d’un équipement approprié. L’impul-
sion de tension transporte une partie de l’énergie de choc, et le
cr) est la vitesse angulaire, en radians par seconde.
niveau maximal de contrainte de l’impulsion est proportionnel à
la vitesse de choc du piston et par conséquent à l’énergie du
La puissance est calculée pour chaque paire de valeurs de cou-
piston en cas de choc. Un étalonnage convenable permet d’éta-
ple et de vitesse d’arbre. On trace le diagramme de la puissance
blir le rapport entre l’énergie de choc du piston et le niveau
en fonction de la vitesse de l’arbre. Ce diagramme permet
maximal de contrainte. Pour les détails de cet essai, voir
d’évaluer la vitesse de l’arbre à la puissance maximale. À cette
l’annexe C.
vitesse, la puissance est mesurée avec précision.
6.5.2 Pour les machines roto-percutantes, entraînées par le
Le rapport d’essai doit indiquer la puissance maximale mesurée
mouvement du piston du marteau, le mécanisme de rotation
et la vitesse correspondante de l’arbre.
doit tourner sans qu’aucun couple ne soit appliqué à l’outil de
travail pendant l’essai d’énergie de choc.
La précision de la puissance calculée de la machine pneumati-
que dépend de la précision de mesurage de la vitesse de l’arbre
6.5.3 Si l’énergie de choc est mesurée conformément à la
et du couple. Avec les précisions mentionnées en 6.3.3 et
métode décrite dans l’annexe C, la précision de mesurage peut
6.4.2, on peut espérer une précision de la valeur calculée de la
être estimée à + 10 %.
puissance meilleure que 71 5 %.
6.7.2 Machines pneumatiques percutantes
6.6 Fréquence de choc
Dans le cas de machines pneumatiques percutantes, la puis-
6.6.1 Le mesurage de la fréquence de choc peut se faire à
sance de la machine est calculée en multipliant l’énergie de
l’aide d’un signal quelconque, associé de facon étroite au nom-
choc par coup, par la fréquence de choc, à l’aide de la formule
bre de coups de l’outil, par exemple, les mouvements de l’outil
de travail ou le nombre d’impulsions de tension dans celui-ci,
P= 10F3 e f
les fluctuations de la pression dans la conduite d’air comprimé
au voisinage de l’aspiration, ou encore les mouvements du pis-

ton ou de la vanne. Ces différentes impulsions peuvent être
enregistrées par des capteurs adéquats et des enregistreurs à
chronomètre. Le comptage des impulsions de signal sur une
P est la puissance, en kilowatts;
certaine période de temps permet de calculer la fréquence de
choc.
e est l’énergie de choc, en joules;
f est la fréquence de choc, en hertz
...

~-
Norme internationale @ 2787
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON*MEWYHAPOflHAR OPrAHHJAUHR fl0 CTAHflAPTH3AUHHWRGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Machines pneumatiques rotatives, percutantes et
roto-percutantes - Essais de fonctionnement
Rotary and percussive pneumatic tools - Performance tests
Deuxième édition - 1984-01-15
CDU 621.542 Réf. no : IS0 2787-1984 (FI
Descripteurs : outil, outil pour marteau pneumatique, essai de fonctionnement, d6finition. classification, sp6cification. rbsultats d’essai.
O
v, Prix bas6 sur 15 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I‘ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I‘ISO. Chaque
a le droit de faire partie du comité technique
comité membre intéressé par une étude
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I‘ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale IS0 2787 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 118,
Compresseurs, outils et machines pneumatiques, et a été soumise aux comités mem-
bres en septembre 1982.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Allemagne, R. F. France Royaume-Uni
Autriche Inde Suède
Belgique Mexique Tc hecoslovaqu ie
Égypte, Rép. arabe d‘ Pays-Bas
USA
Espagne Pologne
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (IS0 2787-1974).
0 Organisation internationale de normalisation, 1984 O
Imprime en Suisse
II

---------------------- Page: 2 ----------------------
Som mai re Page
O Introduction . 1
1 Objet et domaine d'application . 1
2 RBfBrences . 1
...
3 DBfinitions . 2
3.1 Dbfinitions de certains termes de physique ghérale . 2
3.2 DBfinitions concernant la capacitb du couple d'un moteur a air rotatif . 2
4 Symboles et unités . 2
4.1 RBgles générales concernant les symboles . 2
4.2 Symboles et unités . 3
4.3 Indices . 3
5 Classification des machines pneumatiques . 3
5.1 Description des machines pneumatiques . 3
5.2 Caractéristiques de fonctionnement des machines . 4
5.3 Caractéristiques de fonctionnement B donner pour les diffkrents
typesdemachines . 4
6 MBthodes de mesurage des caractéristiques de fonctionnement des machines . 5
RBgles generales d'exécution des essais de fonctionnement
6.1
portant sur les machines pneumatiques . 5
6.2 Pression . 5
6.3 Couple . 6
6.4 Vitesse de l'arbre . 6
6.5 Energiedechoc . 7
6.6 Fréquencedechoc . 7
6.7 Puissance . 7
6.8 Consommation d'air . 8
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
Annexes
A Modele de rapport d’essai pour machines pneumatiques - Machine rotative . 9
B Modèle de rapport d’essai pour machines pneumatiques - Machine percutante ou
roto-percutante . 11
C Méthode de mesurage de l‘énergie de choc A l’aide de
jaugesdecontrainte . 13
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 2787-1984 (F)
Machines pneumatiques rotatives, percutantes et
roto-percutantes - Essais de fonctionnement
O Introduction 2 Références
IS0 31, Grandeurs, unités et symboles.
La présente Norme internationale a pour objet d'indiquer la
façon dont on doit obtenir et présenter les renseignements sur
IS0 1O00, Unités SI et recommandations pour l'emploi de leurs
les machines pneumatiques rotatives, percutantes et roto-
multiples et de certaines autres unités.
percutantes.
IS0 1180, Queues d'outils pneumatiques et dimensions d'inter-
:
Ces renseignements peuvent
changeabilité des douilles porte-outil. 1)
a) permettre aux fabricants de machines pneumatiques
IS0 2944, Transmissions hydrauliques et pneumatiques -
rotatives, percutantes et roto-percutantes d'offrir leur pro-
Gamme de pressions nominales.
duit sous des spécifications techniques analogues;
IS0 38571 1, Compresseurs, outils et machines pneumatiques
- Vocabulaire - Partie 1 : Généralités.
b) aider les utilisateurs à comparer des machines différen-
tes et à sélectionner le type et les dimensions corrects pour
IS0 385713, Compresseurs, outils et machines pneumatiques
un travail spécifique;
- Vocabulaire - Partie 3 : Outils et machines pneumatiques.
c) instruire le personnel chargé des essais sur la façon
IS0 5167, Mesure de débit des fluides au moyen de diaphrag-
dont les essais de fonctionnement doivent être effectués
mes, tuyères et tubes de Venturi insérés dans des conduites en
conformément aux conditions spécifiques décrites dans la
charge de section circulaire.
présente Norme internationale.
IS0 5391, Compresseurs, outils et machines pneumatiques -
Classification. 2)
1 Objet et domaine d'application
IS0 5393, Outils pneumatiques rotatifs pour l'assemblage
La présente Norme internationale spécifie une méthode d'essai
d'éléments de fixation filetés - Essai des caractéristiques de
de fonctionnement et des conditions techniques pour la fourni-
fonctionnement.
ture de machines pneumatiques, Elle donne également des ins-
tructions détaillées quant au mesurage de la puissance et de la
IS0 6544, Outils pneumatiques B main pour l'assemblage d'élé-
consommation d'air et aux moyens d'ajuster les valeurs mesu- ments de fixation filetés - Mesurages du couple de réaction et
rées aux conditions spécifiées.
de l'impulsion de couple.
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I'ISO/R 1180-1970.)
2) Actuellement au stade de projet.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 2787-1984 (FI
3 Définitions une application de pression hydrostatique, lorsque le couple
résistant est suffisant pour empêcher la rotation.
3.1 Définitions de certains termes de physique
NOTE - Le couple de démarrage dynamique sera souvent supérieur
générale
au couple de démarrage statique lorsqu'il existe une possibilité de rota-
tion libre de l'arbre moteur permettant la mise en rotation et l'établisse-
ment du moment avant l'application de la charge.
3.1.1 pression totale : Pression mesurée au point de stagna-
tion lorsqu'on met au repos un courant de gaz et que l'on con-
vertit son énergie cinétique de I'état d'écoulement à I'état
3.2.3 couple (de freinage) en charge : Couple développé
d'arrêt par compression isentropique. C'est la pression habi-
de manière continue à vitesse constante.
tuellement mesurée par un tube de Pitot. Dans un gaz station-
naire, la pression statique et la pression totale sont numérique-
3.2.4 couple maximal en charge : Couple maximal qui peut
ment égales.
être développé de manière continue à vitesse constante.
3.1.2 pression statique : Pression mesurée dans un gaz de
3.2.5 couple de calage statique : Couple qui continue
telle manière que la vitesse du gaz n'ait pas d'effet sur la
d'être développé après calage du moteur par la charge.
mesure.
NOTE - La valeur peut dépendre de la position angulaire de l'arbre du
3.1.3 pression dynamique : Différence entre la pression
moteur en position de calage. Le couple de calage statique maximal est
totale et la pression statique. la valeur obtenue lorsque la position angulaire de l'arbre du moteur est
au point le plus favorable. Le couple de calage statique minimal est la
valeur obtenue lorsque la position angulaire de l'arbre du moteur est au
3.1.4 pression atmosphbrique : Pression absolue de
point le moins favorable.
l'atmosphère ambiante, mesurée à l'emplacement de l'essai.
3.2.6 couple de calage dynamique : Valeur de crête du
3.1.5 pression manombtrique (effective) : Pression mesu-
couple fourni par l'arbre de sortie, lorsqu'une charge vient caler
rée au-dessus de la pression atmosphérique.
le moteur.
NOTE - La valeur du couple de crête sera variable, en fonction du
3.1.6 pression absolue : Pression mesurée à partir de zéro
taux de décélération causé par la charge.
absolu, c'est-à-dire à partir d'un vide absolu. Elle est égale à la
somme algébrique de la pression atmosphérique et de la pres-
sion manométrique.
4 Symboles et unités
3.1.7 air libre : Air dans les conditions atmosphériques de
Conformément à I'ISO 31 et I'ISO 1OOO.
l'emplacement d'essai.
4.1 Mgles générales concernant les symboles
3.1.8 température totale : Température qui serait mesurée
au point d'arrêt si l'on mettait au repos un courant de gaz et
II est recommandé d'utiliser les symboles énumérés en 4.2 et
que l'on convertisse son énergie cinétique de I'état d'écoule-
4.3. Leur liste a été établie conformément aux sept principes
ment à I'état d'arrêt par compression isentropique.
:
suivants
L'augmentation de température causée par l'arrêt du courant
a) les mêmes symboles doivent être utilisés pour désigner
de gaz peut être tenue pour négligeable si la vitesse du gaz
des grandeurs identiques, quel que soit le système d'unités;
autour du point de mesurage est inférieure à 30 m/s.
b) pour une grandeur donnée, un symbole unique doit être
utilisé, accompagné d'indices pour distinguer les mesures
3.2 Définitions concernant la capacité du couple
autres que la premihre;
d'un moteur à air rotatif
c) les mêmes symboles doivent être utilisés pour désigner
3.2.1 couple de dbmarrage statique : Couple que le
un concept donné, quel que soit le nombre des valeurs spé-
moteur continue de développer en réponseà une application de
ciales qu'il prend;
pression hydrostatique, lorsque le couple résistant est suffisant
pour empêcher la rotation.
des indices littéraux doivent être utilisés pour identifier
d)
des valeurs dans des conditions particulières;
NOTE - La valeur peut dépendre de la position angulaire de l'arbre du
moteur. Le couple de démarrage statique maximal est la valeur obte-
des indices numériques doivent être utilisés pour identi-
e)
nue lorsque la position angulaire de l'arbre du moteur est au point le
fier des valeurs à différents points d'un même cycle;
plus favorable. Le couple de démarrage statique minimal est la valeur
obtenue lorsque la position angulaire de l'arbre du moteur est au point
les symboles doivent, si possible, être écrits uniquement
f)
le moins favorable.
en caractères romains;
3.2.2 couple de dbmarrage dynamique : Valeur de crête les lettres majuscules doivent, si possible, désigner des
g)
du couple fourni par l'arbre de sortie du moteur en réponse A grandeurs absolues.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 2787-1984 (FI
5 Classification des machines pneumatiques
4.2 Symboles et unites
5.1 Description des machines pneumatiques
Unit6
Symbole Grandeur
mm
D Diamhtre du piston
Symbole Remarques
explicatives
d Diamètre intérieur de la tuyauterie ou
5.1.1 Type de la machine Désignation du type du
mm
du tuyau flexible
fabricant
pneumatique
J 5.1.2 Équipement standard Machines pneumati-
e Énergie de choc
ques comportant à la
fois le porte-outil et les
N
F Force
dispositifs destinés à
empêcher les accidents
m ou mm
L Longueur
et limiter les niveaux
sonores, mais sans
Nm outils de travail, rac-
M Couple
cords flexibles, tuyau
flexible et support
m Masse
kg
5.1.3 Masse de la machine m Masse de la machine
P Puissance kW
pneumatique normalement équipée,
comme spécifié en 5.1.2
-
N Nombre de machines
5.1.4 Dimensions de la La longueur totale de la
machine pneumatique
Vitesse de l'arbre min - 1 machine pneumatique
n
doit, dans tous les cas,
être accompagnée des
Hz
Fréquence de choc
f
autres dimensions inté-
ressant le type de
Pression absolue bar*
machine pneumatique
P
en question
Pression manométrique (pression
Pe
5.1.5 Diamètre et masse du D Dimension du piston
effective), pe = p - pb bar
piston percuteur au niveau de
mP son plus grand diamètre
Pression atmosphérique bar
pb
extérieur, et masse du
piston
Ils
Débit-volume
qv
5.1.6 Course théorique du S Possibilité de mouve-
-
S Écart- type piston ment axial libre du pis-
ton dans sa chambre, la
queue de l'outil étant
mm
S Course
introduite à fond
5.1.7 Diamètre intérieur et d Diamhtre intérieur mini-
4.3 Indices
longueur recommandés du mal et longueur du
Lh tuyau d'alimentation et
tuyau
O Conditions ambiantes
des raccordements
nécessaires
av Valeur moyenne
Remarques explicatives
Valeur maximale
max
5.1.8 Type et dimensions de
l'outil de travail Selon I'ISO 1180
min Valeur minimale
5.1.9 Queues d'outils et douil-
S Conditions statiques (n ouf = O)
les porte-outil Selon I'ISO 1180
I Conditions B vide
5.1.10 Fixation de l'outil
P Conditions correspondant B la puissance 5.1.11 Caractéristiques spé-
spécifiée ciales et facultatives Vidange, aspiration 3 sec, etc.
1 bar = 105 Pa.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 2787-1984 (FI
5.2 Caract6ristiques de fonctionnement des - Porte-outil (5.1.9)
machines
- Fixation de l’outil (5.1.10)
Symbole
- Pression de l’air comprimé recommandée (5.2.1)
5.2.1 Pression de l’air comprimé correspondant aux
résultats d’essai obtenus (pression de l‘air comprimé
- Consommation d‘air en charge (5.2.3)
recommandée)
- Énergie de choc (5.2.9)
5.2.2 Puissance
- Fréquence de choc (5.2.10)
5.2.3 Consommation d‘air B la puissance spécifiée
5.3.2 Machines pneumatiques percutantes, à dispositif
5.2.4 Consommation d’air B vide
rotatif : roto-percutantes (par exemple, marteaux
perforateurs)
5.2.5 Vitesse de rotation B la puissance spécifiee
- Type de machine pneumatique (5.1.1)
5.2.6 Couple B la puissance spécifiée
- Equipement standard (5.1.2)
5.2.7 Couple de demarrage
- Masse de la machine pneumatique (5.1.3)
maximal
- Dimensions de la machine pneumatique (5.1.4)
minimal
- Diamètre et masse du piston (5.1.5)
NOTE - II convient de mentionner clairement quel couple
de dharrage (suivant 3.2) s’applique.
- Course théorique du piston (5.1.6)
-
5.2.8 Vitesse de rotation B vide
Diamètre intérieur et longueur recommandée
B vide
ou frequence de choc
du tuyau flexible (5.1.7)
-
5.2.9 Énergie de choc
Type et dimensions de l’outil de travail (5.1.8)
- Porte-outil
5.2.10 Fréquence de choc (5.1.9)
- Fixation de l‘outil
(5.1.10)
5.2.11 Couple maximal de serrage
- Caractéristiques spéciales et facultatives (5.1.11)
5.3 Caractéristiques de fonctionnement à donner
-
pour les diffbrents types de machines Pression de l’air comprimé recommandée (5.2.1 )
La description de la machine doit comprendre, en principe, tou- - Consommation d’air en charge (5.2.3)
tes les données énumérées en 5.1 et 5.2 qui s’appliquent à la
- Énergie de choc
machine pneumatique en question. (5.2.9)
- Fréquence de choc (5.2.10)
5.3.1 Machines pneumatiques percutantes, sans
dispositif rotatif
- Fréquence de rotation (5.2.10)
- Type de machine pneumatique (5.1.1)
5.3.3 Machines pneumatiques rotatives
- Équipement standard (5.1.2)
- Type de machine pneumatique
(5.1.1)
- Masse de la machine pneumatique (5.1.3)
- Équipement standard
(5.1.2)
- Dimensions de la machine pneumatique (5.1.4)
-
Masse de la machine pneumatique (5.1.3)
- Diamètre et masse du piston (5.1.5)
-
Dimensions de la machine pneumatique
(5.1.4)
- Course théorique du piston (5.1.6)
-
Type et dimensions de l’outil de travail
(5.1.8)
-
Diamètre intérieur et longueur recommandés
- Porte-outil
du tuyau flexible (5.1.7) (5.1.9)
- Fixation de l’outil
- Type et dimensions de l‘outil de travail (5.1.8) (5.1.10)

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 2787-1984 (FI
(5.1.1 1) Les conditions d‘essai devraient être choisies dans la gamme de
Caractéristiques spéciales et facultatives
valeurs données ci-dessous :
(5.2.1)
Pression de l‘air comprimé recommandée
- Pression atmosphérique 960 f 100 mbar
Puissance maximale (5.2.2)
- Température ambiante 20 2? 2 OC
Consommation d’air en charge (5.2.3)
- Température de l’air comprimé 20 * 5OC
Consommation d’air B vide (5.2.4)
Pendant le cycle d’essai de la machine, la température doit
(5.2.5)
Vitesse de rotation en charge demeurer aussi proche que possible des conditions d’essai.
Tout écart doit être mentionné dans le rapport d’essai. Les
(5.2.8)
Vitesse de rotation B vide si la pression
essais visés ici ne doivent pas être effectués
atmosphérique s’écarte des conditions normales spécifiées.
Serreuses rotatives et clés pneumatiques
6.1.3 Les machines pneumatiques doivent en général être
essayées avec une pression effective d’air comprimé de
Type de machine pneumatique (5.1 .I 1
6,3 f 0,15 bar. Si la machine a été concue pour une pression
différente (par exemple 4 bar) celle-ci peut être utilisée mais
Équipement standard (5.1.2)
doit être mentionnée dans le rapport d’essai. La pression de tra-
vail doit être maintenue dans toutes les conditions d’essai.
Masse de la machine pneumatique (5.1.31
Dimensions de la machine pneumatique (5.1.4)
6.1.4 Le point de mesurage de la pression (voir également
6.2.4) dépend du type de machine utilisée.
(5.1.8)
Type et dimensions de l’outil de travail
6.1.4.1 Machines rotatives
Porte-outil (5.1.9)
La pression de l’air comprimé doit être mesurée immédiatement
Fixation de l‘outil (5.1 .IO)
en amont de la machine.
Caractéristiques spéciales et facultatives (5.1 .I 1)
6.1.4.2 Machines percutantes
(5.2.1)
Pression de l‘air comprimé recommandée
En raison des pulsations du débit d’air pendant les essais de
3 m
Puissance maximale (5.2.2) fonctionnement, un tuyau de raccordement d‘au moins
(choisir de préférence une valeur se rapprochant de ce chiffre)
Consommation d’airà vide (5.2.4) doit être intercalé entre la machine et le point de mesurage de la
pression. Le diamètre du tuyau doit être indiqué dans le rapport
Couple maximal de démarrage (5.2.7) d’essai.
Vitesse de rotation B vide (5.2.8)
6.1.5 Sauf indication contraire, toutes les caractéristiques de
fonctionnement, telles que pression, nombre de tours et de
coups, puissance et énergie de choc, etc., doivent être rappor-
tées aux mêmes conditions de service.
6 Mdthodes de mesurage des
caract6ristiques de fonctionnement des
6.1.6 Pendant le cycle d’essai, le lubrifiant utilisé doit rester le
machines même, en type, qualité et quantité, que celui qui a été recom-
mandé par le fabricant.
6.1 R6gles generales d’exhcution des essais
6.1.7 En raison des tolérances de fabrication, des machines
de fonctionnement portant sur les machines
de même type peuvent pourtant avoir des caractéristiques de
pneumatiques
fonctionnement différentes. Pour obtenir les caractéristiques
du type, il est donc nécessaire de faire des essais sur plusieurs
machines (au minimum cinq) et de donner la valeur de la
6.1.1 Tous les mesurages a effectuer conformément B la pré-
moyenne arithmétique.
sente Norme internationale doivent être réalisés par des person-
nes compétentes et B l’aide d’instruments précis, étalonnés sur
des étalons existants ou d’après des méthodes normalisées.
6.2 Pression
6.2.1 II est d’une importance primordiale, étant donné
6.1.2 Le fonctionnement des machines pneumatiques est
l’influence de ce facteur sur le fonctionnement de la machine,
fonction de différentes conditions ambiantes, telles que pres-
de mesurer avec précision la pression de l‘air comprimé alimen-
sion atmosphérique et température. La température de l’air
tant la machine pneumatique.
comprimé influe également sur le comportement de la machine.
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 2787-1984 (FI
l’autre, de telle manière que le jet d’air n’arrive pas directement
6.2.2 Des manombtres de nature appropriée peuvent être uti-
lisés dans ce but. Les manombtres choisis doivent avoir des sur la prise de pression. Dans bien des cas, il y aura avantage à
placer un déflecteur devant l’aspiration, comme le montre la
dimensions et une qualité permettant une lecture aisée d’une
0,5 % sur toute la longueur de figure 1.
différence de pression de
I’échelle. Les pressions B relever doivent tomber dans I’inter-
II est aussi recommandé d’introduire un thermomètre dans le
valle compris entre le premier quart et le troisibme quart (inclus)
de I’échelle totale. La pression manométrique doit être vérifiée système pour vérifier la température de l’air comprimé dans le
et étalonnée autant de fois que nécessaire pour garantir une réservoir, et au niveau du dispositif de mesurage du débit d‘air.
précision suffisante. Pour I’étalonnage, des manombtres à
poids mort peuvent être utilisés.
6.2.5 Avant de faire usage du dispositif d‘essai des machines
pneumatiques, il est nécessaire de s’assurer que l’effet désiré
6.2.3 La pression de l’air comprimé alimentant la machine sur les mesurages de pression est bien obtenu. A cette fin, on
représente la pression totale à l‘entrée du tuyau, comme spéci- augmente lentement le débit d’air jusqu’à obtenir le débit maxi-
mal prévu pour le dispositif en question et on relève en même
fié dans la description de l’outil, en 5.1.7. L‘air doit donc se
trouver au repos, sans aucune vitesse, ou avoir une vitesse suf- temps les valeurs indiquées par le manomètre. Ces valeurs ne
fisamment faible pour donner une pression dynamique négli- doivent pas varier de plus de 0,5 % pendant toute l‘opération.
geable. Cela signifie que la vitesse de l‘air au point d‘alimenta- Cette vérification permet également de constater si le conduit
tion où se mesure cette pression, ne doit pas être supérieure à d‘alimentation a une capacité suffisante.
15 m/s pour une pression absolue de 7,3 f 0,15 bar. Afin
d’éviter l‘effet de chute de pression dû à des pertes dans les
6.2.6 II convient de vérifier également qu’il n‘y a pas dans le
conduits d’alimentation, les mesurages de pression doivent être
conduit d’alimentation, de pulsations de pression provenant
effectués sur la machine en état de marche.
par exemple des compresseurs qui pourraient affecter la préci-
sion des mesurages de pression et de consommation d’air.
6.2.4 Afin d‘obtenir une faible vitesse de l‘air au point de
mesurage de la pression, on place un réservoir B air entre le
Si des pulsations importantes sont constatées, il convient de
conduit d’alimentation et I‘entr6e de la machine. Ce réservoir les amortir avant que l‘air n’atteigne le dispositif de mesurage.
sert B amortir les pulsations de l’air et permet ainsi un mesurage
On peut ainsi intercaler un autre réservoirà air dans le conduit,
correct du débit d’air. La figure 1 montre une disposition appro-
entre les compresseurs et le dispositif de mesurage.
priée.
6.2.7 Dans des essais effectués conformément à 6.2.4
jusqu‘à 6.2.6 et à l’aide d’un manomètre convenablement éta-
Manornetre
lonné, il est possible de maintenir la valeur souhaitée de la pres-
7
Débitmetre pour la
sion de service à f 2 %.
consommation d‘air Thermomètre
6.3 Couple
Le mesurage du couple des machines pneumatiques rotatives
d’alimentation
Réservoir à air doit se faire conformément aux Codes ou méthodes d’essai uni-
Machine pneumatique 1
versellement acceptés.
Déflecteur Tuyau flexible
Dans ce cas, référence au Code d’essai doit être faite dans le
rapport.
Figure 1 - Emploi du reservoir B air
Le réservoir doit avoir une section, A, exprimée en mètres car-
6.3.1 Le couple doit se mesurer à l’aide de dynamomètres à
rés, perpendiculaire au sens d’écoulement de l’air, d’au moins
bras oscillant, de mesureurs de couple ou de frein.
4Vmax
A >7 x 10-5 x -
6.3.2 Les dynamomètres à bras oscillant ne doivent pas fonc-
P
tionner à moins d‘un dixième de la capacité nominale de leur
couple.

qvmax est le débit maximal d’air correspondant au disposi- 6.3.3 Un mesurage de couple effectué de facon correcte
tif, exprimé en litres par seconde d’air libre;
k 3 % de la valeur
donne un résultat qui s’écarte au moins de
vraie.
p est la pression absolue, en bars, dans le conduit d’ali-
mentation.
6.4 Vitesse de l’arbre
Ceci correspondant à une vitesse de l‘air de 15 m/s.
6.4.1 Les vitesses d‘arbre doivent être mesurées avec des ins-
Pour les essais des machines percutantes ou roto-percutantes, truments précis, de bonne qualité, qui doivent être vérifiés fré-
quemment pour s’assurer qu‘ils sont convenablement étalon-
le volume du réservoir doit correspondre à au moins 100 fois le
nés. II faut si possible mesurer le nombre total de tours pendant
volume balayé de la machine. L‘aspiration et la prise de pres-
un certain temps, en utilisant un compte-tours sans glissement.
sion du manomètre doivent être placées, l’une par rapport à
6

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 2787-1984 (F)
6.4.2 Si la fréquence de rotation de l'arbre est mesurée con- 6.7 Puissance
formément à 6.4.1, on peut espérer une précision de k 2 %
sur la mesure de vitesse de l'arbre.
6.7.1 Machines pneumatiques rotatives
6.5 Énergie de choc Dans le cas de machines pneumatiques rotatives, la puissance
est calculée à partir de la vitesse de l'arbre et du couple corres-
Le mesurage de l'énergie de choc des machines percutantes ou
pondant, mesurée au frein. La puissance de l'arbre est donnée
roto-percutantes est un problème difficile, pour lequel de nom-
par la formule
breuses solutions différentes ont été proposées. Peu d'entre
elles, toutefois, donnent une valeur vraie de l'énergie réelle de
Mxw
p=-
choc. Dans la présente Norme internationale, une seule
loo0
méthode a été retenue qui peut convenir si elle fait l'objet d'une
réalisation et d'une vérification soigneuses.

6.5.1 Lorsque le piston du percuteur de la machine pneumati-
P est la puissance, en kilowatts;
que vient frappgr l'outil de travail (foret, burin, etc.) une onde
de tension (impulsion de tension) s'y développe qui se transmet
tout le long de l'outil jusqu'à l'extrémité. Cette impulsion peut M est le couple, en newtons mhtres;
être enregistrée à l'aide d'un équipement approprié. L'impul-
sion de tension transporte une partie de l'énergie de choc, et le
w est la vitesse angulaire, en radians par seconde.
niveau maximal de contrainte de l'impulsion est proportionnel à
la vitesse de choc du piston et par conséquent à l'énergie du
La puissance est calculée pour chaque paire de valeurs de cou-
piston en cas de choc. Un étalonnage convenable permet d'éta-
ple et de vitesse d'arbre. On trace le diagramme de la puissance
blir le rapport entre l'énergie de choc du piston et le niveau
en fonction de la vitesse de l'arbre. Ce diagramme permet
maximal de contrainte. Pour les détails de cet essai, voir
d'évaluer la vitesse de l'arbre à la puissance maximale. À cette
l'annexe C.
vitesse, la puissance est mesurée avec précision.
6.5.2 Pour les machines roto-percutantes, entraînées par le
Le rapport d'essai doit indiquer la puissance maximale mesurée
mouvement du piston du marteau, le mécanisme de rotation
et la vitesse correspondante de l'arbre.
doit tourner sans qu'aucun couple ne soit appliqué à l'outil de
travail pendant l'essai d'énergie de choc.
La précision de la puissance calculée de la machine pneumati-
que dépend de la précision de mesurage de la vitesse de l'arbre
6.5.3 Si l'énergie de choc est mesurée conformément à la
et du couple. Avec les précisions mentionnées en 6.3.3 et
métode décrite dans l'annexe C, la précision de mesurage peut
6.4.2, on peut espérer une précision de la valeur calculée de la
être estimée à k 10 %.
puissance meilleure que f 5 %.
6.7.2 Machines pneumatiques percutantes
6.6 Frequence de choc
Dans le cas de machines pneumatiques percutantes, la puis-
6.6.1 Le mesurage de la fréquence de choc peut se faire à
sance de la machine est calculée en multipliant l'énergie de
l'aide d'un signal quelconque, associé de façon étroite au nom-
choc par coup, par la fréquence de choc, à l'aide de la formule
bre de coups de l'outil, par exemple, les mouvements de l'outil
de travail ou le nombre d'impulsions de tension dans celui-ci,
P = 10-3ej
les fluctuations de la pression dans la conduite d'air comprimé
au voisinage de l'aspiration, ou encore les mouvements du pis-

ton ou de la vanne. Ces différentes impulsions peuvent être
enregistrées par des capteurs adéquats et des enregistreurs à
chronomhtre. Le comptage des impulsions de signal sur une P est la puissance, en kilowatts;
certaine période de temps permet de calculer la fréquence de
choc.
e est l'énergie de choc, en joules;
6.6.2 La fréquence de choc d'une machine percutante étant f est la fréquence de choc, en hertz.
fonction de la réflexion des ondes de choc à l'extrémité de la
machine, le mesurage de cette fréquence doit se faire dans les
Le rapport d'essai doit mentionner la puissance calculée de la
conditions
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.