Mechanical vibration and shock — Cold provocation tests for the assessment of peripheral vascular function — Part 1: Measurement and evaluation of finger skin temperature

ISO 14835-1:2005 specifies the methods for measuring the finger skin temperature (FST), the procedures for conducting the measurements (including the performance of cold provocation tests), and how to report the measurement results. The methods specified in ISO 14835-1:2005 are designed to assist in the collection of basic data for a quantitative evaluation of vascular response to cold provocation, and to enable specification of normative figures. ISO 14835-1:2005 is applicable to the measurement of FST in response to cold provocation for the assessment of various peripheral vascular disorders in persons exposed to hand-arm vibration, and is intended to be used together with a battery of tests for diagnosing hand-arm vibration syndrome.

Vibrations et chocs mécaniques — Essais de provocation à froid pour l'évaluation de la fonction vasculaire périphérique — Partie 1: Mesurage et évaluation de la température de la peau des doigts

L'ISO 14835-1:2005 spécifie: les méthodes de mesure de la température de la peau des doigts (TPD) ; les modes opératoires de mesurage (y compris la réalisation de tests de provocation au froid) ; et la façon de consigner les résultats de mesure. Les méthodes spécifiées dans l'ISO 14835-1:2005 sont conçues pour faciliter la collecte de données de base en vue d'une évaluation quantitative de la réaction vasculaire à une provocation au froid et permettre la spécification de valeurs normatives. L'ISO 14835-1:2005 s'applique au mesurage de la TPD en réponse à une provocation au froid en vue de l'évaluation de divers troubles vasculaires périphérique chez des individus exposés à des vibrations du système main-bras ; elle est destinée à être utilisée avec une batterie de tests permettant de diagnostiquer un syndrome des vibrations main-bras.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Jul-2005
Withdrawal Date
10-Jul-2005
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
09-Feb-2016
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 14835-1:2005 - Mechanical vibration and shock -- Cold provocation tests for the assessment of peripheral vascular function
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14835-1:2005 - Vibrations et chocs mécaniques -- Essais de provocation a froid pour l'évaluation de la fonction vasculaire périphérique
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14835-1
First edition
2005-07-01


Mechanical vibration and shock — Cold
provocation tests for the assessment of
peripheral vascular function —
Part 1:
Measurement and evaluation of finger
skin temperature
Vibrations et chocs mécaniques — Essais de provocation à froid pour
l'évaluation de la fonction vasculaire périphérique —
Partie 1: Mesurage et évaluation de la température de la peau des
doigts





Reference number
ISO 14835-1:2005(E)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Measurement equipment. 1
3.1 General. 1
3.2 Thermometry. 2
3.3 Thermography. 2
4 Measurement procedure. 3
4.1 Quantity to be measured. 3
4.2 Conditions of examination. 3
4.3 Cold provocation. 4
4.4 Conduct of the test . 5
5 Safety aspects. 6
5.1 General. 6
5.2 Electrical safety. 7
5.3 Contraindications. 7
5.4 Informed consent. 7
5.5 Examiner and medical supervision. 7
6 Data reporting. 7
6.1 General. 7
6.2 Examination conditions. 7
6.3 Subject characteristics. 8
6.4 Symptoms and signs during examination . 8
6.5 Results. 8
7 Assessment of normative values and limits. 8
Bibliography . 9

© ISO 2005 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 14835-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 108, Mechanical vibration and shock,
Subcommittee SC 4, Human exposure to mechanical vibration and shock.
ISO 14835 consists of the following parts, under the general title Mechanical vibration and shock — Cold
provocation tests for the assessment of peripheral vascular function:
 Part 1: Measurement and evaluation of finger skin temperature
 Part 2: Measurement and evaluation of finger systolic blood pressure
iv © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
Introduction
Finger skin temperature (FST) is related indirectly to finger blood flow and reflects the contribution of feed
capillaries, nutritive capillaries and arteries. Mechanical, physiologic or pharmacologic effects at any of these
levels may affect FST.
Assessing FST over a sufficient observation time can identify the presence and extent of finger
vasoconstriction in response to cold provocation produced by appropriate hand cooling.
The changes in FST during hand cooling normally reflect the degree of vasoconstriction and resistance to
blood flow caused by cold provocation, and possibly also alterations of this physiological process. The
changes in FST after cold provocation reflect different neurovascular processes that control recovery from
cold exposure and the return to steady-state circulatory conditions. The measurement of FST during cold
provocation is carried out in a well-controlled environment.
FST indicates intra- and inter-individual variability to some extent. The test results of cold provocation are
interpreted together with subjective symptoms, signs and history, including vibration exposure.
© ISO 2005 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14835-1:2005(E)

Mechanical vibration and shock — Cold provocation tests
for the assessment of peripheral vascular function —
Part 1:
Measurement and evaluation of finger skin temperature
1 Scope
This part of ISO 14835 specifies
a) the methods for measuring the finger skin temperature (FST),
b) the procedures for conducting the measurements (including the performance of cold provocation tests),
and
c) how to report the measurement results.
The methods specified in this part of ISO 14835 are designed to assist in the collection of basic data for a
quantitative evaluation of vascular response to cold provocation, and to enable specification of normative
figures.
This part of ISO 14835 is applicable to the measurement of FST in response to cold provocation for the
assessment of various peripheral vascular disorders in persons exposed to hand-arm vibration, and is
intended to be used together with a battery of tests for diagnosing hand-arm vibration syndrome.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 5349-1, Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted
vibration — Part 1: General requirements
IEC 60601-1, Medical electrical equipment — Part 1: General requirements for safety
3 Measurement equipment
3.1 General
Several types of transducers are available for the measurement of FST. Thermocouples and thermistors
(point transducers) are often used. They are simple to use and practical for following up. Thermal imaging
devices have also been used, sometimes with infrared sensors. These devices, however, tend to be
expensive and difficult to calibrate accurately compared to point transducers.
It is recommended that all equipment be checked for correct operation before and after use.
© ISO 2005 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
3.2 Thermometry
3.2.1 General
The advantage of contact thermometry and non-contact point thermometry using infrared in the field of
vascular assessment methods is that the apparatus is less expensive and easier to maintain than
thermography. Although FST is usually measured at one fixed point for each finger, depending on how many
hands are being measured at once, an alternative is to measure on the distal phalanx of all fingers and the
middle and proximal phalanges when measuring just one hand.
3.2.2 Sensors
It is important that sensors do not influence temperature changes at the measurement location and do not
provide thermal insulation from the exterior environment or cold provocation. The sensors should be highly
sensitive and accurate, with a maximum thermal discrimination of 0,1 °C within the physiological temperature
range (5 °C to 40 °C).
3.2.3 Recorders
All FST data obtained during the test shall be recorded, and data storage on a computer may be performed.
The time interval between temperature measurements of each finger shall not exceed 1 min. During recording,
the temperatures may be displayed in real time. The recorded data, as numerically stored in the recorder, may
be transferred to a computer for further processing, either manually after printing on paper, or directly through
an electronic interface. A recorder with an integrated keyboard may permit control and digital display of the
recording parameters.
3.2.4 Calibration
Calibration of the temperature sensors should be carried out by inserting a calibrated reference thermometer
and all sensors into the cold-water bath. The sensors should be within ± 0,2 °C of the reference thermometer.
The range of temperatures registered using the sensors should not exceed 0,1 °C.
3.3 Thermography
3.3.1 General
The advantage of non-contact thermography in the field of vascular assessment methods is that, during the
cold provocation test, the skin temperature of more than one point on a single finger may be measured and
registered. Non-contact thermography methods show thermal images of whole hands. In this way, peripheral
blood circulation disturbances in local parts of the hands and fingers may be detected and may indicate the
severity of impairment to health.
3.3.2 Remote-sensing techniques
Remote-sensing systems involve infrared radiation. They usually consist of a high-resolution sensor unit (i.e.
plane array sensor with at least 250 pixels per line and 250 lines per image), cooling system, operating unit,
digital image recorder, digital computer, colour monitor and colour printer for reproduction of the thermogram.
The maximum range of temperature to be measured shall be at least from 5 °C to 40 °C, but shall be variable
within different steps. The maximum thermal discrimination shall be 0,1 °C within the mentioned temperature
range.
3.3.3 Data processing
Data are recorded as an image of the hand with the FST coded as a colour map. Images should be recorded
at possible maximum intervals not exceeding 1 min. The times at which cold provocation begins and ends
should be recorded with the image. The relationship between colour and FST should be recorded for
quantitative interpretation of results.
2 © ISO 2005 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
3.3.4 Calibration
Calibration may be accomplished in different ways. A cavity radiator as a black body may be used for
calibration. Internal reference data for automatic comparison during measurement interruption may serve for
testing the stability of measurements.
4 Measurement procedure
4.1 Quantity to be measured
FST is the quantity to be measured. It is expressed in degrees Celsius (°C).
4.2 Conditions of examination
4.2.1 General
To obtain precise data, the test conditions and procedures shall be sufficiently controlled. Measurement of
FST should be carried out in a well-controlled environment.
4.2.2 Examination room
FST is strongly affected by room temperature. The room temperature should be maintained at (21 ± 1) °C
over the whole length of the body, for the duration of the test. Any deviations outside this range should be
reported.
The environment shall be controlled to prevent extraneous conditions that might influence examination results.
Atmospheric temperature during the test should be strictly controlled. It is necessary to control room
temperature at different vertical levels to prevent temperature differences at different parts of the body. The
atmospheric temperature around the entire body should be maintained within the allowable range by mild air
circulation. Stronger air circulation can increase skin cooling and alter the effective ambient room temperature.
4.2.3 Time
4.2.3.1 Time of year
Because the season can affect the measurement, it is desirable to make measurements in the cold season. If
periodic examination at two or more times per year is required for follow-up in addition to the examination in
the cold season, a test may be conducted in the autumn or summer.
4.2.3.2 Time of day
With respect to circadian biorhythm, examination between 9:00 and 18:00 is recommended.
NOTE It has been reported that the time of day has an influence on FSTs, but it is unknown whether these daily
variations have a significant effect on the FST response to cold provocation.
4.2.3.3 Time lag between previous test(s)/examination(s)
A delay of 3 h between cold provocation tests, including test described in ISO 14835-2, and FST
measurements is recommended so as to avoid the effects of prior cold exposure. This includes a cold
provocation that has been aborted after cold provocation has begun.
© ISO 2005 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14835-1:2005(E)
4.2.4 Subject preparation
4.2.4.1 Recommendations to subject prior to examination
Strenuous physical exercise and smoking and other stimulants such as caffeine shall be avoided for 3 h prior
to examination. Drinking of alcohol and intake of vasoactive medical drugs, such as calcium channel blockers
and beta-blockers, shall be avoided fo
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 14835-1
Première édition
2005-07-01
Vibrations et chocs mécaniques —
Essais de provocation à froid pour
l’évaluation de la fonction vasculaire
périphérique —
Partie 1:
Mesurage et évaluation de la
température de la peau des doigts
Mechanical vibration and shock — Cold provocation tests for the
assessment of peripheral vascular function —
Part 1: Measurement and evaluation of finger skin temperature
Numéro de référence
ISO 14835-1:2005(F)
©
ISO 2005

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2005, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
Sommaire Page
Avant-propos . iv
Introduction . v
1  Domaine d'application . 1
2  Références normatives . 1
3  Matériel de mesurage . 1
3.1  Généralités . 1
3.2  Thermométrie . 2
3.3  Thermographie . 2
4  Mode opératoire de mesurage . 3
4.1  Grandeur à mesurer . 3
4.2  Conditions d'examen . 3
4.3  Provocation au froid . 5
4.4  Déroulement du test . 6
5  Aspects liés à la sécurité . 7
5.1  Généralités . 7
5.2  Sécurité électrique . 7
5.3  Contre-indications . 7
5.4  Consentement éclairé . 7
5.5  Examinateur et surveillance médicale . 7
6  Consignation des données. 8
6.1  Généralités . 8
6.2  Conditions de l'examen . 8
6.3  Caractéristiques du sujet. 8
6.4  Symptômes et signes pendant l'examen . 8
6.5  Résultats . 9
7  Évaluation des valeurs et limites normatives . 9
Bibliographie . 10

© ISO 2005 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 14835-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 108, Vibrations et chocs mécaniques, et leur
surveillance, sous-comité SC 4, Exposition des individus aux vibrations et chocs mécaniques.
L'ISO 14835 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Vibrations et chocs
mécaniques — Essais de provocation au froid pour l'évaluation de la fonction vasculaire périphérique :
 Partie 1 : Mesurage et évaluation de la température de la peau des doigts
 Partie 2 : Mesurage et évaluation de la tension sanguine systolique des doigts
iv © ISO 2005 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
Introduction
La température de la peau des doigts (TPD) est indirectement liée au flux sanguin dans les doigts et reflète la
contribution des capillaires et des artères. Des effets mécaniques, physiologiques ou pharmacologiques à l'un
quelconque de ces niveaux peuvent avoir une incidence sur la TPD.
L'évaluation de la TPD sur une période d'observation suffisante peut identifier la présence et l'étendue d'une
vasoconstriction au niveau des doigts en réponse à une provocation au froid produite par un refroidissement
approprié de la main.
Les variations de la TPD pendant le refroidissement de la main reflètent normalement le degré de
vasoconstriction et de résistance à la circulation sanguine par provocation au froid, et éventuellement des
altérations de ce processus physiologique. Les variations de la TPD après la provocation au froid reflètent
différents processus neurovasculaires qui contrôlent la récupération après une exposition au froid et le retour
à des conditions circulatoires stables. Le mesurage de la TPD pendant la provocation au froid est effectué
dans un environnement bien contrôlé.
La TPD indique dans une certaine mesure la variabilité intra-individuelle et inter-individuelle. Les résultats des
tests de provocation au froid sont interprétés conjointement aux symptômes subjectifs, aux signes et aux
antécédents, y compris l'exposition aux vibrations.

© ISO 2005 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 14835-1:2005(F)

Vibrations et chocs mécaniques — Essais de provocation au
froid pour l'évaluation de la fonction vasculaire périphérique —
Partie 1: Mesurage et évaluation de la température de la peau
des doigts
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 14835 spécifie :
a) les méthodes de mesure de la température de la peau des doigts (TPD) ;
b) les modes opératoires de mesurage (y compris la réalisation de tests de provocation au froid) ; et
c) la façon de consigner les résultats de mesure.
Les méthodes spécifiées dans la présente partie de l'ISO 14835 sont conçues pour faciliter la collecte de
données de base en vue d'une évaluation quantitative de la réaction vasculaire à une provocation au froid et
permettre la spécification de valeurs normatives.
La présente partie de l'ISO 14835 s'applique au mesurage de la TPD en réponse à une provocation au froid
en vue de l'évaluation de divers troubles vasculaires périphérique chez des individus exposés à des vibrations
du système main-bras ; elle est destinée à être utilisée avec une batterie de tests permettant de diagnostiquer
un syndrome des vibrations main-bras.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 5349-1, Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations
transmises par la main — Partie 1 : Exigences générales
IEC 60601-1, Appareils électromédicaux — Partie 1 : Règles générales de sécurité
3 Matériel de mesurage
3.1 Généralités
Plusieurs types de capteurs sont disponibles pour le mesurage de la TPD. Des thermocouples et des
thermistances (capteurs ponctuels) sont souvent utilisés. Ils sont simples à utiliser et pratiques pour le suivi.
Des appareils d'imagerie thermique ont également été utilisés, parfois avec des capteurs infrarouge.
Toutefois, par rapport aux capteurs ponctuels, ces appareils ont tendance à être onéreux et difficiles à
étalonner avec précision.
Il est recommandé de vérifier le bon fonctionnement de l'ensemble du matériel avant et après utilisation.
© ISO 2005 – Tous droits réservés
1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
3.2 Thermométrie
3.2.1 Généralités
Dans le domaine des méthodes d'évaluation vasculaire, l'avantage de la thermométrie de contact et de la
thermométrie infrarouge ponctuelle sans contact est que l'appareil est moins onéreux et plus facile à
entretenir qu'un appareil de thermographie. Bien que la TPD soit généralement mesurée en un point fixe pour
chaque doigt, selon le nombre de mains mesurées en une fois, une alternative consiste à mesurer la
phalange distale de tous les doigts et les phalanges intermédiaire et proximale en cas de mesurage d'une
seule main.
3.2.2 Capteurs
Il est important que les capteurs n'influent pas sur les variations de température au point de mesure et
n'assurent pas une isolation thermique par rapport à l'environnement extérieur ou à la provocation au froid. Il
convient que les capteurs soient très sensibles et précis, avec une résolution thermique maximale de 0,1 °C
dans la plage de température physiologique (5 °C à 40 °C).
3.2.3 Enregistreurs
Toutes les données de TPD obtenues au cours du test doivent être enregistrées et peuvent être stockées sur
ordinateur. L'intervalle entre les mesures de température de chaque doigt ne doit pas dépasser 1 min.
Pendant l'enregistrement, les températures peuvent être affichées en temps réel. Les données enregistrées,
telles que mémorisées dans l'enregistreur, peuvent être transférées à un ordinateur en vue de leur traitement
ultérieur, soit manuellement après impression sur support papier, soit directement par le biais d'une interface
électronique. Un enregistreur à clavier intégré peut permettre le contrôle et l'affichage numérique des
paramètres d'enregistrement.
3.2.4 Étalonnage
Il convient d'étalonner les capteurs de température en introduisant un thermomètre de référence étalonné et
tous les capteurs dans un bain d'eau froide. Il convient que les capteurs se situent à  0,2 °C du thermomètre
de référence. Il convient que la plage des températures enregistrées par les capteurs ne dépasse pas 0,1 °C.
3.3 Thermographie
3.3.1 Généralités
Dans le domaine des méthodes d'évaluation vasculaire, l'avantage de la thermographie sans contact est que,
pendant le test de provocation au froid, il est possible de mesurer et d'enregistrer la température de la peau
en plusieurs points d'un seul doigt. Les méthodes de thermographie sans contact donnent des images
thermiques des mains entières. De cette manière, il est possible de détecter des perturbations localisées de la
circulation sanguine périphérique au niveau des mains et d’évaluer la gravité des atteintes à la santé.
3.3.2 Techniques de télédétection
Les systèmes de télédétection utilisent un rayonnement infrarouge. Ils sont généralement constitués d'un
capteur à haute résolution (c'est-à-dire d'un capteur à réseau plan avec au moins 250 pixels par ligne et
250 lignes par image), d'un système de refroidissement, d'une unité de commande, d'un enregistreur
d'images numériques, d'un ordinateur, d'un écran couleur et d'une imprimante couleur pour la reproduction du
thermogramme. La plage maximale de températures à mesurer doit au moins s'étendre de 5 °C à 40 °C, mais
doit être variable au cours des différentes étapes. La résolution thermique maximale doit être de 0,1 °C dans
la plage de températures mentionnée.
© ISO 2005 – Tous droits réservés
2

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
3.3.3 Traitement des données
Les données sont enregistrées sous forme d'une image de la main avec la TPD codée sous forme d'une
cartographie en couleur. Il convient d'enregistrer les images à des intervalles maximum ne dépassant
pas 1 min. Il convient d'enregistrer avec l'image les heures de début et de fin de la provocation au froid. Il
convient d'enregistrer la relation entre couleur et TPD en vue de l'interprétation quantitative des résultats.
3.3.4 Étalonnage
L'étalonnage peut être réalisé de différentes manières. Un radiateur à cavité peut être utilisé en tant que corps
noir pour l'étalonnage. Les données internes de référence pour la comparaison automatique pendant une
interruption du mesurage peuvent servir à évaluer la stabilité des mesurages.
4 Mode opératoire de mesurage
4.1 Grandeur à mesurer
La TPD est la grandeur à mesurer. Elle est exprimée en degrés Celsius (°C).
4.2 Conditions d'examen
4.2.1 Généralités
Pour obtenir des données précises, les conditions et modes opératoires d'essai doivent être suffisamment
contrôlés. Il convient d'effectuer le mesurage de la TPD dans un environnement bien contrôlé.
4.2.2 Salle d'examen
La TPD est fortement influencée par la température ambiante. Il convient de maintenir la température
ambiante à (21  1) °C sur toute la longueur du corps pendant toute la durée du test. Il convient de consigner
dans le rapport tout écart en dehors de cette plage.
L'environnement doit être contrôlé pour prévenir les conditions extérieures susceptibles d'influer sur les
résultats de l'examen.
Il convient que la température de l'air soit strictement contrôlée pendant le test. Il est nécessaire de contrôler
la température ambiante à différents niveaux verticaux pour prévenir toute différence de température au
niveau des différentes parties du corps. Il convient que la température de l'air autour du corps entier soit
maintenue dans la plage admissible par une légère circulation d'air. Une circulation d'air plus forte peut
accroître le refroidissement de la peau et modifier la température ambiante effective de la salle.
4.2.3 Temps
4.2.3.1 Moment de l'année
Étant donné que la saison peut influer sur le mesurage, il est souhaitable d'effectuer les mesurages durant la
saison froide. Lorsqu'un examen périodique doit être effectué deux fois par an, ou plus, pour le suivi, en plus
de l'examen durant la saison froide, un test peut être réalisé en automne ou en été.
4.2.3.2 Heure de la journée
Compte tenu du biorythme circadien, il est recommandé de procéder à l'examen entre 9:00 et 18:00.
NOTE Il a été rapporté que le moment de la journée a une influence sur la TPD, mais on ignore si ces variations
journalières ont un effet significatif sur la réponse en TPD à une provocation au froid.
© ISO 2005 – Tous droits réservés
3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14835-1:2005(F)
4.2.3.3 Délai entre tests/examens
Il est recommandé de respecter un délai de 3 h entre les tests de provocation au froid, y compris le test décrit
dans l'ISO 14835-2, et les mesurages de TPD afin d'éviter les effets de l'exposition au froid précédente. Ceci
inclut une provocation au froid interrompue après le début de la provocation au froid.
4.2.4 Préparation du sujet
4.2.4.1 Recommandations données au sujet avant l'examen
Toute activité physique intense, fumer et la prise d'autres stimulants, tels que la caféine, doivent être évités
pendant les 3 h qui précèdent l'examen. L'absorption d'alcool et la prise de médicaments vasoactifs, tels que
les inhibiteurs calciques et les bêtabloquants, doivent être évités pendant les 12 h qui précèdent l'examen.
Toute prise de médicaments vasoactifs prescrits qui ne peut pas être évitée doit être consignée dans le
rapport. Il convient d'éviter toute exposition aux vibrations pendant au moins les 12 h qui précèdent l'examen.
Cela contribue à réduire leurs effets sur les mesurages.
Il est souhaitable d'éviter tout phénomène de doigt mort avant l'examen le jour de l'examen. En hiver, il est
recommandé de porter des gants pendant le transport jusqu'à la salle d'examen si la température extérieure
est inférieure à 15 °C, mais aussi de consigner dans le rapport tout phénomène de doigt mort observée
pendant le transport.
4.2.4.2 Délai entre l'ingestion d'aliments et l'heure du test
L'ingestion d'aliments augmente le métabolisme et peut induire des variations de la circulation sanguine.
L'ingestion d'a
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.