Machine tools — Lubrication systems

Establishes a classification of the various lubrication systems for machine tools, specifications regarding the components, control and monitoring methods, system lay-out practice and system maintenance. ISO 5170 is intended to gives guidance to manufacturers and useres, with a view to rationalizing the method of lubrication. May be applied to other general types of machinery.

Machines-outils — Installations de lubrification

La présente Norme internationale établit, pour les machines-outils : une classification des différents types d'installations de lubrification; une spécification des éléments à utiliser; les moyens de contrôle à mettre en oeuvre; le montage des différents éléments; l'entretien des installations. Elle est destinée à servir de guide aux constructeurs et aux utilisateurs de machines-outils en vue de rationaliser la lubrification de ces machines. La présente Norme internationale peut être appliquée à d'autres machines ou matériels mécaniques.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Jun-1977
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
02-Dec-2028
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 5170:1977 - Machine tools -- Lubrication systems
English language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5170:1977 - Machines-outils -- Installations de lubrification
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5170:1977 - Machines-outils -- Installations de lubrification
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MEX~YHAPO)+IAR OPI-AHM3ALWW I-IO ~AHAAPTM3AU’CIM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Machine tools - Lubrication Systems
Machines-outils - Instalfa tions de lubrifica tion
First edition - 1977-07-01
Ref. No. ISO 51704977 (E)
UDC 621.9.06-72
Descriptors : machine tools, lubrication Systems, Iubrication, installing, specifications, mounting diagrams, graphic Symbols.
Price based on 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
FOREWORD
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing
International Standards is carried out through ISO technical committees. Every
member body interested in a subject for which a technical committee has been set
up has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the ISO Council.
International Standard ISO 5170 was developed by Technical Committee
ISOßC 39, Machine tools, and was circulated to the member bodies in
January 1976.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Austral ia Italy Spain
Belgium Japan Switzerland
Bulgaria Korea, Dem. P. Rep. of Turkey
Czechoslovakia Mexico U .S.A.
France Netherlands
U.S.S.R.
Germany Poland Yugoslavia
Hungary Romania
India South Africa, Rep. of
The member bodies of the following countries expressed disapproval of the
document on technical grounds :
Sweden
United Kingdom
0 International Organkation for Standardization, 1977 l
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 51704977 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Machine tools - Lubrication Systems
4 METHODS OF LUBRICATION (See the annexes)
1 SCOPE AND FIELD OF APPLICATION
This International Standard establishes
4.1 Total loss System
-
a classification of the various lubrication Systems for
The lubricant is supplied to the lubrication Point and after
machine tools;
use it goes to waste.
-
specif ications regarding the components;
4.2 Circulating System
-
control and monitoring methods;
The lubricant is fed to the lubrication Points and is then
-
System lay-out practice;
returned to the reservoir for further use.
- System maintenance.
4.3 Hydrostatic System
lt is intended to give guidance to manufacturers and users
Fluid lubrication in which surfaces, moving or stationary,
of machine tools, with a view to rationalizing the method
are separated by a fluid introduced between them by an
of lubrication.
external pressure.
This International Standard may be applied to other
general types of machinery.
5 TYPES OF SYSTEM (See the annexes)
5.1 Individual Point lubrication
2 REFERENCES
Individual Point lubrication is that type of lubrication
ISO 1219, Fluid power Systems and components - Graphit
carried out by manual portable equipment.
symbols.
Individual Point lubrication may be used on simple
ISO 3498, Lubricants for machine tools. l)
machines or where there are only about 10 Points requiring
ISO 5 169, Machine tools - Presen tation of lubrication
lubrication at intervals of approximately 50 h.
instructions. 2 1
5.2 Centralized System
3 DEFINITIONS
A centralized System is one in which two or more lubri-
cation Points on a machine are served with the same lubri-
For the purposes of this International Standard, the
cant from a common Source. Centralized Systems are
following definitions apply.
particularly applicable if the machine is intended for mass
production or if the machine is complex or expensive.
3.1 lubrication Point : The Point where lubricant is fed in
Order to lubricate a bearing surface.
Centralized Systems may be
a) manually operated;
3.2 action Point : Any Point in a lubrication System
where, in general, an external action should be carried out
b) semi-automatic in Operation, Pumps being manually
to ensure the correct Operation of the System. For example,
actuated;
filling with lubricant (nipples or reservoirs, etc.), actuation
c) fully automatic in Operation.
of a lever, etc.
1) At present at the Stage of draft. (Revision of lSO/TR 3498-1974.)
2) At present at the Stage of draft.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO5170-1977(E)
5.2.1 Restrittor type 6.2 Reservoirs
In restrittor-type Systems, the quantity of lubricant
6.2.1 Oil reservoirs
distributed is proportional to the pressure and to the size
of the orifice.
6.2.1.1 The reservoir shall always have a capacity such
that
5.2.2 Single-line type
For total loss Systems :
a)
In Single-line type Systems, the lubricant is supplied under
Refilling shall be only necessary after a minimum of
intermittent pressure (direct or delayed) through single-
50 working hours.
line pipework to the injectors which feed the lubricant to
the various lubrication Points. It is a characteristic of the
For circulating Systems :
b)
Single-line type that the main pipework must be de-
Draining and cleaning shal I only be necessary after a
pressurized after the lubrication shot. This is necessary for
minimum of 1 000 working hours.
the functioning of the metering devices.
Reservoirs shall be of sufficient capacity to contain all
5.2.3 Two-line type
the fluid used in the System and to dissipate excess heat
generated, unless f itted with devices (i.e. heat exchanger)
In two-line type Systems, the Iubricant is alternately forced
to cool the lubricant.
via a directional control valve to each of two main pipe
lines to which metering devices are connected at intervals.
The reservoir shall be marked with the normal working,
The metering devices are operated by the alternate rise and
maximum and minimum levels and the total reservoir
fall in lubricant pressure in the main lines, allowing the
capacity shall be clearly indicated.
metered quantity of lubricant to be delivered to the lubri-
cation Point.
6.2.1.2 All reservoirs with capacities greater than 0,5 I
5.2.4 Multi-line type (31 ins) shall be fitted with a visual level indicator so that
the actual level in the tank tan be easily checked at any
In multi-line type Systems, the lubricant is delivered in
time from the maximum to the minimum Ievel.
metered quantities from a number of outlets of one pump.
An individual pipe runs from each outlet to the respective
6.2.1.3 In an automatic centralized total loss System, an
lubrication Point.
alarm Signal control of the low level is needed.
5.2.5 Progressive plunger type
6.2.1.4 In circulating Systems, means shall be provided to
In Systems of this type, the quantity of lubricant is
stop Operation of the machine when the Iubricant falls
supplied to the lubrication Points by metering devices,
below an acceptable level. (See 6.8.4.)
pressure operated, in a predeterm ined sequence.
5.2.6 Oil mist/Aerosol type
6.2.1.5 All reservoirs with capacities greater than 3 I
(0.793 gal U.S.) must be fitted with a mesh strainer in the
In this type of System, minute particles of lubricating Oil,
filler hole fine enough but of adequate size to permit rapid
suspended in an air stream, are generated at a central Point,
filling consistent with the viscosity of the lubricant. lt
and piped to the lubrication Points where the oil mist is
should have a cap to prevent the accidental introduction of
converted back to useful oil through specially designed
foreign matter. An air vent shall be provided and this may
dev ices.
be part of the cap or cover.
5.2.7 Combined System
6.2.1.6 The filter cap shall be tamperproof and fitted with
Combinations of the various types of System described
a device to prevent its loss.
above are possible if required by the machine design.
6.2.1.7 All reservoirs of a capacity greater than 3 I
(0.793.gal U.S.) shall have a tamperproof drain plug to
ensure rapid and complete draining. Thread shall conform
to International Standards.
6 SPECIFICATION OF COMPONENT PARTS
6.1 Nipples and individual lubricators 6.2.1.8 Protective coatings for the internal surfaces shall
be compatible with lubricants.
N ipples shall be of the direct-injection type (preferably of
hydraulic type) with portable pump. Nipples and individual
lubricators shall be screwed into holes threaded in 6.2.1.9 Reservoirs shall have an accessible opening to
accordance with International Standards. permit internal cleaning and maintenance.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO5170=1977(E)
6.2.1 .lO In circulating-System reservoirs, the pipe en& 6.3.4 Plates showing the following data shall also be
shall be immersed in the oil below the minimum attached to the pump :
operational level.
-
name of manufacturer;
In addition, the suction and return pipe ends shall be
-
model designation or identification number;
separated as much as possible to minimize the effect
of foaming and/or of emulsion. -
serial number (where applicable).
6.2.1.11 If electric heating is provided, the rating of the
heating surface shall not normally exceed 12,5 kW/m*
(1.16 kW/ft*) .
6.4 Piping
Flexible or rigid piping may be used and shall have the
6.2.2 Grease reservoirs
following features :
6.2.2.1 Grease reservoirs shall be fitted with devices to
ensure positive pump Prime. 6.4.1 Flexible piping
6.4.1.1 Flexible piping shall be chemically inert to
6.2.2.2 Reservoirs shall be fitted with means for allowing
lubricants.
air to escape during filling.
6.4.1.2 Flexible piping shall have a mechanical strength
6.2.2.3 All reservoirs with capacities greater than 0,5 I
consistent with the maximum System operating pressure.
(31 in3) shall b e so designed that the actual level in the
tank may be easily checked at any time from the maximum
6.4.1.3 Flexible piping shall be able to sustain accidental
to the minimum levels.
overpressures without altering lubrication.
6.2.2.4 The reservoir and the pump shall be integrally
6.4.2 Rigid piping
mounted.
6.4.2.1 Rigid piping shall be made of scale-free steel,
have
6.2.2.5 Automatic Systems shall an alarm Signal to
other suitable material.
plastic materials or any
indicate the low lubricant level.
6.4.2.2 Where pipes are exposed to heat sources,
6.2.2.6 The filler cap shall be tamperproof and fitted with
galvanized pipes shall be avoided. In addition, if the pipes
a device to prevent its loss.
are in contact with cutting fluids containing active or
uncombined sulphur, the use of topper pipes shall b
...

5170
NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l EXCJJYHAPOJlHAR OPTAHH3AWR II0 ClTAHJlAPTH3AI@IH .ORGANISATION INTERNATtONALE DE NORMALISATION
Machines-outils - Installations de lubrification
Machine tools - Lubrication systems
Première édition - 1977-07-01
CDU 621.9.06-72 Réf. n* : ISO 51704977 (F)
Descripteurs : machine-outil, système de Jubrification, lubrification, installation, spécification, schdma d’utilisation, symbole graphique.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partiedu comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 5170 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 39, Machines-outils, et a ‘été soumise aux comités membres en janvier 1976.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Hongrie Suisse
Inde
Allemagne Tchécoslovaquie
Australie Italie Turquie
Belgique
Japon U.R.S.S.
Bulgarie Mexique U.S.A.
Corée, Rép. dém. p. de Pays-Bas Yougoslavie
Espagne Pologne
France Roumanie
membres des pays suivants l’ont désapprouvée
Les comités pour des raisons
techniques :
Royaume-Uni
Suède
0 Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO51704977(F)
NORME INTERNATIONALE
Installations de lubrification
Machines-outils -
4 MODES DE LUBRIFICATION (Voir annexes)
1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION
Norme internationale établit, pour les
La présente
4.1 À lubrifiant perdu
machines-outils :
Le lubrifiant est amené au point de lubrification où il est
-
une classification des différents types d’installations
utilisé.
de lubrification;
-
4.2 Par circulation
une spécification des éléments à utiliser;
Le lubrifiant est conduit au point de lubrification et
- les moyens de contrôle à mettre en œuvre;
ramené ensuite au réservoir pour être réutilisé.
- le montage des différents éléments;
4.3 Hydrostatique
- l’entretien des installations.
Lubrification fluide où les surfaces des corps, en mouve-
Elle est destinée à servir de guide aux constructeurs et aux
ment relatif ou au repos, sont séparées par un fluide sous
utilisateurs de machines-outils en vue de rationaliser la
pression externe introduit entre les surfaces.
lubrification de ces machines.
La présente Norme internationale peut être appliquée à
d’autres machines ou matériels mécaniques.
5 PROCÉDÉS DE LUBRIFICATION (Voir annexes)
2 RÉFÉRENCES
5.1 Point par point
I SO 12 19, Transmissions hydrauliques et pneumatiques -
La lubrification point par point est celle qui est assurée au
Symboles graphiques.
moyen d’un appareil manuel portatif.
ISO 3498, Lubrifiants pour machines-outils. 1 )
Ce procédé peut être utilisé pour des machines simples ou
pour celles qui ne comportent qu’environ 10 points, dont
ISO 5 169, Machines-outils - Présen ta tion des instructions
les fréquences d’intervention sont de l’ordre de 50 h.
pour la lubrification. 2 )
5.2 Centralisé
3 DÉFINITIONS
Une installation de lubrification centralisée est celle dans
laquelle deux points ou plus, d’une machine, reçoivent un
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les
même lubrifiant d’une source commune. Ce procédé est à
définitions suivantes sont applicables :
conseiller notamment lorsqu’il s’agit de machines de grande
production, de machines complexes ou d’un prix élevé.
3.1 point de lubrification : Endroit où doit être amené le
lubrifiant pour lubrifier la zone de frottement.
Les installations de lubrification centralisées peuvent être :
a) manuelles;
3.2 point d’intervention : Tout point d’une installation de
lubrification où il est nécessaire d’effectuer une interven-
b) semi-automatiques, lorsque la mise en marche de la
tion, généralement extérieure, pour assurer un fonction-
pompe est déclenchée manuellement;
nement correct de cette installation. Par exemple, introduc-
c) automatiques, lorsque le fonctionnement est entière-
tion de lubrifiant (graisseurs, réservoirs, etc.), manœuvre
d’un levier, etc.
ment automatique.
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO/TR 3498-1974.)
2) Actuellement au stade de projet.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO51704977(F)
6.2 Réservoirs
5.2.1 À étrangleurs
Dans les installations à étrangleurs, la quantité de lubrifiant 6.2.1 Réservoirs d’huile
débitée est proportionnelle à la pression et à la section de
6.2.1.1 Le réservoir doit toujours avoir une capacité telle
passage.
que :
5.2.2 À ligne simple
Lubrification à lubrifiant perdu :
a)
Dans les installations de lubrification à ligne simple, le lubri-
Le remp lissage ne doit être nécessaire qu’après un mini-
fiant est débité de manière intermittente (directe ou retar-
mum de 50 h de marche.
dée), au moyen d’une canalisation unique aux injecteurs qui
Lubrification par circulation :
b)
le distribuent aux différents points de lubrification. Les
installations à ligne simple sont caractérisées par une chute
vidange et le nettoyage ne doivent
La pas être n éce ssa ires
de pression dans la ligne principale d’alimentation après la
ava nt une pér #iode d’au moins 1 000 h de march e.
manoeuvre de la pompe. Cela est nécessaire au fonctionne-
ment des doseurs. Les réservoirs doivent avoir une capacité suffisante pour
contenir la totalité du lubrifiant utilisé dans le circuit, et
pour dissiper l’excès de chaleur engendré, à moins qu’ils
5.2.3 À /igne double
ne soient équipés de dispositifs (par exemple : échangeur
Dans les installations à ligne double, le lubrifiant est intro-
de chaleur) permettant le refroidissement du lubrifiant.
duit alternativement dans chacune des deux lignes princi-
Les niveaux maximal et minimal, en marche, doivent
pales à l’aide d’une soupape d’inversion; les éléments de
être indiqués sur le réservoir, ainsi que la capacité totale
dosage sont insérés le long des deux lignes; ils sont
de celu i-ci.
commandés par l’accroissement et la chute de pression du
lubrifiant et ils débitent celui-ci aux différents points.
6.2.1.2 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à
0,5 I (31 in3) doivent être munis d’un indicateur de niveau
5.2.4 À ligne multiple
permettant le contrôle visuel, aisé et permanent, du niveau
Dans ces installations, le lubrifiant arrive aux points de
réel par rapport aux limites minimale et maximale.
lubrification en quantités dosées, à l’aide d’un certain
nombre de sorties partant d’une même pompe. Chaque
6.2.1.3 Dans une installation de lubrification centralisée
sortie est reliée au point correspondant au moyen de tubes
automatique à lubrifiant perdu, il est nécessaire de prévoir
distincts.
un dispositif de contrôle du niveau minimal comportant un
signal d’alarme.
5.2.5 Progressives
6.2.1.4 Les installations de lubrification par circulation
Dans les installations de ce type, le lubrifiant est débité aux
doivent être munies de dispositifs de sécurité arrêtant la
différents points à l’aide d’éléments de dosage fonction-
machine lorsque le lubrifiant descend au-dessous d’un
nant sous pression selon une succession préétablie.
niveau acceptable. (Voir 6.8.4.)
5.2.6 À brouillard d%uile
6.2.1.5 L’orifice de remplissage de tous les réservoirs de
capacité supérieure à 3 I (0,793 gai U.S.) doit être muni
Dans ce système, de fines particules d’huile en suspension
d’un tamis suffisamment fin mais ayant des dimensions per-
dans une veine d’air sont produites en un point central et
mettant le remplissage rapide en fonction de la viscosité du
transportées vers les points de lubrification où elles sont
lubrifiant. II doit posséder un bouchon qui empêche
retransformées en huile utilisable à l’aide de dispositifs
l’introduction accidentelle de projections diverses. Un évent
appropriés.
doit être prévu, qui peut faire partie du bouchon ou du
couvercle.
5.2.7 Réalisations mixtes
Les différents procédés de lubrification décrits ci-dessus
6.2.1.6 Le bouchon du filtre doit être à l’abri d’une ouver-
peuvent être associés si la conception de la machine le
ture accidentelle et muni d’un dispositif qui empêche sa
nécessite.
perte.
6.2.1.7 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à 3 l
6 SPÉCIFICAT~~N DES ÉLÉMENTS CONSTITUANT
(0,793 gal U.S.) doivent posséder un bouchon de vidange à
LES INSTALLATIONS
l’abri d’une ouverture intempestive et assurant une vidange
complète et rapide. Le filetage doit être conforme aux
6.1 Graisseurs et dispositifs spéciaux
Normes internationales.
Les graisseurs, de préférence du type (( hydraul ique»,
6.2.1.8 Le revêtement protecteur des surfaces internes
doivent être à injection directe et alimentés par pompe por-
tative. Ils doivent être vissés dans des trous taraudés doit être tel qu’il n’y ait pas incompatibilité avec les lubri-
conformes aux Normes internationales. f iants.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
605170-1977(F)
l
es peuvent êtr ‘e à piston unique ou à
6.2.1.9 Les réservoirs doivent disposer d’un orifice de 6.3.2 Les
PomP
à engrenages, à pale ttes ou à vis.
visite aisément accessible pour effectuer les interventions pistons mul tiples,
d’entretien et de nettoyage.
6.3.3 Le sens de rotation d e la pompe ainsi que les orifices
d’entrée e t de sort ie doivent apparaître clairement.
6.2.1.10 Dans les réservoirs des installations de lubrifica-
tion par circulation, les extrémités des tuyauteries doivent
être immergées à un niveau inférieur à celui du niveau mini- les données suivantes doivent
6.3.4 Des plaques portant
mal de fonctionnement.
être placées sur la pompe :
-
Les extrémités des tubes d’aspiration et de refoulement
nom du constructeur;
doivent être éloignées au maximum pour réduire le plus
-
modèle ou numéro d’identification;
possible les risques de moussage et/ou d’émulsion.
-
numéro de fabrication (éventuellement).
6.2.1.11 Si le chauffage est assuré par des éléments élec-
triques, la charge calorifique ne doit pas dépasser 125 kW
6.4 Tuyauteries
par mètre carré (1,16 kW/ft2) de surface chauffante.
flexibles igides. Elles
Les tuyauteries peuvent être ou r
6.2.2 Réservoirs à graisse
suivantes
doivent avoir les caractér ist iques
6.2.2.1 Les réservoirs à graisse doivent être munis d’un
6.4.1 Tuyauteries flexibles
dispositif permettant un amorcage parfait de la pompe.
6.4.1 .l Les tuyauteries flexibles doivent être chimique-
6.2.2.2 Les réservoirs doivent posséder un dispositif per-
ment inertes aux lubrifiants.
mettant l’échappement de l’air pendant le remplissage.
6.4.1.2 Les tuyauteries flexibles doivent avoir une résis-
6.2.2.3 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à 0,5 I
tance mécanique en rapport avec la pression maximale de
(31 in3) doivent être concus de manière à permettre un
service de l’installation.
contrôle visuel aisé et permanent du niveau réel par rapport
aux niveaux minimal et maximal.
Les tuyauteries flexibles doivent supporter des
6.4.1.3
sans altérer la lubrification.
surpressi ons accidentelles
doivent être assemblés
6.2.2.4 Le réservoir et la
Pompe
directement.
6.4.2 Tu yau teries rigides
6.2.2.5 Les installations automatiques doivent comporter 6.4.2.1 Les tuy auteries rigides doivent êtr te en acier déca-
un disposit
...

5170
NORME INTERNATIONALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l EXCJJYHAPOJlHAR OPTAHH3AWR II0 ClTAHJlAPTH3AI@IH .ORGANISATION INTERNATtONALE DE NORMALISATION
Machines-outils - Installations de lubrification
Machine tools - Lubrication systems
Première édition - 1977-07-01
CDU 621.9.06-72 Réf. n* : ISO 51704977 (F)
Descripteurs : machine-outil, système de Jubrification, lubrification, installation, spécification, schdma d’utilisation, symbole graphique.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partiedu comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont
soumis aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 5170 a été élaborée par le comité technique
lSO/TC 39, Machines-outils, et a ‘été soumise aux comités membres en janvier 1976.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’ Hongrie Suisse
Inde
Allemagne Tchécoslovaquie
Australie Italie Turquie
Belgique
Japon U.R.S.S.
Bulgarie Mexique U.S.A.
Corée, Rép. dém. p. de Pays-Bas Yougoslavie
Espagne Pologne
France Roumanie
membres des pays suivants l’ont désapprouvée
Les comités pour des raisons
techniques :
Royaume-Uni
Suède
0 Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO51704977(F)
NORME INTERNATIONALE
Installations de lubrification
Machines-outils -
4 MODES DE LUBRIFICATION (Voir annexes)
1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION
Norme internationale établit, pour les
La présente
4.1 À lubrifiant perdu
machines-outils :
Le lubrifiant est amené au point de lubrification où il est
-
une classification des différents types d’installations
utilisé.
de lubrification;
-
4.2 Par circulation
une spécification des éléments à utiliser;
Le lubrifiant est conduit au point de lubrification et
- les moyens de contrôle à mettre en œuvre;
ramené ensuite au réservoir pour être réutilisé.
- le montage des différents éléments;
4.3 Hydrostatique
- l’entretien des installations.
Lubrification fluide où les surfaces des corps, en mouve-
Elle est destinée à servir de guide aux constructeurs et aux
ment relatif ou au repos, sont séparées par un fluide sous
utilisateurs de machines-outils en vue de rationaliser la
pression externe introduit entre les surfaces.
lubrification de ces machines.
La présente Norme internationale peut être appliquée à
d’autres machines ou matériels mécaniques.
5 PROCÉDÉS DE LUBRIFICATION (Voir annexes)
2 RÉFÉRENCES
5.1 Point par point
I SO 12 19, Transmissions hydrauliques et pneumatiques -
La lubrification point par point est celle qui est assurée au
Symboles graphiques.
moyen d’un appareil manuel portatif.
ISO 3498, Lubrifiants pour machines-outils. 1 )
Ce procédé peut être utilisé pour des machines simples ou
pour celles qui ne comportent qu’environ 10 points, dont
ISO 5 169, Machines-outils - Présen ta tion des instructions
les fréquences d’intervention sont de l’ordre de 50 h.
pour la lubrification. 2 )
5.2 Centralisé
3 DÉFINITIONS
Une installation de lubrification centralisée est celle dans
laquelle deux points ou plus, d’une machine, reçoivent un
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les
même lubrifiant d’une source commune. Ce procédé est à
définitions suivantes sont applicables :
conseiller notamment lorsqu’il s’agit de machines de grande
production, de machines complexes ou d’un prix élevé.
3.1 point de lubrification : Endroit où doit être amené le
lubrifiant pour lubrifier la zone de frottement.
Les installations de lubrification centralisées peuvent être :
a) manuelles;
3.2 point d’intervention : Tout point d’une installation de
lubrification où il est nécessaire d’effectuer une interven-
b) semi-automatiques, lorsque la mise en marche de la
tion, généralement extérieure, pour assurer un fonction-
pompe est déclenchée manuellement;
nement correct de cette installation. Par exemple, introduc-
c) automatiques, lorsque le fonctionnement est entière-
tion de lubrifiant (graisseurs, réservoirs, etc.), manœuvre
d’un levier, etc.
ment automatique.
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I’ISO/TR 3498-1974.)
2) Actuellement au stade de projet.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO51704977(F)
6.2 Réservoirs
5.2.1 À étrangleurs
Dans les installations à étrangleurs, la quantité de lubrifiant 6.2.1 Réservoirs d’huile
débitée est proportionnelle à la pression et à la section de
6.2.1.1 Le réservoir doit toujours avoir une capacité telle
passage.
que :
5.2.2 À ligne simple
Lubrification à lubrifiant perdu :
a)
Dans les installations de lubrification à ligne simple, le lubri-
Le remp lissage ne doit être nécessaire qu’après un mini-
fiant est débité de manière intermittente (directe ou retar-
mum de 50 h de marche.
dée), au moyen d’une canalisation unique aux injecteurs qui
Lubrification par circulation :
b)
le distribuent aux différents points de lubrification. Les
installations à ligne simple sont caractérisées par une chute
vidange et le nettoyage ne doivent
La pas être n éce ssa ires
de pression dans la ligne principale d’alimentation après la
ava nt une pér #iode d’au moins 1 000 h de march e.
manoeuvre de la pompe. Cela est nécessaire au fonctionne-
ment des doseurs. Les réservoirs doivent avoir une capacité suffisante pour
contenir la totalité du lubrifiant utilisé dans le circuit, et
pour dissiper l’excès de chaleur engendré, à moins qu’ils
5.2.3 À /igne double
ne soient équipés de dispositifs (par exemple : échangeur
Dans les installations à ligne double, le lubrifiant est intro-
de chaleur) permettant le refroidissement du lubrifiant.
duit alternativement dans chacune des deux lignes princi-
Les niveaux maximal et minimal, en marche, doivent
pales à l’aide d’une soupape d’inversion; les éléments de
être indiqués sur le réservoir, ainsi que la capacité totale
dosage sont insérés le long des deux lignes; ils sont
de celu i-ci.
commandés par l’accroissement et la chute de pression du
lubrifiant et ils débitent celui-ci aux différents points.
6.2.1.2 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à
0,5 I (31 in3) doivent être munis d’un indicateur de niveau
5.2.4 À ligne multiple
permettant le contrôle visuel, aisé et permanent, du niveau
Dans ces installations, le lubrifiant arrive aux points de
réel par rapport aux limites minimale et maximale.
lubrification en quantités dosées, à l’aide d’un certain
nombre de sorties partant d’une même pompe. Chaque
6.2.1.3 Dans une installation de lubrification centralisée
sortie est reliée au point correspondant au moyen de tubes
automatique à lubrifiant perdu, il est nécessaire de prévoir
distincts.
un dispositif de contrôle du niveau minimal comportant un
signal d’alarme.
5.2.5 Progressives
6.2.1.4 Les installations de lubrification par circulation
Dans les installations de ce type, le lubrifiant est débité aux
doivent être munies de dispositifs de sécurité arrêtant la
différents points à l’aide d’éléments de dosage fonction-
machine lorsque le lubrifiant descend au-dessous d’un
nant sous pression selon une succession préétablie.
niveau acceptable. (Voir 6.8.4.)
5.2.6 À brouillard d%uile
6.2.1.5 L’orifice de remplissage de tous les réservoirs de
capacité supérieure à 3 I (0,793 gai U.S.) doit être muni
Dans ce système, de fines particules d’huile en suspension
d’un tamis suffisamment fin mais ayant des dimensions per-
dans une veine d’air sont produites en un point central et
mettant le remplissage rapide en fonction de la viscosité du
transportées vers les points de lubrification où elles sont
lubrifiant. II doit posséder un bouchon qui empêche
retransformées en huile utilisable à l’aide de dispositifs
l’introduction accidentelle de projections diverses. Un évent
appropriés.
doit être prévu, qui peut faire partie du bouchon ou du
couvercle.
5.2.7 Réalisations mixtes
Les différents procédés de lubrification décrits ci-dessus
6.2.1.6 Le bouchon du filtre doit être à l’abri d’une ouver-
peuvent être associés si la conception de la machine le
ture accidentelle et muni d’un dispositif qui empêche sa
nécessite.
perte.
6.2.1.7 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à 3 l
6 SPÉCIFICAT~~N DES ÉLÉMENTS CONSTITUANT
(0,793 gal U.S.) doivent posséder un bouchon de vidange à
LES INSTALLATIONS
l’abri d’une ouverture intempestive et assurant une vidange
complète et rapide. Le filetage doit être conforme aux
6.1 Graisseurs et dispositifs spéciaux
Normes internationales.
Les graisseurs, de préférence du type (( hydraul ique»,
6.2.1.8 Le revêtement protecteur des surfaces internes
doivent être à injection directe et alimentés par pompe por-
tative. Ils doivent être vissés dans des trous taraudés doit être tel qu’il n’y ait pas incompatibilité avec les lubri-
conformes aux Normes internationales. f iants.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
605170-1977(F)
l
es peuvent êtr ‘e à piston unique ou à
6.2.1.9 Les réservoirs doivent disposer d’un orifice de 6.3.2 Les
PomP
à engrenages, à pale ttes ou à vis.
visite aisément accessible pour effectuer les interventions pistons mul tiples,
d’entretien et de nettoyage.
6.3.3 Le sens de rotation d e la pompe ainsi que les orifices
d’entrée e t de sort ie doivent apparaître clairement.
6.2.1.10 Dans les réservoirs des installations de lubrifica-
tion par circulation, les extrémités des tuyauteries doivent
être immergées à un niveau inférieur à celui du niveau mini- les données suivantes doivent
6.3.4 Des plaques portant
mal de fonctionnement.
être placées sur la pompe :
-
Les extrémités des tubes d’aspiration et de refoulement
nom du constructeur;
doivent être éloignées au maximum pour réduire le plus
-
modèle ou numéro d’identification;
possible les risques de moussage et/ou d’émulsion.
-
numéro de fabrication (éventuellement).
6.2.1.11 Si le chauffage est assuré par des éléments élec-
triques, la charge calorifique ne doit pas dépasser 125 kW
6.4 Tuyauteries
par mètre carré (1,16 kW/ft2) de surface chauffante.
flexibles igides. Elles
Les tuyauteries peuvent être ou r
6.2.2 Réservoirs à graisse
suivantes
doivent avoir les caractér ist iques
6.2.2.1 Les réservoirs à graisse doivent être munis d’un
6.4.1 Tuyauteries flexibles
dispositif permettant un amorcage parfait de la pompe.
6.4.1 .l Les tuyauteries flexibles doivent être chimique-
6.2.2.2 Les réservoirs doivent posséder un dispositif per-
ment inertes aux lubrifiants.
mettant l’échappement de l’air pendant le remplissage.
6.4.1.2 Les tuyauteries flexibles doivent avoir une résis-
6.2.2.3 Tous les réservoirs d’une capacité supérieure à 0,5 I
tance mécanique en rapport avec la pression maximale de
(31 in3) doivent être concus de manière à permettre un
service de l’installation.
contrôle visuel aisé et permanent du niveau réel par rapport
aux niveaux minimal et maximal.
Les tuyauteries flexibles doivent supporter des
6.4.1.3
sans altérer la lubrification.
surpressi ons accidentelles
doivent être assemblés
6.2.2.4 Le réservoir et la
Pompe
directement.
6.4.2 Tu yau teries rigides
6.2.2.5 Les installations automatiques doivent comporter 6.4.2.1 Les tuy auteries rigides doivent êtr te en acier déca-
un disposit
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.