Forged steel lifting components for use with grade T(8) chain

Specifies requirements for forged lifting componentes for use in chain sling assemblies in a range of sizes having performance compatibility with the corresponding nominal sizes of grade T(8) chain. Performance compatibility encompasses component strength and the necessary physical dimensions.

Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec des chaînes de classe T(8)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Dec-1986
Withdrawal Date
10-Dec-1986
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
16-Mar-2009
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 8539:1986 - Forged steel lifting components for use with grade T(8) chain
English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8539:1986 - Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec des chaînes de classe T(8)
French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8539:1986 - Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec des chaînes de classe T(8)
French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXJIYHAPO~HAR OPrAHM3ALlMR fl0 CTAH,QAPT~3ALlMM@ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Forged steel lifting components for use with grade T(8)
chain
Accessoires de levage en acier forgh pour utilisation avec des chaines de classe T(8)
First edition - 1986-12-01
UDC 621.86.065.4 Ref. No. ISO 8539-1986 (E)
w
-
components, specifications, dimensions, tests, certification, marking.
Descriptors : lifting equipment, hoisting Slings, chains,
0
Price based on 6 pages
v)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the international Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 8539 was prepared by Technical Committee ISO/TC 111,
Round steel link chains, lifting hooks and accessories.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organization for Standardization, 1986
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 85394986 (E)
Forged steel lifting components for use with grade T(8)
chain
ISO 2415, Forged shackles for general lifting purposes - Dee
1 Scope and field of application
shackles and bow shackles.
This International Standard specifies requirements for forged
lifting components for use in chain Sling assemblies in a range ISO 3076, Short link chains for lifting purposes - Grade T(8),
of sizes having Performance compatibility with the correspond- non calibra ted, for chain Slings, etc.
ing nominal sizes of grade T(8) chain complying with ISO 3076.
Performance compatibility encompasses component strength
ISO 4778, Chain Slings of welded construction - Grades M(4),
and the necessary physical dimensions.
S(6) and T(8).
The components covered by this International Standard are
ISO 7593, Chain Slings assembled by methods other than
normally supplied as part of a Sling System, but they may also
welding - Grade T(8).
be supplied separately for other applications. Where such com-
ponents are supplied as patt of a Sling complying with
ISO 7597, Forged steel lifting hooks with Point and eye for use
ISO 7593, the additional requirements laid down in ISO 7593
with steel chains of grade T(8).
also apply.
This International Standard does not apply to welded master
links, welded intermediate links and welded joining links, which
3 Definitions
form part of a welded Sling complying with ISO 4778, nor to
other welded components.
3.1 working load limit (WLL): The maximum mass which a
component is designed to sustain in general Service.
NOTE - Forged steel lifting hooks with Point and eye and forged
shackles for use with grade T(8) chain are dealt with in ISO 7597 and
ISO 2415, respectively.
3.2 working load (WL): The maximum mass which a
component should be used to sustain in a particular stated
Service.
2 Ref erences
3.3 proof forte, F,: A forte applied as a test to the compo-
nent as specified in clause 9.
ISO 643, Steels - Micrographic determination o f the ferritic or
austenitic grain size.
34 ultimate strength : The maximum forte reached during
ISO 1834, Short link chain for fifting purposes - Genera/ con- the tensile testing of the component at the end of which the
ditions of accep tance.
component fails to retain the load.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 8539-1986 (EI
4.2 Lower terminal links
3.5 chain Sling: An assembly consisting of chain or chains
joined to upper and lower terminal fittings suitable according to
The internal dimensions of the lower terminal links shall be such
the requirements of this International Standard for attaching
as to ensure free articulation of the links.
loads to be lifted to the hook of a crane or other lifting machine.
3.6 master link : A link forming the upper terminal fitting of 4.3 Other components
a chain Sling by means of which the Sling is attached to the
hook of a crane or other lifting machine.
The dimensions of these components shall be such as to ensure
sufficient articulation so that the load may be transmitted
axially.
37 intermediate master link: A link used to connect two
0; more branches of a Sling to a master link.
5 Mechanical properties
3.8 joining link: A link fitted to the end of a chain to
connect it either directly or through an intermediate link to an
5.1 General
upper or lower terminal fitting.
The mechanical properties of load-bearing components shall be
39 intermediate link: A link used to form a connection
as specified in table 1 in which the properties are related to the
between the terminal fitting and the joining link fitted to the
nominal size of the chain.
chain.
5.2 Proof forte
lower terminal : A link, hook or other device fitted at
3.10
the end of a branch of a Sling, remote from the master link or
Esch component, including load-bearing Pins, if any, tested in
upper terminal.
accordance with 8.2, shall be capable of sustaining the proof
forte specified in table 1 without significant permanent defor-
mation.
4 Dimensions
5.3 Ultimate strength
4.1 Master links and intermediate master links
Esch component, including load-bearing Pins, if any, tested in
The inside dimension and the section of the material shall be
accordance with 8.3, shall have an ultimate strength at least
such that
equal to that specified in table 1.
a) the master link fits on a crane hook with a working load
On completion of the test, the component shall show evidente
limit 1,25 times that of the component;
of ductility.
b) the inside width of the master link is not less than 1,2
times the maximum width of the crane hook defined in a);
5.4 Fatigue resistance
c) for Slings with hooks as lower terminals, unless another
Components, including load-bearing Pins, if any, with a work-
means of securing the hooks when not loaded is provided,
ing load limit of up to and including 10 t, when tested in
the inside dimensions and section are such as to allow the
accordance with 8.4, shall, after at least 10 000 cycles,. be
lower terminals to be hooked into the master link while it is
capable of retaining the load.
on a hook as defined in a).

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 85394986 (EI
Table 1 - Mechanical properties of components
Working load Proof forte Minimum ultimate
Nominal size
limit (WLL) strength
Fe
--__--.----- ---
--
of chain 1)
kN
t kN
6 1,1 22,7 45,4
7 l,5 30,8 61,6
8 2 40,3 80,6
IO 32 63 126
13 5,4 107
214
16 8 161 322
18 10 204 408
19 11,5 227 454
20 12,5 252 504
22
15,5 305 610
23 16,9 333 666
25 20 393
786
26 21,6 425
850
28 25 493 986
32 32 644 1 288
36 40 815 1630
40
50 1006 2 012
45 63 1273 2546
1) Nominal diameter-, d,, in millimetres
NOTES ON BASES OF CALCULATIONS
1 The values for WLL are derived from the full calculated values for the chain (see the annex).
2 The proof forte values are half the minimum ultimate strength values.
3 The minimum ultimate strength values are calculated from the following formulae (the first gives values in
newtons and the second in kilonewtons) :
nd,2
800 x -
2
0,4 nd;
The values have been rounded up to the nearest 0,2 below 100 kN and up to the nearest whole even number
above 100 kN.
4 With the values given in the table, the ratios 1: 2 : 4 are ensured, the mean stress at WLL is never quite
attained and the mean stress at proof forte and ultimate strength are all slightly exceeded.
ADDITIONAL FACTORS FOR MASTER LINKS AND INTERMEDIATE MASTER LINKS
1 For master links (two-branch Slings), the values given in table 1 shall be multiplied by a factor of 1,4 (uniform
load) or a factor of 2 (trigonometric) (see ISO 4778 and ISO 7593).
2 For master links (three- and four-branch Slings), the values given in table 1 shall be multiplied by a factor
of 2,l (uniform load) or a factor of 3 (trigonometric) (see ISO 4778 and ISO 7593).
In the case of a four-branch Sling, if proper measures are taken to achieve the equal distribution of the load
between each branch, all four branches tan be considered as supporting the load.
Under such circumstances, the values given in table 1 shall be multiplied by a factor of 4 (trigonometric) (See
ISO 7593).
3 For intermediate master links (three- and four-branch Slings), the values given in table 1 shall be multiplied bv
a factor of 1,6 (uniform load) or a factor of 2 (trigonometric) (see ISO 4778 and ISO 7593).

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8539-1986 (EI
6.3 Heat treatment
6 Materials and heat treatment
Before proof-loading, components shall be heat treated in su
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)I(AYHAPOAHAR OPrAHM3AlJMR l-l0 CTAHJllAPTbl3ALlMM.ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec
des chaînes de classe T(8)
Forged steel lifting components for use with grade T(8) chain
Première bdition - 1986-12-01
ic CDU 621.86.065.4 Réf. no : ISO 8539-1986 (F)
Y
Descripteurs : appareil de levage, élingue, chaîne, composant, spécification, dimension, essai, certification, marquaqe.
0
v)
Prix basé sur 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8539 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 111,
Chaînes à maillons en acier rond, crochets de levage et accessoires.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
l
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 85394986 (F)
Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec
des chaînes de classe T(8)
ISO 1834, Chaînes de levage à maillons courts - Conditions
1 Objet et domaine d’application
générales de réception.
La présente Norme internationale spécifie les exigences relati-
ISO 2415, Manilles forgées pour levage - Mani//es droites et
ves aux accessoires de levage en acier forgé à utiliser avec des
manilles lyres.
élingues à chaînes dans une gamme de dimensions présentant
une compatibilité de performances avec les dimensions nomi-
ISO 3076, Chaînes de levage à maillon courts, classe T(8), non
nales correspondantes des chaînes de classe T(8) conformes
calibrées, pour élingues à chaînes, etc.
aux spécifications de I’ISO 3076. La compatibilité de perfor-
mance englobe la resistance mécanique des accessoires et les
ISO 4778, Éliingues à chaînes assemblées par soudure, classes
dimensions physiques nécessaires.
M(4), S(6) et T(8).
Les accessoires dont il est question dans la présente Norme
ISO 7593, @ngues à chaînes assemblées par d’autres métho-
internationale sont en principe fournis en tant que partie d’un
des que le soudage, classe T(8).
système d’élingues mais peuvent être aussi livrés séparément
ISO 7597, Crochets de levage forgés en acier à bec et à œif des-
pour d’autres applications. Quand de tels accessoires sont four-
tinés à être utikés avec des chaînes en acier de classe T(8).
nis comme faisant partie d’une élingue répondant aux spécifica-
tions de I’ISO 7539, les exigences imposées par I’ISO 7593 doi-
vent également s’appliquer.
3 Définitions
La présente Norme internationale ne concerne pas les maillons
3.1 charge maximale d’utilisation (CMU): Masse maxi-
de tête soudés, les maillons intermédiaires soudés et les mail-
male qu’un accessoire peut, de par sa conception, porter en
lons de ionction soudés, entrant dans la composition d’élingues
service normal.
assemblées par soudure, conformes à I’ISO 4778, et ne s’appli-
que pas à d’autres accessoires soudés.
3.2 charge d’utilisation (CU): Masse maximale qu’un
accessoire peut être destiné à porter en service particulier
NOTE - Les crochets de levage forgés en acier à bec et à œil et les
donné.
manilles forgées à utiliser avec des chaînes de classe T(8) font l’objet de
I’ISO 7597 et de I’ISO 2415, respectivement.
3.3 force d’épreuve, & : Force appliquée à l’accessoire pen-
dant l’essai sous force d’épreuve, conformément au chapitre 9.
2 Références
3.4 force de rupture ou de ruine: Force maximale atteinte
Dé termina tion micrographique de la gros-
ISO 643, Aciers - au cours de l’essai de traction d’un accessoire à l’instant où
seur du grain ferritique ou austénitique des aciers. celui-ci ne retient plus la charge.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
60 85394986 (FI
3.5 élingue à chaînes : Ensemble constitué d’une ou de plu- et la section permettent d’accrocher les extrémités inférieu-
sieurs chaînes assemblées aux accessoires d’extrémités supé- res au maillon de tête lorsqu’il est adapté à un crochet
rieure et inférieure, conformément aux spécifications données comme défini en a).
dans la présente Norme internationale, pour attacher les char-
ges à lever au crochet d’une grue ou d’un autre appareil de
4.2 Maillons d’extrémité inférieure
levage.
Les dimensions intérieures des maillons d’extrémité inférieure
36 maillon de tête: Maillon formant l’accessoire d’extré- doivent être telles que la libre articulation des maillons soit
mité supérieure d’une élingue à chaînes par lequel elle est atta- assurée.
chée au crochet d’une grue ou d’un autre appareil de levage.
4.3 Autres accessoires
maillon de tête intermédiaire: Maillon utilisé pour lier
37
deux ou plusieurs brins d’une élingue au maillon de tête. Les dimensions de ces composants doivent être telles qu’une
libre articulation soit assurée pour que la charge soit transmise
axialement.
Maillon fixé à l’extrémité d’une
3.8 maillon de jonction:
chaîne pour lier celle-ci soit directement, soit par un maillon
intermédiaire à un accessoire d’extrémités inférieure ou supé-
5 Caractéristiques mécaniques
rieure.
5.1 Généralités
39 maillon intermédiaire : Maillon utilisé pour assembler
l’accessoire d’extrémité avec le maillon de jonction fixé à la
Les caractéristiques mécaniques des accessoires supportant la
chaîne.
charge doivent être conformes aux spécifications du tableau 1,
dans lequel les caractéristiques sont rapportées à la dimension
nominale de la chaîne.
5.2 Force d’épreuve
Chaque accessoire, y compris les broches supportant la
4 Dimensions
charge, s’il y a lieu, essayé conformément à 8.2, doit être capa-
ble de supporter la force d’épreuve spécifiée dans le tableau 1
sans déformation permanente significative.
4.1 Maillon de tête et maillon de tête intermédiaire
section du matériau doivent être
La dimension intérieure et la
5.3 Force de rupture ou de ruine
telles que
Chaque accessoire, y compris les broches supportant la
a) le maillon de tête s’adapte à un crochet de levage ayant
charge, s’il y a lieu, essayé conformément à 8.3, doit avoir une
une charge maximale d’utilisation 1,25 fois celle de l’acces-
force de rupture ou de ruine au moins égale à celle spécifiée
soire;
dans le tableau 1. Après essai, le composant doit encore pré-
senter des signes de ductilité.
b) la largeur intérieure du maillon de tête ne soit pas infé-
rieure à 1,2 fois la largeur maximale d’un crochet de levage
défini en a);
5.4 Résistance à la fatigue
c) pour les élingues comportant des crochets comme
Un accessoire, y compris les broches supportant la charge, s’il
extrémités inférieures, à moins que d’autres dispositifs
y a lieu, avec une charge d’utilisation jusqu’à et y compris 10 t,
soient prévus pour assurer la sécurité des crochets lorsque
essayé conformément à 8.4, doit être capable de retenir la
ceux-ci ne sont pas sous charge, les dimensions intérieures
charge après au moins 10 000 cycles.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 85394986 (FI
- Caractéristiques mécaniques des accessoires _
Tableau 1
Force de rupture
Charge maximale Force d’épreuve
Dimension nominale
d’utilisation EMU) ou de ruine minimale
Fe
de la chaîne’)
t kN - kN
6 1J 22,7 45,4
7 1,5 30,8 61,6
8 2 40,3 80,6
10 3,2 63 126
13 5,4 107 214
16 8 161 322
18 10 204 408
19 il,5 227 454
20 12,5 252 504
22 15,5 305 610
23 16,9 333 666
25 20 393 786
26 21,6 425 850
26 25 493 986
32 32 644 1 288
36 40 815 1 630
40 50 1 006 2 012
45 63 1 273 2546
1) Diamètre nominal, d,, en millimètres.
NOTES SUR LES BASES DE CALCUL
1 Les valeurs des CMU sont déduites des valeurs précises fournies par le calcul pour la chaîne en cause (voir
annexe).
2 Les valeurs de la force d’épreuve correspondent à la moitié des valeurs indiquées pour la force de rupture ou
de ruine.
3 Les valeurs de la force de rupture ou de ruine minimale sont calculées à l’aide des formules suivantes, la pre-
mière donnant des valeurs en newtons et la seconde en kilonewtons:
nd;
800 x -
2
Les valeurs ont été arrondies au 0,2 le plus proche pour moins de 100 kN et au nombre entier pair le plus proche
au-dessus de 100 kN.
4 Pour les valeurs données dans ce tableau, on maintient les rapports 1: 2: 4; la contrainte moyenne à la charge
maximale d’utilisation (CMU) n’est presque jamais atteinte et la contrainte moyenne à la force d’épreuve et à la
force de rupture ou de ruine est légèrement dépassée.
FACTEURS SUPPLÉMENTAIRES POUR LES MAILLONS DE TÊTE ET POUR LES MAILLONS DE TÊTE
SUPPLÉMENTAIRES
1 Pour les maillons de tête (élingues à deux brins), les valeurs données dans le tableau 1 doivent être multi-
pliées par un facteur 1,4 (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 2 (méthode trigonométrique) (voir
ISO 4748 et ISO 7593).
2 Pour les maillons de tête (élingues à trois ou à quatre brins), les valeurs données dans le tableau 1 doivent
être multipliées par un facteur 2,l (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 3 (méthode trigonométri-
que) (voir ISO 4748 et ISO 7593).
Dans le cas d’une élingue à quatre brins, si des mesures appropriées sont prises pour assurer une égale réparti-
tion de la charge entre chaque brin, les quatre brins peuvent être considérés comme supportant la charge.
Dans de telles circonstances, les valeurs données dans le tableau 1 doivent être multipliées par un facteur 4
(méthode trigonométrique) (voir ISO 7593).
3 Pour les maillons de tête intermédiaires (élingues à trois ou à quatre brins), les valeurs données dans le
tableau 1 doivent être multipliées par un facteur 1,6 (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 2
(méthode trigonométrique) (voir ISO 4778 et ISO 7593).
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8539-1986 (FI
6.3 Traitement thermique
6 Matériaux et traitement thermique
Avant l’application de la charge d’épreuve, les accessoires doi-
6.1 Généralités
vent être traités thermiquement de manière à présenter les
caractéristiques mécaniques et les propriétés métallurgiques
Les accessoires supportant la charge et destinés a être utilisés
requises.
avec une
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME)I(AYHAPOAHAR OPrAHM3AlJMR l-l0 CTAHJllAPTbl3ALlMM.ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec
des chaînes de classe T(8)
Forged steel lifting components for use with grade T(8) chain
Première bdition - 1986-12-01
ic CDU 621.86.065.4 Réf. no : ISO 8539-1986 (F)
Y
Descripteurs : appareil de levage, élingue, chaîne, composant, spécification, dimension, essai, certification, marquaqe.
0
v)
Prix basé sur 6 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8539 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 111,
Chaînes à maillons en acier rond, crochets de levage et accessoires.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
l
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 85394986 (F)
Accessoires de levage en acier forgé pour utilisation avec
des chaînes de classe T(8)
ISO 1834, Chaînes de levage à maillons courts - Conditions
1 Objet et domaine d’application
générales de réception.
La présente Norme internationale spécifie les exigences relati-
ISO 2415, Manilles forgées pour levage - Mani//es droites et
ves aux accessoires de levage en acier forgé à utiliser avec des
manilles lyres.
élingues à chaînes dans une gamme de dimensions présentant
une compatibilité de performances avec les dimensions nomi-
ISO 3076, Chaînes de levage à maillon courts, classe T(8), non
nales correspondantes des chaînes de classe T(8) conformes
calibrées, pour élingues à chaînes, etc.
aux spécifications de I’ISO 3076. La compatibilité de perfor-
mance englobe la resistance mécanique des accessoires et les
ISO 4778, Éliingues à chaînes assemblées par soudure, classes
dimensions physiques nécessaires.
M(4), S(6) et T(8).
Les accessoires dont il est question dans la présente Norme
ISO 7593, @ngues à chaînes assemblées par d’autres métho-
internationale sont en principe fournis en tant que partie d’un
des que le soudage, classe T(8).
système d’élingues mais peuvent être aussi livrés séparément
ISO 7597, Crochets de levage forgés en acier à bec et à œif des-
pour d’autres applications. Quand de tels accessoires sont four-
tinés à être utikés avec des chaînes en acier de classe T(8).
nis comme faisant partie d’une élingue répondant aux spécifica-
tions de I’ISO 7539, les exigences imposées par I’ISO 7593 doi-
vent également s’appliquer.
3 Définitions
La présente Norme internationale ne concerne pas les maillons
3.1 charge maximale d’utilisation (CMU): Masse maxi-
de tête soudés, les maillons intermédiaires soudés et les mail-
male qu’un accessoire peut, de par sa conception, porter en
lons de ionction soudés, entrant dans la composition d’élingues
service normal.
assemblées par soudure, conformes à I’ISO 4778, et ne s’appli-
que pas à d’autres accessoires soudés.
3.2 charge d’utilisation (CU): Masse maximale qu’un
accessoire peut être destiné à porter en service particulier
NOTE - Les crochets de levage forgés en acier à bec et à œil et les
donné.
manilles forgées à utiliser avec des chaînes de classe T(8) font l’objet de
I’ISO 7597 et de I’ISO 2415, respectivement.
3.3 force d’épreuve, & : Force appliquée à l’accessoire pen-
dant l’essai sous force d’épreuve, conformément au chapitre 9.
2 Références
3.4 force de rupture ou de ruine: Force maximale atteinte
Dé termina tion micrographique de la gros-
ISO 643, Aciers - au cours de l’essai de traction d’un accessoire à l’instant où
seur du grain ferritique ou austénitique des aciers. celui-ci ne retient plus la charge.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
60 85394986 (FI
3.5 élingue à chaînes : Ensemble constitué d’une ou de plu- et la section permettent d’accrocher les extrémités inférieu-
sieurs chaînes assemblées aux accessoires d’extrémités supé- res au maillon de tête lorsqu’il est adapté à un crochet
rieure et inférieure, conformément aux spécifications données comme défini en a).
dans la présente Norme internationale, pour attacher les char-
ges à lever au crochet d’une grue ou d’un autre appareil de
4.2 Maillons d’extrémité inférieure
levage.
Les dimensions intérieures des maillons d’extrémité inférieure
36 maillon de tête: Maillon formant l’accessoire d’extré- doivent être telles que la libre articulation des maillons soit
mité supérieure d’une élingue à chaînes par lequel elle est atta- assurée.
chée au crochet d’une grue ou d’un autre appareil de levage.
4.3 Autres accessoires
maillon de tête intermédiaire: Maillon utilisé pour lier
37
deux ou plusieurs brins d’une élingue au maillon de tête. Les dimensions de ces composants doivent être telles qu’une
libre articulation soit assurée pour que la charge soit transmise
axialement.
Maillon fixé à l’extrémité d’une
3.8 maillon de jonction:
chaîne pour lier celle-ci soit directement, soit par un maillon
intermédiaire à un accessoire d’extrémités inférieure ou supé-
5 Caractéristiques mécaniques
rieure.
5.1 Généralités
39 maillon intermédiaire : Maillon utilisé pour assembler
l’accessoire d’extrémité avec le maillon de jonction fixé à la
Les caractéristiques mécaniques des accessoires supportant la
chaîne.
charge doivent être conformes aux spécifications du tableau 1,
dans lequel les caractéristiques sont rapportées à la dimension
nominale de la chaîne.
5.2 Force d’épreuve
Chaque accessoire, y compris les broches supportant la
4 Dimensions
charge, s’il y a lieu, essayé conformément à 8.2, doit être capa-
ble de supporter la force d’épreuve spécifiée dans le tableau 1
sans déformation permanente significative.
4.1 Maillon de tête et maillon de tête intermédiaire
section du matériau doivent être
La dimension intérieure et la
5.3 Force de rupture ou de ruine
telles que
Chaque accessoire, y compris les broches supportant la
a) le maillon de tête s’adapte à un crochet de levage ayant
charge, s’il y a lieu, essayé conformément à 8.3, doit avoir une
une charge maximale d’utilisation 1,25 fois celle de l’acces-
force de rupture ou de ruine au moins égale à celle spécifiée
soire;
dans le tableau 1. Après essai, le composant doit encore pré-
senter des signes de ductilité.
b) la largeur intérieure du maillon de tête ne soit pas infé-
rieure à 1,2 fois la largeur maximale d’un crochet de levage
défini en a);
5.4 Résistance à la fatigue
c) pour les élingues comportant des crochets comme
Un accessoire, y compris les broches supportant la charge, s’il
extrémités inférieures, à moins que d’autres dispositifs
y a lieu, avec une charge d’utilisation jusqu’à et y compris 10 t,
soient prévus pour assurer la sécurité des crochets lorsque
essayé conformément à 8.4, doit être capable de retenir la
ceux-ci ne sont pas sous charge, les dimensions intérieures
charge après au moins 10 000 cycles.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 85394986 (FI
- Caractéristiques mécaniques des accessoires _
Tableau 1
Force de rupture
Charge maximale Force d’épreuve
Dimension nominale
d’utilisation EMU) ou de ruine minimale
Fe
de la chaîne’)
t kN - kN
6 1J 22,7 45,4
7 1,5 30,8 61,6
8 2 40,3 80,6
10 3,2 63 126
13 5,4 107 214
16 8 161 322
18 10 204 408
19 il,5 227 454
20 12,5 252 504
22 15,5 305 610
23 16,9 333 666
25 20 393 786
26 21,6 425 850
26 25 493 986
32 32 644 1 288
36 40 815 1 630
40 50 1 006 2 012
45 63 1 273 2546
1) Diamètre nominal, d,, en millimètres.
NOTES SUR LES BASES DE CALCUL
1 Les valeurs des CMU sont déduites des valeurs précises fournies par le calcul pour la chaîne en cause (voir
annexe).
2 Les valeurs de la force d’épreuve correspondent à la moitié des valeurs indiquées pour la force de rupture ou
de ruine.
3 Les valeurs de la force de rupture ou de ruine minimale sont calculées à l’aide des formules suivantes, la pre-
mière donnant des valeurs en newtons et la seconde en kilonewtons:
nd;
800 x -
2
Les valeurs ont été arrondies au 0,2 le plus proche pour moins de 100 kN et au nombre entier pair le plus proche
au-dessus de 100 kN.
4 Pour les valeurs données dans ce tableau, on maintient les rapports 1: 2: 4; la contrainte moyenne à la charge
maximale d’utilisation (CMU) n’est presque jamais atteinte et la contrainte moyenne à la force d’épreuve et à la
force de rupture ou de ruine est légèrement dépassée.
FACTEURS SUPPLÉMENTAIRES POUR LES MAILLONS DE TÊTE ET POUR LES MAILLONS DE TÊTE
SUPPLÉMENTAIRES
1 Pour les maillons de tête (élingues à deux brins), les valeurs données dans le tableau 1 doivent être multi-
pliées par un facteur 1,4 (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 2 (méthode trigonométrique) (voir
ISO 4748 et ISO 7593).
2 Pour les maillons de tête (élingues à trois ou à quatre brins), les valeurs données dans le tableau 1 doivent
être multipliées par un facteur 2,l (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 3 (méthode trigonométri-
que) (voir ISO 4748 et ISO 7593).
Dans le cas d’une élingue à quatre brins, si des mesures appropriées sont prises pour assurer une égale réparti-
tion de la charge entre chaque brin, les quatre brins peuvent être considérés comme supportant la charge.
Dans de telles circonstances, les valeurs données dans le tableau 1 doivent être multipliées par un facteur 4
(méthode trigonométrique) (voir ISO 7593).
3 Pour les maillons de tête intermédiaires (élingues à trois ou à quatre brins), les valeurs données dans le
tableau 1 doivent être multipliées par un facteur 1,6 (méthode de la charge uniforme) ou par un facteur 2
(méthode trigonométrique) (voir ISO 4778 et ISO 7593).
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8539-1986 (FI
6.3 Traitement thermique
6 Matériaux et traitement thermique
Avant l’application de la charge d’épreuve, les accessoires doi-
6.1 Généralités
vent être traités thermiquement de manière à présenter les
caractéristiques mécaniques et les propriétés métallurgiques
Les accessoires supportant la charge et destinés a être utilisés
requises.
avec une
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.