Two-wheeled motorcycles - Antilock braking systems (ABS) - Tests and measurement methods

This International Standard specifies tests and measurement methods for solo motorcycles (defined in ISO 3833) equipped with one or more antilock, and one or more independent, braking systems. It sets out procedures for the following types of straight-line braking tests: utilization-of-adhesion test; wheel-lock check test; tests with ABS failed; complementary tests that could assist in the assessment and development of braking systems.

Motocycles à deux roues — Dispositifs antiblocage (ABS) — Essais et méthodes de mesure

La présente Norme internationale spécifie des méthodes d'essai et de mesure pour les motocycles à deux roues tels que définis dans l'ISO 3833, équipés d'un ou de plusieurs dispositifs antiblocage et d'un ou de plusieurs dispositifs de freinage indépendants. Elle définit des essais de freinage en ligne droite avec utilisation de l'adhérence, avec vérification du blocage des roues, avec défaillance de l'ABS, ainsi que des essais complémentaires susceptibles d'aider à l'évaluation et au développement des dispositifs de freinage.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Dec-2001
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
18-Oct-2023
Completion Date
13-Dec-2025

Overview

ISO 12364:2001 - Two-wheeled motorcycles - Antilock braking systems (ABS) - Tests and measurement methods defines uniform test procedures and measurement methods for evaluating antilock braking systems (ABS) on solo motorcycles (L3 category as per ISO 3833). The standard focuses on straight-line braking performance and sets out repeatable procedures for determining adhesion utilization, wheel-lock behavior, ABS-failure responses and complementary tests to aid development and assessment.

Keywords: ISO 12364:2001, motorcycle ABS tests, antilock braking systems, adhesion utilization, wheel-lock check, braking test methods

Key topics and technical requirements

  • Scope and test types

    • Utilization-of-adhesion test (determines how well ABS uses available grip)
    • Wheel-lock check test (verifies wheel-lock behavior, unladen)
    • Tests with ABS failed (electronically controlled systems)
    • Complementary tests for development and assessment
  • Test site and environmental limits

    • Two reference surfaces: coefficient of adhesion ≤ 0.45 and ≥ 0.80
    • Surface gradient ≤ 1 %; water depth on wetted surfaces ≤ 3 mm
    • Average wind speed ≤ 5 m/s
    • Test lane of sufficient length/width and flat surrounding area
  • Motorcycle preparation and instrumentation

    • Tyres inflated to manufacturer’s recommended pressures
    • Rider + test equipment mass minimum 85 kg; instrumentation mass should not exceed 10 % of unladen mass
    • Brake temperature on discs/drums should be ≤ 100 °C before each stop
    • ABS must be disabled for coefficient-of-adhesion determination
    • Required instrumentation: wheel-speed sensors, speedometer/third wheel, multi-channel recorder (bandwidth ≥ ABS cycling frequency), control force or brake-fluid pressure sensors; outriggers optional for safety
  • Test execution and calculations

    • Test speeds: typical reference 60 km/h (or 0.9·vmax for lower-speed motorcycles); ±5 km/h tolerance
    • Control forces applied rapidly (recommended 0.2–0.5 s to reach target); force references from ISO 8710: [200 N] hand, [350 N] foot
    • Adhesion utilization (e) and coefficient of adhesion (k) derived from measured braking rate
    • Braking rate z example: z = 0.56 / t, where t = time to decelerate from 40 km/h to 20 km/h
  • Reporting

    • Detailed test report required (speeds, forces, ambient conditions, vehicle/ABS ID, tyre data, results, deviations). Annex A provides an example report format.

Applications and users

  • Who uses ISO 12364:2001

    • Motorcycle manufacturers and ABS system suppliers for validation and design
    • Test laboratories and certification bodies performing braking performance assessments
    • Regulatory and homologation authorities referencing standardized test methods
    • R&D teams optimizing ABS control algorithms and vehicle braking balance
  • Practical value

    • Ensures repeatable, comparable ABS performance data across sites and manufacturers
    • Supports safety validation, compliance testing and development benchmarking
    • Helps quantify how effectively ABS exploits road adhesion under controlled conditions

Related standards

  • ISO 3833 (vehicle classification definitions)
  • ISO 6726 (masses - vocabulary)
  • ISO 7117 (measurement of maximum speed)
  • ISO 8710 (motorcycle brakes - tests and measurement methods)

ISO 12364:2001 provides a practical, standardized framework for assessing motorcycle ABS performance - essential for manufacturers, test houses and regulators involved in motorcycle safety and braking system development.

Standard

ISO 12364:2001 - Two-wheeled motorcycles -- Antilock braking systems (ABS) -- Tests and measurement methods

English language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard

ISO 12364:2001 - Motocycles a deux roues -- Dispositifs antiblocage (ABS) -- Essais et méthodes de mesure

French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 12364:2001 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Two-wheeled motorcycles - Antilock braking systems (ABS) - Tests and measurement methods". This standard covers: This International Standard specifies tests and measurement methods for solo motorcycles (defined in ISO 3833) equipped with one or more antilock, and one or more independent, braking systems. It sets out procedures for the following types of straight-line braking tests: utilization-of-adhesion test; wheel-lock check test; tests with ABS failed; complementary tests that could assist in the assessment and development of braking systems.

This International Standard specifies tests and measurement methods for solo motorcycles (defined in ISO 3833) equipped with one or more antilock, and one or more independent, braking systems. It sets out procedures for the following types of straight-line braking tests: utilization-of-adhesion test; wheel-lock check test; tests with ABS failed; complementary tests that could assist in the assessment and development of braking systems.

ISO 12364:2001 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 43.040.40 - Braking systems; 43.140 - Motorcycles and mopeds. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

You can purchase ISO 12364:2001 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 12364
First edition
2001-12-15
Two-wheeled motorcycles — Antilock
braking systems (ABS) — Tests and
measurement methods
Motocycles à deux roues — Dispositifs antiblocage (ABS) — Essais et
méthodes de mesure
Reference number
©
ISO 2001
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2001 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope .1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .2
4 Test site conditions.3
5 Motorcycle preparation.4
6 Test requirements.5
7 Utilization-of-adhesion test procedure.6
8 Wheel-lock check procedure (motorcycle unladen) .7
9 Test with ABS failed (electronically controlled systems).8
10 Complementary tests .8
Annex A (informative) Example format for test results report .10
Bibliography.15
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted
by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 12364 was prepared by Technical Committee ISO/TC 22, Road vehicles, Subcommittee SC 22, Motorcycles.
Annex A of this International Standard is for information only.
iv © ISO 2001 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 12364:2001(E)
Two-wheeled motorcycles — Antilock braking systems (ABS) —
Tests and measurement methods
1 Scope
This International Standard specifies tests and measurement methods for solo motorcycles (defined in ISO 3833)
equipped with one or more antilock, and one or more independent, braking systems. Its purpose is to establish
uniform worldwide test procedures for such systems.
This International Standard sets out procedures for the following types of straight-line braking tests:
 utilization-of-adhesion test;
 wheel-lock check test;
 tests with ABS failed;
 complementary tests that could assist in the assessment and development of braking systems.
NOTE Reference is made in this International Standard to L-category vehicles, generally referring to solo motorcycles (L3),
drawn from Regulation No. 78 and the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3) of the United Nations
Economic Commission for Europe (UN-ECE). The values given in this International Standard enclosed by square brackets are from
the same regulation (02 series of amendments), and are included for information.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 3779, Road vehicles — Vehicle identification number (VIN) — Content and structure
ISO 6726, Mopeds and motorcycles with two wheels — Masses — Vocabulary
ISO 7117, Motorcycles — Measurement of maximum speed
ISO 8710:1995, Motorcycles — Brakes and braking devices — Tests and measurement methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
category L3
two-wheeled vehicle with engine capacity exceeding 50 cm or design speed exceeding 50 km/h
3.2
antilock system
component of service braking system which automatically controls the slip ratio, in the direction of wheel rotation,
on one or both of the motorcycle’s wheels during braking
3.3
sensor
component designed to identify and transmit to the controller the conditions of rotation of the wheels or other
dynamic conditions of the motorcycle
3.4
controller
component designed to evaluate and operate on data transmitted by a sensor and transmit signals to the
modulator
3.5
modulator
component designed to vary braking force in accordance with the signal received from the controller
3.6
outrigger
equipment intended to limit the motorcycle roll angle to a pre-set value
3.7
wheel lock
condition that occurs when there is a slip ratio of 1,00
NOTE In practice wheel lock is judged to have occurred when motorcycle speed exceeds 15 km/h while wheel speed falls
below 5 km/h.
3.8
braking system
combination of parts (excluding engine) consisting of control, transmission(s) and brake(s) which progressively
reduce or otherwise control the speed of a moving motorcycle, halt it, and keep it stationary if already stopped
3.9
control
part operated directly by the rider to supply to the transmission the energy required for braking or controlling the
motorcycle
3.10
transmission
combination of components providing the functional link between the control and the brake
3.11
brake
part of the braking system in which the forces opposing the movement of the motorcycle are developed
3.12
independent braking system
system acting on only one wheel
2 © ISO 2001 – All rights reserved

3.13
laden motorcycle
motorcycle laden so that it reaches its “manufacturer’s maximum total mass”, as defined by ISO 6726, including the
mass of the rider and test equipment, with the mass distribution on the axles as stated by the motorcycle
manufacturer
NOTE See 5.2 and 5.3 for a description of the mass of the rider and of the test equipment.
3.14
unladen motorcycle
motorcycle in the condition “vehicle kerb mass”, as defined by ISO 6726, with the mass of rider and test equipment
added
NOTE See 5.2 and 5.3 for a description of the mass of the rider and of the test equipment.
3.15
maximum speed
v
max
speed the motorcycle can attain when tested in accordance with ISO 7117
3.16
test speed
motorcycle speed measured at the moment the rider begins to actuate braking system control or controls
4 Test site conditions
4.1 Test surfaces
Tests on the following two surfaces are specified in this International Standard:
 one with a coefficient of adhesion not exceeding [0,45];
 one with a coefficient of adhesion of not less than [0,80].
The test surface shall be substantially level (i.e. it shall not contain a gradient exceeding 1 %) and shall be free of
extraneous materials.
For wetted surfaces, inconsistent results can occur due to aquaplaning or varying brake performance. Therefore,
water depth should not exceed 3 mm.
NOTE It is recognized that certain surface parameters are not well defined and that sound engineering judgement is
needed to ensure the proper surface.
4.2 Wind speed
The average wind speed shall not exceed 5 m/s.
4.3 Ambient temperature
The ambient temperature shall be recorded in the test report (see annex A).
4.4 Test lane
The test area immediately after the point at which the test is to commence shall be marked with a lane of sufficient
length and width for the motorcycle to be brought to a stop.
In the interests of safety, a wide, flat area should surround the test lane.
5 Motorcycle preparation
5.1 Tyres
The tyres shall be inflated to the motorcycle manufacturer’s recommended pressure levels.
5.2 Rider and masses carried
5.2.1 The minimum mass of the rider and any test equipment carried on the motorcycle shall be 85 kg; these
masses, as well as the mass distribution on the axles, shall be noted in the test report.
5.2.2 The total mass of the test equipment and instrumentation on the motorcycle should not exceed 10 % of the
unladen motorcycle. In any case, the total mass and the location of the test equipment shall be noted in the test
report.
5.3 Test equipment
The motorcycle shall be prepared for the tests specified in Table 1 by the provision and/or calibration of existing
instruments, as required.
Extra equipment may be added to provide data and improve rider safety, but care shall be taken to ensure that this
does not significantly affect the braking system performance or the dynamic characteristics of the motorcycle.
Table 1 — Test equipment
Equipment function
Test Example of equipment
Required Optional
To measure time history of Recording speedometer, third

a
motorcycle speed wheel
Control force transducer.
To measure control force —
a
Brake fluid pressure
To measure time history of
a
wheel speeds for each braked — Pulse, DC generators
wheel
Utilization of adhesion
To measure motorcycle mass — Load cells
To provide constant control Brake fluid pressure cut-off

force valve or pneumatic actuator
To prevent motorcycle fall
— Outrigger
down
To measure brake Rubbing thermocouple,

temperature infrared sensor
To mark test surface change Photo electronic marking

a
point pulse
To check for antilock system Brake fluid pressure

a
Wheel-lock check
full cycling transducer
(Additional to above)
Rate sensors for yaw and/or
To check motorcycle roll velocity, roll angle sensor,

behaviour steer angle and/or torque
a
sensors
a
These items should be used with a multi-channel recorder, which shall have a bandwidth at least equal to the ABS cycling frequency and a
storage capacity at least equal to maximum stop length.
4 © ISO 2001 – All rights reserved

5.4 Preparation for the determination of the coefficient of adhesion
The function of the antilock system of the test motorcycle shall be disabled during the carrying out of the test
specified in 7.2.
5.5 Preconditioning
When submitting a motorcycle for testing, the presenter shall state those preconditioning measures (e.g. bedding)
taken in respect of any braking-system component.
6 Test requirements
6.1 Brakes
Brakes and braking systems shall not be manually adjusted at any time during the test.
6.2 Brake temperature
In the interests of repeatability, the temperature measured on each tested disc or drum exterior should not exceed
100 °C before each stop.
6.3 Antilock systems
Antilock systems shall not be manually adjusted at any time during the determination of the adhesion utilization or
the wheel-lock check test procedure, except for the antilock system disabling specified in 5.4.
6.4 Application of control forces
Control forces shall be rapidly applied by the rider up to the prescribed level and then maintained constant during
the stop. In the interests of repeatability, it is recommended that “rapidly applied” be given to mean within a time of
0,2 s to 0,5 s to reach the prescribed, or full, force. This is the maximum force prescribed in ISO 8710:1995, 8.3, for
vehicle category L3: [200 N] for hand controls, [350 N] for foot controls. A higher force may be used if required to
activate the antilock system.
The control forces may be measured at the control or as fluid pressure at the outlet of the master cylinder.
6.5 Test sequence
The motorcycle may be submitted to either an individual test or a series of tests.
6.6 Rider
During every test, the rider shall be seated on the saddle as for normal riding and shall maintain this position
throughout the test run.
6.7 Performance
The performance of an antilock system shall be established by means of the tests set out in clauses 7, 8, 9 and 10
and by the calculation methods for the adhesion utilization described in those clauses.
6.8 Test speed tolerance
The specified test speeds are subject to a tolerance of ± 5km/h.
6.9 Test conditions
6.9.1 For each test, the test lane shall be approached at a speed permitting the rider to apply the control at the
specified test speed and at the point at which the test is to commence.
6.9.2 For the approach, a gear suitable for the test speed shall be used.
6.9.2.1 For motorcycles with a manual gearbox or an automatic transmission allowing the gearbox to be
disengaged manually, the rider shall disengage the drive and enter the centre of the test lane immediately before
passing the point at which the test is to commence. The rider shall then keep the drive disengaged for the
remainder of the test.
6.9.2.2 For motorcycles with a fully automatic transmission, the rider shall fully close the throttle and enter the
centre of the lane immediately before passing the point at which the test is to commence. The remainder of the test
shall then be carried out under the normal operating conditions of the automatic transmission, with throttle closed.
6.9.3 After the motorcycle has passed the point at which the test is to commence, the rider shall actuate the
control.
6.10 Test report
The following information shall be recorded in the test report (see annex A):
a) test condition details (speeds, control forces, ambient conditions, motorcycle and antilock system
identifications, motorcycle loading conditions, tyre information, etc.);
b) the result of each test (e.g. coefficient of adhesion, adhesion utilization);
c) the sequence in which the tests were performed, where applicable;
d) any deviation of the motorcycle from its course, abnormal behaviour, vibrat
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 12364
Première édition
2001-12-15
Motocycles à deux roues — Dispositifs
antiblocage (ABS) — Essais et méthodes
de mesure
Two-wheeled motorcycles — Antilock braking systems (ABS) — Tests and
measurement methods
Numéro de référence
©
ISO 2001
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d’Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l’ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d’une licence autorisant
l’utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d’Adobe. Le Secrétariat central de l’ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l’impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l’exploitation de
ce fichier par les comités membres de l’ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d’utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l’adresse donnée ci-dessous.
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56• CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
ImpriméenSuisse
ii © ISO 2001 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application .1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions.2
4 Conditions relatives au site d’essai.3
5 Préparation du motocycle.4
6 Exigences d’essai.4
7 Mode opératoire pour l’essai d’utilisation de l’adhérence.6
8 Mode opératoire pour l’essai de vérification du blocage des roues (motocycle à vide) .7
9 Essais d’ABS en défaillance (systèmes de contrôle électronique).8
10 Essais complémentaires.8
Annexe A (informative) Formulaire type de rapport d’essai.10
Bibliographie.16
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 12364 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 22, Véhicules routiers, sous-comité SC 22,
Motocycles.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à titre d’information.
iv © ISO 2001 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 12364:2001(F)
Motocycles à deux roues — Dispositifs antiblocage (ABS) —
Essais et méthodes de mesure
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie des méthodes d’essai et de mesure pour les motocycles à deux roues
tels que définis dans l’ISO 3833, équipés d’un ou de plusieurs dispositifs antiblocage et d’un ou de plusieurs
dispositifs de freinage indépendants. Son but est d’établir des procédures d’essai universelles pour ce type de
dispositifs de freinage.
La présente Norme internationale spécifie des essais de freinage en ligne droite avec utilisation de l’adhérence,
avec vérification du blocage des roues, avec défaillance de l’ABS, ainsi que des essais complémentaires
susceptibles d’aider à l’évaluation et au développement des dispositifs de freinage.
NOTE Dans la présente Norme internationale, il est fait référence aux véhicules de la catégorie L. En règle générale, ce
terme s’applique à des motocycles à deux roues (catégorie L ), conformément à la définition donnée dans le Règlement N° 78
et dans la Résolution d’ensemble sur la construction des véhicules (R.E.3) de la Commission Économique des Nations Unies
pour l’Europe. Les valeurs données entre crochets dans la présente Norme internationale proviennent du même règlement
(série d’amendements 02) et ont été incluses à titre d’information.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de l’ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 3779, Véhicules routiers — Numéro d’identification des véhicules (VIN) — Contenu et structure
ISO 6726, Cyclomoteurs et motocycles à deux roues — Masses — Vocabulaire
ISO 7117, Motocycles — Mesurage de la vitesse maximale
ISO 8710, Motocycles — Freins et dispositifs de freinage — Méthodes d’essai et de mesure
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
catégorie L
catégorie correspondant aux véhicules à deux roues dont le moteur a une cylindrée dépassant 50 cm ou dont la
vitesse maximale par construction dépasse 50 km/h
3.2
dispositif antiblocage
1)
ABS
élément d’un système de freinage qui contrôle automatiquement le taux de glissement d’une ou de plusieurs roues
du véhicule dans le sens de la rotation, au moment du freinage
3.3
capteur
élément conçu pour identifier et transmettre au calculateur des informations sur les conditions de rotation des
roues ou sur d’autres conditions dynamiques du motocycle
3.4
calculateur
élément conçu pour évaluer les données transmises par le ou les capteurs, agir en fonction de ces données et
transmettre des signaux au modulateur
3.5
modulateur
élément conçu pour modifier la ou les forces de freinage en fonction des signaux reçus du calculateur
3.6
balancier
équipement permettant de limiter l’angle d’inclinaison du motocycle à une valeur prédéterminée
3.7
blocage des roues
condition correspondant à un taux de glissement de 1,00
NOTE Dans la pratique, on considère qu’il y a blocage des roues quand la vitesse du motocycle est supérieure à 15 km/h
et que la vitesse des roues tombe au-dessous de 5 km/h.
3.8
dispositif de freinage
ensemble des éléments (autres que le moteur), qui comprend la commande, le dispositif de transmission et le frein,
ayant pour fonction de diminuer progressivement ou de contrôler la vitesse d’un motocycle en mouvement, voire
d’annuler celle-ci, ou encore de maintenir le motocycle immobile s’il se trouve déjà à l’arrêt
3.9
commande
composant actionné par le motocycliste pour fournir au dispositif de transmission l’énergie nécessaire pour freiner
ou contrôler le motocycle
3.10
dispositif de transmission
ensemble des éléments reliant fonctionnellement la commande et le frein
3.11
frein
parties du dispositif de freinage dans lesquelles les forces s’opposant au mouvement du motocycle sont créées
1) De l’allemand «Antiblockiersystem».
2 © ISO 2001 – Tous droits réservés

3.12
dispositif de freinage indépendant
dispositif de freinage qui agit sur une seule roue
3.13
motocycle en charge
motocycle chargé à la «masse totale maximale constructeur» telle que définie dans l’ISO 6726, comprenant la
masse du motocycliste et de l’appareillage d’essai, avec une répartition de la masse entre les essieux telle que
spécifiée par le constructeur du motocycle
NOTE Voir 5.2 et 5.3 pour une description de la masse du motocycliste et de l’appareillage d’essai.
3.14
motocycle à vide
motocycle à sa «masse en ordre de marche» telle que définie dans l’ISO 6726, augmentée des masses du
motocycliste et de l’appareillage d’essai
NOTE Voir 5.2 et 5.3 pour une description de la masse du motocycliste et de l’appareillage d’essai.
3.15
vitesse maximale
v
max
vitesse que le motocycle peut atteindre lorsqu’il est essayé conformément à l’ISO 7117
3.16
vitesse d’essai
vitesse du motocycle mesurée à l’instant où le motocycliste commence à actionner la ou les commandes du
dispositif de freinage
4 Conditions relatives au site d’essai
4.1 Surface d’essai
La présente Norme internationale présente des essais sur deux types de surface d’essai: une surface avec un
coefficient d’adhérence ne dépassant pas [0,45] et une surface avec un coefficient d’adhérence supérieur ou égal
à [0,80].
La surface d’essai doit être sensiblement horizontale (c’est-à-dire qu’elle ne doit pas avoir une pente excédant 1%)
et ne doit pas être couverte de matériaux étrangers.
Sur les surfaces mouillées, les résultats peuvent devenir incohérents en raison de l’aquaplanage et de la
performance de freinage variable. Par conséquent, il convient que la hauteur d’eau n’excède pas 3 mm.
NOTE Il est reconnu que certains paramètres de surface ne sont pas clairement définis de sorte qu’une bonne capacité de
jugement en matière d’ingénierie est nécessaire pour garantir qu’une surface adéquate est utilisée.
4.2 Vitesse du vent
La vitesse moyenne du vent ne doit pas dépasser 5 m/s.
4.3 Température ambiante
La température ambiante doit être notée dans le rapport d’essai (voir annexe A).
4.4 Piste d’essai
Une piste, de longueur et de largeur suffisantes pour que le motocycliste puisse s’arrêter, doit être matérialisée sur
le site d’essai, juste après le point où l’essai commence.
Pour des raisons de sécurité, il convient qu’une large surface plane entoure la piste d’essai.
5 Préparation du motocycle
5.1 Pneumatiques
Les pneumatiques doivent être gonflés aux niveaux de pression recommandés par le constructeur du motocycle.
5.2 Motocycliste et masses portées
5.2.1 La masse minimale du motocycliste et de tout l’appareillage d’essai embarqué sur le motocycle doit être de
85 kg. Cette masse, de même que la répartition des masses sur les essieux, doit être mentionnée dans le rapport
d’essai.
5.2.2 Il convient que la masse de tout l’appareillage d’essai sur le motocycle ne dépasse pas 10 % de la masse
du motocycle à vide. Dans tous les cas, la masse totale et la position de tout l’appareillage d’essai doivent être
mentionnées dans le rapport d’essai.
5.3 Appareillage d’essai
Le motocycle doit être préparé pour les essais spécifiés dans le Tableau 1 par l’adjonction d’instruments et/ou
l’étalonnage des instruments existants, selon le cas.
Des instruments supplémentaires peuvent être ajoutés pour obtenir des données ou pour améliorer la sécurité du
motocycliste. Il convient de veiller à ce que cet équipement n’affecte pas de manière significative les performances
du dispositif de freinage ou les caractéristiques dynamiques du motocycle.
5.4 Préparation pour déterminer le coefficient d’adhérence
Le fonctionnement du dispositif antiblocage du motocycle d’essai doit être désactivé durant les essais spécifiés en
7.2.
5.5 Conditionnement préalable
Au moment de soumettre un motocycle aux essais, le demandeur doit indiquer quelles mesures préalables de
conditionnement (par exemple rodage) ont été prises, pour tous les éléments du système de freinage.
6 Exigences d’essai
6.1 Freins
Les freins et dispositifs de freinage ne doivent en aucun cas être réglés manuellement pendant les essais.
6.2 Température des freins
Pour obtenir la répétabilité, il convient que la température des freins, mesurée sur chaque disque soumis à l’essai
ou sur l’extérieur de chaque tambour, n’excède pas 100 °C avant chaque freinage.
6.3 Dispositifs antiblocage
Les dispositifs antiblocage ne doivent en aucun cas être réglés manuellement pendant les essais d’utilisation de
l’adhérence ou de vérification du blocage des roues, sauf dans le cas où le dispositif antiblocage est désactivé
comme spécifié en 5.4.
6.4 Application des forces de commande
Les forces de commande doivent être exercées rapidement, jusqu’au niveau spécifié, puis être maintenues à un
niveau constant pendant l’arrêt. Dans l’intérêt de la répétabilité, «exercé rapidement» signifie un laps de temps
entre 0,2 s et 0,5 s pour atteindre la force spécifiée. La force «à plein régime» signifie la force maximale, telle que
4 © ISO 2001 – Tous droits réservés

spécifiée dans l’ISO 8710:1995, 8.3, pour la catégorie de véhicules L , soit [200N] pour les commandes manuelles
et [230N] pour les commandes au pied. Une force plus élevée peut être appliquée si cela est nécessaire pour que
le dispositif antiblocage entre en fonction.
Les forces de commande peuvent être mesurées soit directement au niveau de la commande, soit à la sortie du
maître-cylindre par la pression du liquide de frein.
Tableau 1 — Instruments d’essai
Fonctions des instruments
Essai Exemples d’instruments
Obligatoire Optionnel
Mesurer la vitesse du Tachymètre enregistreur,
a
troisième roue
motocycle en fonction du —
temps
Mesurer la force de Capteur de force, pression

a
commande du liquide de frein
Mesurer la vitesse de Générateur d’impulsions,
a
— générateur analogique
chacune des roues freinées,
dans le temps
Utilisation de l’adhérence Mesurer la masse du Dynamomètre

motocycle
Fournir une force de Valve de limitation de la

commande constante pression du liquide de frein
ou actionneur pneumatique
Empêcher le motocycle de Balancier

se coucher
Mesurer la température des Thermocouple à frottement,

freins capteur à infrarouge
Marquer le point de Détecteur d’impulsions,
changement de la surface — enregistreur
a
d’essai photoélectronique
Vérifier le fonctionnement Capteur de pression du
a
liquide de frein
complet du dispositif

Vérification du blocage antiblocage en régime
des roues
permanent
Vérifier le comportement du Capteurs de vitesse de lacet
motocycle et/ou de roulis, capteur
— d’angle de roulis, capteurs
d’angle du guidon et/ou
a
couplemètre
a
Il convient d’utiliser ces instruments avec un enregistreur à plusieurs canaux. Dans ce cas, la bande de fréquence doit correspondre au
moins à la fréquence du cycle de fonctionnement de l’ABS et la capacité de la mémoire doit, au minimum, être équivalente à la distance
maximale d’arrêt.
6.5 Séquence d’essais
Le motocycle peut être soumis soit à un essai isolé, soit à une série complète d’essais.
6.6 Motocycliste
Au cours de chaque essai, le motocycliste doit être assis sur la selle, comme dans le cas d’une conduite normale,
et rester dans cette même position pendant toute la durée de l’essai.
6.7 Performance
La performance du ou des dispositifs antiblocage doit être établie au moyen des essais décrits dans les articles 7,
8, 9 et 10 et des méthodes de calcul pour l’utilisation de l’adhérence qui y sont spécifiées.
6.8 Tolérance sur la vitesse d’essai
Les vitesses d’essai spécifiées sont soumises à une tolérance de ± 5km/h.
6.9 Conditions d’essai
6.9.1 Pour chaque essai, le motocycliste doit approcher la piste d’essai à une vitesse lui permettant d’actionner
la commande à la vitesse d’essai spécifiée et au point où l’essai doit commencer.
6.9.2 Pour l’approche, le rapport de boîte de vitesses approprié à la vitesse d’essai spécifiée doit être utilisé.
6.9.2.1 Dans le cas de motocycles ayant une boîte de vitesses manuelle ou une transmission automatique
que l’on peut débrayer manuellement, le motocycliste doit débrayer et se placer au centre de la piste, juste avant le
point où l’essai doit commencer. Il doit ensuite continuer à débrayer pendant tout le reste de l’essai.
6.9.2.2 Dans le cas de motocycles ayant une transmission entièrement automatique, le motocycliste doit
couper les gaz et se placer au centre de la piste, juste avant le point où l’essai doit commencer. Le reste de l’essai
doit se poursuivre dans les conditions normales de fonctionnement en transmission automatique, avec les gaz
coupés.
6.9.3 Le motocycliste doit actionner la commande de frein, dès que le véhicule a franchi le point où l’essai doit
commencer.
6.10 Rapport d’essai
Les informations suivantes doivent être consignées dans le rapport d’essai (voir annexe A):
a) les détails des conditions d’essai (vitesses, forces de commande, conditions ambiantes, identification du
motocycle et du dispositif antiblocage, conditions de charge du motocycle, informations pertinentes sur les
pneumatiques, etc.);
b) les résultats obtenus pour chaque essai (coefficient d’adhérence, utilisation de l’adhérence, etc.);
c) l’enchaînement des essais réalisés, s’il y a lieu;
d) toute déviation du motocycle de sa trajectoire, tout comportement, vibration, bruit anormal, etc.;
e) tout écart par rapport aux conditions d’essai spécifiées, ainsi qu’une explication appropriée.
7 Mode opératoire pour l’essai d’utilisation de l’adhérence
7.1 Généralités
7.1.1 Le coefficient d'utilisation de l'adhérence, e, doit être calculé conformément à 7.3.3.
7.1.2 Le coefficient d'utilisation de l'adhérence, e, doit être mesuré sur les surfaces d'essai spécifiées en 4.1.
7.1.3 L'essai doit être réalisé avec un motocycle [à vide].
7.1.4 Le coefficient d’adhérence, k, est déterminé conformément à 7.2.
6 © ISO 2001 – Tous droits réservés

7.1.5 Ces essais peuvent être influencés pa
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...