Paper and board -- Determination of moisture content of a lot -- Oven-drying method

ISO 287:2017 specifies an oven-drying method for the determination of the moisture content of a lot of paper and board. The procedure in Clause 8, describing how the test pieces are drawn from the lot, is performed at the time of sampling. ISO 287:2017 is applicable to every type of lot of paper and board, including corrugated board and solid board, provided that the paper or board does not contain any substances, other than water, that are volatile at the temperature specified in this document. NOTE For determination of the dry matter content of a sample of paper or board, e.g. for calculation of the dry mass of the sample, ISO 638[1] can be used.

Papier et carton -- Détermination de la teneur en humidité d'un lot -- Méthode par séchage à l'étuve

L'ISO 287 :2017 spécifie une méthode de détermination de la teneur en humidité d'un lot de papier et de carton par séchage ŕ l'étuve. Le mode opératoire spécifié ŕ l'Article 8, qui décrit comment prélever les éprouvettes dans le lot, est réalisé au moment de l'échantillonnage. L'ISO 287 :2017 est applicable ŕ tous les lots de papier et carton, y compris le carton ondulé et le carton plat dans la mesure oů ils ne contiennent pas de matičres, autres que l'eau, volatiles ŕ la température spécifiée dans le présent document. NOTE Pour la détermination de la teneur en matičres sčches d'un échantillon de papier ou de carton, par exemple pour calculer la masse sčche de l'échantillon, l'ISO 638[1] peut ętre utilisée.

General Information

Status
Published
Publication Date
01-Nov-2017
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
20-Sep-2017
Completion Date
02-Nov-2017
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 287:2017 - Paper and board -- Determination of moisture content of a lot -- Oven-drying method
English language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 287:2017 - Papier et carton -- Détermination de la teneur en humidité d'un lot -- Méthode par séchage a l'étuve
French language
10 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 287
Fourth edition
2017-11
Paper and board — Determination
of moisture content of a lot — Oven-
drying method
Papier et carton — Détermination de la teneur en humidité d'un lot
— Méthode par séchage à l'étuve
Reference number
ISO 287:2017(E)
ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 287:2017(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form

or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior

written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of

the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 287:2017(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 1

5 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 2

6 Preparation of containers ........................................................................................................................................................................... 2

7 Sampling ........................................................................................................................................................................................................................ 2

8 Selection, preparation and weighing of test pieces .......................................................................................................... 2

8.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 2

8.2 If the unit is a package that can be and may be unwrapped, or is in an unwrapped form .... 2

8.2.1 When the unit is not subdivided and not a reel .................................................................................... 2

8.2.2 When the unit is composed of elements ..................................................................................................... 4

8.2.3 When the unit is a reel ................................................................................................................................................ 5

8.3 When the unit is a package that cannot or should not be completely unwrapped ...................... 5

8.3.1 Average moisture content for samples with known machine direction .......................... 5

8.3.2 Average moisture content for samples with unknown machine direction ................... 6

8.3.3 Variations in moisture content of sheets or across the reel ....................................................... 6

9 Procedure..................................................................................................................................................................................................................... 6

9.1 Initial drying and weighing .......................................................................................................................................................... 6

9.2 Drying and weighing to constant mass .............................................................................................................................. 6

10 Calculation and expression of results ............................................................................................................................................. 7

10.1 Calculation .................................................................................................................................................................................................. 7

10.2 Expression of results .......................................................................................................................................................................... 7

11 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 7

11.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 7

11.2 When an average moisture content is required ......................................................................................................... 7

11.3 When a variation in moisture content is required ................................................................................................... 7

Annex A (informative) Precision data ................................................................................................................................................................. 9

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................10

© ISO 2017 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 287:2017(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see the following

URL: www.iso.org/iso/foreword.html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 6, Paper, board and pulps, Subcommittee

SC 2, Test methods and quality specifications for paper and board.

This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 287:2009), which has been technically

revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— precision data (previously in Clause 11) have been moved to Annex A;

— editorial changes have been made for clarification and removal of inconsistencies.

iv © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 287:2017(E)
Introduction

The determination of dry matter content and moisture content are carried out for different purposes.

ISO 638 is used in cases where the dry matter content is needed to calculate the result of chemical

analysis or physical testing and when the determination of the moisture content of a sample, rather

than a lot, is required. As an example, the dry matter content of the sample is needed to express the

content of elements, such as cadmium and manganese, in relation to the oven-dry mass of the sample.

This document is used for the purpose of determining the average moisture content and the variation

in moisture content (maximum and minimum values) of a lot. In the paper and board trade, the

moisture content is important since it influences converting processes, such as printing and copying.

The moisture content also has an influence on curl and dimensional stability.
© ISO 2017 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 287:2017(E)
Paper and board — Determination of moisture content of a
lot — Oven-drying method
1 Scope

This document specifies an oven-drying method for the determination of the moisture content of a lot

of paper and board. The procedure in Clause 8, describing how the test pieces are drawn from the lot, is

performed at the time of sampling.

This document is applicable to every type of lot of paper and board, including corrugated board and

solid board, provided that the paper or board does not contain any substances, other than water, that

are volatile at the temperature specified in this document.

NOTE For determination of the dry matter content of a sample of paper or board, e.g. for calculation of the

[1]
dry mass of the sample, ISO 638 can be used.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 186, Paper and board — Sampling to determine average quality
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at http://www.iso.org/obp
3.1
moisture content

content of water in paper or board, i.e. the ratio of the loss of mass of a test piece, when dried under

specified conditions, to its mass at the time of sampling

Note 1 to entry: The moisture content is normally expressed as a percentage mass fraction.

3.2
constant mass

mass reached by a test piece of paper or board after drying at a temperature of (105 ± 2) °C until the

difference between two successive dryings and weighings, separated in time by at least half the initial

drying period, does not exceed 0,1 % of the initial mass of the test piece at the time of sampling

4 Principle

At the time of sampling, test pieces taken from a lot are weighed and the test pieces are weighed again

after drying to constant mass. From the mass of a test piece before and after drying, the moisture

content is calculated.
© ISO 2017 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 287:2017(E)
5 Apparatus
5.1 Balance, having an accuracy of 0,05 % of the mass to be weighed, or better.

5.2 Containers, for the transport and weighing of test pieces, which shall be water-vapour proof and

made from a lightweight material that is not subject to change under the conditions of test.

5.3 Oven, capable of maintaining the air temperature at (105 ± 2) °C, and suitably ventilated to maintain

a uniform temperature in the usable volume while extracting the moisture driven off the test pieces.

5.4 Desiccator.
6 Preparation of containers

Before sampling, number a sufficient number of clean, dry containers (5.2). Allow the containers to

attain temperature equilibrium with the atmosphere. Use a balance (5.1) and weigh each container.

Keep the containers closed until the sample is about to be taken.
7 Sampling
Select the units to be sampled in accordance with ISO 186.

Precautions shall be taken when handling the paper or board to avoid contamination and any gain or

loss of moisture if the atmosphere at the place of sampling is warm and damp. It is recommended to

wear plastic or rubber gloves. To avoid moisture changes due to atmospheric exposure, it is important

to enclose all test pieces in their containers immediately after taking them.
8 Selection, preparation and weighing of test pieces
8.1 General

For each unit withdrawn from the lot, proceed as specified in 8.2 or 8.3. Report the procedure that

was used (for selection, preparation and weighing) along with other reported results (as described in

Clause 11).
8.2 If the unit is a package that can be and may be unwrapped, or is in an
unwrapped form
8.2.1 When the unit is not subdivided and not a reel
8.2.1.1 Average moisture content, grammage < 225 g/m
Discard the three outermost sheets and all damaged s
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 287
Quatrième édition
2017-11
Papier et carton — Détermination
de la teneur en humidité d'un lot —
Méthode par séchage à l'étuve
Paper and board — Determination of moisture content of a lot —
Oven-drying method
Numéro de référence
ISO 287:2017(F)
ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 287:2017(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée

sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur

l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à

l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 287:2017(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 2

6 Préparation des récipients ........................................................................................................................................................................ 2

7 Échantillonnage ..................................................................................................................................................................................................... 2

8 Sélection, préparation et pesée des éprouvettes ................................................................................................................ 2

8.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 2

8.2 Si l'unité est un emballage qui peut être déballé ou si elle se présente sans emballage ......... 2

8.2.1 Si l'unité n'est pas subdivisée et n'est pas une bobine .................................................................... 2

8.2.2 Si l'unité est composée d'éléments .................................................................................................................. 4

8.2.3 Si l'unité est une bobine ........................................................................................................................................... .. 5

8.3 Si l'unité est un emballage qui ne peut être déballé ou qu'il convient de ne pas

déballer complètement .................................................................................................................................................................... 5

8.3.1 Teneur moyenne en humidité d'échantillons dont le sens machine est connu ......... 5

8.3.2 Teneur moyenne en humidité d'échantillons dont le sens machine n'est

pas connu ............................................................................................................................................................................... 6

8.3.3 Variations de la teneur en humidité des feuilles ou dans la largeur de la bobine ... 6

9 Mode opératoire.................................................................................................................................................................................................... 6

9.1 Séchage initial et pesée .................................................................................................................................................................... 6

9.2 Séchage et pesée à masse constante .................................................................................................................................... 6

10 Calcul et expression des résultats ...................................................................................................................................................... 7

10.1 Calcul ............................................................................................................................................................................................................... 7

10.2 Expression des résultats ................................................................................................................................................................. 7

11 Rapport d'essai ...................................................................................................................................................................................................... 7

11.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 7

11.2 En cas de détermination de la teneur moyenne en humidité ......................................................................... 7

11.3 En cas de détermination de la variation de la teneur en humidité ............................................................ 8

Annexe A (informative) Données de fidélité ................................................................................................................................................. 9

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................10

© ISO 2017 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 287:2017(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.

iso.org/directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/avant-propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 6, Papiers, cartons et pâtes, sous-

comité SC 2, Méthodes d'essais et spécifications de qualité des papiers et cartons.

Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 287:2009), qui a fait l’objet d’une

révision technique.

Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— les données de fidélité (précédemment à l'Article 11) ont été déplacées dans l'Annexe A;

— des modifications rédactionnelles ont été apportées pour des raisons de clarté et pour supprimer

des incohérences.
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 287:2017(F)
Introduction

La détermination de la teneur en matières sèches et la détermination de la teneur en humidité n'ont pas

le même objectif.

L'ISO 638 est utilisée dans tous les cas où la teneur en matières sèches sert à calculer le résultat d'une

analyse chimique ou d'essais physiques et lorsqu'il est nécessaire de déterminer la teneur en humidité

sur un échantillon plutôt que sur un lot. La teneur en matières sèches d'un échantillon est nécessaire,

par exemple, pour exprimer la teneur en éléments, tels le cadmium et le manganèse, en fonction de la

masse de l'échantillon séché à l'étuve.

Le présent document est utilisé dans le but de déterminer la teneur moyenne d'un lot en humidité

et la variation de cette teneur (valeurs maximale et minimale). Dans le commerce du papier et du

carton, la teneur en humidité est importante car elle influe sur les procédés de transformation comme

l'impression ou la copie. La teneur en humidité a également une influence sur le tuilage et la stabilité

dimensionnelle.
© ISO 2017 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 287:2017(F)
Papier et carton — Détermination de la teneur en humidité
d'un lot — Méthode par séchage à l'étuve
1 Domaine d'application

Le présent document spécifie une méthode de détermination de la teneur en humidité d'un lot de papier

et de carton par séchage à l'étuve. Le mode opératoire spécifié à l'Article 8, qui décrit comment prélever

les éprouvettes dans le lot, est réalisé au moment de l'échantillonnage.

Le présent document est applicable à tous les lots de papier et carton, y compris le carton ondulé et

le carton plat dans la mesure où ils ne contiennent pas de matières, autres que l'eau, volatiles à la

température spécifiée dans le présent document.

NOTE Pour la détermination de la teneur en matières sèches d'un échantillon de papier ou de carton, par

[1]

exemple pour calculer la masse sèche de l'échantillon, l'ISO 638 peut être utilisée.

2 Références normatives

Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des

exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les

références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels

amendements).
ISO 186, Papier et carton — Échantillonnage pour déterminer la qualité moyenne
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.

L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse http://www.iso.org/obp
3.1
teneur en humidité

quantité d'eau contenue dans un papier ou un carton, exprimée par le rapport de la perte de masse d'une

éprouvette, après séchage dans des conditions spécifiées, à sa masse au moment de l'échantillonnage

Note 1 à l'article: Normalement, la teneur en humidité est exprimée sous forme de fraction massique en

pourcentage.
3.2
masse constante

masse atteinte par une éprouvette de papier ou de carton après séchage à une température

de (105 ± 2) °C jusqu'à ce que la différence entre deux séchages et pesées successifs, séparés dans le

temps d'au moins la moitié du temps de séchage initial, ne dépasse pas 0,1 % de la masse initiale de

l'éprouvette au moment de l'échantillonnage
© ISO 2017 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 287:2017(F)
4 Principe

Des éprouvettes prélevées dans un lot sont pesées au moment de l'échantillonnage, puis à nouveau

après séchage à masse constante. À partir de la masse de l'éprouvette avant et après séchage, la teneur

en humidité est calculée.
5 Appareillage
5.1 Balance, ayant une précision de 0,05 % de la masse à peser ou mieux.

5.2 Récipients, pour le transport et la pesée des éprouvettes, étanches à la vapeur d'eau et fabriqués

dans un matériau léger, inaltérable dans les conditions d'essai.

5.3 Étuve, permettant de maintenir la température de l'air à (105 ± 2) °C, et convenablement ventilée

pour maintenir une température uniforme dans le volume utile durant l'extraction de l'humidité des

éprouvettes.
5.4 Dessiccateur.
6 Préparation des récipients

Avant de procéder à l'échantillonnage, numéroter un nombre suffisant de récipients propres et secs (5.2).

Laisser les récipients atteindre l'équilibre de température avec l'atmosphère. Utiliser une balance (5.1)

et peser chaque récipient. Les maintenir ensuite fermés jusqu'au prélèvement des échantillons.

7 Échantillonnage
Sélectionner les unités à échantillonner conformément à l'ISO 186.

Prendre des précautions lors de la manipulation du papier ou du carton pour éviter toute souillure

et tout gain ou perte d'humidité si l'atmosphère du lieu d'échantillonnage est chaude et humide. Il est

recommandé de porter des gants en caoutchouc ou en plastique. Pour éviter les variations d'humidité

dues à l'exposition à l'atmosphère, il est important d'enfermer toutes les éprouvettes dans leur récipient

immédiatement après le prélèvement.
8 Sélection, préparation et pesée des éprouvettes
8.1 Généralités

Pour chaque unité prélevée dans le lot, procéder comme spécifié en 8.2 ou 8.3. Indiquer le mode

opératoire ayant été utilisé (pour la sélection, la préparation et la pesée) avec les autres résultats

consignés (comme décrit dans l'Article 11).

8.2 Si l'unité est un emballage qui peut être déballé ou si elle se présente sans

emballage
8.2.1 Si l'unité n'est pas subdivisée et n'est pas une bobine
8.2.1.1 Teneur moyenne en humidité, grammage < 225 g/m

Éliminer les trois feuilles le plus à l'extérieur et toutes les feuilles endommagées. Le nombre de couches

rejetées peut nécessiter d'être augmenté selon l'efficacité de l'emballage et l'influence des conditions

de stockage. Prélever au moins quatre feuilles consécutive
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.