Intelligent transport systems — Traffic and travel information messages via traffic message coding — Part 2: Event and information codes for Radio Data System-Traffic Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C

ISO 14819-1 describes the ALERT-C protocol concept and message structure used to achieve densely coded messages to be carried in the RDS-TMC feature. This document specifies the `Events List' to be used in coding those messages.

Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les déplacements via le codage de messages sur le trafic — Partie 2: Codes d'évènements et d'informations pour le système de radiodiffusion de données - canal de messages d'informations sur le trafic (RDS-TMC) avec Alert-C

L'ISO 14819-1 décrit le concept du protocole Alert-C et la structure des messages utilisés pour transmettre au systčme RDS-TMC de nombreux messages codés. Le présent document définit la «Liste d'événements» ŕ utiliser pour la codification de ces messages.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Feb-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
17-Feb-2021
Completion Date
17-Feb-2021
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 14819-2:2021 - Intelligent transport systems -- Traffic and travel information messages via traffic message coding
English language
119 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
REDLINE ISO 14819-2:2021 - Intelligent transport systems — Traffic and travel information messages via traffic message coding — Part 2: Event and information codes for Radio Data System-Traffic Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C Released:4/7/2021
French language
135 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14819-2:2021 - Systèmes de transport intelligents -- Informations sur le trafic et les déplacements via le codage de messages sur le trafic
French language
135 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/PRF 14819-2:Version 12-dec-2020 - Intelligent transport systems -- Traffic and travel information messages via traffic message coding
English language
120 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14819-2
Third edition
2021-02
Intelligent transport systems — Traffic
and travel information messages via
traffic message coding —
Part 2:
Event and information codes for Radio
Data System-Traffic Message Channel
(RDS-TMC) using ALERT-C
Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les
déplacements via le codage de messages sur le trafic —
Partie 2: Codes d'évènements et d'informations pour le système de
radiodiffusion de données - canal de messages d'informations sur le
trafic (RDS-TMC) avec Alert-C
Reference number
ISO 14819-2:2021(E)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Event and Information codes for Traffic Message Channel ...................................................................................... 1

4.1 Event List...................................................................................................................................................................................................... 1

4.1.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................... 1

4.1.2 List of quantifiers ........................................................................................................................................................... 4

4.1.3 Event list ...................................................................... ............................................................................................................ 5

4.2 Supplementary information .....................................................................................................................................................48

4.2.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................48

4.2.2 Supplementary information list ......................................................................................................................49

4.3 Forecast event list ..............................................................................................................................................................................56

4.3.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................56

4.3.2 Forecast event list ........................................................................................................................................................56

Annex A (informative) GB-English with non-metric units - List of quantifiers ......................................................62

Annex B (informative) GB-English with non-metric units - Event List ...........................................................................64

Annex C (informative) GB-English - Supplementary information list .........................................................................106

Annex D (informative) GB-English - Forecast event list .............................................................................................................114

Bibliography .........................................................................................................................................................................................................................119

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 204, Intelligent transport systems, in

collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/

TC 278, Intelligent transport systems, in accordance with the Agreement on technical cooperation

between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 14819-2:2013) which has been

technically revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:

— in the Event List, the column “P” for ‘phased-out codes’ has been added;
— a small number of additional events have been added to the Event List;
— a small number of additional events have been added to the Supplementary List;
— wording has been improved for greater clarity;
— several minor typographical errors have been corrected.
A list of all parts in the ISO 14819 series can be found on the ISO website.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Introduction

This document is the second part of the ISO 14819 series of standards, covering the ‘ALERT-C’ protocol

which describes how traffic messages are coded for transmission as an ‘Open Data Application’ over the

Radio Data System (RDS), a sub-carrier on FM radio transmissions. A complete understanding of RDS-

TMC is only possible by reading this document (Part 2) together with the other parts of the ISO 14819

series of standards, which are:

— ISO 14819-1, which describes the ALERT-C protocol concept and relationship with the RDS standards,

IEC 62106 (all parts);

— ISO 14819-3, which describes ways in which position and places are coded using ALERT-C; and

— ISO 14819-6, which describes how messages may be optionally encrypted for conditional access.

This document contains the special meta-language which technical experts agreed would be the sole

source for all coded descriptions used in RDS-TMC. This methodology has allowed agreement over

important details for the many hundreds of event phrases so included, even though subtle linguistic

differences were perceived and allowed for in terms of end-user presentation.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14819-2:2021(E)
Intelligent transport systems — Traffic and travel
information messages via traffic message coding —
Part 2:
Event and information codes for Radio Data System-Traffic
Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C
1 Scope

ISO 14819-1 describes the ALERT-C protocol concept and message structure used to achieve densely

coded messages to be carried in the RDS-TMC feature. This document specifies the ‘Events List’ to be

used in coding those messages.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 14819-1, Intelligent transport systems — Traffic and Travel information messages via traffic message

coding — Part 1: Coding Protocol for Radio Data System-Traffic Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C

IEC 62106 (all parts), Specification of the Radio Data System (RDS) for VHF/FM sound broadcasting in the

frequency range from 64,0 to 108,0 MHz
3 Terms and definitions
No terms and definitions are listed in this document.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
4 Event and Information codes for Traffic Message Channel
4.1 Event List
4.1.1 Explanatory notes

a) The event list is divided into update classes, indicated by the various sections. These update classes

are used for terminal message management, as indicated in ISO 14819-1:2021, 6.1. The event list is

shown in the format of a database.

NOTE The first column of the Event list in 4.1.3 (Table 2) shows line numbers to assist reading and use

of the database.

b) The second column gives a ‘technical language’ (so-called CEN-English) description of the event

code, the code of which is shown in the third field. Appropriate authorities of each country have

been responsible for the exact descriptions in other languages, in conformity with the definitions

© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)

given in the DATEX Data Dictionary. This document uses the English language and metric units by

default, but is essentially both language- and unit-independent, as presentation to the end-user’s

preference is made by the client device: the recommended conversions from metric to non-metric

(i.e. imperial) units are given in Annexes A, B, C and D.

This ensures precise definitions and use of the event codes in the transmission layer. Individual

terminal implementations may handle these (translated) descriptions with some flexibility in

order to allow a more effective presentation, but without altering the meaning.

c) The third column gives the decimal equivalent of the actual binary event code to be transmitted

(see ISO 14819-1:2021, 5.3.2). These codes are purely internal to the RDS-TMC system and should

not be used for referencing events or composing messages in other operator systems. Undefined

codes are reserved for future system additions.

d) The fourth column, "N", is the nature of the event. The general meaning of the codes is as follows:

(blank) - Information
F - Forecast
S - Silent: no message shall be presented to the end-user

e) The fifth column, "Q", is the quantifier field, containing the reference numbers of quantifiers listed

in the table at the end of the event list. The position of the quantifier in the event, plus in some

cases some accompanying words, is shown by (...Q...) within the text. Use of these quantifiers is

usually optional. However, a few event messages have no meaning without the quantifier. The use

of quantifiers is described in ISO 14819-1:2021, 5.5.6.

f) The sixth column, "T", is the duration type. "D" indicates "dynamic" events of short duration and "L"

indicates longer-lasting events (see ISO 14819-1:2021, 5.4.7). If this code is bracketed ( ), or if the

time-of-day quantifier (no.7) is actually used in the message, no duration shall be presented to the

user. In these cases, the duration indicates persistence, used for message management only.

g) The seventh column, "D", is the default directionality of the event. "1" indicates that one direction

of traffic is normally affected by the event. "2" indicates that both directions of traffic are normally

affected by the event. TMC terminals can use this field to help to determine which events to present

to the driver and how to present them.

h) The eighth column, "U", is the default terminal urgency, with values "X" for extremely urgent, "U"

for urgent, and blank for normal events (see ISO 14819-1:2021, 5.4.5).

i) The ninth column, "C", gives a numerical representation of the update class to which the event

belongs. Update classes 1…31 are listed in 4.1.3. Update classes 32…39 are exclusively for events of

the forecast nature "F" with duration type L or (L). These are in subclause 4.3.2. Other than events

of type S, these classes contain no other events.

j) The tenth column, “P”, if it contains a code, indicates an event that experience has shown can be

misinterpreted. As such, this event may be deprecated in due course. The code in this cell indicates

the code that should be used in preference, as it better represents the event.

k) The final column, "R", gives phrase codes (references) for use by TMC operators. An event may be

a single phrase event, or a combination of two or more phrases. Each phrase is allocated a phrase

code consisting of at least of a single code letter (A - Z) and a code number (1 - 999). Single phrase

events are indicated by a single code letter and a one or two digit number (e.g. A1 - A99); expected

events are indicated by the normal phrase code followed by "E" (e.g. A1E), and where a risk of

danger exists by a following "D" (e.g. G6D); events with quantifiers can have three digits (e.g. A101).

Longer lasting forecasts are indicated by the letter "F".

The Event List also contains several predefined combinations of single phrase events to make

better use of the available channel capacity. These combined events are indicated by the combined

codes of the constituent phrases (e.g. B11.C1).
2 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)

Note that although the event lists (Main, Forecast and Supplementary) together contain around

1,700 messages, as explained above, most are composed by combining two or more single phrase

messages, so in practice there are only a few hundred unique phrases that need to be stored by the

terminal, which when combined form the longer composite messages.

Note also that the phrases used in combined events are not always word for word identical to the

corresponding phrases used in the single events. Binding words or small changes to the wording

are sometimes necessary.

The code letters are not related to the update classes, but have the following meaning:

A: Level of Service
B: Incidents/Accidents
C: Closures
D: Lane Restrictions
E: Roadworks
F: Obstruction Hazards
G: Road Conditions
H: Weather
J: Winds
L: Environment
M: Temperature
P: Activities
Q: Delays/Cancellations
R: Dangerous Vehicles
S: Exceptional Loads
T: Traffic Equipment Status
U: Traffic Regulations
X: Parking
Y: Information
Z: Indicates phrases from the List of Supplementary Information (see 4.2.1).

The phrase codes are not normative, but are only given as additional information about the contents

of a given event and should be helpful when implementing software.

l) The Event List is comprehensive and contains many messages that may be rarely or even never used

by particular service providers. In general, each service provider will use a sub-set of the complete

list, according to their needs and the needs of the road network for which they are providing

information.

Although individual service providers may use only a sub-set of messages, terminal manufacturers

are encouraged to support all messages in the event list to ensure messages from any service

provider can be presented to the end-user.
© ISO 2021 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
4.1.2 List of quantifiers
Table 1 — List of quantifiers
No Meaning Range Examples
Value Binary code
0 n (small number) ( n = 1 , 2 , . . . , 28 ; 1 00001
30, 32, ...36); 2 00010
36 00000
1 N (number) (N = 1, 2, 3, 4; 1 00001
2 00010
10, 20, ... 100; 10 00101
20 00110
150, 200, ... 1000) 150 01111
200 10000
1000 00000
2 less than V metres (V = 10, 20, ... 300) 10 00001
20 00010
300 11110
3 P percent (P = 0, 5, ... 100) 0 00001
5 00010
100 10101
4 of up to S km/h (S = 5, 10, ... 160) 5 00001
10 00010
160 00000
5 of up to M minutes (M = 5, 10, ... 50; 5 00001
10 00010
or H hours H = 1, 2, ... 12; 1 01011
2 01100
18, 24, ... 72) 18 10111
24 11000
72 00000
6 T degrees Celsius (T = -50, -49, ... +50) -50 0000 0001
-49 0000 0010
+50 0110 0101
7 H time-of-day (H = 00.00, 00.10, ... 23.50) 00.00 0000 0001
00.10 0000 0010
23.50 1000 1111
8 W tonnes (W = 0.1, 0.2, ... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0, ... 60.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
60.0 1100 1000
9 L metres (L = 0.1, 0.2, ... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0, ... 80.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
80.0 1111 0000
10 of up to D millimetres (D = 1, 2, ... 255) 1 0000 0001
2 0000 0010
255 1111 1111
11 M MHz (as defined in ISO 14819-1, IEC 87.6 0000 0001
62106 [all parts]) 87.7 0000 0010
107.9 1100 1100
4 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Table 1 (continued)
No Meaning Range Examples
Value Binary code
12 k kHz (as defined in ISO 14819-1, IEC ITU Regions
62106 [all parts]) 1 & 3
153 0000 0001
162 0000 0010
279 0000 1111
531 0001 0000
540 0001 0001
1602 1000 0111
ITU Region 2
530 0001 0000
540 0001 0001
1610 0111 1100
Quantifiers 0…5 use a 5-bit data field.

The first value uses binary code 00001 and the second value uses 00010. The values increment

according to the steps shown. Where binary code 11111 has been reached the final (highest) value uses

code 00000.
Quantifiers 6…12 use an 8-bit data field.

The first value uses binary code 0000 0001 and the second value uses 0000 0010. The values increment

according to the steps shown.
4.1.3 Event list
NOTE The first column shows line numbers to assist reading of the database.
Table 2 — Event list
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
1 EVENT LIST
3 1. LEVEL OF SERVICE
5 traffic problem 1 D 1 U 1 A50
6 stationary traffic 101 D 1 U 1 A1
7 stationary traffic for 1 km 102 D 1 U 1 A101
8 stationary traffic for 2 km 103 D 1 U 1 A102
9 stationary traffic for 3 km 129 D 1 U 1 A103
10 stationary traffic for 4 km 104 D 1 U 1 A104
11 stationary traffic for 6 km 105 D 1 U 1 A106
12 stationary traffic for 10 km 106 D 1 U 1 A110
13 risk of stationary traffic 130 D 1 U 1 A1D
14 queuing traffic (with average speeds Q) 108 4 D 1 U 1 A2
queuing traffic for 1 km (with average 109 4 D 1 U 1 A201
15 speeds Q)
queuing traffic for 2 km (with average 110 4 D 1 U 1 A202
16 speeds Q)
© ISO 2021 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
queuing traffic for 3 km (with average 131 4 D 1 U 1 A203
17 speeds Q)
queuing traffic for 4 km (with average 111 4 D 1 U 1 A204
18 speeds Q)
queuing traffic for 6 km (with average 112 4 D 1 U 1 A206
19 speeds Q)
queuing traffic for 10 km (with average 113 4 D 1 U 1 A210
20 speeds Q)
21 risk of queuing traffic (with average speeds Q) 132 4 D 1 U 1 A2D
22 long queues (with average speeds Q) 133 4 D 1 U 1 A7
23 slow traffic (with average speeds Q) 115 4 D 1 U 1 A3
24 slow traffic for 1 km (with average speeds Q) 116 4 D 1 U 1 A301
25 slow traffic for 2 km (with average speeds Q) 117 4 D 1 U 1 A302
26 slow traffic for 3 km (with average speeds Q) 134 4 D 1 U 1 A303
27 slow traffic for 4 km (with average speeds Q) 118 4 D 1 U 1 A304
28 slow traffic for 6 km (with average speeds Q) 119 4 D 1 U 1 A306
29 slow traffic for 10 km (with average speeds Q) 120 4 D 1 U 1 A310
30 heavy traffic (with average speeds Q) 122 4 D 1 1 A4
traffic heavier than normal (with average 142 4 D 1 1 A11
31 speeds Q)
traffic very much heavier than normal (with 143 4 D 1 1 A12
32 average speeds Q)
33 traffic flowing freely (with average speeds Q) 124 4 (D) 1 1 A5
34 traffic building up (with average speeds Q) 125 4 D 1 1 A6
35 traffic easing 135 (D) 1 1 A8
36 traffic congestion (with average speeds Q) 136 4 D 1 1 A9
37 traffic congestion, average speed of 10 km/h 70 D 1 U 1 A910
38 traffic congestion, average speed of 20 km/h 71 D 1 U 1 A920
39 traffic congestion, average speed of 30 km/h 72 D 1 U 1 A930
40 traffic congestion, average speed of 40 km/h 73 D 1 U 1 A940
41 traffic congestion, average speed of 50 km/h 74 D 1 1 A950
42 traffic congestion, average speed of 60 km/h 75 D 1 1 A960
43 traffic congestion, average speed of 70 km/h 76 D 1 1 A970
44 traffic congestion, average speed of 80 km/h 77 D 1 1 A980
45 traffic congestion, average speed of 90 km/h 78 D 1 1 A990
46 traffic congestion, average speed of 100 km/h 79 D 1 1 A9100
traffic lighter than normal (with average 137 4 D 1 1 A10
47 speeds Q)
queuing traffic (with average speeds Q). 138 4 D 1 U 1 A2.Z112
48 Approach with care
49 queuing traffic around a bend in the road 139 D 1 U 1 A2.Z165
50 queuing traffic over the crest of a hill 140 D 1 U 1 A2.Z166
queuing traffic (with average speeds Q). 2 4 D 1 U 1 A2.A1D
51 Risk of stationary traffic
52 (Q) accident(s). Stationary traffic 215 0 D 1 U 1 B1.A1
53 (Q) accident(s). Stationary traffic for 1 km 216 0 D 1 U 1 B1.A101
6 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
54 (Q) accident(s). Stationary traffic for 2 km 217 0 D 1 U 1 B1.A102
55 (Q) accident(s). Stationary traffic for 3 km 348 0 D 1 U 1 B1.A103
56 (Q) accident(s). Stationary traffic for 4 km 218 0 D 1 U 1 B1.A104
57 (Q) accident(s). Stationary traffic for 6 km 219 0 D 1 U 1 B1.A106
58 (Q) accident(s). Stationary traffic for 10 km 220 0 D 1 U 1 B1.A110
59 (Q) accident(s). Risk of stationary traffic 221 0 D 1 U 1 B1.A1D
60 (Q) accident(s). Queuing traffic 222 0 D 1 U 1 B1.A2
61 (Q) accident(s). Queuing traffic for 1 km 223 0 D 1 U 1 B1.A201
62 (Q) accident(s). Queuing traffic for 2 km 224 0 D 1 U 1 B1.A202
63 (Q) accident(s). Queuing traffic for 3 km 349 0 D 1 U 1 B1.A203
64 (Q) accident(s). Queuing traffic for 4 km 225 0 D 1 U 1 B1.A204
65 (Q) accident(s). Queuing traffic for 6 km 226 0 D 1 U 1 B1.A206
66 (Q) accident(s). Queuing traffic for 10 km 227 0 D 1 U 1 B1.A210
67 (Q) accident(s). Risk of queuing traffic 228 0 D 1 U 1 B1.A2D
68 (Q) accident(s). Slow traffic 229 0 D 1 U 1 B1.A3
69 (Q) accident(s). Slow traffic for 1 km 230 0 D 1 U 1 B1.A301
70 (Q) accident(s). Slow traffic for 2 km 231 0 D 1 U 1 B1.A302
71 (Q) accident(s). Slow traffic for 3 km 350 0 D 1 U 1 B1.A303
72 (Q) accident(s). Slow traffic for 4 km 232 0 D 1 U 1 B1.A304
73 (Q) accident(s). Slow traffic for 6 km 233 0 D 1 U 1 B1.A306
74 (Q) accident(s). Slow traffic for 10 km 234 0 D 1 U 1 B1.A310
75 (Q) accident(s). Heavy traffic 236 0 D 1 1 B1.A4
76 (Q) accident(s). Traffic flowing freely 238 0 (D) 1 1 B1.A5
77 (Q) accident(s). Traffic building up 239 0 D 1 1 B1.A6
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 250 0 D 1 U 1 B8.A1
78 Stationary traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 251 0 D 1 U 1 B8.A101
79 Stationary traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 252 0 D 1 U 1 B8.A102
80 Stationary traffic for 2 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 352 0 D 1 U 1 B8.A103
81 Stationary traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 253 0 D 1 U 1 B8.A104
82 Stationary traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 254 0 D 1 U 1 B8.A106
83 Stationary traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 255 0 D 1 U 1 B8.A110
84 Stationary traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 256 0 D 1 U 1 B8.A1D
85 Risk of stationary traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 257 0 D 1 U 1 B8.A2
86 Queuing traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 258 0 D 1 U 1 B8.A201
87 Queuing traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 259 0 D 1 U 1 B8.A202
88 Queuing traffic for 2 km
© ISO 2021 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 353 0 D 1 U 1 B8.A203
89 Queuing traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 260 0 D 1 U 1 B8.A204
90 Queuing traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 261 0 D 1 U 1 B8.A206
91 Queuing traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 262 0 D 1 U 1 B8.A210
92 Queuing traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 263 0 D 1 U 1 B8.A2D
93 Risk of queuing traffic
94 vehicles slowing to look at (Q) accident(s) 208 0 (D) 1 1 B8
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 264 0 D 1 U 1 B8.A3
95 Slow traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 265 0 D 1 U 1 B8.A301
96 Slow traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 266 0 D 1 U 1 B8.A302
97 Slow traffic for 2 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 354 0 D 1 U 1 B8.A303
98 Slow traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 267 0 D 1 U 1 B8.A304
99 Slow traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 268 0 D 1 U 1 B8.A306
100 Slow traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 269 0 D 1 U 1 B8.A310
101 Slow traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 271 0 D 1 1 B8.A4
102 Heavy traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 274 0 D 1 1 B8.A6
103 Traffic building up
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 355 0 (D) 1 U 1 B8.Z91
104 Danger
105 (Q) shed load(s). Stationary traffic 278 0 D 1 U 1 B10.A1
106 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 1 km 279 0 D 1 U 1 B10.A101
107 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 2 km 280 0 D 1 U 1 B10.A102
108 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 3 km 356 0 D 1 U 1 B10.A103
109 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 4 km 281 0 D 1 U 1 B10.A104
110 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 6 km 282 0 D 1 U 1 B10.A106
111 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 10 km 283 0 D 1 U 1 B10.A110
112 (Q) shed load(s). Risk of stationary traffic 284 0 D 1 U 1 B10.A1D
113 (Q) shed load(s). Queuing traffic 285 0 D 1 U 1 B10.A2
114 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 1 km 286 0 D 1 U 1 B10.A201
115 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 2 km 287 0 D 1 U 1 B10.A202
116 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 3 km 357 0 D 1 U 1 B10.A203
117 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 4 km 288 0 D 1 U 1 B10.A204
118 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 6 km 289 0 D 1 U 1 B10.A206
119 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 10 km 290 0 D 1 U 1 B10.A210
120 (Q) shed load(s). Risk of queuing traffic 291 0 D 1 U 1 B10.A2D
121 (Q) shed load(s). Slow traffic 292 0 D 1 U 1 B10.A3
8 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 14819-2:2021(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
122 (Q) shed load(s). Slow traffic for 1 km 293 0 D 1 U 1 B10.A301
123 (Q) shed load(s). Slow traffic for 2 km 294 0 D 1 U 1 B10.A302
124 (Q) shed load(s). Slow traffic for 3 km
...

Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les déplacements via le

codage de messages sur le trafic —
ISO 14819-2:2021(F)
Troisième édition
2021-02

Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les déplacements via le

codage de messages sur le trafic —
Partie 2 :

: Codes d'évènements et d'informations pour le système de radiodiffusion de données -

canal de messages d'informations sur le trafic (RDS-TMC) avec Alert-C

Intelligent transport systems — Traffic and travel information messages via traffic message

coding —
Part 2:

Event and information codes for Radio Data System - Traffic Message Channel (RDS-TMC) using

ALERT-C
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune

partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun

procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, ou la diffusion sur l'internet ou un intranet,

sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut être demandée à l'ISO à l'adresse ci-après ou au

comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO Copyright Office
Case postale 401 • CH-1214 Vernier, Genève
Tél. : + 41 22 749 01 11
E-mail : copyright@iso.org
Web : www.iso.org
Publié en Suisse.
© ISO 2013 – Tous droits réservés
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Sommaire Page
Avant-propos v
Introduction vi
1 Domaine d’application 1
2 Références normatives 1
3 Termes et définitions 1

4 Codes des événements et informations pour le canal de messages d’information routière 2

4.1 Liste d’Evénementsd’Événements
2
4.1.1 Notes explicatives 2
4.1.2 Liste des quantificateurs 6
4.1.3 Liste d’événements 7
4.2 Informations supplémentaires 65
4.2.1 Notes explicatives 65
4.2.2 Liste des informations supplémentaires 65
4.3 Liste des événements prévisionnels 73
4.3.1 Notes explicatives 73
4.3.2 Liste des événements prévisionnels 74
Annexe A (informative) Anglais britannique — Liste des quantificateurs 80

Annexe B (informative) En anglais CEN et en français avec unités métriques - Liste d’événements 81

Annexe C (informative) Anglais CEN / Français – Liste des informations supplémentaires 135

Annexe D (informative) Anglais CEN / Français – Liste des événements prévisionnels 144

Bibliographie 150
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en

général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit

de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales

et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore

étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la

normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir

www.iso.org/directives). 2 (voir www.iso.org/directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de

ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les

références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l'élaboration

du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par

l'ISO (voir www.iso.org/brevets).www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos

.www.iso.org/avant-propos.

CeLe présent document a été préparéélaboré par le comité technique ISO/TC 204, Systèmes de transport

intelligents, en collaboration avec le Comité technique CEN/TC 278 , Systèmes de transport intelligents, du

Comité européen de normalisation (CEN), Systèmes de transport intelligents, ) conformément à

l'accordl'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 14819-2 :2013), qui a fait l’objet

d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les

suivantes:

Dans— dans la Liste des EvènementsÉvènements, la colonne "P" pour les "codes de retrait progressif" a

été ajoutée:;

Un— un petit nombre d'évènements additionnels a été ajouté à la Liste d'Evènementsd'Évènements;

Un— un petit nombre d'évènements additionnels a été ajouté à la Liste Supplémentaire;

La— la formulation a été améliorée pour plus de clarté;
Plusieurs— plusieurs erreurs typographiques mineures ont été corrigées.

Une liste de toutes les parties de la série ISO 14819 se trouve sur le site web de l’ISO.

© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html .www.iso.org/fr/members.html.
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Introduction

CeLe présent document est la deuxième partie de la série de normes ISO 14819. Elle couvre le protocole

Alert-C qui définit la manière dont les messages de trafic sont codés pour être transmis en tant

qu’« application de données ouverte » sur le système de radiodiffusion de données (RDS), sous-porteuse

des transmissions radio FM. Seule la lecture complète de ce document (partie 2) et des autres parties de

la série de normes ISO 14819 mentionnées ci-après permet d’obtenir une compréhension exhaustive de

ce qu’est le canal RDS-TMC :

— ISO 14819-1 décrit le concept du protocole Alert-C et la relation avec la norme RDS,

l’IEC 62106 (toutes les parties);

— ISO 14819-3 décrit des manières de coder la position et les emplacements à l’aide du protocole Alert-

C ; et

— ISO 14819-6 décrit la manière dont les messages peuvent être chiffrés en option, pour bénéficier

d’un accès conditionnel.

CeLe présent document comprend notamment le métalangage spécial à propos duquel les experts

techniques ont convenus qu’il constituerait l'unique source pour toutes les descriptions codées utilisées

dans le système RDS-TMC. Cette méthodologie a permis de convenir de détails importants concernant

les plusieurs centaines de phrases d'événements ainsi intégrées, malgré la constatation de différences

linguistiques subtiles dont il y a lieu de tenir compte pour une présentation à l’utilisateur final.

© ISO 2013 – Tous droits réservés
vii
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et
les déplacements via le codage de messages sur le trafic —
© ISO 2013 – Tous droits réservés
viii
---------------------- Page: 8 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 14819-2:2021 (F)
Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic
Field Code Changed
et les déplacements via le codage de messages sur le trafic —
Field Code Changed
Field Code Changed
Field Code Changed
Partie 2 :
Field Code Changed
Field Code Changed
Field Code Changed
Codes d'évènements et d'informations pour le système de
Field Code Changed
radiodiffusion de données - canal de messages d'informations
Field Code Changed
sur le trafic (RDS-TMC) avec Alert-C
1 Domaine d’application

L'ISO 14819-1 décrit le concept du protocole Alert-C et la structure des messages utilisés pour

transmettre au système RDS-TMC de nombreux messages codés. CeLe présent document définit la « Liste

d’événements » à utiliser pour la codification de ces messages.
2 Références normatives

Les documents de référence suivants, sont cités dans leur version intégrale ou partielle, ont un caractère

normatif et sont indispensablesle texte de sorte qu’ils constituent, pour l’applicationtout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 14819--1, Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les déplacements via le

codage de messages sur le trafic — Partie 1 : Protocole de codage pour le système de radiodiffusion de

données (RDS) - canal de messages d'informationsd’informations sur le trafic (RDS--TMC) avec Alert-C

IEC 62106 (toutes les parties), Radio data system (RDS) — VHF/FM sound broadcasting in the frequency

range from 64.0 MHz to 108.0 MHz (pas de titre en français)
3 Termes et définitions
Aucun terme et définition n'est listén’est défini dans cele présent document.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https://www.iso.org/obpl'adresse

https://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/l'adresse
http://www.electropedia.org/
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
4 Codes des événements et informations pour le canal de messages
d’information routière
4.1 Liste d’Evénementsd’Événements
4.1.1 Notes explicatives

a) La Listeliste d’événements est divisée en classes de mise à jour, indiquées par les différentes sections.

Ces classes de mise à jour sont utilisées pour la gestion des messages du terminal, tel qu'indiqué dans

l'ISO 14819-1:2021,6.1. La liste d’événements se présente sous la forme d'une base de données.

NOTE La première colonne de la liste d’événements de 4.1.3 (Tableau 2) donne les numéros de lignes pour

faciliter la lecture de la base de données.

b) La deuxième colonne propose une description en « langage technique » (appelé anglais-CEN) du code

de l’événement, celui-ci étant indiqué dans le troisième champ. Les autorités compétentes de chaque

pays sont responsables de l'exactitude des descriptions dans les autres langues, conformément aux

définitions données dans le Dictionnaire de Données DATEX. Ce document utilise la langue anglaise

et les unités métriques par défaut, mais il est essentiellement indépendant de la langue et des unités,

car la présentation est faite selon la préférence de l'utilisateur final par le dispositif client : les

conversions recommandées des unités métriques en unités non métriques (c'est-à-dire impériales)

sont indiquées dans les annexesAnnexes A, B, C et D .

Celui-ci garantit la précision des définitions et l'utilisation des codes des événements dans la couche

de transmission. La mise en œuvre sur des terminaux individuels peut utiliser ces descriptions

(traduites) avec une certaine souplesse pour permettre une présentation plus efficace de la Liste

d’événements mais sans en altérer le sens.

c) La troisième colonne donne l'équivalent décimal du code de l'événement binaire réel à transmettre

(voir l'ISO 14819-1:2021,5.3.2). Ces codes étant propres au système RDS-TMC, il convient de ne pas

les utiliser pour se référer aux événements ou pour rédiger des messages dans d'autres systèmes

d'exploitation. Des codes indéfinis sont réservés à de futures extensions du système.

d) La quatrième colonne, « N », indique la nature de l'événement. Le sens général des codes est le

suivant :
(vierge) Information
F Prévision
S Silence : aucun message ne doit être présenté à l’utilisateur final
(vierge) - Information
F - Prévision
S - Silence: aucun message ne doit être présenté à l’utilisateur final

e) La cinquième colonne, « Q », indique le quantificateur, qui contient les numéros de référence des

quantificateurs énumérés dans le tableau à la fin de la Liste d’événements. La position du

quantificateur dans l'événement, accompagné parfois de certains mots, est indiquée par (...Q...) dans

le corps du texte. L’utilisation de ces quantificateurs est généralement une option. Cependant, un

Note du traducteur: Les tableaux des Annexes A, B, C et D n'ont pas été repris dans la version française compte-

tenu de l'obligation de l'usage du système métrique (SI) en France.
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)

certain nombre de messages d’événement n’ont aucun sens s’ils ne sont pas accompagnés du

quantificateur. L’utilisation des quantificateurs est décrite dans l'ISO 14819-1:2021,5.5.6.

f) La sixième colonne « T » indique le type de durée. « D » indique des événements « dynamiques » de

courte durée et « L » indique des événements de longue durée (voir l'ISO 14819-1:2021, 5.4.7). Si ce

code se trouve entre parenthèses ( ) ou si le quantificateur de l'heure (n° 7) est effectivement utilisé

dans le message, aucune durée ne doit être indiquée à l'usager. Dans ces cas, la durée indique une

persistance, utilisée uniquement pour la gestion du message.

g) La septième colonne « D » indique la direction par défaut de l'événement. « 1 » indique qu'un seul

sens de circulation est normalement touché par l'événement. « 2 » indique que les deux sens de

circulation sont normalement touchés par l'évènement Les terminaux TMC peuvent utiliser ce champ

pour faciliter la détermination des événements à présenter à l’automobiliste et de quelle manière

leur présenter.

h) La huitième colonne « U » indique l’urgence du terminal par défaut, avec les valeurs « X » pour

extrêmement urgent, « U » pour urgent et « espace blanc » pour les événements normaux (voir

l'ISO 14819-1:2021, 5.4.5).

i) La neuvième colonne, « C », donne une représentation numérique de la classe de mise à jour à

laquelle l’événement appartient. Les classes de mise à jour 1…31 sont énumérées en 4.1.3. Les

classes de mise à jour 32...39 sont exclusivement réservées aux événements de nature prévisionnelle

(« F ») et de type de durée L ou (L). Celles-ci sont énumérées au paragraphe 4.3.2. Hormis les

événements du type S, ces classes ne contiennent aucun autre événement.

j) La dixième colonne, « P », si elle contient un code, indique un événement dont l’expérience a montré

qu’il pouvait être mal interprété. En tant que tel, cet événement pourra devenir obsolète en temps

voulu. Le code mentionné dans cette cellule indique le code qu’il convient d’utiliser de préférence,

du fait qu’il décrit au mieux l’événement.

k) La dernière colonne, « R », donne des codes de phrases (références) à utiliser par les opérateurs de

TMC. Un événement peut être composé d'une seule phrase ou d'une combinaison de deux phrases ou

plus. À chaque phrase est assigné un code de phrase composé au moins d'une seule lettre-code (A–

Z) et d'un nombre-code (1–999). Les événements composés d'une seule phrase sont indiqués par

une seule lettre-code et par un nombre à un ou deux chiffres (par exemple A1–A99). Les événements

prévus sont indiqués par le code de phrase normal suivi de la lettre « E » (par exemple A1E) et les

événements dangereux sont suivis de la lettre « D » (par exemple G6D). Les événements avec

quantificateurs peuvent avoir trois chiffres (par exemple A101). Les prévisions à long terme sont

indiquées par la lettre « F ».

La Liste d’événements contient également plusieurs combinaisons prédéfinies d'événements

composés d'une seule phrase, pour tirer le meilleur parti de la capacité du canal disponible. Ces

événements combinés sont indiqués en combinant les codes des phrases qui les constituent (par

exemple B11.C1).

Il faut noter que, bien que les listes d’événements (Principaux, Prévisions et Supplémentaires)

regroupent environ 1 700 messages, comme expliqué ci-dessus, la plupart sont composés en

combinant deux ou plusieurs messages d’une seule phrase. Dans la pratique, il n'y a donc que

quelques centaines de phrases uniques qui doivent être stockées par le terminal et qui, une fois

combinées, forment les messages composites plus longs.

Il est à noter aussi que les phrases utilisées dans les événements combinés ne sont pas toujours

identiques mot pour mot aux phrases correspondantes utilisées dans les événements composés

d'une seule phrase. Il pourra être parfois nécessaire d’ajouter des mots de liaison ou de modifier

légèrement la formulation.
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)

Les lettres-code ne sont pas liées aux classes de mise à jour, mais ont la signification suivante :

A: Niveau de service
B: Incidents/Accidents
C: Fermetures
D: Restrictions de voies
E: Travaux routiers
F: Obstacles dangereux
G: État des routes
H: Météorologie
J: Vents
L: Environnement
M: Température
P: Activités
Q: Retards/Annulations
R: Véhicules dangereux
S: Convois exceptionnels
T: État des équipements de la route
U: Règles de circulation
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
X: Stationnement
Y: Information

Z: Indique les phrases de la Liste des Informations Supplémentaires (voir 4.2.1).

Les codes de phrases ne sont pas normatifs. Ils sont donnés uniquement à titre d'information

supplémentaire sur le contenu d'un événement donné et se révèlent généralement utiles lors de la

mise en service du logiciel.

l) La Liste d’Événementsd’événements est exhaustive et contient de nombreux messages qui peuvent

n’être que rarement utilisés, voire jamais, par des fournisseurs de service particuliers. En général,

chaque fournisseur de service utilisera un sous-ensemble de la liste complète, en fonction de son

besoin et des besoins du réseau routier pour lequel ils fournissent de l’information.

Bien que les fournisseurs de services individuels puissent n’utiliser qu’un sous-ensemble de

messages, les fabricants de terminaux sont encouragés à prendre en charge tous les messages de la

liste d’événements pour s’assurer que les messages de tout fournisseur de services peuvent être

présentés à l’utilisateur final.
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
4.1.2 Liste des quantificateurs
Tableau 11 — Liste des quantificateurs
N° Signification Plage Exemples
Valeur Code binaire
0 n (petit nombre) (n = 1, 2, ... , 28; 1 00001
2 00010
30, 32, ...36);
36 00000
1 N (nombre) (N = 1, 2, 3, 4; 1 00001
2 00010
10, 20 ,... 100; 10 00101
20 00110
150, 200,... 1000) 150 01111
200 10000
1000 00000
2 moins de V mètres (V = 10, 20,... 300) 10 00001
00010
300
11110
3 P pourcentage (P = 0, 5,... 100) 0 00001
5 00010
100 10101
4 jusqu'à S km/h (S = 5, 10,... 160) 5 00001
10 00010
160 00000
5 jusqu'à M minutes (M = 5, 10,... 50; 5 00001
10 00010
soit H heures H = 1, 2,... 12; 1 01011
2 01100
18, 24,... 72) 18 10111
24 11000
72 00000
6 T degrés Celsius (T = -50, -49,... +50) -50 0000 0001
-49 0000 0010
+50 0110 0101
7 H horaire (H = 00.00, 00.10, ... 00.00 0000 0001
23.50)
00.10 0000 0010
23.50 1000 1111
8 W tonnes (W = 0.1, 0.2,... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0,... 60.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
60.0 1100 1000
9 L mètres (L = 0.1, 0.2,... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
10.5, 11.0,... 80.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
80.0 1111 0000
jusqu'à D
10 (D = 1, 2,... 255) 1 0000 0001
millimètres
2 0000 0010
255 1111 1111
11 M MHz (tel que défini dans ISO 87.6 0000 0001
14819-1, IEC 62106
87.7 0000 0010
(toutes les parties))
107.9 1100 1100
12 k kHz (tel que défini dans ISO Régions ITU
14819-1, IEC 62106 1 & 3
(toutes les parties))
153 0000 0001
162 0000 0010
279 0000 1111
531 0001 0000
540 0001 0001
1602 1000 0111
Région ITU
530
0001 0000
540
0001 0001
1610
0111 1100
Les quantificateurs 0…5 utilisent un champ de données de 5 bits.

La première valeur utilise le code binaire 00001 et la deuxième valeur 00010. Les valeurs s’incrémentent

selon les étapes indiquées. Lorsque le code binaire 11111 a été atteint, la valeur finale (la plus élevée)

utilise le code 00000.
Les quantificateurs 6…12 utilisent un champ de données de 8 bits.

La première valeur utilise le code binaire 0000 0001 et la deuxième valeur 0000 0010. Les valeurs

s’incrémentent selon les étapes indiquées.
4.1.3 Liste d’événements

NOTE La première colonne indique les numéros de lignes pour faciliter la lecture de la base de données.

Tableau 22 — Liste d’événements
Ligne Texte (unités métriques) Code N Q T D U C P R
1 LISTE D’ÉVÉNEMENTS
3 1. NIVEAU DE SERVICE
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
5 perturbations de circulation 1 D 1 U 1 A50
6 bouchon 101 D 1 U 1 A1
7 bouchon sur 1 km 102 D 1 U 1 A101
8 bouchon sur 2 km 103 D 1 U 1 A102
9 bouchon sur 3 km 129 D 1 U 1 A103
10 bouchon sur 4 km 104 D 1 U 1 A104
11 bouchon sur 6 km 105 D 1 U 1 A106
12 bouchon sur 10 km 106 D 1 U 1 A110
13 risque de bouchon 130 D 1 U 1 A1D
14 circulation en accordéon (vitesse 108 4 D 1 U 1 A2
moyenne Q)
15 circulation en accordéon sur 1 km (vitesse 109 4 D 1 U 1 A201
moyenne Q)
16 circulation en accordéon sur 2 km (vitesse 110 4 D 1 U 1 A202
moyenne Q)
circulation en accordéon sur 3 km (vitesse
17 131 4 D 1 U 1 A203
moyenne Q)
18 circulation en accordéon sur 4 km (vitesse 111 4 D 1 U 1 A204
moyenne Q)
19 circulation en accordéon sur 6 km (vitesse 112 4 D 1 U 1 A206
moyenne Q)
20 circulation en accordéon sur 10 km 113 4 D 1 U 1 A210
(vitesse moyenne Q)
21 risque de circulation en accordéon 132 4 D 1 U 1 A2D
(vitesse moyenne Q)
22 circulation en files (vitesse moyenne Q) 133 4 D 1 U 1 A7
23 ralentissement (vitesse moyenne Q) 115 4 D 1 U 1 A3
24 ralentissement sur 1 km (vitesse moyenne 116 4 D 1 U 1 A301
ralentissement sur 2 km (vitesse moyenne
25 117 4 D 1 U 1 A302
26 ralentissement sur 3 km (vitesse moyenne 134 4 D 1 U 1 A303
27 ralentissement sur 4 km (vitesse moyenne 118 4 D 1 U 1 A304
28 ralentissement sur 6 km (vitesse moyenne 119 4 D 1 U 1 A306
29 ralentissement sur 10 km (vitesse 120 4 D 1 U 1 A310
moyenne Q)
30 circulation dense (vitesse moyenne Q) 122 4 D 1 1 A4
31 circulation plus dense que la normale 142 4 D 1 1 A11
(vitesse moyenne Q)
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
32 circulation beaucoup plus dense que la 143 4 D 1 1 A12
normale (vitesse moyenne Q)
33 circulation fluide (vitesse moyenne Q) 124 4 (D) 1 1 A5
34 circulation de plus en plus chargée 125 4 D 1 1 A6
(vitesse moyenne Q)
35 circulation devenant plus fluide 135 (D) 1 1 A8
36 trafic perturbé (vitesse moyenne Q) 136 4 D 1 1 A9
trafic perturbé, vitesse moyenne de 10
37 70 D 1 U 1 A910
km/h
38 trafic perturbé, vitesse moyenne de 20 71 D 1 U 1 A920
km/h
39 trafic perturbé, vitesse moyenne de 30 72 D 1 U 1 A930
km/h
40 trafic perturbé, vitesse moyenne de 40 73 D 1 U 1 A940
km/h
41 trafic perturbé, vitesse moyenne de 50 74 D 1 1 A950
km/h
42 trafic perturbé, vitesse moyenne de 60 75 D 1 1 A960
km/h
43 trafic perturbé, vitesse moyenne de 70 76 D 1 1 A970
km/h
44 trafic perturbé, vitesse moyenne de 80 77 D 1 1 A980
km/h
45 trafic perturbé, vitesse moyenne de 90 78 D 1 1 A990
km/h
46 trafic perturbé, vitesse moyenne de 100 79 D 1 1 A9100
km/h
47 trafic moins chargé que la normale 137 4 D 1 1 A10
(vitesse moyenne Q)
48 circulation en accordéon (vitesse 138 4 D 1 U 1 A2.Z112
moyenne Q). Avancez prudemment
49 circulation en accordéon dans un virage 139 D 1 U 1 A2.Z165
50 circulation en accordéon en haut d’une 140 D 1 U 1 A2.Z166
côte
51 circulation en accordéon (vitesse 2 4 D 1 U 1 A2.A1D
moyenne Q). Risque de bouchon
52 (Q) accident(s). Bouchon 215 0 D 1 U 1 B1.A1
53 (Q) accident(s). Bouchon sur 1 km 216 0 D 1 U 1 B1.A101
54 (Q) accident(s). Bouchon sur 2 km 217 0 D 1 U 1 B1.A102
55 (Q) accident(s). Bouchon sur 3 km 348 0 D 1 U 1 B1.A103
56 (Q) accident(s). Bouchon sur 4 km 218 0 D 1 U 1 B1.A104
57 (Q) accident(s). Bouchon sur 6 km 219 0 D 1 U 1 B1.A106
58 (Q) accident(s). Bouchon sur 10 km 220 0 D 1 U 1 B1.A110
59 (Q) accident(s). Risque de bouchon 221 0 D 1 U 1 B1.A1D
60 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 222 0 D 1 U 1 B1.A2
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 17 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
61 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 223 0 D 1 U 1 B1.A201
sur 1 km
62 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 224 0 D 1 U 1 B1.A202
sur 2 km
63 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 349 0 D 1 U 1 B1.A203
sur 3 km
64 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 225 0 D 1 U 1 B1.A204
sur 4 km
65 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 226 0 D 1 U 1 B1.A206
sur 6 km
66 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 227 0 D 1 U 1 B1.A210
sur 10 km
67 (Q) accident(s). Risque de circulation en 228 0 D 1 U 1 B1.A2D
accordéon
68 (Q) accident(s). Ralentissement 229 0 D 1 U 1 B1.A3
69 (Q) accident(s). Ralentissement sur 1 km 230 0 D 1 U 1 B1.A301
70 (Q) accident(s). Ralentissement sur 2 km 231 0 D 1 U 1 B1.A302
71 (Q) accident(s). Ralentissement sur 3 km 350 0 D 1 U 1 B1.A303
72 (Q) accident(s). Ralentissement sur 4 km 232 0 D 1 U 1 B1.A304
73 (Q) accident(s). Ralentissement sur 6 km 233 0 D 1 U 1 B1.A306
74 (Q) accident(s). Ralentissement sur 10 km 234 0 D 1 U 1 B1.A310
75 (Q) accident(s). Circulation dense 236 0 D 1 1 B1.A4
76 (Q) accident(s). Circulation fluide 238 0 (D) 1 1 B1.A5
77 (Q) accident(s). Trafic de plus en plus 239 0 D 1 1 B1.A6
chargé
78 circulation ralentie pour regarder (Q) 250 0 D 1 U 1 B8.A1
accident(s). Bouchon
79 circulation ralentie pour regarder (Q) 251 0 D 1 U 1 B8.A101
accident(s). Bouchon sur 1 km
80 circulation ralentie pour regarder (Q) 252 0 D 1 U 1 B8.A102
accident(s). Bouchon sur 2 km
81 circulation ralentie pour regarder (Q) 352 0 D 1 U 1 B8.A103
accident(s). Bouchon sur 3 km
82 circulation ralentie pour regarder (Q) 253 0 D 1 U 1 B8.A104
accident(s). Bouchon sur 4 km
83 circulation ralentie pour regarder (Q) 254 0 D 1 U 1 B8.A106
accident(s). Bouchon sur 6 km
84 circulation ralentie pour regarder (Q) 255 0 D 1 U 1 B8.A110
accident(s). Bouchon sur 10 km
85 circulation ralentie pour regarder (Q) 256 0 D 1 U 1 B8.A1D
accident(s). Risque de bouchon
86 circulation ralentie pour regarder (Q) 257 0 D 1 U 1 B8.A2
accident(s). Circulation en accordéon
© ISO 2013 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 18 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
87 circulation ralentie pour regarder (Q) 258 0 D 1 U 1 B8.A201
accident(s). Circulation en accordéon sur
1 km
88 circulation ralentie pour regarder (Q) 259 0 D 1 U 1 B8.A202
accident(s). Circulation en accordéon sur
2 km
89 circulation ralentie pour regarder (Q) 353 0 D 1 U 1 B8.A203
accident(s). Circulation en accordéon sur
3 km
90 circulation ralentie pour regarder (Q) 260 0 D 1 U 1 B8.A204
accident(s). Circulation en accordéon sur
4 km
91 circulation ralentie pour regarder (Q) 261 0 D 1 U 1 B8.A206
accident(s). Circulation en accordéon sur
6 km
92 circulation ralentie pour regarder (Q) 262 0 D 1 U 1 B8.A210
accident(s). Circulation en accordéon sur
10 km
93 circulation ralentie pour regarder (Q) 263 0 D 1 U 1 B8.A2D
accident(s). Risque de circulation en
accordéon
94 circulation ralentie pour regarder (Q) 208 0
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 14819-2
Troisième édition
2021-02
Systèmes de transport intelligents —
Informations sur le trafic et les
déplacements via le codage de
messages sur le trafic —
Partie 2:
Codes d'évènements et d'informations
pour le système de radiodiffusion
de données - canal de messages
d'informations sur le trafic (RDS-TMC)
avec Alert-C
Intelligent transport systems — Traffic and travel information
messages via traffic message coding —
Part 2: Event and information codes for Radio Data System-Traffic
Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C
Numéro de référence
ISO 14819-2:2021(F)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ...................................................................................................................................................................................... 1

4 Codes des événements et informations pour le canal de messages d’information routière 2

4.1 Liste d’Événements ............................................................................................................................................................................. 2

4.1.1 Notes explicatives ........................................................................................................................................................... 2

4.1.2 Liste des quantificateurs ........................................................................................................................................... 4

4.1.3 Liste d’événements ........................................................................................................................................................ 6

4.2 Informations supplémentaires...............................................................................................................................................58

4.2.1 Notes explicatives ........................................................................................................................................................58

4.2.2 Liste des informations supplémentaires ..................................................................................................58

4.3 Liste des événements prévisionnels ..................................................................................................................................66

4.3.1 Notes explicatives ........................................................................................................................................................66

4.3.2 Liste des événements prévisionnels ............................................................................................................66

Annexe A (informative) Anglais britannique - Liste des quantificateurs ....................................................................72

Annexe B (informative) Français - Liste d’événements ..................................................................................................................73

Annexe C (informative) Anglais CEN/Français – Liste des informations supplémentaires ..................122

Annexe D (informative) Anglais CEN/Français – Liste des événements prévisionnels .............................130

Bibliographie .......................................................................................................................................................................................................................135

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 204, Systèmes de transport intelligents,

en collaboration avec le Comité technique CEN/TC 278, Systèmes de transport intelligents, du Comité

européen de normalisation (CEN) conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le

CEN (Accord de Vienne).

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 14819-2:2013), qui a fait l’objet

d’une révision technique. Les principales modifications par rapport à l'édition précédente sont les

suivantes:

— dans la Liste des Évènements, la colonne "P" pour les "codes de retrait progressif" a été ajoutée;

— un petit nombre d'évènements additionnels a été ajouté à la Liste d'Évènements;

— un petit nombre d'évènements additionnels a été ajouté à la Liste Supplémentaire;

— la formulation a été améliorée pour plus de clarté;
— plusieurs erreurs typographiques mineures ont été corrigées.

Une liste de toutes les parties de la série ISO 14819 se trouve sur le site web de l’ISO.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Introduction

Le présent document est la deuxième partie de la série de normes ISO 14819. Elle couvre le protocole

Alert-C qui définit la manière dont les messages de trafic sont codés pour être transmis en tant

qu’«application de données ouverte» sur le système de radiodiffusion de données (RDS), sous-porteuse

des transmissions radio FM. Seule la lecture complète de ce document (partie 2) et des autres parties

de la série de normes ISO 14819 mentionnées ci-après permet d’obtenir une compréhension exhaustive

de ce qu’est le canal RDS-TMC:

— ISO 14819-1 décrit le concept du protocole Alert-C et la relation avec la norme RDS, l’IEC 62106 (toutes

les parties);

— ISO 14819-3 décrit des manières de coder la position et les emplacements à l’aide du protocole

Alert-C; et

— ISO 14819-6 décrit la manière dont les messages peuvent être chiffrés en option, pour bénéficier

d’un accès conditionnel.

Le présent document comprend notamment le métalangage spécial à propos duquel les experts

techniques ont convenus qu’il constituerait l'unique source pour toutes les descriptions codées utilisées

dans le système RDS-TMC. Cette méthodologie a permis de convenir de détails importants concernant

les plusieurs centaines de phrases d'événements ainsi intégrées, malgré la constatation de différences

linguistiques subtiles dont il y a lieu de tenir compte pour une présentation à l’utilisateur final.

© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 14819-2:2021(F)
Systèmes de transport intelligents — Informations sur le
trafic et les déplacements via le codage de messages sur le
trafic —
Partie 2:
Codes d'évènements et d'informations pour le système
de radiodiffusion de données - canal de messages
d'informations sur le trafic (RDS-TMC) avec Alert-C
1 Domaine d’application

L'ISO 14819-1 décrit le concept du protocole Alert-C et la structure des messages utilisés pour

transmettre au système RDS-TMC de nombreux messages codés. Le présent document définit la «Liste

d’événements» à utiliser pour la codification de ces messages.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 14819-1, Systèmes de transport intelligents — Informations sur le trafic et les déplacements via le

codage de messages sur le trafic — Partie 1: Protocole de codage pour le système de radiodiffusion de

données (RDS) - canal de messages d’informations sur le trafic (RDS-TMC) avec Alert-C

IEC 62106 (toutes les parties), Radio data system (RDS) — VHF/FM sound broadcasting in the frequency

range from 64.0 MHz to 108.0 MHz (pas de titre en français)
3 Termes et définitions
Aucun terme n’est défini dans le présent document.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http:// www .electropedia .org/
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
4 Codes des événements et informations pour le canal de messages
d’information routière
4.1 Liste d’Événements
4.1.1 Notes explicatives

a) La liste d’événements est divisée en classes de mise à jour, indiquées par les différentes sections.

Ces classes de mise à jour sont utilisées pour la gestion des messages du terminal, tel qu'indiqué

dans l'ISO 14819-1:2021,6.1. La liste d’événements se présente sous la forme d'une base de données.

NOTE La première colonne de la liste d’événements de 4.1.3 (Tableau 2) donne les numéros de lignes

pour faciliter la lecture de la base de données.

b) La deuxième colonne propose une description en «langage technique» (appelé anglais-CEN) du code

de l’événement, celui-ci étant indiqué dans le troisième champ. Les autorités compétentes de chaque

pays sont responsables de l'exactitude des descriptions dans les autres langues, conformément

aux définitions données dans le Dictionnaire de Données DATEX. Ce document utilise la langue

anglaise et les unités métriques par défaut, mais il est essentiellement indépendant de la langue

et des unités, car la présentation est faite selon la préférence de l'utilisateur final par le dispositif

client: les conversions recommandées des unités métriques en unités non métriques (c'est-à-dire

impériales) sont indiquées dans les Annexes A, B, C et D .

Celui-ci garantit la précision des définitions et l'utilisation des codes des événements dans la couche

de transmission. La mise en œuvre sur des terminaux individuels peut utiliser ces descriptions

(traduites) avec une certaine souplesse pour permettre une présentation plus efficace de la Liste

d’événements mais sans en altérer le sens.

c) La troisième colonne donne l'équivalent décimal du code de l'événement binaire réel à transmettre

(voir l'ISO 14819-1:2021,5.3.2). Ces codes étant propres au système RDS-TMC, il convient de ne pas

les utiliser pour se référer aux événements ou pour rédiger des messages dans d'autres systèmes

d'exploitation. Des codes indéfinis sont réservés à de futures extensions du système.

d) La quatrième colonne, «N», indique la nature de l'événement. Le sens général des codes est le

suivant:
(vierge) - Information
F - Prévision
S - Silence: aucun message ne doit être présenté à l’utilisateur final

e) La cinquième colonne, «Q», indique le quantificateur, qui contient les numéros de référence

des quantificateurs énumérés dans le tableau à la fin de la Liste d’événements. La position du

quantificateur dans l'événement, accompagné parfois de certains mots, est indiquée par (...Q...)

dans le corps du texte. L’utilisation de ces quantificateurs est généralement une option. Cependant,

un certain nombre de messages d’événement n’ont aucun sens s’ils ne sont pas accompagnés du

quantificateur. L’utilisation des quantificateurs est décrite dans l'ISO 14819-1:2021,5.5.6.

f) La sixième colonne «T» indique le type de durée. «D» indique des événements «dynamiques» de

courte durée et «L» indique des événements de longue durée (voir l'ISO 14819-1:2021, 5.4.7). Si ce

code se trouve entre parenthèses ( ) ou si le quantificateur de l'heure (n° 7) est effectivement utilisé

dans le message, aucune durée ne doit être indiquée à l'usager. Dans ces cas, la durée indique une

persistance, utilisée uniquement pour la gestion du message.

g) La septième colonne «D» indique la direction par défaut de l'événement. «1» indique qu'un seul sens

de circulation est normalement touché par l'événement. «2» indique que les deux sens de circulation

1) Note du traducteur: Les tableaux des Annexes A, B, C et D n'ont pas été repris dans la version française compte-

tenu de l'obligation de l'usage du système métrique (SI) en France.
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)

sont normalement touchés par l'évènement Les terminaux TMC peuvent utiliser ce champ pour

faciliter la détermination des événements à présenter à l’automobiliste et de quelle manière leur

présenter.

h) La huitième colonne «U» indique l’urgence du terminal par défaut, avec les valeurs «X» pour

extrêmement urgent, «U» pour urgent et «espace blanc» pour les événements normaux (voir

l'ISO 14819-1:2021, 5.4.5).

i) La neuvième colonne, «C», donne une représentation numérique de la classe de mise à jour à laquelle

l’événement appartient. Les classes de mise à jour 1…31 sont énumérées en 4.1.3. Les classes de

mise à jour 32...39 sont exclusivement réservées aux événements de nature prévisionnelle («F») et

de type de durée L ou (L). Celles-ci sont énumérées au paragraphe 4.3.2. Hormis les événements du

type S, ces classes ne contiennent aucun autre événement.

j) La dixième colonne, «P», si elle contient un code, indique un événement dont l’expérience a montré

qu’il pouvait être mal interprété. En tant que tel, cet événement pourra devenir obsolète en temps

voulu. Le code mentionné dans cette cellule indique le code qu’il convient d’utiliser de préférence,

du fait qu’il décrit au mieux l’événement.

k) La dernière colonne, «R», donne des codes de phrases (références) à utiliser par les opérateurs de

TMC. Un événement peut être composé d'une seule phrase ou d'une combinaison de deux phrases

ou plus. À chaque phrase est assigné un code de phrase composé au moins d'une seule lettre-code

(A–Z) et d'un nombre-code (1–999). Les événements composés d'une seule phrase sont indiqués

par une seule lettre-code et par un nombre à un ou deux chiffres (par exemple A1–A99). Les

événements prévus sont indiqués par le code de phrase normal suivi de la lettre «E» (par exemple

A1E) et les événements dangereux sont suivis de la lettre «D» (par exemple G6D). Les événements

avec quantificateurs peuvent avoir trois chiffres (par exemple A101). Les prévisions à long terme

sont indiquées par la lettre «F».

La Liste d’événements contient également plusieurs combinaisons prédéfinies d'événements

composés d'une seule phrase, pour tirer le meilleur parti de la capacité du canal disponible. Ces

événements combinés sont indiqués en combinant les codes des phrases qui les constituent (par

exemple B11.C1).

Il faut noter que, bien que les listes d’événements (Principaux, Prévisions et Supplémentaires)

regroupent environ 1 700 messages, comme expliqué ci-dessus, la plupart sont composés en

combinant deux ou plusieurs messages d’une seule phrase. Dans la pratique, il n'y a donc que

quelques centaines de phrases uniques qui doivent être stockées par le terminal et qui, une fois

combinées, forment les messages composites plus longs.

Il est à noter aussi que les phrases utilisées dans les événements combinés ne sont pas toujours

identiques mot pour mot aux phrases correspondantes utilisées dans les événements composés

d'une seule phrase. Il pourra être parfois nécessaire d’ajouter des mots de liaison ou de modifier

légèrement la formulation.

Les lettres-code ne sont pas liées aux classes de mise à jour, mais ont la signification suivante:

A: Niveau de service
B: Incidents/Accidents
C: Fermetures
D: Restrictions de voies
E: Travaux routiers
F: Obstacles dangereux
G: État des routes
H: Météorologie
© ISO 2021 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
J: Vents
L: Environnement
M: Température
P: Activités
Q: Retards/Annulations
R: Véhicules dangereux
S: Convois exceptionnels
T: État des équipements de la route
U: Règles de circulation
X: Stationnement
Y: Information

Z: Indique les phrases de la Liste des Informations Supplémentaires (voir 4.2.1).

Les codes de phrases ne sont pas normatifs. Ils sont donnés uniquement à titre d'information

supplémentaire sur le contenu d'un événement donné et se révèlent généralement utiles lors de la

mise en service du logiciel.

l) La Liste d’événements est exhaustive et contient de nombreux messages qui peuvent n’être que

rarement utilisés, voire jamais, par des fournisseurs de service particuliers. En général, chaque

fournisseur de service utilisera un sous-ensemble de la liste complète, en fonction de son besoin et

des besoins du réseau routier pour lequel ils fournissent de l’information.

Bien que les fournisseurs de services individuels puissent n’utiliser qu’un sous-ensemble de

messages, les fabricants de terminaux sont encouragés à prendre en charge tous les messages de

la liste d’événements pour s’assurer que les messages de tout fournisseur de services peuvent être

présentés à l’utilisateur final.
4.1.2 Liste des quantificateurs
Tableau 1 — Liste des quantificateurs
N° Signification Plage Exemples
Valeur Code binaire
0 n (petit nombre) (n = 1, 2, ... , 28; 1 00001
2 00010
30, 32, ...36);
36 00000
1 N (nombre) (N = 1, 2, 3, 4; 1 00001
2 00010
10, 20 ,... 100; 10 00101
20 00110
150, 200,... 1000) 150 01111
200 10000
1000 00000
2 moins de V mètres (V = 10, 20,... 300) 10 00001
00010
300
11110
4 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Tableau 1 (suite)
N° Signification Plage Exemples
Valeur Code binaire
3 P pourcentage (P = 0, 5,... 100) 0 00001
5 00010
100 10101
4 jusqu'à S km/h (S = 5, 10,... 160) 5 00001
10 00010
160 00000
5 jusqu'à M minutes (M = 5, 10,... 50; 5 00001
10 00010
soit H heures H = 1, 2,... 12; 1 01011
2 01100
18, 24,... 72) 18 10111
24 11000
72 00000
6 T degrés Celsius (T = -50, -49,... +50) -50 0000 0001
-49 0000 0010
+50 0110 0101
7 H horaire (H = 00.00, 00.10, ... 00.00 0000 0001
23.50)
00.10 0000 0010
23.50 1000 1111
8 W tonnes (W = 0.1, 0.2,... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0,... 60.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
60.0 1100 1000
9 L mètres (L = 0.1, 0.2,... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0,... 80.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
80.0 1111 0000
10 jusqu'à D milli- (D = 1, 2,... 255) 1 0000 0001
mètres
2 0000 0010
255 1111 1111
11 M MHz (tel que défini dans 87.6 0000 0001
ISO 14819-1, IEC 62106
87.7 0000 0010
(toutes les parties))
107.9 1100 1100
© ISO 2021 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Tableau 1 (suite)
N° Signification Plage Exemples
Valeur Code binaire
12 k kHz (tel que défini dans Régions ITU
ISO 14819-1, IEC 62106 1 & 3
0000 0001
(toutes les parties))
153
0000 0010
162
0000 1111
279
0001 0000
531
0001 0001
540
1000 0111
1602
Région ITU
0001 0000
530
0001 0001
540
0111 1100
1610
Les quantificateurs 0…5 utilisent un champ de données de 5 bits.

La première valeur utilise le code binaire 00001 et la deuxième valeur 00010. Les valeurs s’incrémentent

selon les étapes indiquées. Lorsque le code binaire 11111 a été atteint, la valeur finale (la plus élevée)

utilise le code 00000.
Les quantificateurs 6…12 utilisent un champ de données de 8 bits.

La première valeur utilise le code binaire 0000 0001 et la deuxième valeur 0000 0010. Les valeurs

s’incrémentent selon les étapes indiquées.
4.1.3 Liste d’événements

NOTE La première colonne indique les numéros de lignes pour faciliter la lecture de la base de données.

Tableau 2 — Liste d’événements
Ligne Texte (unités métriques) Code N Q T D U C P R
1 LISTE D’ÉVÉNEMENTS
3 1. NIVEAU DE SERVICE
5 perturbations de circulation 1 D 1 U 1 A50
6 bouchon 101 D 1 U 1 A1
7 bouchon sur 1 km 102 D 1 U 1 A101
8 bouchon sur 2 km 103 D 1 U 1 A102
9 bouchon sur 3 km 129 D 1 U 1 A103
10 bouchon sur 4 km 104 D 1 U 1 A104
11 bouchon sur 6 km 105 D 1 U 1 A106
12 bouchon sur 10 km 106 D 1 U 1 A110
13 risque de bouchon 130 D 1 U 1 A1D
6 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Tableau 2 (suite)
Ligne Texte (unités métriques) Code N Q T D U C P R
14 circulation en accordéon (vitesse 108 4 D 1 U 1 A2
moyenne Q)
15 circulation en accordéon sur 1 km 109 4 D 1 U 1 A201
(vitesse moyenne Q)
16 circulation en accordéon sur 2 km 110 4 D 1 U 1 A202
(vitesse moyenne Q)
17 circulation en accordéon sur 3 km 131 4 D 1 U 1 A203
(vitesse moyenne Q)
18 circulation en accordéon sur 4 km 111 4 D 1 U 1 A204
(vitesse moyenne Q)
19 circulation en accordéon sur 6 km 112 4 D 1 U 1 A206
(vitesse moyenne Q)
20 circulation en accordéon sur 10 km 113 4 D 1 U 1 A210
(vitesse moyenne Q)
21 risque de circulation en accordéon 132 4 D 1 U 1 A2D
(vitesse moyenne Q)
22 circulation en files (vitesse moyenne Q) 133 4 D 1 U 1 A7
23 ralentissement (vitesse moyenne Q) 115 4 D 1 U 1 A3
24 ralentissement sur 1 km (vitesse 116 4 D 1 U 1 A301
moyenne Q)
25 ralentissement sur 2 km (vitesse 117 4 D 1 U 1 A302
moyenne Q)
26 ralentissement sur 3 km (vitesse 134 4 D 1 U 1 A303
moyenne Q)
27 ralentissement sur 4 km (vitesse 118 4 D 1 U 1 A304
moyenne Q)
28 ralentissement sur 6 km (vitesse 119 4 D 1 U 1 A306
moyenne Q)
29 ralentissement sur 10 km (vitesse 120 4 D 1 U 1 A310
moyenne Q)
30 circulation dense (vitesse moyenne Q) 122 4 D 1 1 A4
31 circulation plus dense que la normale 142 4 D 1 1 A11
(vitesse moyenne Q)
32 circulation beaucoup plus dense que la 143 4 D 1 1 A12
normale (vitesse moyenne Q)
33 circulation fluide (vitesse moyenne Q) 124 4 (D) 1 1 A5
34 circulation de plus en plus chargée 125 4 D 1 1 A6
(vitesse moyenne Q)
35 circulation devenant plus fluide 135 (D) 1 1 A8
36 trafic perturbé (vitesse moyenne Q) 136 4 D 1 1 A9
37 trafic perturbé, vitesse moyenne de 10 70 D 1 U 1 A910
km/h
38 trafic perturbé, vitesse moyenne de 20 71 D 1 U 1 A920
km/h
39 trafic perturbé, vitesse moyenne de 30 72 D 1 U 1 A930
km/h
40 trafic perturbé, vitesse moyenne de 40 73 D 1 U 1 A940
km/h
41 trafic perturbé, vitesse moyenne de 50 74 D 1 1 A950
km/h
© ISO 2021 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Tableau 2 (suite)
Ligne Texte (unités métriques) Code N Q T D U C P R
42 trafic perturbé, vitesse moyenne de 60 75 D 1 1 A960
km/h
43 trafic perturbé, vitesse moyenne de 70 76 D 1 1 A970
km/h
44 trafic perturbé, vitesse moyenne de 80 77 D 1 1 A980
km/h
45 trafic perturbé, vitesse moyenne de 90 78 D 1 1 A990
km/h
46 trafic perturbé, vitesse moyenne de 100 79 D 1 1 A9100
km/h
47 trafic moins chargé que la normale 137 4 D 1 1 A10
(vitesse moyenne Q)
48 circulation en accordéon (vitesse 138 4 D 1 U 1 A2.Z112
moyenne Q). Avancez prudemment
49 circulation en accordéon dans un virage 139 D 1 U 1 A2.Z165
50 circulation en accordéon en haut d’une 140 D 1 U 1 A2.Z166
côte
51 circulation en accordéon (vitesse 2 4 D 1 U 1 A2.A1D
moyenne Q). Risque de bouchon
52 (Q) accident(s). Bouchon 215 0 D 1 U 1 B1.A1
53 (Q) accident(s). Bouchon sur 1 km 216 0 D 1 U 1 B1.A101
54 (Q) accident(s). Bouchon sur 2 km 217 0 D 1 U 1 B1.A102
55 (Q) accident(s). Bouchon sur 3 km 348 0 D 1 U 1 B1.A103
56 (Q) accident(s). Bouchon sur 4 km 218 0 D 1 U 1 B1.A104
57 (Q) accident(s). Bouchon sur 6 km 219 0 D 1 U 1 B1.A106
58 (Q) accident(s). Bouchon sur 10 km 220 0 D 1 U 1 B1.A110
59 (Q) accident(s). Risque de bouchon 221 0 D 1 U 1 B1.A1D
60 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 222 0 D 1 U 1 B1.A2
61 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 223 0 D 1 U 1 B1.A201
sur 1 km
62 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 224 0 D 1 U 1 B1.A202
sur 2 km
63 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 349 0 D 1 U 1 B1.A203
sur 3 km
64 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 225 0 D 1 U 1 B1.A204
sur 4 km
65 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 226 0 D 1 U 1 B1.A206
sur 6 km
66 (Q) accident(s). Circulation en accordéon 227 0 D 1 U 1 B1.A210
sur 10 km
67 (Q) accident(s). Risque de circulation en 228 0 D 1 U 1 B1.A2D
accordéon
68 (Q) accident(s). Ralentissement 229 0 D 1 U 1 B1.A3
69 (Q) accident(s). Ralentissement sur 1 km 230 0 D 1 U 1 B1.A301
70 (Q) accident(s). Ralentissement sur 2 km 231 0 D 1 U 1 B1.A302
71 (Q) accident(s). Ralentissement sur 3 km 350 0 D 1 U 1 B1.A303
72 (Q) accident(s). Ralentissement sur 4 km 232 0 D 1 U 1 B1.A304
73 (Q) accident(s). Ralentissement sur 6 km 233 0 D 1 U 1 B1.A306
8 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 14819-2:2021(F)
Tableau 2 (suite)
Ligne Texte (unités métriques) Code N Q T D U C P R
74 (Q) accident(s). Ralentissement sur 10 km 234 0 D 1 U 1 B1.A310
75 (Q) accident(s). Circulation dense 236 0 D 1 1 B1.A4
76 (Q) accident(s). Circulation fluide 238 0 (D) 1 1 B1.A5
77 (Q) accident(s). Trafic de plus en plus 239 0 D 1 1 B1.A6
chargé
78 circulation ralentie pour regarder (Q) 250 0 D 1 U 1 B8.A1
accident(s). Bouchon
79 circulation ralentie pour regarder (Q) 251 0 D 1 U 1 B8.A101
accident(s). Bouchon sur 1 km
80 circulation ralentie pour regarder (Q) 252 0 D 1 U 1 B8.A102
accident(s). Bouchon sur 2 km
81 circulation ralentie pour regarder (Q) 352 0 D 1 U 1 B8.A103
accident(s). Bouchon sur 3 km
82 circulation ralentie pour regarder (Q) 253 0 D 1 U 1 B8.A104
accident(s). Bouchon sur 4 km
83 circulation ralentie pour regarder (Q) 254 0 D 1 U 1 B8.A106
accident(s). Bouchon sur 6 km
84 circulation ralentie pour regarder (Q) 255 0 D 1 U 1 B8.A110
accident(s). Bouchon sur 10 km
85 circulation ralentie pour regarder (Q) 256 0 D 1 U 1 B8.A1D
accident(s). Risque de bouchon
86 circulation ralentie pour regarder (Q) 257 0 D 1 U 1 B8.A2
accident(s). Circulation en accordéon
87 circulation ralentie pour regarder (Q) 258 0 D 1 U 1 B8.A201
accident(s). Circulation en accordéon
sur 1 km
88 circulation ralentie pour regarder (Q) 259 0 D 1 U 1 B8.A202
accident(s). Circulation en accordéon
sur 2 km
89 circulation ralentie pour r
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14819-2
Third edition
Intelligent transport systems — Traffic
and travel information messages via
traffic message coding —
Part 2:
Event and information codes for Radio
Data System-Traffic Message Channel
(RDS-TMC) using ALERT-C
Systèmes intelligents de transport — Informations sur le trafic et le
tourisme via le codage de messages sur le trafic —
Partie 2: Canal de messages d'informations sur le trafic (RDS-TMC)
avec ALERT-C
PROOF/ÉPREUVE
Reference number
ISO 14819-2:2020(E)
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Event and Information codes for Traffic Message Channel ...................................................................................... 1

4.1 Event List...................................................................................................................................................................................................... 1

4.1.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................... 1

4.1.2 List of quantifiers ............................................................................................................................................................ 5

4.1.3 Event list ...................................................................... ............................................................................................................ 6

4.2 Supplementary information .....................................................................................................................................................49

4.2.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................49

4.2.2 Supplementary information list ......................................................................................................................50

4.3 Forecast event list ..............................................................................................................................................................................57

4.3.1 Explanatory notes ........................................................................................................................................................57

4.3.2 Forecast event list ........................................................................................................................................................57

Annex A (informative) GB-English with non-metric units - List of quantifiers ......................................................63

Annex B (informative) GB-English with non-metric units - Event List ...........................................................................65

Annex C (informative) GB-English - Supplementary information list .........................................................................107

Annex D (informative) GB-English - Forecast event list .............................................................................................................115

Bibliography .........................................................................................................................................................................................................................120

© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 204, Intelligent transport systems, in

collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC

278, Intelligent transport systems, in accordance with the Agreement on technical cooperation between

ISO and CEN (Vienna Agreement).

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 14819-2:2013) which has been

technically revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:

— In the Event List, the column “P” for ‘phased-out codes’ has been added;
— A small number of additional events have been added to the Event List;
— A small number of additional events have been added to the Supplementary List;
— Wording has been improved for greater clarity;
— Several minor typographical errors have been corrected.
A list of all parts in the ISO 14819 series can be found on the ISO website.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Introduction

This document is the second part of the ISO 14819 series of standards, covering the ‘ALERT-C’ protocol

which describes how traffic messages are coded for transmission as an ‘Open Data Application’ over the

Radio Data System (RDS), a sub-carrier on FM radio transmissions. A complete understanding of RDS-

TMC is only possible by reading this document (Part 2) together with the other parts of the ISO 14819

series of standards, which are:

— ISO 14819-1, which describes the ALERT-C protocol concept and relationship with the RDS standards,

IEC 62106 (all parts);

— ISO 14819-3, which describes ways in which position and places are coded using ALERT-C; and

— ISO 14819-6, which describes how messages may be optionally encrypted for conditional access.

This document contains the special meta-language which technical experts agreed would be the sole

source for all coded descriptions used in RDS-TMC. This methodology has allowed agreement over

important details for the many hundreds of event phrases so included, even though subtle linguistic

differences were perceived and allowed for in terms of end-user presentation.
© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14819-2:2020(E)
Intelligent transport systems — Traffic and travel
information messages via traffic message coding —
Part 2:
Event and information codes for Radio Data System-Traffic
Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C
1 Scope

ISO 14819-1 describes the ALERT-C protocol concept and message structure used to achieve densely

coded messages to be carried in the RDS-TMC feature. This document specifies the ‘Events List’ to be

used in coding those messages.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 14819-1, Intelligent transport systems – Traffic and Travel information messages via traffic message

coding - Part 1: Coding Protocol for Radio Data System-Traffic Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C

IEC 62106 (all parts), Specification of the Radio Data System (RDS) for VHF/FM sound broadcasting in the

frequency range from 64,0 to 108,0 MHz
3 Terms and definitions
No terms and definitions are listed in this document.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
4 Event and Information codes for Traffic Message Channel
4.1 Event List
4.1.1 Explanatory notes

a) The event list is divided into update classes, indicated by the various sections. These update classes

are used for terminal message management, as indicated in ISO 14819-1:— , 6.1. The event list is

shown in the format of a database.

NOTE The first column of the Event list in 4.1.3 (Table 2) shows line numbers to assist reading and use

of the database.
1) Under preparation. Stage at the time of publication: ISO/PRF 14819-2:2020.
© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)

b) The second column gives a ‘technical language’ (so-called CEN-English) description of the event

code, the code of which is shown in the third field. Appropriate authorities of each country have

been responsible for the exact descriptions in other languages, in conformity with the definitions

given in the DATEX Data Dictionary. This document uses the English language and metric units by

default, but is essentially both language- and unit-independent, as presentation to the end-user’s

preference is made by the client device: the recommended conversions from metric to non-metric

(i.e. imperial) units are given in Annexes A, B, C and D.

This ensures precise definitions and use of the event codes in the transmission layer. Individual

terminal implementations may handle these (translated) descriptions with some flexibility in

order to allow a more effective presentation, but without altering the meaning.

c) The third column gives the decimal equivalent of the actual binary event code to be transmitted

(see ISO 14819-1:—, 5.3.2). These codes are purely internal to the RDS-TMC system and should not

be used for referencing events or composing messages in other operator systems. Undefined codes

are reserved for future system additions.

d) The fourth column, "N", is the nature of the event. The general meaning of the codes is as follows:

(blank) - Information
F - Forecast
S - silent: no message shall be presented to the end-user

e) The fifth column, "Q", is the quantifier field, containing the reference numbers of quantifiers listed

in the table at the end of the event list. The position of the quantifier in the event, plus in some

cases some accompanying words, is shown by (...Q...) within the text. Use of these quantifiers is

usually optional. However, a few event messages have no meaning without the quantifier. The use

of quantifiers is described in ISO 14819-1:2020, 5.5.6.

f) The sixth column, "T", is the duration type. "D" indicates "dynamic" events of short duration and "L"

indicates longer-lasting events (see ISO 14819-1:2020, 5.4.7). If this code is bracketed ( ), or if the

time-of-day quantifier (no.7) is actually used in the message, no duration shall be presented to the

user. In these cases, the duration indicates persistence, used for message management only.

g) The seventh column, "D", is the default directionality of the event. "1" indicates that one direction

of traffic is normally affected by the event. "2" indicates that both directions of traffic are normally

affected by the event. TMC terminals can use this field to help to determine which events to present

to the driver and how to present them.

h) The eighth column, "U", is the default terminal urgency, with values "X" for extremely urgent, "U"

for urgent, and blank for normal events (see ISO 14819-1:2020, 5.4.5).

i) The ninth column, "C", gives a numerical representation of the update class to which the event

belongs. Update classes 1…31 are listed in 4.1.3. Update classes 32…39 are exclusively for events of

the forecast nature "F" with duration type L or (L). These are in subclause 4.3.2. Other than events

of type S, these classes contain no other events.

j) The tenth column, “P”, if it contains a code, indicates an event that experience has shown can be

misinterpreted. As such, this event may be deprecated in due course. The code in this cell indicates

the code that should be used in preference, as it better represents the event.

k) The final column, "R", gives phrase codes (references) for use by TMC operators. An event may be

a single phrase event, or a combination of two or more phrases. Each phrase is allocated a phrase

code consisting of at least of a single code letter (A - Z) and a code number (1 - 999). Single phrase

events are indicated by a single code letter and a one or two digit number (e.g. A1 - A99); expected

events are indicated by the normal phrase code followed by "E" (e.g. A1E), and where a risk of

2 PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)

danger exists by a following "D" (e.g. G6D); events with quantifiers can have three digits (e.g. A101).

Longer lasting forecasts are indicated by the letter "F".

The Event List also contains several predefined combinations of single phrase events to make

better use of the available channel capacity. These combined events are indicated by the combined

codes of the constituent phrases (e.g. B11.C1).

Note that although the event lists (Main, Forecast and Supplementary) together contain around

1,700 messages, as explained above, most are composed by combining two or more single phrase

messages, so in practice there are only a few hundred unique phrases that need to be stored by the

terminal, which when combined form the longer composite messages.

Note also that the phrases used in combined events are not always word for word identical to the

corresponding phrases used in the single events. Binding words or small changes to the wording

are sometimes necessary.

The code letters are not related to the update classes, but have the following meaning:

A: Level of Service
B: Incidents/Accidents
C: Closures
D: Lane Restrictions
E: Roadworks
F: Obstruction Hazards
G: Road Conditions
H: Weather
J: Winds
L: Environment
M: Temperature
P: Activities
Q: Delays/Cancellations
R: Dangerous Vehicles
S: Exceptional Loads
T: Traffic Equipment Status
U: Traffic Regulations
X: Parking
Y: Information
Z: Indicates phrases from the List of Supplementary Information (see 4.2.1).

The phrase codes are not normative, but are only given as additional information about the contents

of a given event and should be helpful when implementing software.

l) The Event List is comprehensive and contains many messages that may be rarely or even never used

by particular service providers. In general each service provider will use a sub-set of the complete

© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)

list, according to their needs and the needs of the road network for which they are providing

information.

Although individual service providers may use only a sub-set of messages, terminal manufacturers

are encouraged to support all messages in the event list to ensure messages from any service

provider can be presented to the end-user.
4 PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
4.1.2 List of quantifiers
Table 1 — List of quantifiers
No Meaning Range Examples
Value Binary code
0 n (small number) ( n = 1 , 2 , . . . , 28 ; 1 00001
30, 32, ...36); 2 00010
36 00000
1 N (number) (N = 1, 2, 3, 4; 1 00001
2 00010
10, 20, ... 100; 10 00101
20 00110
150, 200, ... 1000) 150 01111
200 10000
1000 00000
2 less than V metres (V = 10, 20, ... 300) 10 00001
20 00010
300 11110
3 P percent (P = 0, 5, ... 100) 0 00001
5 00010
100 10101
4 of up to S km/h (S = 5, 10, ... 160) 5 00001
10 00010
160 00000
5 of up to M minutes (M = 5, 10, ... 50; 5 00001
10 00010
or H hours H = 1, 2, ... 12; 1 01011
2 01100
18, 24, ... 72) 18 10111
24 11000
72 00000
6 T degrees Celsius (T = -50, -49, ... +50) -50 0000 0001
-49 0000 0010
+50 0110 0101
7 H time-of-day (H = 00.00, 00.10, ... 23.50) 00.00 0000 0001
00.10 0000 0010
23.50 1000 1111
8 W tonnes (W = 0.1, 0.2, ... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0, ... 60.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
60.0 1100 1000
9 L metres (L = 0.1, 0.2, ... 10.0; 0.1 0000 0001
0.2 0000 0010
10.5, 11.0, ... 80.0) 10.5 0110 0101
11.0 0110 0110
80.0 1111 0000
10 of up to D millimetres (D = 1, 2, ... 255) 1 0000 0001
2 0000 0010
255 1111 1111
11 M MHz (as defined in ISO 14819-1, IEC 87.6 0000 0001
62106 [all parts]) 87.7 0000 0010
107.9 1100 1100
© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Table 1 (continued)
No Meaning Range Examples
Value Binary code
12 k kHz (as defined in ISO 14819-1, IEC ITU Regions
62106 [all parts]) 1 & 3
153 0000 0001
162 0000 0010
279 0000 1111
531 0001 0000
540 0001 0001
1602 1000 0111
ITU Region 2
530 0001 0000
540 0001 0001
1610 0111 1100
Quantifiers 0…5 use a 5-bit data field.

The first value uses binary code 00001 and the second value uses 00010. The values increment

according to the steps shown. Where binary code 11111 has been reached the final (highest) value uses

code 00000.
Quantifiers 6…12 use an 8-bit data field.

The first value uses binary code 0000 0001 and the second value uses 0000 0010. The values increment

according to the steps shown.
4.1.3 Event list
NOTE The first column shows line numbers to assist reading of the database.
Table 2 — Event list
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
1 EVENT LIST
3 1. LEVEL OF SERVICE
5 traffic problem 1 D 1 U 1 A50
6 stationary traffic 101 D 1 U 1 A1
7 stationary traffic for 1 km 102 D 1 U 1 A101
8 stationary traffic for 2 km 103 D 1 U 1 A102
9 stationary traffic for 3 km 129 D 1 U 1 A103
10 stationary traffic for 4 km 104 D 1 U 1 A104
11 stationary traffic for 6 km 105 D 1 U 1 A106
12 stationary traffic for 10 km 106 D 1 U 1 A110
13 risk of stationary traffic 130 D 1 U 1 A1D
14 queuing traffic (with average speeds Q) 108 4 D 1 U 1 A2
queuing traffic for 1 km (with average 109 4 D 1 U 1 A201
15 speeds Q)
queuing traffic for 2 km (with average 110 4 D 1 U 1 A202
16 speeds Q)
6 PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
queuing traffic for 3 km (with average 131 4 D 1 U 1 A203
17 speeds Q)
queuing traffic for 4 km (with average 111 4 D 1 U 1 A204
18 speeds Q)
queuing traffic for 6 km (with average 112 4 D 1 U 1 A206
19 speeds Q)
queuing traffic for 10 km (with average 113 4 D 1 U 1 A210
20 speeds Q)
21 risk of queuing traffic (with average speeds Q) 132 4 D 1 U 1 A2D
22 long queues (with average speeds Q) 133 4 D 1 U 1 A7
23 slow traffic (with average speeds Q) 115 4 D 1 U 1 A3
24 slow traffic for 1 km (with average speeds Q) 116 4 D 1 U 1 A301
25 slow traffic for 2 km (with average speeds Q) 117 4 D 1 U 1 A302
26 slow traffic for 3 km (with average speeds Q) 134 4 D 1 U 1 A303
27 slow traffic for 4 km (with average speeds Q) 118 4 D 1 U 1 A304
28 slow traffic for 6 km (with average speeds Q) 119 4 D 1 U 1 A306
29 slow traffic for 10 km (with average speeds Q) 120 4 D 1 U 1 A310
30 heavy traffic (with average speeds Q) 122 4 D 1 1 A4
traffic heavier than normal (with average 142 4 D 1 1 A11
31 speeds Q)
traffic very much heavier than normal (with 143 4 D 1 1 A12
32 average speeds Q)
33 traffic flowing freely (with average speeds Q) 124 4 (D) 1 1 A5
34 traffic building up (with average speeds Q) 125 4 D 1 1 A6
35 traffic easing 135 (D) 1 1 A8
36 traffic congestion (with average speeds Q) 136 4 D 1 1 A9
37 traffic congestion, average speed of 10 km/h 70 D 1 U 1 A910
38 traffic congestion, average speed of 20 km/h 71 D 1 U 1 A920
39 traffic congestion, average speed of 30 km/h 72 D 1 U 1 A930
40 traffic congestion, average speed of 40 km/h 73 D 1 U 1 A940
41 traffic congestion, average speed of 50 km/h 74 D 1 1 A950
42 traffic congestion, average speed of 60 km/h 75 D 1 1 A960
43 traffic congestion, average speed of 70 km/h 76 D 1 1 A970
44 traffic congestion, average speed of 80 km/h 77 D 1 1 A980
45 traffic congestion, average speed of 90 km/h 78 D 1 1 A990
46 traffic congestion, average speed of 100 km/h 79 D 1 1 A9100
traffic lighter than normal (with average 137 4 D 1 1 A10
47 speeds Q)
queuing traffic (with average speeds Q). 138 4 D 1 U 1 A2.Z112
48 Approach with care
49 queuing traffic around a bend in the road 139 D 1 U 1 A2.Z165
50 queuing traffic over the crest of a hill 140 D 1 U 1 A2.Z166
queuing traffic (with average speeds Q). 2 4 D 1 U 1 A2.A1D
51 Risk of stationary traffic
52 (Q) accident(s). Stationary traffic 215 0 D 1 U 1 B1.A1
53 (Q) accident(s). Stationary traffic for 1 km 216 0 D 1 U 1 B1.A101
© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
54 (Q) accident(s). Stationary traffic for 2 km 217 0 D 1 U 1 B1.A102
55 (Q) accident(s). Stationary traffic for 3 km 348 0 D 1 U 1 B1.A103
56 (Q) accident(s). Stationary traffic for 4 km 218 0 D 1 U 1 B1.A104
57 (Q) accident(s). Stationary traffic for 6 km 219 0 D 1 U 1 B1.A106
58 (Q) accident(s). Stationary traffic for 10 km 220 0 D 1 U 1 B1.A110
59 (Q) accident(s). Risk of stationary traffic 221 0 D 1 U 1 B1.A1D
60 (Q) accident(s). Queuing traffic 222 0 D 1 U 1 B1.A2
61 (Q) accident(s). Queuing traffic for 1 km 223 0 D 1 U 1 B1.A201
62 (Q) accident(s). Queuing traffic for 2 km 224 0 D 1 U 1 B1.A202
63 (Q) accident(s). Queuing traffic for 3 km 349 0 D 1 U 1 B1.A203
64 (Q) accident(s). Queuing traffic for 4 km 225 0 D 1 U 1 B1.A204
65 (Q) accident(s). Queuing traffic for 6 km 226 0 D 1 U 1 B1.A206
66 (Q) accident(s). Queuing traffic for 10 km 227 0 D 1 U 1 B1.A210
67 (Q) accident(s). Risk of queuing traffic 228 0 D 1 U 1 B1.A2D
68 (Q) accident(s). Slow traffic 229 0 D 1 U 1 B1.A3
69 (Q) accident(s). Slow traffic for 1 km 230 0 D 1 U 1 B1.A301
70 (Q) accident(s). Slow traffic for 2 km 231 0 D 1 U 1 B1.A302
71 (Q) accident(s). Slow traffic for 3 km 350 0 D 1 U 1 B1.A303
72 (Q) accident(s). Slow traffic for 4 km 232 0 D 1 U 1 B1.A304
73 (Q) accident(s). Slow traffic for 6 km 233 0 D 1 U 1 B1.A306
74 (Q) accident(s). Slow traffic for 10 km 234 0 D 1 U 1 B1.A310
75 (Q) accident(s). Heavy traffic 236 0 D 1 1 B1.A4
76 (Q) accident(s). Traffic flowing freely 238 0 (D) 1 1 B1.A5
77 (Q) accident(s). Traffic building up 239 0 D 1 1 B1.A6
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 250 0 D 1 U 1 B8.A1
78 Stationary traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 251 0 D 1 U 1 B8.A101
79 Stationary traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 252 0 D 1 U 1 B8.A102
80 Stationary traffic for 2 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 352 0 D 1 U 1 B8.A103
81 Stationary traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 253 0 D 1 U 1 B8.A104
82 Stationary traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 254 0 D 1 U 1 B8.A106
83 Stationary traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 255 0 D 1 U 1 B8.A110
84 Stationary traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 256 0 D 1 U 1 B8.A1D
85 Risk of stationary traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 257 0 D 1 U 1 B8.A2
86 Queuing traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 258 0 D 1 U 1 B8.A201
87 Queuing traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 259 0 D 1 U 1 B8.A202
88 Queuing traffic for 2 km
8 PROOF/ÉPREUVE © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 14819-2:2020(E)
Table 2 (continued)
Line Text (metric units) Code N Q T D U C P R
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 353 0 D 1 U 1 B8.A203
89 Queuing traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 260 0 D 1 U 1 B8.A204
90 Queuing traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 261 0 D 1 U 1 B8.A206
91 Queuing traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 262 0 D 1 U 1 B8.A210
92 Queuing traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 263 0 D 1 U 1 B8.A2D
93 Risk of queuing traffic
94 vehicles slowing to look at (Q) accident(s) 208 0 (D) 1 1 B8
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 264 0 D 1 U 1 B8.A3
95 Slow traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 265 0 D 1 U 1 B8.A301
96 Slow traffic for 1 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 266 0 D 1 U 1 B8.A302
97 Slow traffic for 2 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 354 0 D 1 U 1 B8.A303
98 Slow traffic for 3 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 267 0 D 1 U 1 B8.A304
99 Slow traffic for 4 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 268 0 D 1 U 1 B8.A306
100 Slow traffic for 6 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 269 0 D 1 U 1 B8.A310
101 Slow traffic for 10 km
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 271 0 D 1 1 B8.A4
102 Heavy traffic
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 274 0 D 1 1 B8.A6
103 Traffic building up
vehicles slowing to look at (Q) accident(s). 355 0 (D) 1 U 1 B8.Z91
104 Danger
105 (Q) shed load(s). Stationary traffic 278 0 D 1 U 1 B10.A1
106 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 1 km 279 0 D 1 U 1 B10.A101
107 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 2 km 280 0 D 1 U 1 B10.A102
108 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 3 km 356 0 D 1 U 1 B10.A103
109 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 4 km 281 0 D 1 U 1 B10.A104
110 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 6 km 282 0 D 1 U 1 B10.A106
111 (Q) shed load(s). Stationary traffic for 10 km 283 0 D 1 U 1 B10.A110
112 (Q) shed load(s). Risk of stationary traffic 284 0 D 1 U 1 B10.A1D
113 (Q) shed load(s). Queuing traffic 285 0 D 1 U 1 B10.A2
114 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 1 km 286 0 D 1 U 1 B10.A201
115 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 2 km 287 0 D 1 U 1 B10.A202
116 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 3 km 357 0 D 1 U 1 B10.A203
117 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 4 km 288 0 D 1 U 1 B10.A204
118 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 6 km 289 0 D 1 U 1 B10.A206
119 (Q) shed load(s). Queuing traffic for 10 km 290 0 D 1 U 1 B10.A210
120 (Q) shed load(s). Risk of queuing traffic 291 0 D 1 U 1 B10.A2D
121 (Q) shed load(s). Slow traffic 292 0 D 1 U 1 B10.A3
© ISO 2020 – All rights reserved PROOF/ÉPREUVE 9
---------------------- Page: 14 ----
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.