Clinical laboratory testing and in vitro medical devices — Requirements for in vitro monitoring systems for self-testing of oral anticoagulant therapy

ISO 17593:2007 specifies requirements for in vitro measuring systems for self-monitoring of vitamin-K antagonist therapy, including performance, quality assurance and user training and procedures for the verification and validation of performance by the intended users under actual and simulated conditions of use. ISO 17593:2007 pertains solely to prothrombin time measuring systems used by individuals for monitoring their own vitamin-K antagonist therapy, and which report results as international normalized ratios (INR). ISO 17593:2007 is applicable to manufacturers of such systems and those other organizations (e.g., regulatory authorities and conformity assessment bodies) having the responsibility for assessing the performance of these systems. ISO 17593:2007 does not pertain to in vitro measuring systems for coagulation quantities assessing vitamin-K antagonist therapy used by physicians or healthcare providers, provide a comprehensive evaluation of all possible factors that could affect the performance of these systems, or address the medical aspects of oral anticoagulation therapy.

Laboratoires d'analyses de biologie médicale et dispositifs médicaux de diagnostic in vitro — Exigences relatives aux systèmes d'autosurveillance des traitements par anti-coagulant oraux

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
16-Apr-2007
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
11-Mar-2022
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 17593:2007
English language
80 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 17593:2007 - Clinical laboratory testing and in vitro medical devices -- Requirements for in vitro monitoring systems for self-testing of oral anticoagulant therapy
English language
54 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 17593
Первое издание
2007-04-15

Клинические лабораторные
исследования и in vitro медицинские
устройства. Требования к in vitro
системам контроля для самоконтроля
пероральной антикоагуляционной
терапии
Clinical laboratory testing and in vitro medical devices — Requirements
for in vitro monitoring systems for self-testing of oral anticoagulant
therapy


Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 17593:2007(R)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или смотреть на экране, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на интегрированные шрифты и они не будут установлены на компьютере, на котором ведется редактирование. В
случае загрузки настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение
лицензионных условий фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe - торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованные для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


© ISO 2007
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу ниже или представительства ISO в соответствующей стране.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
Содержание Страница
Предисловие .v
Введение .vi
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Проектирование и разработка .9
4.1 Общие требования .9
4.2 Измерительный интервал .9
4.3 Безопасность.9
4.4 Управление риском.9
4.4.1 Допустимость рисков .9
4.4.2 Оценка риска .9
4.5 Эргономические аспекты и аспекты человеческого фактора.10
4.6 Обеспечение качества и контроль риска .10
4.6.1 Общее.10
4.6.2 Контроль измерения.11
4.6.3 Контроль производительности системы .11
4.6.4 Проверка функционирования самоконтроля .11
4.6.5 Оценка соответствия пользователя последующим инструкциям производителя и
врача .11
4.7 Метрологическое единство измерений.12
5 Информация, предоставляемая производителем.12
5.1 Общие требования .12
5.2 Отметки инструмента контроля пероральной антикоагуляции.13
5.3 Инструкции по эксплуатации системы контроля пероральной антикоагуляции.13
5.4 Отметки реагентов и контрольного материала.15
5.5 Инструкции по применению реагентов и контрольного материла .15
6 Испытания на безопасность и надежность.16
6.1 Общие требования .16
6.1.1 Протокол .16
6.1.2 Инструменты и реагенты .16
6.1.3 Критерий приемки .16
6.2 Защита от электрического удара.17
6.3 Защита от механических опасностей .17
6.4 Электромагнитная совместимость .17
6.5 Устойчивость к теплу .17
6.6 Устойчивость к влажности и жидкостям .17
6.7 Защита от свободных газов, воспламенения и имплозии.17
6.8 Инструментальные компоненты .17
6.9 Эксплуатационные испытания .17
6.10 Механическая устойчивость к удару, вибрации и столкновению.18
6.10.1 Протокол испытания на виброустойчивость .18
6.10.2 Протокол испытания на удар.18
6.11 Пределы температурного воздействия .18
6.11.1 Протокол высокотемпературного испытания.18
6.11.2 Протокол низкотемпературного воздействия .19
6.12 Протокол испытания воздействия влажности.19
6.13 Хранение реагента и эксплуатационное испытание .19
© ISO 2007 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
7 Программы подготовки и обучения. 19
7.1 Подготовка поставщиков в области здравоохранения . 19
7.2 Обучение пациентов и других пользователей . 20
8 Контроль производительности системы. 21
8.1 Общее. 21
8.2 Вклады в погрешность измерения. 21
8.3 Контрольное исследование производительности системы . 21
8.4 Проверка прецизионности измерения. 22
8.4.1 Общее. 22
8.4.2 Проверка повторяемости измерения . 22
8.4.3 Проверка средней прецизионности измерения. 23
8.4.4 Анализ данных . 24
8.5 Проверка точности системы . 27
8.5.1 Общие требования. 27
8.5.2 Исследуемая генеральная совокупность . 27
8.5.3 Образцы. 27
8.5.4 Инструменты и реагенты . 28
8.5.5 Методика измерения, выбранная производителем. 28
8.5.6 Исследование разработки . 29
8.5.7 Методика. 29
8.5.8 Анализ данных . 31
8.6 Минимальная допустимая точность системы . 34
8.6.1 Требование точности системы . 34
8.6.2 Оценка точности системы. 35
8.6.3 Представление данных . 35
9 Оценка характеристик пользователя. 35
9.1 Общее. 35
9.2 Место проведения исследования . 36
9.3 Субъекты. 36
9.4 Инструменты и материалы. 36
9.5 Оценка квалификации пользователя . 36
9.6 Критерий приемки и оценка данных . 37
9.7 Оценка инструкций по эксплуатации. 38
Приложение A (нормативное) Дополнительные требования к электромагнитной
совместимости . 39
Приложение B (информативное) Примеры последовательности оперативного контроля . 41
Приложение C (информативное) Пример численного расчета для оценки систематической
ошибки ([42] в Библиографии). 44
Приложение D (информативное) Пример вычисления погрешности определения INR
протромбина, используя систему контроля пероральной антикоагуляции . 45
Приложение E (информативное) Элементы обеспечения качества систем контроля
пероральной антикоагуляции . 49
Приложение F (информативное) Применение критерия эффективности для
опубликованных оценок систем контроля пероральной антикоагуляции . 50
Библиография . 57

iv © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, то
ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются в соответствии с правилами Директив ISO/IEC,
Часть 2.
Основная задача технических комитетов заключается в подготовке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-
членам на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения
не менее 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы настоящего международного стандарта могут быть
объектом патентных прав. ISO не может нести ответственность за идентификацию какого-либо одного
или всех патентных прав.
ISO 17593 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 212, Клинические лабораторные
исследования и in vitro диагностические испытательные системы.
© ISO 2007 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
Введение
Системы контроля пероральной антикоагуляции являются in vitro диагностическими медицинскими
устройствами, которые измеряют протромбиновое время в свежих, неизмененных образцах
человеческой крови. Протромбиновое время является показателем способности крови к свертыванию.
In vitro диагностические медицинские устройства для самоконтроля пероральной антикоагулянтной
терапии используются преимущественно лицами, которые имеют замещенные сердечные клапаны или
страдают мерцательной аритмией или глубоким тромбозом вен. Пациенты должны поддерживать
уровень антикоагулянта в крови достаточно высоким для уменьшения образования тромбина, и, в то
же время, достаточно низким для предотвращения чрезмерного кровотечения. Система контроля
антикоагуляции позволяет пользователю контролировать антикоагуляционную терапию и
предпринимать действия для контроля уровня антикоагулянта, присутствующего в крови.
Данный международный стандарт применяется к системам контроля пероральной антикоагуляции,
используемым непрофессионалами. Основными задачами являются определение требований для
систем контроля пероральной антикоагуляции, которые позволят пользователям-непрофессионалам
добиваться приемлемого функционирования, и определение процедур для производителей и других
заинтересованных сторон для демонстрации соответствия таких систем данному стандарту.
Критерий эффективности для систем контроля пероральной антикоагуляции установлен и основан на
предполагаемой реальной существенной пользе для пациента, которая была показа [68], [69].
Критерий определен в терминах “точность системы”, так как метрологические термины, обычно
используемые в международных стандартах (например, точность и погрешность измерения) не
должны быть знакомы пользователям-непрофессионалам. Точность системы, которая зависит от
систематической ошибки и случайных эффектов (и связана обратной зависимостью с погрешностью
измерения), определяет уровень, которому соответствуют отдельные результаты, полученные
системой контроля пероральной антикоагуляции, с правильными INR значениями, при использовании
системы, как предполагалось, непрофессионалами.
При установке критерия эффективности предполагается, что пользователи будут подобраны
надлежащим образом и получат необходимую подготовку, что устройство будет установлено должным
образом, и что процедуры работы и контроля будут соответствовать инструкциям по применению
производителя. Также предполагается, что производители будут предупреждать и уменьшать
эффекты достаточно предсказуемого неправильного применения, включая умеренно предсказуемые
отклонения от рекомендованной эксплуатации, процедур работы и контроля предназначенными
пользователями.
Требования, которые относятся исключительно к самоконтролю с помощью систем контроля
пероральной антикоагуляции, включая содержание информации, предоставляемой производителем,
рассматриваются в данном международном стандарте. Общие требования, которые применяются ко
всем in vitro диагностическим медицинским устройствам, и охваченные другими стандартами
(например, IEC 61010, ISO 13485, ISO 14971 и ISO 18113) объединены ссылкой, где это возможно.
Кроме того, могут применяться национальные нормативные документы.
vi © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 6 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 17593:2007(R)

Клинические лабораторные исследования и in vitro
медицинские устройства. Требования к in vitro системам
контроля для самоконтроля пероральной антикоагулянтной
терапии
1 Область применения
Данный международный стандарт определяет требования к in vitro системам измерения для
самоконтроля терапии, противодействующей витамину К, включая рабочие характеристики, гарантию
качества и подготовку пользователей и методику верификации и валидации функционирования
предназначенными пользователями при действительных и искусственных условиях применения.
Данный международный стандарт относится исключительно к системам измерения протромбинового
времени, используемым пользователями для контроля их собственной терапии, противодействующей
витамину K, и представляющим результаты как международные нормированные соотношения
(international normalized ratios, INR).
Данный международный стандарт подходит для производителей таких систем и других организаций
(например, контролирующие органы и соответствующие оценочные организации), ответственных за
оценку функционирования таких систем.
Данный международный стандарт не
⎯ имеет отношения к in vitro системам измерения для количественной оценки коагуляции терапии,
противодействующей витамину K, применяемой врачами или поставщиками в области
здравоохранения,
⎯ предусматривает всесторонней оценки всех возможных факторов, которые могут действовать на
функционирование этих систем, или
⎯ обращает внимания на медицинские аспекты пероральной антикоагуляционной терапии.
2 Нормативные ссылки
Ссылка на следующие документы обязательна при использовании данного документа. Для жестких
ссылок применяются только указанное по тексту издание. Для плавающих ссылок необходимо
использовать самое последнее издание нормативного ссылочного документа (включая любые
изменения).
ISO 13485, Медицинские устройства. Системы менеджмента качества. Требования к целям
регулирования
ISO 14971, Медицинские устройства. Применение менеджмента риска для медицинских устройств
ISO 15198, Клиническая лабораторная медицина. In vitro диагностические медицинские устройства.
Валидация пользовательских процедур контроля качества производителем
© ISO 2007 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
ISO 17511, In vitro диагностические медицинские устройства. Измерение количества в
биологических образцах. Метрологическое единство измерений величин, установленных для
калибраторов и контрольных материалов
1)
ISO 18113-1:— , Клинические лабораторные исследования и in vitro диагностические медицинские
системы. Информация, предоставляемая производителем (маркировка). Часть 1. Термины,
определения и общие требования
1)
ISO 18113-4:— , Клинические лабораторные исследования и in vitro диагностические медицинские
системы. Информация, предоставляемая производителем (маркировка). Часть 4. In vitro
диагностические реагенты для самоконтроля
1)
ISO 18113-5:— , Клинические лабораторные исследования и in vitro диагностические медицинские
системы. Информация, предоставляемая производителем (маркировка). Часть 5. In vitro
диагностические инструменты для самоконтроля
IEC 60068-2-64:1993, Климатические испытания. Часть 2. Методы испытаний. Испытание Fh:
Вибрация, широкополосный случайный диапазон (цифровое управление) и руководство
IEC 61010-1:2001, Требования техники безопасности к электрическому оборудованию для измерения,
контроля и лабораторного применения. Часть 1. Общие требования
IEC 61010-2-101:2002, Требования техники безопасности к электрическому оборудованию для
измерения, контроля и лабораторного применения. Часть 2-101. Частные требования к in vitro
диагностическому (in vitro diagnostic, IVD) медицинскому оборудованию
IEC 61000-4-2, Электромагнитная совместимость (Electromagnetic compatibility, EMC). Часть 4-2.
Испытательные и измерительные методики. Испытание защиты от электрического разряда
IEC 61000-4-3, Электромагнитная совместимость (Electromagnetic compatibility, EMC). Часть 4-3.
Испытательные и измерительные методики. Испытание защиты от излучаемого,
высокочастотного электромагнитного поля
IEC 61326, Электрическое оборудование для измерения, контроля и лабораторного применения.
Требования к электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, EMC)
EN 13532:2002, Общие требования для in vitro диагностических медицинских устройств для
самоконтроля
EN 13612, Оценка производительности in vitro диагностических медицинских устройств
EN 13640, Исследование устойчивости in vitro диагностических реагентов
Серия технических отчетов WHO, No. 889, 1999, Приложение 3. Рекомендации для тромбопластин и
плазме, используемым для контроля пероральной антикоагуляционной терапии
3 Термины и определения
В рамках данного документа применяются термины и определения ISO 18113-1 и следующие.
3.1
точность измерения
accuracy of measurement
точность соответствия между результатом измерения и общепринятым эталонным значением

1) Опубликовано.
2 © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Термин “точность измерения”, когда он применяется к установленным результатам измерения,
включает в себя сочетание случайных компонентов и общей систематической ошибки или составной части
систематической ошибки. (VIM:1993)
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Для систем контроля пероральной антикоагуляции точность измеряется степенью совпадения
измерений образцов крови от различных пациентов с INR значениями, определенными для международных
эталонных (International Reference Preparation, IRP) тромбопластин.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 Адаптировано из ISO 3534-1:2006, 3.11.
3.2
систематическая ошибка измерения
bias of measurement
разность между математическим ожиданием результатов измерения и общепринятым эталонным значением
[ISO 5725-1:1994, 3.8]
ПРИМЕЧАНИЕ Систематическая ошибка является мерой точности. [VIM:1993]
3.3
кровь
blood
циркулирующая внутрисосудистая ткань тела, состоящая из взвешенных форменных элементов и
жидкой плазмы
ПРИМЕЧАНИЕ В данном международном стандарте термин относятся к чистой, некоагулированной крови.
3.4
образец капиллярной крови
capillary blood sample
кровь, собранная после прокола мелких сосудов, которые соединяют артерии и вены
ПРИМЕЧАНИЕ Часто получается с помощью прокола пальца; капиллярная кровь обычно собирается без
добавок, таких как антикоагулянты или антиферментаторы. Поэтому она, по сути, является нестабильной.
3.5
контрольный материал
control material
вещество, материал или изделие, предназначенное производителем для применения при проверке
рабочих характеристик in vitro диагностического медицинского устройства
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Адаптировано из EN 375:2001, 3.5.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Контрольные материалы для контроля антикоагуляции могут быть химически активными и
неактивными. Химически активный материал вступает в реакцию с компонентами реагентов. Неактивный
контрольный материал не вступает в реакцию с компонентами реагентов, но может обеспечивать контроль
функционирования через другие методики, например, имитация реакции (см. физический контроль).
3.6
контрольный интервал
control interval
статистически обоснованное значение, определенное как приемлемое измеренное значение,
полученное, используя заданный контрольный материал
3.7
поставщик в области здравоохранения
healthcare provider
субъект, уполномоченный оказывать медицинскую помощь пациенту
ПРИМЕЧАНИЕ В данном международном стандарте поставщиком в области здравоохранения является
субъект, такой как доктор, медицинская сестра, техник, технический специалист или соответствующий ассистент,
который предоставляет инструкцию по самоконтролю пациента.
© ISO 2007 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 17593:2007(R)
3.8
комплексный функциональный контроль
integrated functional control
контрольный материал, свойственный компоненту реагента измерительной системы,
предусмотренный производителем для контроля функционирования измерительной системы
ПРИМЕЧАНИЕ Комплексный функциональный контроль запускается одновременно с измерением пациента,
содержащим в себе химически активный компонент, и обеспечивает функциональный контроль методики
измерения. Результаты комплексного контроля должны быть в пределах предопределенного интервала
измерения для отображаемой измеряемой величины.
3.9
международное нормализованное соотношение
international normalized ratio
INR
результат измерения протромбинового времени пациента, который был стандартизован по
эффективности тромбопластин, используемых в процессе измерения и выражен относительно
нормального среднего по совокупности
[30]
ПРИМЕЧАНИЕ Для обсуждения применения INR, см. Poller, et al. .
3.10
международный эталонный препарат
international reference preparation
IRP
эталонный калибратор, установленный всемирной организацией здравоохранения
ПРИМЕЧАНИЕ IRP для тромбопластин откалиброван непосредственно по эффективности по отношению к
оригинальным Британским сравнительным препаратам тромбопластин, применяемым для создания INR систем.
3.11
средняя сходимость измерений
intermediate precision of measurement
сходимость измерений при условиях средних между воспроизводимыми условиями и повторяемыми
условиями
[5]
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Принцип усреднения уровней точности описан в ISO 5725-3:1994 .
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Количественные показатели средней точности зависят от оговоренных условий.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 Средняя точность позволяет показать изменчивость, которую будет испытывать пользователь в
процессе обычного применения.
3.12
условия средней сходимости
intermediate precision conditions
условия, при которых результаты независимых измерений получены одним и тем же методом
измерения на одинаковых образцах в одинаковом расположении, но
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 17593
First edition
2007-04-15

Clinical laboratory testing and in vitro
medical devices — Requirements for in
vitro monitoring systems for self-testing
of oral anticoagulant therapy
Laboratoires d'analyses de biologie médicale et dispositifs médicaux de
diagnostic in vitro — Exigences relatives aux systèmes
d'autosurveillance des traitements par anti-coagulant oraux




Reference number
ISO 17593:2007(E)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


© ISO 2007
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
Contents Page
Foreword. v
Introduction . vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Design and development . 8
4.1 General requirements. 8
4.2 Measuring interval . 8
4.3 Safety . 8
4.4 Risk management . 8
4.4.1 Acceptability of risks. 8
4.4.2 Risk assessment. 8
4.5 Ergonomic and human factor aspects . 9
4.6 Quality assurance and risk controls. 9
4.6.1 General. 9
4.6.2 Measurement verification . 10
4.6.3 Control of system performance . 10
4.6.4 Verification of self-testing performance. 10
4.6.5 Evaluation of user compliance in following the manufacturer’s and the physician’s
instructions . 10
4.7 Metrological traceability. 10
5 Information supplied by the manufacturer . 11
5.1 General requirements. 11
5.2 Labels for the oral-anticoagulation monitoring instrument . 11
5.3 Instructions for use of the oral-anticoagulation monitoring system . 12
5.4 Labels for the reagents and control material. 13
5.5 Instructions for use for reagents and control material. 13
6 Safety and reliability testing . 14
6.1 General requirements. 14
6.1.1 Protocol . 14
6.1.2 Instruments and reagents. 15
6.1.3 Acceptance criteria. 15
6.2 Protection against electric shock . 15
6.3 Protection against mechanical hazards .15
6.4 Electromagnetic compatibility. 15
6.5 Resistance to heat . 15
6.6 Resistance to moisture and liquids . 15
6.7 Protection against liberated gases, explosion and implosion. 15
6.8 Instrument components. 15
6.9 Performance test. 15
6.10 Mechanical resistance to shock, vibration and impact . 16
6.10.1 Vibration test protocol. 16
6.10.2 Drop test protocol. 16
6.11 Temperature exposure limits. 16
6.11.1 High-temperature test protocol . 16
6.11.2 Low-temperature test protocol. 17
6.12 Humidity-exposure test protocol . 17
6.13 Reagent storage and use testing . 17
© ISO 2007 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
7 Training and education programs. 17
7.1 Training of healthcare providers . 17
7.2 Education of patients and other users . 18
8 System performance verification . 19
8.1 General . 19
8.2 Contributors to measurement uncertainty . 19
8.3 System performance verification study. 19
8.4 Verification of measurement precision. 20
8.4.1 General . 20
8.4.2 Verification of measurement repeatability .20
8.4.3 Verification of intermediate measurement precision . 21
8.4.4 Data analysis . 22
8.5 Verification of system accuracy . 24
8.5.1 General requirements . 24
8.5.2 Study population. 24
8.5.3 Samples. 25
8.5.4 Instruments and reagents . 25
8.5.5 Manufacturer’s selected measurement procedure. 26
8.5.6 Study design. 26
8.5.7 Procedure. 27
8.5.8 Data analysis . 28
8.6 Minimum acceptable system accuracy. 31
8.6.1 System accuracy requirement. 31
8.6.2 System accuracy assessment . 31
8.6.3 Data presentation. 32
9 User performance evaluation. 32
9.1 General . 32
9.2 Study sites . 32
9.3 Subjects . 33
9.4 Instruments and materials . 33
9.5 Evaluation of user proficiency. 33
9.6 Acceptance criteria and data assessment . 34
9.7 Evaluation of instructions for use. 34
Annex A (normative) Additional requirements for electromagnetic compatibility. 35
Annex B (informative) Traceability chain examples. 37
Annex C (informative) Sample size calculation to estimate bias ([42] in the Bibliography) . 40
Annex D (informative) Example of an uncertainty calculation for a prothrombin INR determination
using an oral anticoagulation monitoring system. 41
Annex E (informative) Elements of quality assurance of oral-anticoagulation monitoring systems . 45
Annex F (informative) Application of performance criteria to published evaluations of oral-
anticoagulation monitoring systems . 46
Bibliography . 51

iv © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 17593 was prepared by Technical Committee ISO/TC 212, Clinical laboratory testing and in vitro
diagnostic test systems.

© ISO 2007 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
Introduction
Oral-anticoagulation monitoring systems are in vitro diagnostic medical devices that measure prothrombin
time in fresh, unmodified human blood samples. Prothrombin time is an indicator of the ability of blood to clot.
In vitro diagnostic medical devices for self-testing of oral-anticoagulation therapy are used predominantly by
individuals who have heart valve replacements, or who are suffering from atrial fibrillation or deep vein
thrombosis. Patients must maintain the level of anticoagulant in the blood high enough to reduce thrombin
formation, yet low enough to avoid excessive bleeding. An oral-anticoagulation monitoring system allows the
user to monitor anticoagulation therapy and take action to control the level of anticoagulant present in the
blood.
This International Standard applies to oral-anticoagulation monitoring systems to be used by lay persons. The
primary objectives are to establish requirements for oral-anticoagulation monitoring systems that will enable
lay users to achieve acceptable performance, and to specify procedures for manufacturers and other
interested parties to demonstrate conformance of such systems to this standard.
Performance criteria for oral-anticoagulation monitoring systems were established, based on the state-of-the-
art, which has been shown to offer significant benefit to patients [68], [69]. The criteria are given in terms of
“system accuracy”, because metrological terms commonly used in International Standards (e.g., trueness and
measurement uncertainty) would not be familiar to lay users. System accuracy, which is affected by
systematic bias and random effects (and is inversely related to measurement uncertainty), describes the
degree to which the individual results produced by an oral-anticoagulation monitoring system agree with
correct INR values when the system is used as intended by lay persons.
In setting the performance criteria, it is assumed that users will be properly selected and will receive the
necessary training, that the device will be properly maintained, and that operating and control procedures will
be followed in accordance with the manufacturer’s instructions for use. It is also assumed that manufacturers
will anticipate and mitigate the effects of reasonably foreseeable misuse, including reasonably foreseeable
deviations from recommended maintenance, operating and control procedures by the intended users.
Requirements that are unique to self-testing with oral-anticoagulation monitoring systems, including specific
content of information supplied by the manufacturer, are addressed in this International Standard. General
requirements that apply to all in vitro diagnostic medical devices and are covered by other standards (e.g.,
IEC 61010, ISO 13485, ISO 14971 and ISO 18113) are incorporated by reference, where appropriate. In
addition, national regulations may apply.

vi © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 17593:2007(E)

Clinical laboratory testing and in vitro medical devices —
Requirements for in vitro monitoring systems for self-testing of
oral anticoagulant therapy
1 Scope
This International Standard specifies requirements for in vitro measuring systems for self-monitoring of
vitamin-K antagonist therapy, including performance, quality assurance and user training and procedures for
the verification and validation of performance by the intended users under actual and simulated conditions of
use.
This International Standard pertains solely to prothrombin time measuring systems used by individuals for
monitoring their own vitamin-K antagonist therapy, and which report results as international normalized ratios
(INR).
This International Standard is applicable to manufacturers of such systems and those other organizations (e.g.,
regulatory authorities and conformity assessment bodies) having the responsibility for assessing the
performance of these systems.
This International Standard does not
⎯ pertain to in vitro measuring systems for coagulation quantities assessing vitamin-K antagonist therapy
used by physicians or healthcare providers,
⎯ provide a comprehensive evaluation of all possible factors that could affect the performance of these
systems, or
⎯ address the medical aspects of oral-anticoagulation therapy.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 13485, Medical devices — Quality management systems — Requirements for regulatory purposes
ISO 14971, Medical devices — Application of risk management to medical devices
ISO 15198, Clinical laboratory medicine — In vitro diagnostic medical devices — Validation of user quality
control procedures by the manufacturer
ISO 17511, In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in biological samples —
Metrological traceability of values assigned to calibrators and control materials
© ISO 2007 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
1)
ISO 18113-1:— , Clinical laboratory testing and in vitro diagnostic medical systems — Information supplied
by the manufacturer (labelling) — Part 1: Terms, definitions and general requirements
1)
ISO 18113-4:— , Clinical laboratory testing and in vitro diagnostic medical systems — Information supplied
by the manufacturer (labelling) — Part 4: In vitro diagnostic reagents for self-testing
1)
ISO 18113-5:— , Clinical laboratory testing and in vitro diagnostic medical systems — Information supplied
by the manufacturer (labelling) — Part 5: In vitro diagnostic instruments for self-testing
IEC 60068-2-64:1993, Environmental testing — Part 2: Test methods — Test Fh: Vibration, broad-band
random (digital control) and guidance
IEC 61010-1:2001, Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory
use — Part 1: General requirements
IEC 61010-2-101:2002, Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory
use — Part 2-101: Particular requirements for in vitro diagnostic (IVD) medical equipment
IEC 61000-4-2, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-2: Testing and measurement techniques —
Electrostatic discharge immunity test
IEC 61000-4-3, Electromagnetic compatibility (EMC) — Part 4-3: Testing and measurement techniques —
Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test
IEC 61326, Electrical equipment for measurement, control and laboratory use — EMC requirements
EN 13532:2002, General requirements for in vitro diagnostic medical devices for self-testing
EN 13612, Performance evaluation of in vitro diagnostic medical devices
EN 13640, Stability testing of in vitro diagnostic reagents
WHO Technical Report Series, No. 889, 1999, Annex 3 — Guidelines for thromboplastins and plasma used to
control oral-anticoagulant therapy
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions in ISO 18113-1 and the following apply.
3.1
accuracy of measurement
closeness of agreement between a measurement result and the accepted reference value
NOTE 1 The term “measurement accuracy”, when applied to a set of test results, involves a combination of random
components and a common systematic error or bias component. (VIM:1993)
NOTE 2 For oral-anticoagulation monitoring systems, accuracy is measured by the extent to which measurements of
blood samples from different patients agree with INR values traceable to a thromboplastin International Reference
Preparation (IRP).
NOTE 3 Adapted from ISO 3534-1:2006, 3.11.

1) To be published.
2 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
3.2
bias of measurement
difference between the expectation of the test results and an accepted reference value
[ISO 5725-1:1994, 3.8]
NOTE Bias is a measure of trueness. [VIM:1993]
3.3
blood
circulating intravascular tissue of the body, consisting of suspended formed elements and fluid plasma and
suspended formed elements
NOTE In this International Standard, the term refers to fresh, nonanticoagulated blood.
3.4
capillary blood sample
blood collected after puncturing minute vessels that connect the arterioles and venules
NOTE Often obtained by pricking a fingertip; capillary blood is usually collected without additives, such as
anticoagulants or preservatives. Therefore, it is inherently unstable.
3.5
control material
substance, material or article intended by the manufacturer to be used to verify the performance
characteristics of an in vitro diagnostic medical device
NOTE 1 Adapted from EN 375:2001, 3.5.
NOTE 2 Control materials for anticoagulation monitoring may be reactive or nonreactive. A reactive control material
participates in a reaction with the reagent components. A nonreactive control does not react with the reagent components,
but may provide control functionality through other means, e.g., a simulation of the reaction (see physical control).
3.6
control interval
statistically justified values specified as acceptable measured values obtained using a given control material
3.7
healthcare provider
individual authorized to deliver health care to a patient
NOTE In this International Standard, a healthcare provider is an individual, such as a doctor, nurse, technician,
technical specialist or appropriate assistant, that provides instruction to a self-testing patient.
3.8
integrated functional control
control material that is inherent in a reagent component of a measuring system, intended by the manufacturer
to verify the performance of the measuring system
NOTE The integrated functional control is run concurrently with a patient measurement, includes a reactive
component and provides a functional check of the measurement procedure. The integrated control results must be within
a predefined measurement interval for the measured value to be displayed.
3.9
international normalized ratio
INR
patient’s prothrombin time measurement result, which has been standardized for the potency of the
thromboplastin used in the measurement procedure and expressed relative to a normal population average
[30]
NOTE For a discussion of the use of INR, see Poller, et al. .
© ISO 2007 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 17593:2007(E)
3.10
international reference preparation
IRP
reference calibrator maintained by the World Health Organization
NOTE The IRP for thromboplastin is directly calibrated for potency against the original British comparative
thromboplastin preparations used in the establishment of the INR system.
3.11
intermediate precision of measurement
measurement precision under conditions intermediate between reproducibility conditions and repeatability
conditions
[5]
NOTE 1 The concept of intermediate levels of precision is described in ISO 5725-3:1994 .
NOTE 2 Quantitative measures of intermediate precision depend on the stipulated conditions.
NOTE 3 Intermediate precision provides an indication of the variability that will be experienced by a user during typical
use.
3.12
intermediate precision conditions
conditions where independent measurement results are obtained with the same measurement method on
identical samples in the same location, but where other variables, such as operators, equipment, calibration,
environmental conditions and/or time intervals, differ
3.13
international sensitivity index
ISI
factor that allows the conversion of a patient’s prothrombin time measurement result to international
normalized ratio values
[30]
NOTE For a discussion of the use of ISI and INR, see Poller, et al. .
3.14
lay person
individual without formal training in a relevant field or discipline
NOTE 1 Adapted from the definition of “lay user” in EN 376:2002.
NOTE 2 For the purposes of this International Standard, a lay person is a user of an oral-anticoagulation monitoring
device who does not have specific medical, scientific or technical knowledge related to oral-anticoagulation monitoring.
3.15
manufacturer’s working calibrator
working measurement standard
standard that is used routinely at the manufacturer's laboratory to calibrate or check material measures,
measuring instruments or reference materials
NOTE 1 Adapted from ISO 17511:2003.
NOTE 2 This applies to a thromboplastin preparation used by the manufacturer during the preparation of a PT reagent
mixture.
NOTE 3 The assigned value of the manufacturer’s working calibrator is metrologically traceable to that of the IRP.
3.16
manufacturer’s selected measurement procedure
measurement procedure that is calibrated by one or more primary or secondary calibrators and validated for
its intende
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.