Shipbuilding — Inland vessels — Windlasses and anchor capstans

Specifies the requirements for the design, construction, safety, performance and acceptance testing of windlasses and capstans having electric, hydraulic, steam or external drive.

Construction navale — Bateaux de navigation intérieure — Guindeaux et guindeaux-cabestans

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Jul-1983
Withdrawal Date
31-Jul-1983
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Apr-2015
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 6219:1983 - Shipbuilding -- Inland vessels -- Windlasses and anchor capstans
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6219:1983 - Construction navale -- Bateaux de navigation intérieure -- Guindeaux et guindeaux-cabestans
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 6219:1983 - Construction navale -- Bateaux de navigation intérieure -- Guindeaux et guindeaux-cabestans
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPO~HAR OPTAHH3AUHR fl0 CTAHJW’TM3Al.Wl~RGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Shipbuilding - Inland vessels - Windlasses and anchor
capstans
Construction navale - Ba teaux de naviga tion in tkieure - Guindeaux et guindeaux-cabestans
First edition - 1983-08-01
Ref. No. ISO 6219-1983 (E)
UDC 621.864 : 629.122
w
-
Descriptors : shipbuilding, inland navigation, winches, windlasses, definitions, specifications, acceptance testing.
Price based on 5 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of developing International
Standards is carried out through ISO technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been authorized has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technicai committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council.
International Standard ISO 6219 was developed by Technical Committee ISO/TC 8,
Shr;Obuilding and marine structures, and was circulated to the member bodies in July
1981.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Poland
Austria India
Italy Portugal
Belgium
Romania
Brazil Japan
Spain
Bulgaria Korea, Dem. P. Rep. of
Cuba Korea, Rep. of Thailand
Czechoslovakia Netherlands USSR
Egypt, Arab Rep. of Norway
of the docu
The member bodies of the following cou expressed disapproval
on technical grounds :
Germany, F.R.
United Kingdom
International Organkation for Standardkation, 1983
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 62194983 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Shipbuilding - Inland vessels - Windlasses and anchor
capstans
1 Scope and field of application 3 Definitions
This International Standard specifies the requirements for the For the purposes of this International Standard, the terms and
design, construction, safety, Performance and acceptance their definitions given in ISO 3828 shall apply.
testing of windlasses and anchor capstans for inland vessels
having electric, hydraulic, steam or external drive (sec Terms particularly applicable to this International Standard are
ISO 3828). defined as follows.
NOTES 31 working load of the windlass : The working load
derived from the chain diameter and chain grade, measured at
1 Where reference is made in the text to “windlass”, it should be
the cable-lifter [see 5.5 a)].
understood as “windlasses and anchor capstans” where applicable.
2 Windlasses and anchor capstans for sea-going vessels are covered
3.2 drum load at the warping end or at the cable drum :
by ISO 4568.
The forte in the steel or fibre rope entering the warping end or
cable drum, developed by the main shaft torque appearing at
the drum load in the chain cable.
2 References
3.3 overload pull : The necessary temporary overload
capacity of the windlass Esee 5.5 b)3.
I S 0 21, Shipbuilding - Inland naviga tion - Cable-lifters for
anchor chains. 1)
3.4 holding load : The maximum static load in the chain
ISO 1704, Shipbuilding - Stud-link anchor chains. 2) cable which the cable-lifter brake should withstand [sec 5.5 CH.
ISO 2408, Steel wire ropes for general purposes -
3.5 nominal size of windlass : The size, expressed in terms
Charac teris tics.
of the chain diameter in millimetres, chain grade and holding
load (sec ISO 4568).
ISO 3828, Shipbuilding and marine structures - Deck
NOTE - In the case where studless chains are used, the letter “BI’
machi’nery - Vocabulary. 3)
shall be added to the designation of the windlass. For example :
22/1/2O/B represents a windlass for 22 mm diameter studless chain of
ISO 6482, Shipbuilding - Deck machinery - Warping end
IACS4) grade 1, with a brake withstanding a holding load of 20 % of
profiles.
chain breaking load [see 5.5 CH.
1) At present at the Stage of draft. (Revision of ISO/R 21-1956.)
2) At present at the Stage of draft. (Revision of ISO 1704-1973.)
3) At present at the Stage of draft. (Revision of ISO 3828-1976.)
4) International Association of Classification Societies.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6219-1983 (El
esign and constru
.6 nominal Speed of anchor chain : The average Speed of
recovery measured at the working load of the windlass
bsee 5.3).
This International Standard is based upon the use of the three
grades of stud chain (sec ISO 1704) and studless chain.
: The greatest Speed
3.7 creep Speed of the anchor chain
when pull ing the anchor into the hawse-pipe (sec
of the chain
4.2 Gable-lifter
4.2.1 The cable-lifter shall have at least five snugs.
3.8 Single cable-lifter windlass- types 1, 2 : Anchor
machinery with one cable-lifter and an integral power Source
4.2.2 The cabl e-lifter shall be declutchable from the drive.
(see figures 1 and 2).
Power operated clutches shall be also declutchable
and.
bY h
4.2.3 The engagement angle of the chain cable on the cable-
3.9 Single cable-lifter unit - type 3 : A windlass unit in
lifter shall be at least 117’ for windlasses and 150° for anchor
which one cable-lifter is provided with an external power
capstans.
Source (see figure 3).
4.3 Warping ends
NOTE - Reference should also be made to 3.6 in ISO 3828.
The windlass may be designed with or without warping ends.
3.10 double cable-lifter windlass - types 4, 5, 6 : A
Warping ends may be fitted on an intermediate or on the cable-
windlass in which the two cable-lifters, symmetrically arranged,
Iifter shaft. The diameters and the Profile dimensions of the
are provided with a Single integral power Source (see figures 4,
warping ends shall be Chosen in compliance with ISO 6482
5 and 61.
depending on the power of the windlass, and the actual rope
diameter according to ISO 2408.
: Machinery in which the
3.11 anc hor capsta n- 4.4 Rope drum
tYPe 7
is mounted on a vertical shaft (see figure 7).
cable- lifter
The mooring rope drum shall be declutchable from the drive.
NOTE - See 3.2 in ISO 3828 for the complete definition.
The diameter of the drum shall be Chosen depending on the
power of the drive and be not less than
3.12 right-hand or left-hand windlasses : Windlasses of
d, = 4 x 16
types 1, 2, 3 and 4 may be designed as right-hand or left-hand
models.
where
dJ is the drum diameter, and
A windlass is termed a right-hand windlass in relation to an
observer situated on the side of the motor, power supply or
d2 is the steel wire rope diameter,
control gear when the drive for the cable-lifter unit is on the
right-hand side of the cable-lifter.
or be agreed between the purchaser and manufacturer.
A Ieft-hand windlass when similarly observed has the reduction
4.5 Strength requirements
gear or drive for the cable-Iifter on the Ieft-hand side of the
cable-lifter.
The design and construction of the windlass shall comply with
the following requirements for the strength of the machinery as
The model of a windlass provided with two cable-lifters and a whole and by elements :
one cable drum (type 4) is determined like the one of a windlass
provided with one cable-lifter and a cable drum (type 2) which a) the windlass with cable-lifter engaged shall withst
...

Norme internationale 6219
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWEIKAYHAPO~HAR OPrAHH3Al&lR ll0 CTAH~PTH3A~WWORGANISAiION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Construction navale - Bateaux de navigation intérieure -
Guindeaux et guindeaux-cabestans
Shipbuifding - lnland Vesse/s - Windlasses and anchor capstans
Première édition - 1983-08-01
CDU 621.864 : 629.122 Réf. no : ISO 62194983 (F)
.
Descripteurs : construction navale, navigation fluviale, treuil, guindeau, définition, spécification, contrôle de réception.
Prix basé sur 5 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 6219 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 8,
Construction navale et structures maritimes, et a été soumise aux comités membres en
juillet 1981.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Pologne
Autriche Egypte, Rép. arabe d’
Espagne Portugal
Belgique
Brésil Inde Roumanie
Tchécoslovaquie
Bulgarie Italie
Cuba Japon Thailande
Corée, Rép. de Norvège URSS
Corée, Rép. dem. p. de Pays-Bas
Les comités membres des pays suivants l’ont désapprouvée pour des raisons
techniques :
Allemagne, R.F.
Royaume-Uni
@ Organisation internationale de normalisation, 1983 0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
SO 62194983 (F)
NORME INTERNATIONALE
Construction navale - Bateaux de navigation intérieure -
Guindeaux et guindeaux-cabestans
1 Objet et domaine d’application 3 Définitions
La présente Norme internationale spécifie les conditions exi- Dans le cadre de la présente Norme internationale, les termes et
gées pour la conception, la fabrication, la sécurité, l’application leurs définitions donnés dans I’ISO 3828 sont applicables.
et les essais de réception des guindeaux et guindeaux-
cabestans de bateaux de navigation intérieure entraînés par Les termes particuliers utilisés dans la présente Norme interna-
moteur électrique, hydraulique ou à vapeur, ou par une source
tionale sont définis ci-après.
d’énergie extérieure (voir ISO 3828).
3.1 effort de travail du guindeau : Effort déterminé à partir
NOTES
du diamètre et de la qualité de la chaîne, mesuré au barbotin
1 Tout au long du présent texte et sauf indication contraire, le terme [voir 5.5 a)].
«guindeau» signifie à la fois «guindeau et guindeau-cabestan)).
2 Les guindeaux et les guindeaux-cabestans pour les navires de haute
3.2 effort de travail de la poupée ou du tambour : Effort
mer sont spécifiés dans I’ISO 4568.
dans le câble métallique ou textile à la poupée ou au tambour,
avec un moment de rotation correspondant à un effort de tra-
vail de la chaîne.
2 Références
3.3 effort de surcharge : Capacité que possède le guindeau
de fournir un effort supplémentaire pendant un court instant
ISO 21, Construction navale - Navigation intérieure - Barbo-
[voir 5.5 bH.
tins pour les chaînes d’ancre. 1)
3.4 effort au frein : Effort statique maximal sur la chaîne
ISO 1704, Construction navale - Chaînes d’ancre à mailles
que peut tenir le frein du barbotin [voir 5.5 CH.
étançonnées. 2)
3.5 grandeur nominale d’un guindeau : Grandeur expri-
I SO 2408, Câbles en acier pour usages courants - Caractéristi-
mée en fonction du diamètre de la chaîne, en millimétres, de la
ques.
qualité de la chaîne et de l’effort tenu par le frein.
ISO 3828, Construction navale et structures maritimes - Auxi-
NOTE - Dans le cas d’emploi des chaînes non étançonnées, la lettre
liaires de pont - Vocabulaire. 3)
«BM doit être ajoutée à la désignation d’un guindeau. Par exemple,
22/ 1/2O/B représente un guindeau pour une chaîne non étançonnée
ISO 6482, Construction navale - Auxiliaires de pont - Profik
de diamètre 22, de qualité 1 selon I’AISC4), à frein supportant un effort
de poupée. égal à 20 % de l’effort de rupture de la chaîne [voir 5.5 c)].
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO/R 21-1956.)
2) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO 1704-1973.)
3) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO 3828-1976.)
4) Association internationale de sociétés de classification.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6219-1983 (F)
. vitesse nominale de la chaîne : Vitesse moyenne de 4.2 Barbotins
36
relevage de la chaîne d’ancre avec un effort de travail du guin-
deau (voir 5.3). 4.2.1 Le barbotin doit comporter au moins cinq empreintes.
4.2.2 Le barbotin doit pouvoir être débrayé. Si une com-
3.7 petite vitesse de la chaîne : Vitesse la plus grande de la
mande assistée de l’embrayage est utilisée, une commande à
chaîne pendant l’entrée de l’ancre à l’écubier (voir 5.4).
main doit également être prévue.
3.8 guindeau à un barbotin - types 1 et 2 : Guindeau
4.2.3 L’angle d’engagement de la chaîne au barbotin doit être
dont le barbotin unique est entraîné par une source d’énergie
d’au moins 117O pour les guindeaux et 150° pour les guindeaux-
faisant partie de l’appareil (voir figures 1 et 2).
cabestans.
4.3 Poupées
3.9 partie guindeau - type 3 : Guindeau à un barbotin
entraîne par une source d’énergie extérieure à l’appareil (voir
Le guindeau peut être prévu avec ou sans poupée.
figure 3).
Les poupées peuvent être montées sur un arbre intermédiaire
- On doit également faire référence à 3.6 de I’ISO 3828.
NOTE
ou sur un arbre du barbotin. Les diamètres et les dimensions
des poupées doivent être pris conformément à I’ISO 6482 et en
3.10 guindeau à deux barbotins - types 4,5 et 6 : Guin-
fonction de la puissance du guindeau et du diamètre réel du
deau dont les deux barbotins sont entraînés par une source
câble conformément à I’ISO 2408.
d’énergie unique faisant partie de l’appareil (voir figures 4, 5
et 6).
4.4 Tambour à câble
3.11 guindeau-cabestan - type 7 : Auxiliaire dont le bar-
Le tambour à câble doit pouvoir être débrayé de l’entraînement.
botin est monté sur un arbre vertical (voir figure 7).
Le diamètre du tambour doit être pris en fonction de la puis-
NOTE - Pour la définition complète, voir 3.2 de I’ISO 3828.
sance de la commande et ne doit pas être inférieur à
d, = d2 x 16
3.12 guindeau «à droite» ou «à gauche» : Guindeaux des
types 1, 2, 3 et 4 désignés en tant que modèle «a droite)) ou

modèle «à gauche)).
dl est le diamètre du tambour et
Un guindeau est dit «à droite» lorsque, par rapport à un obser-
vateur placé du côté du moteur, de l’alimentation en énergie ou
dz est le diamétre du câble en acier,
du dispositif de commande, le systéme d’entraînement du bar-
botin est situé à droite du barbotin ou de la partie guindeau.
ou bien il doit être accepté selon accord entre l’acheteur et le
fabricant.
Un guindeau est dit «à gauche» lorsque, observé de la même
facon, le réducteur ou le systéme d’entraînement du barbotin
4.5 Contraintes admissibles
est situé à gauche du barbotin.
La conception et la fabrication du guindeau doivent assurer les
Le modèle d’un guindeau à deux barbotins et à tambour à câble
contraintes admissibles dans les différentes parties du guin-
(type 4) est défini comme celui d’un guindeau à un barbotin et
deau :
à tambour à câble (type 2) qui font partie de son élément
principal.
a) le guindeau avec le barbotin embrayé doit supporter
l’effort indiqué en 5.5 b), sans déformation permanente des
3.13 commande à distance : Dispositif pour le mouillage,
parties chargées;
commandé à distance à partir de la timonerie.
b) si le barbotin est st
...

Norme internationale 6219
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONWEIKAYHAPO~HAR OPrAHH3Al&lR ll0 CTAH~PTH3A~WWORGANISAiION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Construction navale - Bateaux de navigation intérieure -
Guindeaux et guindeaux-cabestans
Shipbuifding - lnland Vesse/s - Windlasses and anchor capstans
Première édition - 1983-08-01
CDU 621.864 : 629.122 Réf. no : ISO 62194983 (F)
.
Descripteurs : construction navale, navigation fluviale, treuil, guindeau, définition, spécification, contrôle de réception.
Prix basé sur 5 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 6219 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 8,
Construction navale et structures maritimes, et a été soumise aux comités membres en
juillet 1981.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Pologne
Autriche Egypte, Rép. arabe d’
Espagne Portugal
Belgique
Brésil Inde Roumanie
Tchécoslovaquie
Bulgarie Italie
Cuba Japon Thailande
Corée, Rép. de Norvège URSS
Corée, Rép. dem. p. de Pays-Bas
Les comités membres des pays suivants l’ont désapprouvée pour des raisons
techniques :
Allemagne, R.F.
Royaume-Uni
@ Organisation internationale de normalisation, 1983 0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
SO 62194983 (F)
NORME INTERNATIONALE
Construction navale - Bateaux de navigation intérieure -
Guindeaux et guindeaux-cabestans
1 Objet et domaine d’application 3 Définitions
La présente Norme internationale spécifie les conditions exi- Dans le cadre de la présente Norme internationale, les termes et
gées pour la conception, la fabrication, la sécurité, l’application leurs définitions donnés dans I’ISO 3828 sont applicables.
et les essais de réception des guindeaux et guindeaux-
cabestans de bateaux de navigation intérieure entraînés par Les termes particuliers utilisés dans la présente Norme interna-
moteur électrique, hydraulique ou à vapeur, ou par une source
tionale sont définis ci-après.
d’énergie extérieure (voir ISO 3828).
3.1 effort de travail du guindeau : Effort déterminé à partir
NOTES
du diamètre et de la qualité de la chaîne, mesuré au barbotin
1 Tout au long du présent texte et sauf indication contraire, le terme [voir 5.5 a)].
«guindeau» signifie à la fois «guindeau et guindeau-cabestan)).
2 Les guindeaux et les guindeaux-cabestans pour les navires de haute
3.2 effort de travail de la poupée ou du tambour : Effort
mer sont spécifiés dans I’ISO 4568.
dans le câble métallique ou textile à la poupée ou au tambour,
avec un moment de rotation correspondant à un effort de tra-
vail de la chaîne.
2 Références
3.3 effort de surcharge : Capacité que possède le guindeau
de fournir un effort supplémentaire pendant un court instant
ISO 21, Construction navale - Navigation intérieure - Barbo-
[voir 5.5 bH.
tins pour les chaînes d’ancre. 1)
3.4 effort au frein : Effort statique maximal sur la chaîne
ISO 1704, Construction navale - Chaînes d’ancre à mailles
que peut tenir le frein du barbotin [voir 5.5 CH.
étançonnées. 2)
3.5 grandeur nominale d’un guindeau : Grandeur expri-
I SO 2408, Câbles en acier pour usages courants - Caractéristi-
mée en fonction du diamètre de la chaîne, en millimétres, de la
ques.
qualité de la chaîne et de l’effort tenu par le frein.
ISO 3828, Construction navale et structures maritimes - Auxi-
NOTE - Dans le cas d’emploi des chaînes non étançonnées, la lettre
liaires de pont - Vocabulaire. 3)
«BM doit être ajoutée à la désignation d’un guindeau. Par exemple,
22/ 1/2O/B représente un guindeau pour une chaîne non étançonnée
ISO 6482, Construction navale - Auxiliaires de pont - Profik
de diamètre 22, de qualité 1 selon I’AISC4), à frein supportant un effort
de poupée. égal à 20 % de l’effort de rupture de la chaîne [voir 5.5 c)].
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO/R 21-1956.)
2) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO 1704-1973.)
3) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO 3828-1976.)
4) Association internationale de sociétés de classification.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 6219-1983 (F)
. vitesse nominale de la chaîne : Vitesse moyenne de 4.2 Barbotins
36
relevage de la chaîne d’ancre avec un effort de travail du guin-
deau (voir 5.3). 4.2.1 Le barbotin doit comporter au moins cinq empreintes.
4.2.2 Le barbotin doit pouvoir être débrayé. Si une com-
3.7 petite vitesse de la chaîne : Vitesse la plus grande de la
mande assistée de l’embrayage est utilisée, une commande à
chaîne pendant l’entrée de l’ancre à l’écubier (voir 5.4).
main doit également être prévue.
3.8 guindeau à un barbotin - types 1 et 2 : Guindeau
4.2.3 L’angle d’engagement de la chaîne au barbotin doit être
dont le barbotin unique est entraîné par une source d’énergie
d’au moins 117O pour les guindeaux et 150° pour les guindeaux-
faisant partie de l’appareil (voir figures 1 et 2).
cabestans.
4.3 Poupées
3.9 partie guindeau - type 3 : Guindeau à un barbotin
entraîne par une source d’énergie extérieure à l’appareil (voir
Le guindeau peut être prévu avec ou sans poupée.
figure 3).
Les poupées peuvent être montées sur un arbre intermédiaire
- On doit également faire référence à 3.6 de I’ISO 3828.
NOTE
ou sur un arbre du barbotin. Les diamètres et les dimensions
des poupées doivent être pris conformément à I’ISO 6482 et en
3.10 guindeau à deux barbotins - types 4,5 et 6 : Guin-
fonction de la puissance du guindeau et du diamètre réel du
deau dont les deux barbotins sont entraînés par une source
câble conformément à I’ISO 2408.
d’énergie unique faisant partie de l’appareil (voir figures 4, 5
et 6).
4.4 Tambour à câble
3.11 guindeau-cabestan - type 7 : Auxiliaire dont le bar-
Le tambour à câble doit pouvoir être débrayé de l’entraînement.
botin est monté sur un arbre vertical (voir figure 7).
Le diamètre du tambour doit être pris en fonction de la puis-
NOTE - Pour la définition complète, voir 3.2 de I’ISO 3828.
sance de la commande et ne doit pas être inférieur à
d, = d2 x 16
3.12 guindeau «à droite» ou «à gauche» : Guindeaux des
types 1, 2, 3 et 4 désignés en tant que modèle «a droite)) ou

modèle «à gauche)).
dl est le diamètre du tambour et
Un guindeau est dit «à droite» lorsque, par rapport à un obser-
vateur placé du côté du moteur, de l’alimentation en énergie ou
dz est le diamétre du câble en acier,
du dispositif de commande, le systéme d’entraînement du bar-
botin est situé à droite du barbotin ou de la partie guindeau.
ou bien il doit être accepté selon accord entre l’acheteur et le
fabricant.
Un guindeau est dit «à gauche» lorsque, observé de la même
facon, le réducteur ou le systéme d’entraînement du barbotin
4.5 Contraintes admissibles
est situé à gauche du barbotin.
La conception et la fabrication du guindeau doivent assurer les
Le modèle d’un guindeau à deux barbotins et à tambour à câble
contraintes admissibles dans les différentes parties du guin-
(type 4) est défini comme celui d’un guindeau à un barbotin et
deau :
à tambour à câble (type 2) qui font partie de son élément
principal.
a) le guindeau avec le barbotin embrayé doit supporter
l’effort indiqué en 5.5 b), sans déformation permanente des
3.13 commande à distance : Dispositif pour le mouillage,
parties chargées;
commandé à distance à partir de la timonerie.
b) si le barbotin est st
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.