Rubber, raw natural — Determination of dirt content

ISO 249:2016 specifies a method for the determination of the dirt content of raw natural rubber. It is not applicable to dirt present as surface contamination.

Caoutchouc naturel brut — Détermination de la teneur en impuretés

L'ISO 249 :2016 spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en impuretés du caoutchouc naturel brut. Elle n'est pas applicable aux impuretés présentes à la surface du caoutchouc par suite de contamination.

General Information

Status
Published
Publication Date
26-Jun-2016
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
14-Jun-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 249:2016 - Rubber, raw natural -- Determination of dirt content
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 249:2016 - Caoutchouc naturel brut -- Détermination de la teneur en impuretés
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 249:2016 - Caoutchouc naturel brut -- Détermination de la teneur en impuretés
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 249
Fifth edition
2016-07-01
Rubber, raw natural — Determination
of dirt content
Caoutchouc naturel brut — Détermination de la teneur en impuretés
Reference number
ISO 249:2016(E)
©
ISO 2016

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 249:2016(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 249:2016(E)

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Reagents . 1
4 Apparatus . 2
5 Procedure. 2
5.1 Preparation of the test portion . 2
5.2 Preparation of the peptizer . 3
5.3 Determination . 3
5.4 Care of sieves . 5
6 Expression of results . 6
7 Precision . 6
8 Test report . 6
Annex A (informative) Guidance for using precision results . 7
Annex B (informative) Precision . 8
Bibliography .10
© ISO 2016 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 249:2016(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html
The committee responsible for this document is ISO/TC 45, Rubber and rubber products, Subcommittee
SC 3, Raw materials (including latex) for use in the rubber industry.
This fifth edition cancels and replaces the fourth edition (ISO 249:2014), of which constitutes a minor
revision with the following change:
— the first sentence of 5.1.1 has been corrected.
iv © ISO 2016 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 249:2016(E)
Rubber, raw natural — Determination of dirt content
WARNING — Persons using this International Standard should be familiar with normal
laboratory practice. This International Standard does not purport to address all of the
safety problems, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user to establish
appropriate safety and health practices and to ensure compliance with any national regulatory
conditions.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the dirt content of raw
natural rubber.
It is not applicable to dirt present as surface contamination.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 565, Test sieves — Metal wire cloth, perforated metal plate and electroformed sheet — Nominal sizes
of openings
ISO 1795, Rubber, raw natural and raw synthetic — Sampling and further preparative procedures
3 Reagents
WARNING — All recognized health and safety precautions shall be exercised during the
operations of this analysis, with particular emphasis on safe handling of the flammable solvents
required. All solvents shall be free from water and dirt.
During the analysis, wherever possible, use only reagents of recognized analytical grade.
3.1 Mixed xylenes, boiling range 139 °C to 141 °C.
3.2 High-aromatic hydrocarbon solvent known as white spirit, boiling range 155 °C to 198 °C, or
other hydrocarbon solvents of similar boiling range.
3.3 Light petroleum, boiling range 60 °C to 80 °C or other hydrocarbon solvents of similar boiling range.
3.4 Toluene.
3.5 Rubber peptizing agents.
3.5.1 Xylyl mercaptan solution, a mass fraction of 36 % in mineral oil.
3.5.2 2-mercaptobenzothiazole.
3.5.3 Di-(2-benzamidophenyl) disulfide.
© ISO 2016 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 249:2016(E)

3.5.4 Tolyl mercaptan solution, a mass fraction of 20 % to a mass fraction of 40 % in mineral oil.
3.5.5 Other fully soluble rubber peptizing agent.
4 Apparatus
Ordinary laboratory equipment, and the following.
3 3
4.1 Conical flask, of capacity 250 cm or 500 cm fitted with a suitable stopper; or beaker, of capacity
3 3
250 cm or 500 cm , and a clock glass of appropriate diameter as cover.
4.2 Short air condenser, (optional).
4.3 Thermometer, reading to at least 200 °C.
4.4 Heater, for heating the conical flask or beaker (4.1) and its contents (see 5.3.4).
Hotplates which provide uniform heating surfaces, or infrared lamps, are recommended. Infrared
lamps (250 W) can be placed in rows, with the base of the conical flask about 20 cm from the top of the
lamp. Individual control of each lamp is recommended to prevent localized overheating. Alternatively, a
sand bath may be used.
4.5 Sieve, of nominal size of openings 44 µm to 45 µm (325 mesh) of corrosion-resistant wire gauze,
preferably stainless steel, complying with ISO 565.
4.5.1 The wire gauze shall be mounted across the end of a metal tube about 25 mm in diameter and
greater than 20 mm long.
4.5.2 The sieve shall be constructed in such a way that the gauze is free from distortion and is protected
from accidental damage. A suitable construction is shown in Figure 1.
4.5.3 Sieves and holders may also be constructed by removing the bottom of a metal crucible having
the appropriate dimensions, and soldering the screen to the crucible. This results in an ample container
for the rubber solution during filtering.
4.5.4 A coarse screen may also be soldered under the 44 µm to 45 µm (325 mesh) gauze to protect it
from accidental damage. This “guard” screen shall not hinder the filtration in any way but only provide a
support for the gauze.
4.5.5 Commercially available filtration apparatus having 44 µm to 45 µm (325 mesh) gauze is
acceptable, provided it can be used as specified in this International Standard.
4.6 Ultrasonic equipment, for cleaning sieves (4.5) (optional but desirable).
5 Procedure
5.1 Preparation of the test portion
5.1.1 Prepare a homogenized laboratory sample of raw natural rubber in accordance with ISO 1795.
From the homogenized laboratory sample, take about 30 g, and pass it twice between the cold rolls of a
[1]
laboratory mill, the nip being adjusted to 0,5
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 249
Cinquième édition
2016-07-01
Caoutchouc naturel brut —
Détermination de la teneur en
impuretés
Rubber, raw natural — Determination of dirt content
Numéro de référence
ISO 249:2016(F)
©
ISO 2016

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 249:2016(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 249:2016(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Réactifs . 1
4 Appareillage . 2
5 Mode opératoire. 3
5.1 Préparation de la prise d’essai . 3
5.2 Préparation du peptisant . 3
5.3 Détermination . 3
5.4 Entretien des tamis . 5
6 Expression des résultats. 6
7 Fidélité . 6
8 Rapport d’essai . 6
Annexe A (informative) Indications pour l’utilisation des résultats de fidélité .7
Annexe B (informative) Fidélité. 8
Bibliographie .10
© ISO 2016 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 249:2016(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 45, Élastomères et produits à
base d’élastomères, sous-comité SC 3, Matières premières (y compris le latex) à l’usage de l’industrie des
élastomères.
Cette cinquième édition annule et remplace la quatrième édition (ISO 249:2014), dont elle constitue une
révision mineure avec la modification suivante:
— la première phrase en 5.1.1 a été corrigée.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 249:2016(F)
Caoutchouc naturel brut — Détermination de la teneur en
impuretés
AVERTISSEMENT — Il convient que l’utilisateur de la présente Norme internationale connaisse
bien les pratiques courantes de laboratoire. La présente Norme internationale n’a pas pour but
de traiter tous les problèmes de sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe
à l’utilisateur d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité, et de
s’assurer de la conformité à la réglementation nationale en vigueur.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en impuretés
du caoutchouc naturel brut.
Elle n’est pas applicable aux impuretés présentes à la surface du caoutchouc par suite de contamination.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de façon normative dans le présent document
et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 565, Tamis de contrôle — Tissus métalliques, tôles métalliques perforées et feuilles électroformées —
Dimensions nominales des ouvertures
ISO 1795, Caoutchouc, naturel brut et synthétique brut — Méthodes d’échantillonnage et de préparation
ultérieure
3 Réactifs
AVERTISSEMENT — Toutes les précautions recommandées relatives à la santé et à la sécurité
doivent être prises au cours de cette analyse, et plus particulièrement celles relatives à la
manipulation des produits inflammables nécessaires. Tous les solvants doivent être exempts
d’eau et d’impuretés.
Au cours de l’analyse, utiliser si possible uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue.
3.1 Xylènes mélangés, intervalle de distillation 139 °C à 141 °C.
3.2 Solvant d’hydrocarbure à haute teneur en aromatiques connu sous le nom de white spirit,
intervalle de distillation 155 °C à 198 °C, ou autre solvant d’hydrocarbure à point d’ébullition identique.
3.3 Pétrole léger, intervalle de distillation 60 °C à 80 °C, ou autre solvant d’hydrocarbure à point
d’ébullition identique.
3.4 Toluène.
3.5 Agents peptisants du caoutchouc.
3.5.1 Xylyl mercaptan, une solution à 36 % (fraction massique) dans l’huile minérale.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 249:2016(F)

3.5.2 2-mercaptobenzothiazole.
3.5.3 Disulfure de di-(2-benzamidophényle).
3.5.4 Tolyl mercaptan, une solution de 20 % à 40 % (fraction massique) dans l’huile minérale.
3.5.5 Autre agent de peptisation du caoutchouc complètement soluble.
4 Appareillage
Matériel courant de laboratoire, ainsi que ce qui suit.
3 3
4.1 Fiole conique, de 250 cm ou 500 cm de capacité, munie d’un bouchon approprié; ou bécher, de
3 3
250 cm ou 500 cm de capacité, et un verre de montre de diamètre approprié comme couvercle.
4.2 Réfrigérant à air, court, (facultatif).
4.3 Thermomètre, gradué jusqu’à au moins 200 °C.
4.4 Moyens de chauffage, pour la fiole conique ou le bêcher (4.1) et son contenu (voir 5.3.4).
Des plaques chauffantes offrant des surfaces de chauffe uniforme, ou des lampes infrarouges (250 W)
sont recommandées. Les lampes infrarouges peuvent être placées par rangée, le fond de la fiole conique
étant situé à environ 20 cm au-dessus des lampes. Il est recommandé de disposer d’une commande
individuelle pour chaque lampe pour éviter une surchauffe localisée. En alternative, un bain de sable
peut également être utilisé.
4.5 Tamis, de dimensions nominale d’ouverture de 44 μm à 45 μm (taille de maille 325), en toile
métallique résistant à la corrosion, de préférence en acier inoxydable, conforme à l’ISO 565.
4.5.1 La toile à tamis doit être montée à l’extrémité d’un tube en métal d’environ 25 mm de diamètre et
d’au moins 20 mm de longueur.
4.5.2 Le tamis doit être fabriqué de façon que la toile ne subisse aucune déformation et soit protégée
contre toute détérioration accidentelle. Un appareillage approprié est représenté à la Figure 1.
4.5.3 Les tamis et leurs montures peuvent également être construits en enlevant le fond d’un creuset
métallique ayant les dimensions appropriées, et en soudant le tamis au creuset. Cela permet d’avoir un
récipient assez grand pour la solution de caoutchouc pendant le filtrage.
4.5.4 Un tamis à grandes ouvertures peut également être soudé en dessous de la toile métallique de
44 μm à 45 μm (taille de maille 325) pour la protéger des détériorations accidentelles. Ce tamis «de
protection» ne doit gêner en rien le filtrage mais seulement renforcer la toile métallique.
4.5.5 Un appareil commercial de filtrage avec toile métallique de 44 μm à 45 μm (taille de maille
325) est acceptable, à la condition qu’il puisse être utilisé comme spécifié dans la présente Norme
internationale.
4.6 Appareil à ultrasons, pour le nettoyage de tamis (4.5) (facultatif mais souhaitable).
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 249:2016(F)

5 Mode opératoire
5.1 Préparation de la prise d’essai
5.1.1 Préparer un échantillon pour laboratoire homogénéisé de caoutchouc naturel brut conformément
à l’ISO 1795. Prélever une quantité d’environ 30 g sur l’échantillon pour laboratoire homogénéisé et la
passer deux fois entre les cylindres froids d’un mélangeur de laboratoire, l’écartement des cylindres
[1]
devant être réglé à 0,5 mm ± 0,1 mm à l’aide d’une lame de plomb (voir l’ISO 2393) .
5.1.2 Immédiatement après, peser une prise d’essai de masse comprise entre 10 g et 20 g à 0,1 g près.
(Pour les caoutchoucs «propres» à faible teneur en impuretés, une prise d’essai de 20 g est recommandée.
Pour les cao
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 249
ISO/TC 45/SC 3
Caoutchouc naturel brut —
Secrétariat: AFNOR
Détermination de la teneur en
Début de vote:
2016-03-06 impuretés
Vote clos le:
Rubber, raw natural — Determination of dirt content
2016-05-06
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 249:2016(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
©
TION NATIONALE. ISO 2016

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 249:2016(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 249:2016(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Réactifs . 1
4 Appareillage . 2
5 Mode opératoire. 3
5.1 Préparation de la prise d’essai . 3
5.2 Préparation du peptisant . 3
5.3 Détermination . 3
5.4 Entretien des tamis . 5
6 Expression des résultats. 6
7 Fidélité . 6
8 Rapport d’essai . 6
Annexe A (informative) Indications pour l’utilisation des résultats de fidélité .7
Annexe B (informative) Fidélité. 8
Bibliographie .10
© ISO 2016 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 249:2016(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de
brevets reçues (voir www.iso.org/patents).
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, aussi bien que pour des informations au-sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de
l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC) voir le lien URL suivant: Foreword -
Supplementary information
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 45, Elastomères et produits à
base d’élastomères, sous-comité SC 3, Matières premières (y compris le latex) à l’usage de l’industrie des
élastomères.
Cette cinquième édition annule et remplace la quatrième édition (ISO 249:2014), dont elle constitue une
révision mineure avec la modification suivante:
a) la première phrase du 5.1.1 a été corrigée.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 249:2016(F)
Caoutchouc naturel brut — Détermination de la teneur en
impuretés
AVERTISSEMENT — Il convient que l’utilisateur de la présente Norme internationale connaisse
bien les pratiques courantes de laboratoire. La présente Norme internationale n’a pas pour but
de traiter tous les problèmes de sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe
à l’utilisateur d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité, et de
s’assurer de la conformité à la réglementation nationale en vigueur.
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode pour la détermination de la teneur en impuretés
du caoutchouc naturel brut.
Elle n’est pas applicable aux impuretés présentes à la surface du caoutchouc par suite de contamination.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de façon normative dans le présent document
et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 565, Tamis de contrôle — Tissus métalliques, tôles métalliques perforées et feuilles électroformées —
Dimensions nominales des ouvertures
ISO 1795, Caoutchouc, naturel brut et synthétique brut — Méthodes d’échantillonnage et de préparation
ultérieure
3 Réactifs
AVERTISSEMENT — Toutes les précautions recommandées relatives à la santé et à la sécurité
doivent être prises au cours de cette analyse, et plus particulièrement celles relatives à la
manipulation des produits inflammables nécessaires. Tous les solvants doivent être exempts
d’eau et d’impuretés.
Au cours de l’analyse, utiliser si possible uniquement des réactifs de qualité analytique reconnue.
3.1 Xylènes mélangés, intervalle de distillation 139 °C à 141 °C.
3.2 Solvant d’hydrocarbure à haute teneur en aromatiques connu sous le nom de white spirit,
intervalle de distillation 155 °C à 198 °C, ou autre solvant d’hydrocarbure à point d’ébullition identique.
3.3 Pétrole léger, intervalle de distillation 60 °C à 80 °C, ou autre solvant d’hydrocarbure à point
d’ébullition identique.
3.4 Toluène.
3.5 Agents peptisants du caoutchouc.
3.5.1 Xylyl mercaptan, une solution à 36 % (fraction massique) dans l’huile minérale.
© ISO 2016 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 249:2016(F)

3.5.2 2-mercaptobenzothiazole.
3.5.3 Disulfure de di-(2-benzamidophényle).
3.5.4 Tolyl mercaptan, une solution de 20 % à 40 % (fraction massique) dans l’huile minérale.
3.5.5 Autre agent de peptisation du caoutchouc complètement soluble.
4 Appareillage
Matériel courant de laboratoire, et les suivants.
3 3
4.1 Fiole conique, de 250 cm ou 500 cm de capacité, munie d’un bouchon approprié; ou bécher, de
3 3
250 cm ou 500 cm de capacité, et un verre de montre de diamètre approprié comme couvercle.
4.2 Réfrigérant à air, court, (facultatif).
4.3 Thermomètre, gradué jusqu’à au moins 200 °C.
4.4 Moyens de chauffage, pour la fiole conique ou le bêcher (4.1) et son contenu (voir 5.3.4).
Des plaques chauffantes offrant des surfaces de chauffe uniforme, ou des lampes infrarouges (250 W)
sont recommandées. Les lampes infrarouges peuvent être placées par rangée, le fond de la fiole conique
étant situé à environ 20 cm au-dessus des lampes. Il est recommandé de disposer d’une commande
individuelle pour chaque lampe pour éviter une surchauffe localisée. En alternative, un bain de sable
peut également être utilisé.
4.5 Tamis, de dimensions nominale d’ouverture de 44 μm à 45 μm (taille de maille 325), en toile
métallique résistant à la corrosion, de préférence en acier inoxydable, conforme à l’ISO 565.
4.5.1 La toile à tamis doit être montée à l’extrémité d’un tube en métal d’environ 25 mm de diamètre et
d’au moins 20 mm de longueur.
4.5.2 Le tamis doit être fabriqué de façon que la toile ne subisse aucune déformation et soit protégée
contre toute détérioration accidentelle. Un appareillage approprié est représenté à la Figure 1.
4.5.3 Les tamis et leurs montures peuvent également être construits en enlevant le fond d’un creuset
métallique ayant les dimensions appropriées, et en soudant le tamis au creuset. Cela permet d’avoir un
récipient assez grand pour la solution de caoutchouc pendant le filtrage.
4.5.4 Un tamis à grandes ouvertures peut également être soudé en dessous de la toile métallique de
44 μm à 45 μm (taille de maille 325) pour la protéger des détériorations accidentelles. Ce tamis «de
protection» ne doit gêner en rien le filtrage mais seulement renforcer la toile métallique.
4.5.5 Un appareil commercial de filtrage avec toile métallique de 44 μm à 45 μm (taille de maille
325) est acceptable, à la condition qu’il puisse être utilisé comme spécifié dans la présente Norme
internationale.
4.6 Appareil à ultrasons, pour le nettoyage de tamis (4.5) (facultatif mais souhaitable).
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 249:2016(F)

5 Mode opératoire
5.1 Préparation de la prise d’essai
5.1.1 Préparer un échantillon pour laboratoire homogénéisé de caoutchouc naturel brut conformément
à l’ISO 1795. Prélever une quantité d’environ 30 g sur l’échantillon pour laboratoire homogénéisé et la
passer deux fois entre les cylindres froids d’un mélangeur de laboratoire, l’écartement des cylindre
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.