Liquid flow measurement in open channels — Functional requirements and characteristics of suspended sediment load samplers

Deals with different types of suspended sediment load samplers. These samplers are classified according to their mode of operation into two general types: "instanteneous" and "time-integrating". The "time-integrating" samplers may be again divided into "point-integrating" samplers and "depth-integrating" samplers.

Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts — Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des appareils d'échantillonnage pour la détermination des charges sédimentaires en suspension

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-May-1977
Withdrawal Date
31-May-1977
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
16-Aug-2006
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3716:1977 - Liquid flow measurement in open channels -- Functional requirements and characteristics of suspended sediment load samplers
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3716:1977 - Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -- Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des appareils d'échantillonnage pour la détermination des charges sédimentaires en suspension
French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3716:1977 - Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -- Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des appareils d'échantillonnage pour la détermination des charges sédimentaires en suspension
French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ATIONAL S
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MEXAYHAPOAHAR OPI-AHM3ALWI no ~AHAAPTli3AI[IWM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMAUSATION
Liquid flow measurement in open channels - Functional
requirements and characteristics of suspended Sediment load
Samplers
Mesure de d6bit des liquides dans les canaux dkouverts - Sp&i fica tions de fonctionnemen t et carac tkistiques
des appareils d’&han tillonnage pour Ia de’termination des charges sedimen taires en Suspension
First edition - 1977-06-15
w
-
UDC 627.13 : 556.536 : 532.5.07 Ref. No. ISO 3716-1977 (E)
I\
Descriptors :
liquid flow, open channel flow, flow measurement, Samplers, Sediments, suspended matter, specifications, classification,
Performance evaluation.
Price based on 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
FOREWORD
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing
International Standards is carried out through ISO technical committees. Every
member body interested in a subject for which a technical committee has been set
up has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the ISO Council.
International Standard ISO 3716 was developed by Technical Committee
ISO/TC 113, Measurement sf liquid flow in open channels, and was circulated to
the member bodies in May 1975.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Austria India South Africa, Rep. of
Belgium Ireland Switzerland
Canada Italy Turkey
Czechoslovakia Japan
United Kingdom
France Norway
U.S.A.
Germany Romania U.S.S. R.
No member body expressed disapproval of the document.
0 International Organkation for Standardkation, 1977 l
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3716-1977 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Liquid flow measurement in open channels - Functional
requirements and characteristics of suspended Sediment load
Samplers
0 INTRODUCTION 2 REQUIREMENTS OF SAMPLERS
In Order that the samples taken by a Sampler be truly
Suspended Sediment load Samplers are classified according
to their mode of Operation into two general types : “instan- representative of the Sediment concentration of a stream at
“time-integrating”. A number of Samplers a Point of sampling, the ideal Sampler should fulfil the
taneous” and
following technical requirements :
that have been devised do not strictly qualify for either of
these classifications on account of their design, sampling
a) The Sampler shall be streamlined so as to minimize
action, or method of Operation. As the name implies, the
disturbances to normal Sediment flow.
“instantaneous” Sampler is designed to trap a specimen of
the water-Sediment mixture passing the selected sampling
b) The velocity of inflow at the mouth of the Sampler
Point at a given Point of time. The “time-integrating”
or sampling tube shall be as close as possible to the
Sampler, on the other hand, takes the Sample more slowly
velocity of the current of water at the sampling Point,
over an extended period of time to obtain a specimen in
irrespective of what this velocity may be. This aspect is
which the instantaneous or time-to-time fluctuations in the
most important if large sampling errors are to be avoided.
suspended load are averaged over the sampling period of
time. The “time-integrating” Samplers may be again divided c) The mouth of the Sampler shall always face into the
current and the water shall be taken parallel to the
into “Point-integrating Samplers” and “depth-integrating
current direction at the sampling Point.
Samplers”. The “Point-integrating” Sampler is held station-
ary at the Point in the sampling vertical during the time
d) The mouth of the Sampler shall be outside the zone
the Sample is taken, and then moved, with the sampling
of the disturbances of the flow set up by the body of the
action stopped, to a second Point, and so on, the process
Sampler and its operating gear, and the flow lines shall be
being repeated. The “depth-integrating” Sampler is Iowered
disturbed as little as possible, especially near the mouth.
to the bottom of the stream and raised again to the surface
at a uniform rate, sampling continuously during both
e) Filling arrangements shall be smooth so that there
periods of transit; or it is Iowered only for sampling con-
is no sudden inrush or gulping; the air escaping from the
tinuously from the surface to the stream bed, so that a
Sampler shall not hinder the entry of the Sample; this
mean Sample from the vertical, with uniform weight
necessitates a separate port for air exhaust.
accorded to the increments of the water-Sediment mixture
f) The Sampler shall be able to collect samples at the
at various depths, is obtained. Some improved-type
desired depth without the samples being disturbed or
Samplers enable Operators, be means of a remote control, to
contaminated by the water-Sediment mixture at other
take samples either over the whole, or only from a Portion,
Points while the Sampler is being raised or Iowered.
of the vertical.
g) lt shall be possible to take a Sample exactly when
and where it is required, in particular when sampling
close to the stream bed.
h) The Sampler shall be portable, yet sufficiently heavy
to minimize deflection of the supporting cable from the
vertical due to current drag.
1 SCOPE AND FIELD OF APPLICATION
This International Standard specifies the functional require- i) The Sampler shall be simple in design and robust in
ments and characteristics of the different types of sus- construction and shall require minimum care in mainten-
pended Sediment load Samplers. ante and Operation.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3716-1977 (E)
j) The removable-type Container within the Sampler From equations (l), (2) and (31,
shall be easily removed, readily capped and easily
V
h=kA
transported to a Iaboratory without loss of contents.
Alternatively, if the Container forms a part of the
Sampler, it shall be installed so as to secure complete
For example, with A = 28,3 mm2 (@ 6 mm), k = 1110,
drainage of the contents.
and V= 0,51, the maximum depth of sampling is
1,76 m only. If the flow depth is larger, sampling should
k) The volume of the Sample collected by the Sampler
be effected from two or more sections.
shall be sufficient for the determination of concen-
tration and size analysis. The present practice is
generally to use 0,5 I as a minimum.
1) Depth-integrating Samplers should be Iowered or
3 CHARACTERISTICS OF SUSPENDED SEDIMENT
raised at a uniform and slow Speed, a fraction of the
LOAD SAMPLERS
current velocity (for example, between 1/5 and 1/15 -
3.1 Since the sampling conditions encountered in streams
see note).
vary widely, a Single Sampler for all the conditions cannot
NOTE - Depth integration (with uniform vertical motion - see
be recommended. Factors such as tost, availability, and
figure)
specific requirements of the sampling also influence the
A-v-t= V . .(l)
choice of the Sampler to a great extent. Therefore, the table
summarizing the characteristics of most Samplers in use
i=k-v . . . (2)
will help in the selection of the Sampler in given conditions.
h = i-t . . . (3)
For general use, the Point-integrating Samplers are rec-
where
ommended. A depth-integrating Sampler is, however, called
A is the area of the mouth or tube;
for under special conditions.
v is the current velocity;
3.2 As the data obtained are affected by the sampling
t is the maximum duration of sampling;
action and the mechanism of the Sampler, any Change in
V is the Sample volume to be taken;
the Sampler would itself introduce a variable. Therefore,
i is the uniform rate for Sampler movement;
the result obtained from different Samplers might not be
comparable to one another.
h is the maximum vertical distance for sampling.
FIGURE
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
TABLE - Characteristics of suspended Sediment load Samplers
(1) (2) (3)
(4) (5) (6) (7) (8)
-
Disturbance Intermixing
Sampler Sampling
Description to flow of Sample Field handling Adaptability to various field conditions
Type
No. action
characteristics with water
Al Can or pail Ordinary tan or pail Considerable Considerable I nstantaneous Not necessary Offers considerable resistance to current.
to transfer the Only surface sampels are taken
contents
A2 Vertical pipe With a vertical cylinder or pipe forming the Considerable
None lnstantaneous. Necessary to Offers considerable resistance to current.
Container. When the Sampler is Iowered to
Samples are transfer into Not satisfactory when close to stream bed.
the desired depth, water Sediment mixture not weighted
another Effective in still water or at very low velocities
flows upward through the Container. Valves
according to Container
at either end close and trap the Sample
velocity
distri bution
A3 Instantaneous A vertical Sampler with arrangement to open
Effect not None I nstantaneous Necessary to Not satisfactorily st
...

NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MEXAYHAPOAHAR OPTAHH3ALWI Il0 CTAHAAPTH3AIJHW .ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMAiJSATION
Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -
Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des
appareils d’échantillonnage pour la détermination des charges
sédimentaires en suspension
Liquid flow measuremen t in open channels - Functional requiremen ts and characteristics
of suspended sedimen t load samplers
Première édition - 1977-06-l 5
CDU 627.43 : 556.536 : 532.5.07 Réf. no : ISO 37164977 (F)
Descripteurs : écoulement de liquide, écoulement en canai découvert, mesurage de débit, appareil échantillonneur, sédiment, matière en
suspension, spécification, classification, caractéristique de fonctionnement.
Prix basé sur 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partiedu comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 3716 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 113, Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts, et a été
soumise aux comités membres en mai 1975.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Inde Royaume-Uni
Allemagne Irlande Suisse
Autriche Italie Tchécoslovaquie
Belgique Japon Turquie
Norvège U.R.S.S.
Canada
France Roumanie U.S.A.
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
@ Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 37164977 (F)
Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -
Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des
appareils d’échantillonnage pour la détermination des charges
sédimentaires en suspension
0 INTRODUCTION 2 SPECIFICATIONS DES ÉCHANTILLONNE~R~
Les appareils d’échantillonnage pour la détermination des Pour que les échantillons soient vraiment représentatifs
de la concentration sédimentaire d’un certain secteur de
charges sédimentaires en suspension se départagent, selon
leur mode d’emploi, en deux catégories principales : les rivière, l’appareil échantillonneur devrait avoir les qualités
échantillonneurs dits «à prélèvement instantané)) et (cà suivantes :
intégration par rapport au temps»; mais il existe des appa-
a) L’échantillonneur doit être de forme hydrodyna-
reils ambigus qui ne peuvent pas être attribués nettement
mique pour ne pas perturber l’écoulement du liquide
à l’une ou l’autre de ces deux catégories. L’échantillonneur
contenant le sédiment.
ainsi que l’indique son nom, prélève et
4 instantané)),
conserve un échantillon du mélange eau-sédiment en un
b) La vitesse d’entrée du liquide au tube de prise doit
point d’échantillonnage déterminé à un moment également
être aussi égale que possible à celle du courant au point
déterminé. Par contre, I’échantillonneur «à intégration par
d’échantillonnage, à n’importe laquelle des vitesses que
rapport au temps» prélève un échantil Ion progressivement
pourrait avoir le courant. Cette considération est très
durant un certain laps de temps, intégrant les fluctuations
importante si l’on veut éviter de graves erreurs dans
des charges sédimentaires ayant lieu pendant la durée de
l’évaluation des échantillons.
cette opération, dont le résultat sera un échantillon repré-
c) Le tube de prise de I’échantillonneur doit toujours
sentant une moyenne. Ces échantillonneurs «à intégration
faire face au courant, et le liquide doit entrer parallè-
par rapport au temps» se subdivisent encore : les types dits
«à intégration par point» et les autres appelés «à intégration lement à la direction du courant.
en profondeur)). Le premier est immobilisé au point
d) Le tube de prise de I’échantillonneur doit être en
d’échantillonnage présélectionné d’une verticale durant le
dehors de la zone de turbulence causée par le corps et les
temps nécessaire pour le prélèvement d’un échantillon
attaches de I’échantillonneur, et les filets du liquide
partiel, puis déplacé, prélèvement arrêté, au prochain point
doivent être perturbés le moins possible, en particulier
où il s’immobilise de nouveau, et ainsi de suite. L’autre est
autour de l’embouchure.
abaissé à une vitesse constante le long d’une verticale en
partant de la surface jusqu’au fond, puis remonté, échan-
e) L’entrée du *liquide dans le récipient doit s’effectuer
tillonnant pendant toute la durée de l’opération. II y a
progressivement et sans précipitation soudaine, et l’air
aussi d’autres appareils concus pour n’opérer qu’à la des-
s’échappant de I’échantillonneur ne doit pas empêcher
cente. La méthode fournit un échantillon représentatif de
l’entrée de l’échantillon. II est donc nécessaire de prévoir
la moyenne en verticale des incréments du mélange eau-
un orifice séparé pour l’évacuation de l’air.
sédiment par rapport à la profondeur. Certains échantillon-
f) L’échantillonneur doit être à même de prélever des
neurs perfectionnés permettent, par un système de télé-
échantillons à la profondeur désirée sans que ceux-ci
commande, de prélever des échantillons sur tout ou partie
soient perturbés ou contaminés par le mélange eau-sédi-
de la verticale.
ment au cours de sa descente ou de sa remontée.
g) On doit pouvoir prélever des échantillons exacte-
ment à l’endroit et à l’instant voulus, en particulier près
du lit de la rivière.
h) L’échantillonneur doit être portatif, tout en étant
suffisamment lourd pour minimiser la déflection du
1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION câble support par rapport à la verticale par l’effet du
courant.
La présente Norme internationale fixe les spécifications de
fonctionnement et spécifie les caractéristiques des diffé- i) L’échantillonneur doit être simple de conception et
rents modèles d’échantillonneurs de la charge de sédiments robuste de construction pour ne pas exiger trop d’entre-
en suspension. tien et de réparations.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS03716-1977 (F)
j) Le récipient du type démontable à l’intérieur de À partir des équations (11, (2) et (31,
I’èchantillonneur doit pouvoir se démonter facilement
V
pour être immédiatement bouché et facilement trans- h=kA
porté au laboratoire sans aucune perte de son contenu.
Par exemple, avec A =28,3mm2(@6mm), k= l/lOet V= 0,51,
En variante, si le récipient fait partie de I’échantillon-
la profondeur maximale de prélèvement est de 1,76 m seulement.
neur, il doit être monté de façon à assurer le drainage
Si la profondeur de l’écoulement est supérieure, I’échantillon-
complet de son contenu.
nage devrait être effectué à partir de deux ou plusieurs sections.
k) Le volume de l’échantillon prélevé par I’échantillon-
neur doit être suffisamment important pour permettre
3 CARACTÉRISTIO~ES DES ÉCHANTILLONNE~R~
d’effectuer toutes les analyses de concentration et de
DE CHARGES SÉDIMENTAIRES EN SUSPENSION
grandeurs granulométriques. La pratique courante
consiste à utiliser un volume minimal de 0,5 1.
3.1 Étant donné que les conditions d’échantillonnage
1) Les échantillonneurs à intégration en profondeur rencontrée dans une rivière peuvent varier considérablement
doivent être abaissés ou remontés à une vitesse uniforme d’un point à l’autre, il est impossible de recommander un
et faible, fraction de la vitesse du courant (par exemple seul type d’échantillonneur qui soit universellement utili-
entre 1/5 et 1 /15 - voir la note). sable. De nombreux facteurs, tels le coût, la disponibilité
et les exigences spécifiques de l’échantillonnage, influent
NOTE - intégration en profondeur (avec un mouvement vertical
également sur le choix de I’échantillonneur dans une grande
uniforme - voir la figure)
mesure. À ce titre, le tableau qui résume les caractéristiques
Awt=V . .(l)
de la plupart des échantillonneurs qui sont actuellement en
i=k+ . . . (2) usage courant, permettra de faire un choix judicieux de
I’échantillonneur dans des conditions données. Pour l’usage
h = bt . . . (3)
général, les échantillonneurs à intégration par point sont

recommandés. Un échantillonneur à intégration en profon-
A est la surface de l’embouchure ou du tube;
deur est cependant exigé dans des conditions particulières.
v est la vitesse du courant;
3.2 Étant donné que les données obtenues sont affectées
t est la durée maximale de l’échantillonnage;
par les actions d’échantillonnage et par le mécanisme de
V est le volume de l’échantillon à prélever;
I’échantillonneur, tout changement d’échantillonneur intro-
i est la vitesse uniforme pour le mouvement de I’échan-
duirait une variable. Par conséquent, .les résultats obtenus à
tillonneur;
partir de différents échantillonneurs risqueraient d’être
h est la distance verticale maximale pour l’échantillonnage.
incomparables entre eux.
t
FIGURE
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
TABLEAU - Caractéristiques des échantillonneurs de charges sbdimentaires en suspension
(2)
(1) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
ichantil- Perturbation Entremdlement Action
onneur Modèle Description du régime de l’échantillon d’échantil- Manipulation Faculté d’adaptation aux circonstances
no d’écoulement avec l’eau lonnage
Al Seau ou Seau ou récipient cylindrique ordinaire Considérable Considérable Instantanée Tranfert du Offre une résistance considérable au courant.
récipient contenu non Ne prélève des échantillons qu’en surface
cylindrique nécessaire
A2 Tube vertical Le récipient n’est qu’un tube. S’il est Considérable Aucun Les échantil- Nécessité de Offre une résistance considérable au courant.
immerge jusqu’à la profondeur voulue, le Ions instanta- transfert dans Action peu satisfaisante près du lit de la
mélange eau-sédiment le traverse de bas en nés ne sont un autre réci- riviére. Efficace dans les eaux calmes ou à
haut. Des clapets aux deux extrémités pas pondérés pient très faible vitesse
emprisonnent l’échantillon. par rapport à
la distribution
des vi tesses.
A3 Vertical, à Échantillonneur vertical, muni d’un dispo-
Effet non Aucun Instantanée Nécessité de Forme pas assez hydrodynamique et non
prélèvement sitif d’ouverture pour réception instantanée
évalué transfert dans adaptée à l’utilisation près du lit de la rivière.
instantané (rapide) de l’échantillon au moment et à la
un autre réci- E
...

NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MEXAYHAPOAHAR OPTAHH3ALWI Il0 CTAHAAPTH3AIJHW .ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMAiJSATION
Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -
Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des
appareils d’échantillonnage pour la détermination des charges
sédimentaires en suspension
Liquid flow measuremen t in open channels - Functional requiremen ts and characteristics
of suspended sedimen t load samplers
Première édition - 1977-06-l 5
Réf. no : ISO 37164977 (F)
CDU 627.43 : 556.536 : 532.5.07
Descripteurs : écoulement de liquide, écoulement en canai découvert, mesurage de débit, appareil échantillonneur, sédiment, matière en
suspension, spécification, classification, caractéristique de fonctionnement.
Prix basé sur 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partiedu comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 3716 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 113, Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts, et a été
soumise aux comités membres en mai 1975.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Inde Royaume-Uni
Allemagne Irlande Suisse
Autriche Italie Tchécoslovaquie
Belgique Japon Turquie
Norvège U.R.S.S.
Canada
France Roumanie U.S.A.
Aucun comité membre ne l’a désapprouvée.
@ Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 37164977 (F)
Mesure de débit des liquides dans les canaux découverts -
Spécifications de fonctionnement et caractéristiques des
appareils d’échantillonnage pour la détermination des charges
sédimentaires en suspension
0 INTRODUCTION 2 SPECIFICATIONS DES ÉCHANTILLONNE~R~
Les appareils d’échantillonnage pour la détermination des Pour que les échantillons soient vraiment représentatifs
de la concentration sédimentaire d’un certain secteur de
charges sédimentaires en suspension se départagent, selon
leur mode d’emploi, en deux catégories principales : les rivière, l’appareil échantillonneur devrait avoir les qualités
échantillonneurs dits «à prélèvement instantané)) et (cà suivantes :
intégration par rapport au temps»; mais il existe des appa-
a) L’échantillonneur doit être de forme hydrodyna-
reils ambigus qui ne peuvent pas être attribués nettement
mique pour ne pas perturber l’écoulement du liquide
à l’une ou l’autre de ces deux catégories. L’échantillonneur
contenant le sédiment.
ainsi que l’indique son nom, prélève et
4 instantané)),
conserve un échantillon du mélange eau-sédiment en un
b) La vitesse d’entrée du liquide au tube de prise doit
point d’échantillonnage déterminé à un moment également
être aussi égale que possible à celle du courant au point
déterminé. Par contre, I’échantillonneur «à intégration par
d’échantillonnage, à n’importe laquelle des vitesses que
rapport au temps» prélève un échantil Ion progressivement
pourrait avoir le courant. Cette considération est très
durant un certain laps de temps, intégrant les fluctuations
importante si l’on veut éviter de graves erreurs dans
des charges sédimentaires ayant lieu pendant la durée de
l’évaluation des échantillons.
cette opération, dont le résultat sera un échantillon repré-
c) Le tube de prise de I’échantillonneur doit toujours
sentant une moyenne. Ces échantillonneurs «à intégration
faire face au courant, et le liquide doit entrer parallè-
par rapport au temps» se subdivisent encore : les types dits
«à intégration par point» et les autres appelés «à intégration lement à la direction du courant.
en profondeur)). Le premier est immobilisé au point
d) Le tube de prise de I’échantillonneur doit être en
d’échantillonnage présélectionné d’une verticale durant le
dehors de la zone de turbulence causée par le corps et les
temps nécessaire pour le prélèvement d’un échantillon
attaches de I’échantillonneur, et les filets du liquide
partiel, puis déplacé, prélèvement arrêté, au prochain point
doivent être perturbés le moins possible, en particulier
où il s’immobilise de nouveau, et ainsi de suite. L’autre est
autour de l’embouchure.
abaissé à une vitesse constante le long d’une verticale en
partant de la surface jusqu’au fond, puis remonté, échan-
e) L’entrée du *liquide dans le récipient doit s’effectuer
tillonnant pendant toute la durée de l’opération. II y a
progressivement et sans précipitation soudaine, et l’air
aussi d’autres appareils concus pour n’opérer qu’à la des-
s’échappant de I’échantillonneur ne doit pas empêcher
cente. La méthode fournit un échantillon représentatif de
l’entrée de l’échantillon. II est donc nécessaire de prévoir
la moyenne en verticale des incréments du mélange eau-
un orifice séparé pour l’évacuation de l’air.
sédiment par rapport à la profondeur. Certains échantillon-
f) L’échantillonneur doit être à même de prélever des
neurs perfectionnés permettent, par un système de télé-
échantillons à la profondeur désirée sans que ceux-ci
commande, de prélever des échantillons sur tout ou partie
soient perturbés ou contaminés par le mélange eau-sédi-
de la verticale.
ment au cours de sa descente ou de sa remontée.
g) On doit pouvoir prélever des échantillons exacte-
ment à l’endroit et à l’instant voulus, en particulier près
du lit de la rivière.
h) L’échantillonneur doit être portatif, tout en étant
suffisamment lourd pour minimiser la déflection du
1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION câble support par rapport à la verticale par l’effet du
courant.
La présente Norme internationale fixe les spécifications de
fonctionnement et spécifie les caractéristiques des diffé- i) L’échantillonneur doit être simple de conception et
rents modèles d’échantillonneurs de la charge de sédiments robuste de construction pour ne pas exiger trop d’entre-
en suspension. tien et de réparations.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS03716-1977 (F)
j) Le récipient du type démontable à l’intérieur de À partir des équations (11, (2) et (31,
I’èchantillonneur doit pouvoir se démonter facilement
V
pour être immédiatement bouché et facilement trans- h=kA
porté au laboratoire sans aucune perte de son contenu.
=28,3mm2(@6mm), k= l/lOet V= 0,51,
Par exemple, avec A
En variante, si le récipient fait partie de I’échantillon-
la profondeur maximale de prélèvement est de 1,76 m seulement. _
neur, il doit être monté de façon à assurer le drainage
Si la profondeur de l’écoulement est supérieure, I’échantillon-
complet de son contenu.
nage devrait être effectué à partir de deux ou plusieurs sections.
k) Le volume de l’échantillon prélevé par I’échantillon-
neur doit être suffisamment important pour permettre
3 CARACTÉRISTIO~ES DES ÉCHANTILLONNE~R~
d’effectuer toutes les analyses de concentration et de
DE CHARGES SÉDIMENTAIRES EN SUSPENSION
grandeurs granulométriques. La pratique courante
consiste à utiliser un volume minimal de 0,5 1.
3.1 Étant donné que les conditions d’échantillonnage
1) Les échantillonneurs à intégration en profondeur rencontrée dans une rivière peuvent varier considérablement
doivent être abaissés ou remontés à une vitesse uniforme d’un point à l’autre, il est impossible de recommander un
et faible, fraction de la vitesse du courant (par exemple seul type d’échantillonneur qui soit universellement utili-
entre 1/5 et 1 /15 - voir la note). sable. De nombreux facteurs, tels le coût, la disponibilité
et les exigences spécifiques de l’échantillonnage, influent
NOTE - intégration en profondeur (avec un mouvement vertical
également sur le choix de I’échantillonneur dans une grande
uniforme - voir la figure)
mesure. À ce titre, le tableau qui résume les caractéristiques
Awt=V . .(l)
de la plupart des échantillonneurs qui sont actuellement en
i=k+ . . . (2) usage courant, permettra de faire un choix judicieux de
I’échantillonneur dans des conditions données. Pour l’usage
h = bt . . . (3)
général, les échantillonneurs à intégration par point sont

recommandés. Un échantillonneur à intégration en profon-
A est la surface de l’embouchure ou du tube;
deur est cependant exigé dans des conditions particulières.
v est la vitesse du courant;
3.2 Étant donné que les données obtenues sont affectées
t est la durée maximale de l’échantillonnage;
par les actions d’échantillonnage et par le mécanisme de
V est le volume de l’échantillon à prélever;
I’échantillonneur, tout changeme
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.