ISO 7231:2023
(Main)Polymeric materials, cellular, flexible — Determination of air flow value at constant pressure-drop
Polymeric materials, cellular, flexible — Determination of air flow value at constant pressure-drop
This document specifies two methods for determining the air flow value of flexible cellular polymeric materials: — method A, for conventional types of flexible cellular polymeric material; — method B, for all types of flexible cellular polymeric material, but especially for materials with a low permeability to air. For method B, two methods are specified in this document: — method B1: with manual measurement; — method B2: with automatic measurement. NOTE 1 Air flow values can be used to give an indication of the effects of formulation and production variables on the cellular structure. NOTE 2 In this document, the expression “conventional type of flexible cellular polymeric material” means types which are unsuitable for sealing purposes.
Matériaux polymères alvéolaires souples — Détermination de l'indice d'écoulement d'air à chute de pression constante
Le présent document spécifie deux méthodes de détermination de l’indice d’écoulement d’air des matériaux polymères alvéolaires souples: — méthode A, pour les matériaux polymères alvéolaires souples classiques; — méthode B, pour tous types de matériaux polymères alvéolaires souples, mais essentiellement pour les matériaux ayant une faible perméabilité à l’air. Pour la méthode B, deux méthodes sont spécifiées dans le présent document: — méthode B1: avec mesurage manuel; — méthode B2: avec mesurage automatique. NOTE 1 Les indices d’écoulement d’air peuvent être utilisés pour donner une indication des effets de la variation des paramètres de formulation et de fabrication sur la structure cellulaire. NOTE 2 Dans le présent document, le terme «matériaux polymères alvéolaires souples classiques» désigne les types qui ne conviennent pas pour l’étanchéité.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 7231
Third edition
2023-08
Polymeric materials, cellular,
flexible — Determination of air flow
value at constant pressure-drop
Matériaux polymères alvéolaires souples — Détermination de l'indice
d'écoulement d'air à chute de pression constante
Reference number
ISO 7231:2023(E)
© ISO 2023
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 1
5 Method A . 2
5.1 Apparatus . 2
5.2 Test pieces . 4
5.3 Test conditions . 4
5.4 Procedure . 5
5.5 Test report . 5
6 Method B . 6
6.1 Method B1 with manual measurement . 6
6.1.1 Apparatus . 6
6.1.2 Test pieces . 8
6.1.3 Test conditions . 8
6.1.4 Procedure . 8
6.1.5 Precision . 8
6.1.6 Test report . 8
6.2 Method B2 with automatic measurement . 9
6.2.1 Apparatus . 9
6.2.2 Test pieces . 10
6.2.3 Test conditions . 10
6.2.4 Procedure . 11
6.2.5 Test report . 11
Annex A (informative) Precision of methods B1 and B2 .12
Bibliography .14
iii
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use
of (a) patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed
patent rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received
notice of (a) patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are
cautioned that this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent
database available at www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all
such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC45, Rubber and rubber products,
Subcommittee SC 4, Products (other than hoses), in collaboration with the European Committee for
Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 249, Plastics, in accordance with the Agreement
on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 7231:2010), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— the previous Annex A has been moved to Clause 6 as method B2;
— the previous 6.5 (the precision of method B1) has been moved to a new Annex A.
— the previous precision of method B2 has been added to a new Annex A.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 7231:2023(E)
Polymeric materials, cellular, flexible — Determination of
air flow value at constant pressure-drop
WARNING — Persons using this document should be familiar with normal laboratory practice.
This document does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its
use. It is the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to
determine the applicability of any national regulatory conditions.
1 Scope
This document specifies two methods for determining the air flow value of flexible cellular polymeric
materials:
— method A, for conventional types of flexible cellular polymeric material;
— method B, for all types of flexible cellular polymeric material, but especially for materials with a low
permeability to air.
For method B, two methods are specified in this document:
— method B1: with manual measurement;
— method B2: with automatic measurement.
NOTE 1 Air flow values can be used to give an indication of the effects of formulation and production variables
on the cellular structure.
NOTE 2 In this document, the expression “conventional type of flexible cellular polymeric material” means
types which are unsuitable for sealing purposes.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
air flow value
volume flow rate required to maintain a constant pressure differential across a flexible foam test piece
4 Principle
A specified constant air pressure differential is created across a standard flexible foam specimen. The
rate of flow of air required to maintain this pressure differential is measured as the air flow value.
1
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
5 Method A
5.1 Apparatus
The usual laboratory apparatus and, in particular, the following shall be used. Diagrams of suitable
apparatus are shown in Figure 1 (using an air pressure below atmospheric) and Figure 2 (using an air
pressure above atmospheric). The essential parts are described in 5.1.1 to 5.1.4.
5.1.1 Flow meters, low-pressure-drop, with an accuracy of up to ±2 %. These are required for air
flow measurements. The actual air flow shall be adjusted by a combination of valve restriction, as
shown in Figures 1 and 2, and blower or vacuum pump speed, so that the required pressure difference
across the specimen [see 5.4 c)] is maintained constant.
Air flow meters with at least 250 mm scales are recommended. Flow-meters measuring in the range
3 3
0 dm /s to 10 dm /s cover a wide variety of cellular polymeric materials.
5.1.2 Manometer, graduated in the 0 Pa to 250 Pa range and with an accuracy of ±2 %. Traps to
prevent manometer fluid being drawn into the test chamber by accidental pressure changes shall be
provided. A plunger in the fluid reservoir is used to set the zero point after levelling the manometer.
The use of an inclined manometer with 2 Pa graduations is recommended. A level mounted on the
manometer should be used to ensure that the proper degree of inclination from the horizontal is
maintained.
5.1.3 Air supply or suction equipment, where the air supply or suction may be such that positive
or negative pressure differences from atmospheric pressure are obtained across the test piece, using
compressed air, an exhaust blower or a vacuum pump, etc.
NOTE A particular apparatus can be constructed to use only positive or negative pressure.
5.1.4 Test piece mounting, with a chamber of nominal dimensions 140 mm diameter × 150 mm
depth (see Figure 1) or 75 mm diameter × 1 000 mm length (see Figure 2), incorporating a
test piece mounting and fittings for the manometer and exhaust. The test piece cavity shall be
(50 ± 0,05) mm × (50 ± 0,05) mm × (25 ± 0,05) mm.
The test piece shall be supported by suitable means, e.g. by the use of vanes, wires or a perforated
support. The support shall provide a minimum open proportion of 70 % of the overall area, evenly
distributed over its area (see Figures 1 and 2 for the positioning of the supports). Manometer and
exhaust fittings shall be as shown in Figures 1 and 2.
5.1.5 Vacuum chamber operated at below atmosphere pressure.
The apparatus, shown in Figure 1, shall be checked for leaks in the following manner.
a) Seal the test piece mounting cavity with masking tape.
b) With all the flow-meter valves closed, turn the air supply to approximately one-third of the
maximum setting and observe any movement of the manometer. The manometer reading shall not
exceed 1 Pa after 30 s.
c) Open the valve on the lowest-range flow-meter very slightly. The flow shall be essentially zero, as
shown by a movement of less than 3 mm of the flow-meter float from its static position.
2
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
Dimensions in millimetres
Key
1 inclined oil manometer
2 two-way ball valve
3 test piece
4 test piece support vanes
5 vacuum chamber
6 low-range air flow-meter
7 medium-range air flow-meter
8 high-range air flow-meter
9 power supply
10 voltage control
11 vacuum pump
12 exhaust
Figure 1 — Method A: Air flow apparatus (using air pressure below atmospheric)
3
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
Dimensions in millimetres
Key
1 high-range air flow-meter
2 medium-range air flow-meter
3 low-range air flow-meter
4 valves
5 horizontal steel rods to retain test piece in position
6 wing nut
7 test piece
8 gasket
9 inclined manometer
10 air supply
11 test chamber
Figure 2 — Method A: Air flow apparatus (using air pressure above atmospheric)
5.2 Test pieces
The test pieces shall normally be in the form of a right parallelepiped of dimensions
(51,0 ± 0,3) mm × (51,0 ± 0,3) mm × (25,0 ± 0,3) mm. If test pieces of a different thickness are used, the
thickness shall be stated in the test report. Any test pieces with length or breadth dimensions outside
the required tolerance shall be discarded as they will lead to inaccurate air flow values. The test pieces
shall be cut out without deformation of the original cell structure. Three test pieces shall be tested.
NOTE Test pieces both with and without surface skin can be tested by this method, but the results will not
be comparable.
5.3 Test conditions
Testing shall be carried out under the standard conditions of either (23 ± 2) °C and (50 ± 5) % relative
humidity or (27 ± 2) °C and (65 ± 5) % relative humidity, unless otherwise specified.
NOTE Since the flow-meter calibration is sensitive to temperature, the results obtained with these two sets
of conditions will not necessarily be comparable.
4
© ISO 2023 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 7231:2023(E)
5.4 Procedure
The method of measurement shall be as follows:
a) Place the test piece in the test cavity with any s
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 7231
Troisième édition
2023-08
Matériaux polymères alvéolaires
souples — Détermination de l'indice
d'écoulement d'air à chute de pression
constante
Polymeric materials, cellular, flexible — Determination of air flow
value at constant pressure-drop
Numéro de référence
ISO 7231:2023(F)
© ISO 2023
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe. 2
5 Méthode A . 2
5.1 Appareillage . 2
5.2 Éprouvettes . 4
5.3 Conditions d’essai . . . 4
5.4 Mode opératoire . 5
5.5 Rapport d’essai . 5
6 Méthode B . 6
6.1 Méthode B1 avec mesurage manuel . 6
6.1.1 Appareillage. 6
6.1.2 Éprouvettes . 8
6.1.3 Conditions d’essai . 8
6.1.4 Mode opératoire . . 8
6.1.5 Fidélité . 8
6.1.6 Rapport d’essai . 8
6.2 Méthode B2 avec mesurage automatique . 9
6.2.1 Appareillage. 9
6.2.2 Éprouvettes . 10
6.2.3 Conditions d’essai . 10
6.2.4 Mode opératoire . . 11
6.2.5 Rapport d’essai . 11
Annexe A (informative) Fidélité des méthodes B1 et B2 .13
Bibliographie .15
iii
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 45, Élastomères et produits à base
d’élastomères, sous-comité SC 4, Produits (autres que tuyaux), en collaboration avec le comité technique
CEN/TC 249, Plastiques, du Comité européen de normalisation (CEN), conformément à l’Accord de
coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 7231:2010), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— la précédente Annexe A a été déplacée dans l’Article 6 en tant que méthode B2;
— le précédent 6.5 (la fidélité de la méthode B1) a été déplacée dans une nouvelle Annexe A.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 7231:2023(F)
Matériaux polymères alvéolaires souples — Détermination
de l'indice d'écoulement d'air à chute de pression
constante
AVERTISSEMENT — Il convient que l’utilisateur du présent document connaisse bien les
pratiques courantes de laboratoire. Le présent document n’a pas pour but de traiter tous les
problèmes de sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur
d’établir des pratiques appropriées en matière d’hygiène et de sécurité et de déterminer
l’applicabilité à la réglementation nationale en vigueur.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie deux méthodes de détermination de l’indice d’écoulement d’air des
matériaux polymères alvéolaires souples:
— méthode A, pour les matériaux polymères alvéolaires souples classiques;
— méthode B, pour tous types de matériaux polymères alvéolaires souples, mais essentiellement pour
les matériaux ayant une faible perméabilité à l’air.
Pour la méthode B, deux méthodes sont spécifiées dans le présent document:
— méthode B1: avec mesurage manuel;
— méthode B2: avec mesurage automatique.
NOTE 1 Les indices d’écoulement d’air peuvent être utilisés pour donner une indication des effets de la
variation des paramètres de formulation et de fabrication sur la structure cellulaire.
NOTE 2 Dans le présent document, le terme «matériaux polymères alvéolaires souples classiques» désigne les
types qui ne conviennent pas pour l’étanchéité.
2 Références normatives
Il n’y a pas de références normatives dans le présent document.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
indice d’écoulement d’air
débit volumique nécessaire au maintien d’une pression différentielle constante au travers d’une
éprouvette de mousse souple
1
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
4 Principe
Un différentiel de pression d’air constant spécifié est créé au travers d’une éprouvette normalisée de
mousse souple. Le débit d’air nécessaire pour maintenir cette pression différentielle est mesuré sous
forme d’indice d’écoulement d’air.
5 Méthode A
5.1 Appareillage
Les appareils usuels de laboratoire et notamment ceux qui suivent doivent être utilisés. Les schémas
de principe d’appareillages adaptés sont illustrés à la Figure 1 (utilisant une pression d’air inférieure
à la pression atmosphérique) et à la Figure 2 (utilisant une pression d’air supérieure à la pression
atmosphérique). Les éléments essentiels sont décrits de 5.1.1 à 5.1.4.
5.1.1 Débitmètres, à faible perte de charge et avec une précision pouvant atteindre ± 2 %. Ils sont
nécessaires pour les mesurages de débit d’air. Le débit d’air effectif doit être réglé en combinant une
restriction par la vanne, comme représenté aux Figures 1 et 2, et la vitesse d’un ventilateur ou d’une
pompe à vide, de façon à assurer que la différence de pression requise à travers l’éprouvette [voir 5.4 c)]
est maintenue constante.
Des débitmètres d’échelle minimale de 250 mm sont recommandés. Des débitmètres de gamme
3 3
comprise entre 0 dm /s et 10 dm /s permettent de prendre en compte une grande variété de matériaux
polymères alvéolaires.
5.1.2 Manomètre, gradué pour la gamme de 0 Pa à 250 Pa, avec une précision de ± 2 %. Des réservoirs
tampons doivent être prévus de manière à empêcher le liquide manométrique d’être expulsé dans la
chambre d’essai en cas d’augmentation accidentelle de pression. Le réservoir de fluide est muni d’un
plongeur qui sert à régler le zéro après mise à niveau du manomètre.
L’utilisation d’un manomètre incliné avec des graduations de 2 Pa est recommandée. Pour s’assurer du
maintien du degré d’inclinaison correct par rapport à l’horizontale, il convient d’utiliser un contrôle de
niveau monté sur le manomètre.
5.1.3 Appareil pour l’alimentation en air ou l’aspiration, avec lequel l’alimentation en air ou
l’aspiration peut être telle que les différentiels de pression par rapport à la pression atmosphérique
au travers de l’éprouvette soient positifs ou négatifs, ce en utilisant de l’air comprimé, un ventilateur
d’extraction ou une pompe à vide, etc.
NOTE Un appareil donné peut être constitué pour utiliser uniquement une pression positive ou négative par
rapport à la pression atmosphérique.
5.1.4 Support d’éprouvette, avec une chambre de dimensions nominales 140 mm de
diamètre × 150 mm de profondeur (voir la Figure 1) ou 75 mm de diamètre × 1 000 mm de
longueur (voir la Figure 2), comprenant un support d’éprouvette et des branchements pour le
manomètre et l’aspiration. La cavité destinée à recevoir l’éprouvette doit avoir pour dimensions
(50 ± 0,05) mm × (50 ± 0,05) mm × (25 ± 0,05) mm.
L’éprouvette doit être supportée par des moyens appropriés, par exemple en utilisant des ailettes,
un treillis ou un support perforé. Le support doit présenter un taux minimal de perforation de 70 %
réparti uniformément sur sa surface (voir les Figures 1 et 2 pour le positionnement des supports). Les
branchements pour le manomètre et l’aspiration doivent être placés comme représenté aux Figures 1
et 2.
2
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
5.1.5 Chambre à vide fonctionnant en dessous de la pression atmosphérique.
L’appareillage, représenté à la Figure 1, doit être soumis à un contrôle d’étanchéité de la manière
suivante.
a) Boucher la cavité destinée à recevoir l’éprouvette avec du ruban adhésif.
b) Toutes les vannes du débitmètre étant fermées, régler l’alimentation en air à environ un tiers de la
valeur maximale et observer tout mouvement éventuel du manomètre. L’indication du manomètre
ne doit pas dépasser 1 Pa après 30 s d’attente.
c) Ouvrir très légèrement la vanne du débitmètre de plus faible étendue de mesure. Le débit doit être
à peu près nul, comme l’indique un mouvement du flotteur du débitmètre ne dépassant pas 3 mm
par rapport à sa position de repos.
Dimensions en millimètres
Légende
1 manomètre incliné à huile
2 vanne à clapet sphérique à deux voies
3 éprouvette
4 ailettes de support de l'éprouvette
5 chambre à vide
6 débitmètre d’étendue de mesure faible
7 débitmètre d’étendue de mesure intermédiaire
8 débitmètre d’étendue de mesure élevée
9 alimentation électrique
10 régulateur de tension
11 pompe à vide
12 aspiration
Figure 1 — Méthode A: Appareillage d’écoulement d’air (utilisant une pression inférieure
à la pression atmosphérique)
3
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 débitmètre d’étendue de mesure élevée
2 débitmètre d’étendue de mesure intermédiaire
3 débitmètre d’étendue de mesure faible
4 vannes
5 tiges en acier horizontales pour maintenir l’éprouvette en position
6 écrou à ailettes
7 éprouvette
8 joint d’étanchéité
9 manomètre incliné
10 alimentation en air
11 chambre d’essai
Figure 2 — Méthode A: Appareillage d’écoulement d’air (utilisant une pression supérieure
à la pression atmosphérique)
5.2 Éprouvettes
Les éprouvettes doivent normalement être de la forme d’un parallélépipède de dimensions
(51,0 ± 0,3) mm × (51,0 ± 0,3) mm × (25,0 ± 0,3) mm. Si des éprouvettes d’une épaisseur différente sont
utilisées, l’épaisseur doit être indiquée dans le rapport d’essai. Toutes les éprouvettes dont la longueur
ou la largeur se situe en dehors des tolérances requises doivent être écartées, car elles donneront
des indices d’écoulement d’air inexacts. Les éprouvettes doivent être découpées sans faire subir de
déformations à la structure cellulaire d’origine. Trois éprouvettes doivent être soumises à essai.
NOTE Des éprouvettes avec et sans peau de surface peuvent être soumises à essai en utilisant la présente
méthode, mais les résultats ne seront pas comparables.
5.3 Conditions d’essai
Sauf spécification contraire, les essais doivent être effectués dans les conditions normales, soit à
(23 ± 2) °C et (50 ± 5) % d’humidité relative, soit à (27 ± 2) °C et (65 ± 5) % d’humidité relative.
NOTE Étant donné que l’étalonnage du débitmètre est fonction de la température, les résultats obtenus avec
ces deux ensembles de conditions ne seront pas nécessairement comparables.
4
© ISO 2023 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 7231:2023(F)
5.4 Mode opératoire
La méthode de mesurage doit être la suivante:
a) Placer l’éprouvette dans la cavité d’essai en positionnant sa face avec peau de surface en regard du
côté basse pression. S’assurer que l’éprouvette n’est pas soumise à une déformation exagérée et
qu’une bonne étanchéité à l’air est assurée entre les bords de l’éprouvette et l’appareillage.
b) Fermer les vannes des débitmètres et mettre en route le ventilateur ou la pompe à vide.
c) Ouvrir lentement la vanne du débitmètre d’étendue de mesure élevée et régler le débit d’air afin
d’obtenir une pression différentielle de (1
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.