Geosynthetics — Test method for the determination of water discharge capacity for prefabricated vertical drains

ISO 18325:2015 specifies a test method for determining the water discharge capacity of prefabricated vertical drains (PVDs), which can be used for conformance and acceptance testing. This is an index test.

Géosynthétiques — Méthode d'essai pour la détermination de la capacité de décharge d'eau des drains verticaux préfabriqués

ISO 18325:2015 spécifie une méthode d'essai pour la détermination de la capacité de décharge d'eau des drains verticaux préfabriqués (PVD en anglais) qui peut être utilisée pour les essais de conformité et de réception. Il s'agit d'un essai index.

General Information

Status
Published
Publication Date
15-Nov-2015
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
13-Apr-2021
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 18325:2015 - Geosynthetics -- Test method for the determination of water discharge capacity for prefabricated vertical drains
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 18325:2015 - Géosynthétiques -- Méthode d'essai pour la détermination de la capacité de décharge d'eau des drains verticaux préfabriqués
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18325
First edition
2015-11-15
Geosynthetics — Test method for the
determination of water discharge
capacity for prefabricated vertical
drains
Géosynthétiques — Méthode d’essai pour la détermination de la
capacité de décharge d’eau des drains verticaux préfabriqués
Reference number
ISO 18325:2015(E)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18325:2015(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18325:2015(E)

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principle . 2
5 Apparatus and materials. 2
6 Test specimens. 5
6.1 Handling. 5
6.2 Selection. 5
6.3 Number and dimensions . 5
6.4 Specimen condition . 5
7 Test procedure . 5
8 Calculations and expressions of results . 7
9 Test report . 7
Annex A (informative) Determination of the correction factor R for conversion to a water
T
temperature of 20 °C . 8
Bibliography .10
© ISO 2015 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18325:2015(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 221, Geosynthetics.
iv © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18325:2015(E)

Introduction
Prefabricated vertical drains (PVDs) are used to accelerate the settlement of soils under a given
surcharge loading. Discharge capacity is, therefore, one of the most important properties for PVDs. The
discharge capacity decreases gradually due to alteration in shape of core materials under soil pressure
and deformation of the geotextile filter into the core structure as time passes.
In highly compressible soils (e.g. peat and gyttja) the relative compression that takes place during the
consolidation process, may cause more or less significant buckling of the drains.
In less compressible soils (settlements lower than 20 %), the buckled test is not relevant.
© ISO 2015 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18325:2015(E)
Geosynthetics — Test method for the determination of
water discharge capacity for prefabricated vertical drains
1 Scope
This International Standard specifies a test method for determining the water discharge capacity of
prefabricated vertical drains (PVDs), which can be used for conformance and acceptance testing.
This is an index test.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 5813, Water quality — Determination of dissolved oxygen — Iodometric method
ISO 9862, Geosynthetics — Sampling and preparation of test specimens
EN 15237, Execution of special geotechnical works — Vertical drainage
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
prefabricated vertical drain
PVD
drainage composite with a rectangular cross-section, with a width of typically 100 mm installed
vertically into soil to provide drainage for accelerated consolidation of soils usually consisting of a
central core with a channel system surrounded by a filter sleeve or with a filter adhered to it
Note 1 to entry: Other wordings like wick drain, band drain, strip drain are also used.
3.2
confined length
length of the part of the specimen exposed to pressure
3.3
filter length
length of the filter around or on the specimen
3.4
index discharge capacity of a PVD
q
w
volume of water which flows out of the PVD per unit time under a specified hydraulic gradient
Note 1 to entry: It is expressed in ml/s.
© ISO 2015 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18325:2015(E)

3.5
hydraulic gradient
i
ratio of the total head loss across the specimen to the filter length in the flow direction
Note 1 to entry: The filter length would be shorter than the core length and longer than the confined length.
4 Principle
The factors affecting the discharge capacity of PVDs measured according to this International Standard
are limited to the intrusion of the filter into the core linked to the filter stiffness, the drainage core
stiffness, creep and geometry of the core to some extent and creep of the geotextile filter to some
extent, confining pressure, and hydraulic gradient.
PVD is enveloped by a flexible rubber membrane to simulate the deformation of the geotextile filter into
the core structure and the discharge capacity is determined in straight and buckled conditions.
5 Apparatus and materials
5.1 Discharge capacity apparatus
5.1.1 The discharge capacity apparatus satisfies the following requirements.
a) The apparatus shall be capable of maintaining a constant head loss at different water levels, at
least those corresponding to hydraulic gradients of 0,1 and 1,0, simulating the pressure arising
from the earth mass when PVDs are mounted vertically within the ground to serve as discharging
interstitial water, and testing PVDs in straight and buckled conditions.
b) The apparatus is mainly comprised of a pressure cell, a water supply portion (see Figure 1) and
buckling device (see Figure 2). The buckling device is used to simulate the deformation of PVDs
due to the relative compression in highly compressible soils. The pressure cell shall be capable of
inserting the buckling device and maintain mounted specimens in straight and buckled conditions.
c) The distance between the two slots used to insert the specimen in the cell shall be (300 ± 10) mm.
5
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 18325
Première édition
2015-11-15
Géosynthétiques — Méthode d’essai
pour la détermination de la capacité
de décharge d’eau des drains
verticaux préfabriqués
Geosynthetics — Test method for the determination of water
discharge capacity for prefabricated vertical drains
Numéro de référence
ISO 18325:2015(F)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18325:2015(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18325:2015(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 2
5 Appareils et matériaux . 2
6 Éprouvettes . 5
6.1 Manipulation . 5
6.2 Sélection. 5
6.3 Nombre et dimensions . 5
6.4 Conditions relatives aux éprouvettes . 5
7 Procédure d’essai . 5
8 Calculs et expression des résultats . 7
9 Rapport d’essai . 7
Annexe A (informative) Détermination du facteur de correction R pour la conversion à
T
une température de l’eau de 20 °C . 9
Bibliographie .11
© ISO 2015 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18325:2015(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer
un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 221, Produits géosynthétiques.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18325:2015(F)

Introduction
Les drains verticaux préfabriqués (DVP) sont utilisés pour accélérer la consolidation des sols sous
une surcharge donnée. Par conséquent, la capacité de décharge d’eau représente l’une des propriétés
les plus importantes des DVP. La capacité de décharge d’eau diminue graduellement en raison de
l’altération de la forme des matériaux de l’âme drainante sous la pression du sol et de la déformation du
filtre géotextile dans l’âme drainante au fil du temps.
Dans des sols extrêmement compressibles (ex: tourbes et gyttja), le tassement qui se produit au cours
du processus de consolidation peut provoquer un plissement plus ou moins important des drains.
L’essai sur drain plié n’est pas applicable pour des sols moins compressibles (tassements inférieurs à 20 %).
© ISO 2015 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 18325:2015(F)
Géosynthétiques — Méthode d’essai pour la
détermination de la capacité de décharge d’eau des drains
verticaux préfabriqués
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode d’essai pour la détermination de la capacité de
décharge d’eau des drains verticaux préfabriqués (PVD en anglais) qui peut être utilisée pour les essais
de conformité et de réception.
Il s’agit d’un essai index.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités en référence de manière normative, en intégralité ou en partie, dans
le présent document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule
l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence
s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 5813, Qualité de l’eau — Dosage de l’oxygène dissous — Méthode iodométrique
ISO 9862, Géosynthétiques — Échantillonnage et préparation des éprouvettes
EN 15237, Exécution des travaux géotechniques spéciaux — Drainage vertical
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
drain vertical préfabriqué
PVD
composite de drainage de section rectangulaire, d’une largeur généralement égale à 100 mm, placé
verticalement dans le sol pour permettre le drainage des sols afin d’accélérer leur consolidation,
habituellement composé d’une âme centrale cannelée, associée sur ses deux faces à un filtre ou
enveloppée d’un manchon filtrant
Note 1 à l’article: Le terme mèche drainante est également utilisé.
3.2
longueur confinée
longueur de la partie de l’éprouvette exposée à la pression
3.3
longueur du filtre
longueur du filtre sur ou autour de l’éprouvette
3.4
indice de capacité de décharge d’un PVD
q
w
volume d’eau évacué hors du PVD par unité de temps sous un gradient hydraulique spécifié
Note 1 à l’article: L’indice est exprimé en ml/s.
© ISO 2015 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18325:2015(F)

3.5
gradient hydraulique
i
rapport de la perte de charge totale à travers l’éprouvette à la longueur de filtre dans le sens d’écoulement
Note 1 à l’article: La longueur de filtre devrait être plus courte que la longueur de l’âme et plus longue que la
longueur confinée.
4 Principe
Les facteurs affectant la capacité de décharge des PVD, mesurée conformément à la présente Norme
internationale, se limitent à la pénétration du filtre dans l’âme liée à la rigidité du filtre, la rigidité de
l’âme drainante et, dans une certaine mesure, au fluage et à la géométrie de l’âme, au fluage du filtre
géotextile, à la pression de confinement et au gradient hydraulique.
Le PVD est enveloppé par une membrane souple en caoutchouc pour simuler la déformation du filtre
géotextile dans la structure principale et la capacité de décharge est déterminée sur drain droit et
sur drain plié .
5 Appareils et matériaux
5.1 Appareillage pour la capacité de décharge
5.1.1 L’appareillage pour la capacité de décharge satisfait aux exigences suivantes:
a) L’appareil doit être capable de maintenir une perte de charge constante à différents niveaux d’eau,
au minimum à ceux correspondant aux gradients hydrauliques 0,1 et 1,0, en simulant la pression
due au poids des terres lorsque les PVD sont introduits verticalement dans le sol afin d’être utilisés
pour évacuer l’eau interstitielle, et en soumettant les PVD à l’essai dans les configurations de drain
droit ou drain plié;
b) L’appareil est principalement composé d’une cellule de pression, d’une partie pour l’alimentation
en eau (voir Figure 1) et d’un dispositif de pliage (voir Figure 2). Le dispositif de pliage est utilisé
pour simuler la déformation des PVD provoquée par le tassement dans des sols extrêmement
compressibles. La cellule de pression doit être capable de contenir l’appareillage de pliage et de
maintenir les éprouvettes testées dans les configurations de drain droit ou drain plié;
c) La distance entre les deux fentes utilisées pour insérer l’éprouvette dans la cellule doit être de
(300 ± 10) mm.
5.1.2 Un système permettant d’ajuster la perte de charge jusqu’à 500 mm doit être utilisé.
5.1.3 L’appareillage de pliage satisfait aux exigences suivantes:
a) L’appareillage peut soumettre l’éprouvette à un pliage et maintenir la forme de l’éprouvette soumise
au pliage. Il est principalement composé de supports, bâti de guidage, goupilles centrales de fixation
et d’une tige de poussée (voir Figure 2).
b) Le bâti de guidage doit être fixé et maintenu à l’intérie
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.